This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/0.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "576", "613", "1193"], "fr": "PRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : BARON D\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nARTISTE PRINCIPAL : SHAN JUNZI\nASSISTANTS : JINGANG HOUZI, QIAO BEI, FATIAO C, ONE, SHANG XUAN, BING YUNTI, A WEN", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: BARON D\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nKEPALA ILUSTRATOR: SHAN JUN ZI\nASISTEN: JIN GANG HOU ZI; QIAO BEI; FA TIAO C; ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: SHAN JUNZI, JINGANG HOUZI, QIAO BEI, FATIAO C, ONE, SHANG XUAN, BING YUAN TI, A WEN", "text": "PRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: BARON D\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nLEAD ARTIST: SHAN JUN ZI\nASSISTANTS: JINGANG HOUZI; QIAO BEI; FATIAO C; ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: BARON D\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SHAN JUNZI\nAS\u0130STANLAR: JINGANG HOUZI; QIAO BEI; FATIAO C; ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN"}, {"bbox": ["258", "576", "613", "1193"], "fr": "PRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : BARON D\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nARTISTE PRINCIPAL : SHAN JUNZI\nASSISTANTS : JINGANG HOUZI, QIAO BEI, FATIAO C, ONE, SHANG XUAN, BING YUNTI, A WEN", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: BARON D\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nKEPALA ILUSTRATOR: SHAN JUN ZI\nASISTEN: JIN GANG HOU ZI; QIAO BEI; FA TIAO C; ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: SHAN JUNZI, JINGANG HOUZI, QIAO BEI, FATIAO C, ONE, SHANG XUAN, BING YUAN TI, A WEN", "text": "PRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: BARON D\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nLEAD ARTIST: SHAN JUN ZI\nASSISTANTS: JINGANG HOUZI; QIAO BEI; FATIAO C; ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: BARON D\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SHAN JUNZI\nAS\u0130STANLAR: JINGANG HOUZI; QIAO BEI; FATIAO C; ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/1.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "524", "656", "640"], "fr": "Cette ville de Donghai a l\u0027air plut\u00f4t neuve.", "id": "Kota Donghai ini terlihat cukup baru.", "pt": "ESTA CIDADE DE DONGHAI PARECE BEM NOVA.", "text": "This Sea Battle City looks quite new.", "tr": "Bu Donghai \u015eehri baya\u011f\u0131 yeni g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["707", "730", "861", "834"], "fr": "D\u00e9cevant. C\u0027est clairement l\u0027une des quatre plus grandes cit\u00e9s de combat maritime au monde...", "id": "Mengecewakan, padahal ini salah satu dari empat kota perang laut terbesar di dunia...", "pt": "QUE DECEP\u00c7\u00c3O. E PENSAR QUE ESTA \u00c9 UMA DAS QUATRO MAIORES CIDADES DE BATALHA NAVAL DO MUNDO...", "text": "Disappointing. It\u0027s supposed to be one of the world\u0027s four major Sea Battle Cities...", "tr": "Hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frad\u0131m, d\u00fcnyan\u0131n d\u00f6rt b\u00fcy\u00fck deniz sava\u015f \u015fehrinden biri olmas\u0131na ra\u011fmen..."}, {"bbox": ["155", "736", "288", "838"], "fr": "Bah, c\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s comme les autres villes.", "id": "Tidak juga, hampir sama dengan kota-kota lain.", "pt": "N\u00c3O, \u00c9 BEM PARECIDA COM OUTRAS CIDADES.", "text": "Nah, it\u0027s pretty much the same as other cities.", "tr": "Yok, di\u011fer \u015fehirlerden pek fark\u0131 yok."}, {"bbox": ["697", "1471", "841", "1594"], "fr": "Cette ville est vraiment anim\u00e9e.", "id": "Kota ini benar-benar ramai.", "pt": "ESTA CIDADE \u00c9 BEM MOVIMENTADA.", "text": "This city is really lively.", "tr": "Bu \u015fehir ger\u00e7ekten de c\u0131v\u0131l c\u0131v\u0131l."}, {"bbox": ["118", "1074", "304", "1237"], "fr": "Allons d\u0027abord nous enregistrer.", "id": "Ayo kita lapor diri dulu.", "pt": "VAMOS NOS APRESENTAR PRIMEIRO.", "text": "Let\u0027s go check in first.", "tr": "\u00d6nce gidip bildirimde bulunal\u0131m."}, {"bbox": ["50", "654", "169", "767"], "fr": "Hmm, \u00e0 part la diff\u00e9rence des mat\u00e9riaux de construction en pierre, c\u0027est comme...", "id": "Hmm, selain perbedaan bahan bangunan batunya, dengan...", "pt": "HUM, AL\u00c9M DA DIFEREN\u00c7A NOS MATERIAIS DE CONSTRU\u00c7\u00c3O, COMO PEDRAS, \u00c9 COMO...", "text": "Yeah, apart from the difference in building materials, it\u0027s like...", "tr": "Hmm, yap\u0131 malzemelerindeki ta\u015f fark\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda..."}, {"bbox": ["10", "38", "211", "77"], "fr": "Ville de Donghai", "id": "KOTA DONGHAI", "pt": "CIDADE DE DONGHAI", "text": "SEA BATTLE CITY", "tr": "DONGHAI \u015eEHR\u0130"}, {"bbox": ["675", "667", "756", "739"], "fr": "Un peu d\u00e9\u00e7u.", "id": "Agak kecewa.", "pt": "UM POUCO DECEPCIONANTE.", "text": "A bit disappointing.", "tr": "Hafif bir hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/2.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "473", "351", "625"], "fr": "Hmm, j\u0027y suis venu il y a quelques ann\u00e9es avec un chef militaire.", "id": "Hmm, beberapa tahun lalu aku pernah datang dengan seorang komandan militer.", "pt": "SIM, VIM AQUI ALGUNS ANOS ATR\u00c1S COM UM OFICIAL MILITAR.", "text": "Yeah, I came here a few years ago with a military commander.", "tr": "Evet, birka\u00e7 y\u0131l \u00f6nce bir Ordu Komutan\u0131 ile gelmi\u015ftim."}, {"bbox": ["120", "50", "273", "184"], "fr": "Nan Jue, es-tu d\u00e9j\u00e0 venue ici ?", "id": "Nan Jue, apa kau pernah ke sini sebelumnya?", "pt": "NAN JUE, VOC\u00ca J\u00c1 ESTEVE AQUI ANTES?", "text": "Nanjue, have you been here before?", "tr": "Nan Jue, sen buraya daha \u00f6nce gelmi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["345", "1727", "481", "1886"], "fr": "PUTAIN !!", "id": "SIALAN!!", "pt": "PUTA MERDA!!", "text": "HOLY CRAP!!", "tr": "VAY ANASINI!!"}, {"bbox": ["381", "554", "573", "662"], "fr": "On n\u0027a pas de chance.", "id": "Kita lagi sial.", "pt": "ESTAMOS SEM SORTE.", "text": "Our luck is terrible.", "tr": "\u015eans\u0131m\u0131z pek iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["59", "1219", "164", "1342"], "fr": "H\u00c9 !!", "id": "[SFX] HAAH!!", "pt": "[SFX] AHH!!", "text": "AH!!", "tr": "[SFX] AHH!!"}, {"bbox": ["224", "897", "298", "968"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/3.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "557", "662", "638"], "fr": "VITE, \u00c0 L\u0027ABRI !!!", "id": "Cepat menghindar!!!", "pt": "DESVIEM R\u00c1PIDO!!!", "text": "DODGE!!!", "tr": "\u00c7ABUK SAKLANIN!!!"}, {"bbox": ["89", "631", "177", "733"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/4.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "657", "512", "815"], "fr": "T\u00c9L\u00c9KIN\u00c9SIE !!", "id": "TELEKINESIS!!", "pt": "TELECIN\u00c9SIA!!", "text": "TELEKINESIS!!", "tr": "TELEK\u0130NEZ\u0130!!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/5.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "754", "304", "834"], "fr": "MAGIE SPATIALE !!", "id": "SIHIR ELEMEN RUANG!!", "pt": "MAGIA DO ELEMENTO ESPA\u00c7O!!", "text": "SPACE ELEMENT MAGIC!!", "tr": "UZAY B\u00dcY\u00dcS\u00dc!!"}, {"bbox": ["573", "1887", "752", "2006"], "fr": "JE NE L\u0027AI PAS FAIT EXPR\u00c8S !", "id": "Aku tidak sengaja!", "pt": "N\u00c3O FOI MINHA INTEN\u00c7\u00c3O!", "text": "I didn\u0027t do it on purpose!", "tr": "Kasten yapmad\u0131m!"}, {"bbox": ["680", "1510", "803", "1621"], "fr": "L\u00c2CHE-MOI !", "id": "Lepaskan!", "pt": "ME SOLTE!", "text": "Let go!", "tr": "BIRAK!"}, {"bbox": ["55", "1725", "178", "1838"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 !", "id": "Maaf!", "pt": "DESCULPE!", "text": "Sorry!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm!"}, {"bbox": ["32", "720", "147", "793"], "fr": "Ce... Esp... Espa...", "id": "Ini... Ru... Ruang...", "pt": "ISSO... ESPA... ESPA...", "text": "Th... Spa... Space...", "tr": "BU... UZA... UZAY..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/6.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "739", "197", "871"], "fr": "Je suis Hirose. Ravi de vous rencontrer.", "id": "Aku Hirose, senang bertemu dengan kalian.", "pt": "SOU HIROSE. PRAZER EM CONHECER VOC\u00caS.", "text": "I\u0027m Hirose. Nice to meet you all.", "tr": "Ben Hirose. Sizinle tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131ma memnun oldum."}, {"bbox": ["657", "712", "792", "836"], "fr": "Personne ne veut faire ta connaissance.", "id": "Tidak ada yang mau kenalan denganmu.", "pt": "NINGU\u00c9M QUER TE CONHECER.", "text": "Nobody wants to meet you.", "tr": "Kimse seninle tan\u0131\u015fmak istemez."}, {"bbox": ["561", "416", "739", "536"], "fr": "Alors tu sais bien choisir qui sauver.", "id": "Kalau begitu, kau pintar juga memilih orang untuk diselamatkan.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 BEM SELETIVO SOBRE QUEM SALVA, HEIN?", "text": "You certainly know how to pick who you save.", "tr": "Kurtaraca\u011f\u0131n ki\u015fiyi iyi se\u00e7mi\u015fsin bak\u0131yorum."}, {"bbox": ["113", "410", "284", "536"], "fr": "JE PENSAIS QUE VOUS ALLIEZ VOUS FAIRE \u00c9CRASER PAR CE PILIER !", "id": "Kukira kalian akan mati tertimpa pilar itu!", "pt": "EU PENSEI QUE VOC\u00caS SERIAM ESMAGADOS POR AQUELE PILAR!", "text": "I thought you guys would be crushed to death by that pillar!", "tr": "O dire\u011fin alt\u0131nda kal\u0131p \u00f6lece\u011finizi sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["141", "586", "291", "726"], "fr": "Elle \u00e9tait plus proche de moi, plus proche.", "id": "Dia lebih dekat denganku, lebih dekat.", "pt": "ELA ESTAVA MAIS PERTO DE MIM, MAIS PERTO.", "text": "She was closer to me, closer.", "tr": "O bana daha yak\u0131nd\u0131, \u00e7ok daha yak\u0131nd\u0131."}, {"bbox": ["51", "308", "171", "424"], "fr": "J\u0027AI EU LA PEUR DE MA VIE !", "id": "Aku kaget setengah mati.", "pt": "QUASE MORRI DE SUSTO.", "text": "That scared me to death!", "tr": "\u00d6d\u00fcm koptu."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/7.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "770", "345", "933"], "fr": "MON DIEU, EN PLEIN JOUR...", "id": "Sial, di siang bolong begini...", "pt": "CARAMBA, EM PLENA LUZ DO DIA...", "text": "Damn, in broad daylight...", "tr": "Hay aksi, g\u00fcpeg\u00fcnd\u00fcz..."}, {"bbox": ["159", "38", "312", "168"], "fr": "Comment un pilier peut-il voler dans...", "id": "Kenapa pilarnya bisa terbang di...", "pt": "COMO O PILAR P\u00d4DE VOAR NO...", "text": "How is the pillar flying...", "tr": "Direk nas\u0131l oluyor da havada u\u00e7uyor..."}, {"bbox": ["635", "164", "783", "286"], "fr": "Mon Dieu,", "id": "Ya Tuhan,", "pt": "MEU DEUS,", "text": "Oh my god,", "tr": "Aman Tanr\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/8.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1248", "820", "1382"], "fr": "Deux B\u00eates F\u00e9roces du Vallon Bleu de niveau Commandant sont apparues dans la 19e rue. Veuillez vous y rendre imm\u00e9diatement pour les \u00e9liminer !", "id": "Dua Monster Ganas Lembah Biru level Komandan muncul di Jalan ke-19, segera pergi dan musnahkan!", "pt": "DUAS BESTAS FEROZES DO VALE AZUL APARECERAM NA RUA DEZENOVE, N\u00cdVEL COMANDANTE. POR FAVOR, SIGAM IMEDIATAMENTE PARA EXTERMIN\u00c1-LAS!", "text": "Two Blue Valley Ferocious Beasts have appeared on 19th Street, Commander level strength. Proceed immediately to eliminate!", "tr": "19. Cadde\u0027de Komutan seviyesinde iki adet Mavi Vadi Canavar\u0131 ortaya \u00e7\u0131kt\u0131, derhal gidip yok edin!"}, {"bbox": ["101", "910", "320", "1078"], "fr": "Attention \u00e0 tout le personnel ! Un monstre marin est apparu dans le secteur de la 19e rue. Personnel non-combattant, veuillez \u00e9vacuer imm\u00e9diatement vers les abris !", "id": "Perhatian semua personel, monster laut muncul di Distrik ke-19\u2014personel non-tempur harap segera mengungsi ke tempat perlindungan!", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O A TODOS! DEM\u00d4NIOS MARINHOS APARECERAM NO DISTRITO DEZENOVE. N\u00c3O COMBATENTES, POR FAVOR, EVACUEM PARA O ABRIGO IMEDIATAMENTE!", "text": "Attention all personnel! Sea demons have appeared in the 19th district! Non-combat personnel, please evacuate to the shelters immediately!", "tr": "T\u00fcm personel dikkat! 19. B\u00f6lge\u0027de deniz canavar\u0131 g\u00f6r\u00fcld\u00fc! Sava\u015f\u00e7\u0131 olmayan personel derhal s\u0131\u011f\u0131na\u011fa tahliye edilsin!"}, {"bbox": ["68", "30", "205", "200"], "fr": "La s\u00e9curit\u00e9 au Japon, c\u0027est vraiment n\u0027importe quoi !", "id": "Keamanan di Jepang benar-benar \u0027luar biasa\u0027,", "pt": "A SEGURAN\u00c7A P\u00daBLICA NO JAP\u00c3O \u00c9 UM ESPET\u00c1CULO,", "text": "Japan\u0027s public safety is really something else,", "tr": "Japonya\u0027n\u0131n asayi\u015fi ger\u00e7ekten de alm\u0131\u015f ba\u015f\u0131n\u0131 gitmi\u015f,"}, {"bbox": ["514", "384", "670", "536"], "fr": "ET ILS FONT TOUS PLUS DE DIX M\u00c8TRES DE HAUT !", "id": "Ukurannya belasan meter!", "pt": "E OS TAMANHOS DELES S\u00c3O DE MAIS DE DEZ METROS!", "text": "And they\u0027re both over ten meters tall!", "tr": "Boylar\u0131 da on metreyi a\u015f\u0131yor!"}, {"bbox": ["680", "1721", "829", "1824"], "fr": "LES ABRIS SONT PAR ICI !!", "id": "Tempat perlindungan di sebelah sini!!", "pt": "O ABRIGO \u00c9 POR AQUI!!", "text": "The shelter is this way!!", "tr": "S\u0131\u011f\u0131nak bu tarafta!!"}, {"bbox": ["646", "886", "745", "974"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["409", "279", "557", "400"], "fr": "Deux d\u0027un coup,", "id": "Dua sekaligus,", "pt": "DUAS DE UMA VEZ,", "text": "Two at once,", "tr": "Ayn\u0131 anda iki tane,"}, {"bbox": ["15", "558", "353", "828"], "fr": "QUELLE FORTERESSE DE PACOTILLE, LES MONSTRES MARINS ENTRENT COMME \u00c7A !", "id": "Benteng macam apa ini, monster laut bisa masuk begitu saja.", "pt": "QUE PORCARIA DE FORTALEZA \u00c9 ESSA, OS DEM\u00d4NIOS MARINHOS SIMPLESMENTE INVADEM ASSIM?", "text": "What kind of crappy fortress is this? Sea demons just barge in like this?", "tr": "Bu ne bi\u00e7im kale b\u00f6yle, deniz canavarlar\u0131 elini kolunu sallayarak giriyor!"}, {"bbox": ["522", "1645", "672", "1816"], "fr": "PAR ICI.", "id": "Ke sini.", "pt": "POR AQUI.", "text": "This way.", "tr": "Bu tarafa."}, {"bbox": ["73", "1128", "208", "1200"], "fr": "Personnel combattant, attention,", "id": "Personel tempur, perhatian,", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O, COMBATENTES,", "text": "Attention combat personnel,", "tr": "Sava\u015f\u00e7\u0131lar dikkat,"}, {"bbox": ["331", "1306", "437", "1383"], "fr": "Ce sont des niveaux Commandant.", "id": "Itu level Komandan.", "pt": "S\u00c3O DE N\u00cdVEL COMANDANTE.", "text": "They\u0027re Commander level.", "tr": "Komutan seviyesindeler."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/9.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "1419", "239", "1549"], "fr": "Faut-il aller les arr\u00eater ? Sinon, il y aura beaucoup de victimes.", "id": "Apa kita perlu menghentikannya? Kalau tidak, akan ada banyak korban jiwa.", "pt": "DEVEMOS IR INTERCEPT\u00c1-LOS? CASO CONTR\u00c1RIO, HAVER\u00c1 MUITAS BAIXAS.", "text": "Should we go intercept them? Otherwise, there will be heavy casualties.", "tr": "Engellemeye gitmeli miyiz? Yoksa \u00e7ok b\u00fcy\u00fck zayiat veririz."}, {"bbox": ["408", "1737", "569", "1841"], "fr": "Apr\u00e8s tout, ce sont deux de niveau Commandant.", "id": "Bagaimanapun juga, itu dua monster level Komandan.", "pt": "AFINAL, S\u00c3O DOIS DE N\u00cdVEL COMANDANTE.", "text": "After all, they are two Commander-level monsters.", "tr": "Ne de olsa iki tane Komutan seviyesi..."}, {"bbox": ["499", "496", "666", "636"], "fr": "DES MONSTRES DE NIVEAU COMMANDANT SONT APPARUS, VITE \u00c0 L\u0027ABRI !", "id": "Level Komandan sudah muncul, kenapa tidak cepat mengungsi!", "pt": "MONSTROS DE N\u00cdVEL COMANDANTE APARECERAM, EVACUEM LOGO!", "text": "Commander-level monsters have appeared, why aren\u0027t you evacuating quickly!", "tr": "Komutan seviyesi belirdi, h\u00e2l\u00e2 ne duruyorsunuz, s\u0131\u011f\u0131naklara!"}, {"bbox": ["381", "20", "525", "127"], "fr": "Il y a deux monstres marins de niveau Commandant !", "id": "Ada dua monster laut level Komandan!", "pt": "H\u00c1 DOIS DEM\u00d4NIOS MARINHOS DE N\u00cdVEL COMANDANTE!", "text": "There are two Commander-level sea demons!", "tr": "\u0130ki tane Komutan seviyesi deniz canavar\u0131 var!"}, {"bbox": ["365", "1192", "566", "1346"], "fr": "La forteresse de la Ville de Donghai est elle-m\u00eame un champ de bataille, les monstres marins y apparaissent directement.", "id": "Benteng Kota Donghai sendiri adalah medan perang, monster laut selalu muncul secara langsung.", "pt": "A FORTALEZA DA CIDADE DE DONGHAI \u00c9 EM SI UM CAMPO DE BATALHA, OS DEM\u00d4NIOS MARINHOS APARECEM DIRETAMENTE AQUI.", "text": "The Sea Battle City fortress itself is a battlefield. Sea demons appear directly within it.", "tr": "Donghai Kalesi ba\u015fl\u0131 ba\u015f\u0131na bir sava\u015f alan\u0131, deniz canavarlar\u0131 do\u011frudan burada beliriyor."}, {"bbox": ["609", "1419", "746", "1524"], "fr": "Voyons d\u0027abord la situation.", "id": "Kita lihat situasinya dulu.", "pt": "VAMOS OBSERVAR A SITUA\u00c7\u00c3O PRIMEIRO.", "text": "Let\u0027s assess the situation first.", "tr": "\u00d6nce bir duruma bakal\u0131m."}, {"bbox": ["307", "1698", "421", "1810"], "fr": "Je pense qu\u0027il vaut mieux laisser tomber,", "id": "Kurasa sebaiknya lupakan saja,", "pt": "EU ACHO MELHOR ESQUECER,", "text": "I think we should forget it,", "tr": "Bence bo\u015f verelim,"}, {"bbox": ["152", "259", "288", "376"], "fr": "Comment se fait-il que la mar\u00e9e ne soit pas encore mont\u00e9e,", "id": "Kenapa air pasang belum juga naik,", "pt": "COMO A MAR\u00c9 AINDA N\u00c3O SUBIU,", "text": "Why hasn\u0027t the tide risen yet?", "tr": "Medcezir neden hala y\u00fckselmedi,"}, {"bbox": ["737", "221", "847", "313"], "fr": "ARR\u00caTE DE REGARDER, PARS VITE !", "id": "Jangan lihat lagi, cepat pergi.", "pt": "PARE DE OLHAR E SAIA LOGO.", "text": "Stop looking, let\u0027s go quickly.", "tr": "Bakmay\u0131 kes de \u00e7abuk y\u00fcr\u00fc."}, {"bbox": ["384", "403", "510", "546"], "fr": "H\u00c9 ! VOUS \u00caTES P\u00c9TRIFI\u00c9S DE PEUR OU QUOI ?", "id": "Hei! Apa kalian kaget sampai bengong?", "pt": "EI! VOC\u00caS EST\u00c3O PARALISADOS DE MEDO?", "text": "Hey! Are you guys scared stiff?", "tr": "Hey! Korkudan donakald\u0131n\u0131z m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/10.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "380", "836", "545"], "fr": "RECULEZ DERRI\u00c8RE MOI.", "id": "Mundur ke belakangku.", "pt": "RECUEM PARA TR\u00c1S DE MIM.", "text": "Get behind me.", "tr": "Arkamda kal\u0131n."}, {"bbox": ["739", "1158", "869", "1268"], "fr": "SINON, COMBIEN DE PERSONNES MOURRAIENT D\u0027UN COUP !", "id": "Kalau tidak, entah berapa banyak yang akan mati karena ini.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, QUANTOS MORRERIAM DE UMA S\u00d3 VEZ.", "text": "Otherwise, how many would die in this instant?", "tr": "Yoksa bir anda ka\u00e7 ki\u015fi \u00f6lecek."}, {"bbox": ["29", "943", "187", "1083"], "fr": "Les b\u00e2timents de la Ville de Donghai ne sont pas tous habit\u00e9s,", "id": "Bangunan-bangunan di Kota Donghai tidak semuanya untuk ditinggali,", "pt": "OS EDIF\u00cdCIOS DA CIDADE DE DONGHAI N\u00c3O S\u00c3O TODOS RESIDENCIAIS,", "text": "Not all buildings in the Sea Battle City are for housing people,", "tr": "Donghai \u015eehri\u0027ndeki binalar\u0131n hepsi insanlar\u0131n ya\u015famas\u0131 i\u00e7in de\u011fil,"}, {"bbox": ["29", "943", "176", "1163"], "fr": "Les b\u00e2timents de la Ville de Donghai ne sont pas tous habit\u00e9s ; la plupart servent \u00e0 attirer les d\u00e9mons.", "id": "Bangunan-bangunan di Kota Donghai tidak semuanya untuk ditinggali, lebih banyak digunakan untuk memancing monster.", "pt": "OS EDIF\u00cdCIOS DA CIDADE DE DONGHAI N\u00c3O S\u00c3O TODOS RESIDENCIAIS, MUITOS S\u00c3O USADOS PARA ATRAIR DEM\u00d4NIOS.", "text": "more are used to lure demons.", "tr": "Donghai \u015eehri\u0027ndeki binalar\u0131n hepsi insanlar\u0131n ya\u015famas\u0131 i\u00e7in de\u011fil, \u00e7o\u011fu canavarlar\u0131 \u00e7ekmek i\u00e7in kullan\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["474", "959", "579", "1054"], "fr": "Alors \u00e7a va.", "id": "Kalau begitu syukurlah.", "pt": "AINDA BEM, ENT\u00c3O.", "text": "That\u0027s good then.", "tr": "Neyse ki..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/11.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "798", "526", "950"], "fr": "JE NE PEUX PAS L\u0027ARR\u00caTER COMPL\u00c8TEMENT !", "id": "Aku tidak bisa menghentikannya sepenuhnya!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO FAZ\u00ca-LO PARAR COMPLETAMENTE!", "text": "I can\u0027t stop it completely!", "tr": "Onu tamamen durduram\u0131yorum!"}, {"bbox": ["643", "58", "843", "229"], "fr": "ATTENTION !", "id": "Awas!", "pt": "CUIDADO!", "text": "Watch out!", "tr": "Dikkat et!"}, {"bbox": ["160", "2118", "710", "2383"], "fr": "QUAN ZHI FA SHI, ON VOUS ATTEND POUR LE COMBAT ! REJOIGNEZ VITE LE GROUPE VIP OFFICIEL DE L\u0027ASSOCIATION MAGIQUE DE QUAN ZHI FA SHI : 682546105 ! ~KITY", "id": "QUANZHIFASHI, MENANTIMU UNTUK BERTARUNG! GRUP VIP ASOSIASI SIHIR RESMI QUANZHIFASHI 682546105, AYO SEGERA BERGABUNG DENGAN KAMI~", "pt": "QUAN ZHI FA SHI, ESPERANDO POR VOC\u00ca PARA A BATALHA! GRUPO VIP OFICIAL DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE MAGIA DE QUAN ZHI FA SHI 682546105, VENHA SE JUNTAR A N\u00d3S~", "text": "VERSATILE MAGE, WAITING FOR YOUR CHALLENGE! VERSATILE MAGE OFFICIAL MAGIC ASSOCIATION VIP GROUP: 682546105 JOIN US NOW~", "tr": "Quanzhi Fashi, sava\u015f i\u00e7in seni bekliyor! Quanzhi Fashi Resmi B\u00fcy\u00fc Derne\u011fi VIP Grubu 682546105, haydi bize kat\u0131l\u0131n~"}], "width": 900}, {"height": 12, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/508/12.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua