This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/613/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2", "575", "70"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["257", "556", "671", "1160"], "fr": "PRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAO XIAODAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nARTISTES : SHAN JUNZI ; JINGANG HOUZI ; XIONG MIE\nR\u00c9VISION DES COULEURS : SEKKA\nASSISTANTS : XIAO BAOJUN ; ROW ; FENG YE", "id": "DIPRODUKSI OLEH: YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nILUSTRATOR: SHAN JUN ZI; JIN GANG HOU ZI; XIONG MIE\nPENINJAU WARNA: SEKKA\nASISTEN: XIAO BAO JUN; ROW; FENG YE", "pt": "REALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAO DAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: SHAN JUNZI, JINGANG HOUZI, XIONG MIE\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA\nASSISTENTES: XIAO BAOJUN, ROW, FENG YE", "text": "PRESENTED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nART: SHAN JUN ZI; JINGANG HOUZI; XIONG MI\nCOLOR REVIEW: SEKKA\nASSISTANTS: XIAOBAO JUN; ROW; FENG YE", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAOXIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\n\u00c7\u0130ZER: SHAN JUNZI; JINGANG HOUZI; XIONG MIE\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA\nAS\u0130STANLAR: XIAO BAO JUN; ROW; FENG YE"}, {"bbox": ["257", "556", "671", "1160"], "fr": "PRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAO XIAODAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nARTISTES : SHAN JUNZI ; JINGANG HOUZI ; XIONG MIE\nR\u00c9VISION DES COULEURS : SEKKA\nASSISTANTS : XIAO BAOJUN ; ROW ; FENG YE", "id": "DIPRODUKSI OLEH: YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nILUSTRATOR: SHAN JUN ZI; JIN GANG HOU ZI; XIONG MIE\nPENINJAU WARNA: SEKKA\nASISTEN: XIAO BAO JUN; ROW; FENG YE", "pt": "REALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAO DAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: SHAN JUNZI, JINGANG HOUZI, XIONG MIE\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA\nASSISTENTES: XIAO BAOJUN, ROW, FENG YE", "text": "PRESENTED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nART: SHAN JUN ZI; JINGANG HOUZI; XIONG MI\nCOLOR REVIEW: SEKKA\nASSISTANTS: XIAOBAO JUN; ROW; FENG YE", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAOXIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\n\u00c7\u0130ZER: SHAN JUNZI; JINGANG HOUZI; XIONG MIE\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA\nAS\u0130STANLAR: XIAO BAO JUN; ROW; FENG YE"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/613/1.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "2237", "216", "2395"], "fr": "\u00c0 en juger par les donn\u00e9es, cette personne n\u0027est qu\u0027un simple travailleur absent. Comment a-t-il pu s\u0027introduire dans la zone interdite ?", "id": "DILIHAT DARI DATA, ORANG INI HANYA PEKERJA BIASA. BAGAIMANA DIA BISA MASUK KE DAERAH TERLARANG?", "pt": "PELOS DADOS, ESSA PESSOA \u00c9 APENAS UM TRABALHADOR COMUM. COMO ELE CONSEGUIU INVADIR A TERRA PROIBIDA?", "text": "ACCORDING TO THE DATA, THIS PERSON IS JUST AN ORDINARY MINER. HOW DID HE GET INTO THE FORBIDDEN LAND?", "tr": "Verilere g\u00f6re bu ki\u015fi sadece s\u0131radan bir \u00e7al\u0131\u015fan, yasak b\u00f6lgeye nas\u0131l girebildi ki?"}, {"bbox": ["102", "46", "239", "175"], "fr": "Les deux Saints Ma\u00eetres sont-ils venus nous sauver ?", "id": "APAKAH KEDUA GURU SUCI DATANG UNTUK MENYELAMATKAN KITA?", "pt": "OS DOIS MESTRES SAGRADOS VIERAM NOS SALVAR?", "text": "ARE YOU TWO HOLY MASTERS HERE TO SAVE US?", "tr": "\u0130ki Kutsal Usta bizi kurtarmaya m\u0131 geldi?"}, {"bbox": ["243", "3107", "421", "3242"], "fr": "Shelton, qu\u0027as-tu fait au juste ?!", "id": "SHERIDAN, APA YANG SEBENARNYA KAU LAKUKAN!", "pt": "SHELTON, O QUE VOC\u00ca FEZ?!", "text": "SHELTON, WHAT EXACTLY DID YOU DO?!", "tr": "Shelton, sen ne yapt\u0131n?!"}, {"bbox": ["577", "1102", "766", "1255"], "fr": "Arr\u00eate de tant parler... Va trouver cette personne.", "id": "JANGAN BANYAK BICARA DULU... PERGI CARI ORANG ITU.", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA POR ENQUANTO... V\u00c1 ENCONTRAR ESSA PESSOA.", "text": "NEVER MIND THAT FOR NOW... GO FIND THIS PERSON.", "tr": "\u015eimdilik fazla konu\u015fma... Git ve bu ki\u015fiyi bul."}, {"bbox": ["288", "73", "433", "178"], "fr": "La barri\u00e8re ne tiendra plus tr\u00e8s longtemps !", "id": "BARIERNYA TIDAK AKAN BERTAHAN LAMA LAGI!", "pt": "A BARREIRA N\u00c3O VAI DURAR MUITO MAIS!", "text": "THE BARRIER WON\u0027T HOLD MUCH LONGER!", "tr": "Bariyer \u00e7ok uzun s\u00fcre dayanamayacak!"}, {"bbox": ["71", "1640", "206", "1719"], "fr": "N\u0027est-ce pas Shelton ?", "id": "BUKANKAH ITU SHERIDAN?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O SHELTON?", "text": "ISN\u0027T THIS SHELTON?", "tr": "Bu Shelton de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["648", "2609", "800", "2711"], "fr": "Tu le sauras dans un instant.", "id": "SEBENTAR LAGI KAU AKAN TAHU.", "pt": "VOC\u00ca SABER\u00c1 EM BREVE.", "text": "YOU\u0027LL KNOW IN A MOMENT.", "tr": "Birazdan anlars\u0131n."}, {"bbox": ["673", "1728", "835", "1841"], "fr": "Si tu veux vivre, d\u00e9p\u00eache-toi d\u0027y aller !", "id": "KALAU MAU HIDUP, CEPAT PERGI!", "pt": "SE QUER VIVER, V\u00c1 LOGO!", "text": "GO QUICKLY IF YOU WANT TO LIVE!", "tr": "Ya\u015famak istiyorsan \u00e7abuk git!"}, {"bbox": ["467", "1445", "629", "1558"], "fr": "Ne pose pas de questions sur ce qui ne te regarde pas !", "id": "JANGAN TANYAKAN HAL YANG TIDAK SEHARUSNYA KAU TANYAKAN!", "pt": "N\u00c3O PERGUNTE O QUE N\u00c3O DEVE!", "text": "DON\u0027T ASK WHAT YOU SHOULDN\u0027T!", "tr": "Sorman gerekmeyen \u015feyleri sorma!"}, {"bbox": ["649", "94", "789", "203"], "fr": "Sommes-nous sauv\u00e9s ?", "id": "APAKAH KITA AKAN SELAMAT?", "pt": "FOMOS SALVOS?", "text": "ARE WE SAVED?", "tr": "Kurtulduk mu?"}, {"bbox": ["237", "1681", "374", "1759"], "fr": "Pourquoi le chercher ??", "id": "MENCARINYA UNTUK APA??", "pt": "PROCUR\u00c1-LO PARA QU\u00ca??", "text": "WHAT FOR??", "tr": "Onu aray\u0131p ne yapacaks\u0131n??"}, {"bbox": ["224", "1910", "355", "1992"], "fr": "Oui... Oui !", "id": "BAIK.... BAIK.!", "pt": "SIM... SIM!", "text": "YES... YES!", "tr": "E-evet...!"}, {"bbox": ["356", "3423", "484", "3501"], "fr": "C\u0027est lui !", "id": "ITU DIA!", "pt": "\u00c9 ELE!", "text": "IT\u0027S HIM!", "tr": "\u0130\u015fte o!"}, {"bbox": ["421", "2862", "507", "2907"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/613/2.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "1315", "793", "1455"], "fr": "Apr\u00e8s avoir caus\u00e9 un tel d\u00e9sastre, veux-tu vraiment que ces trois mille personnes meurent avec toi ?", "id": "KAU MENYEBABKAN BENCANA SEBESAR INI, APAKAH KAU BENAR-BENAR INGIN TIGA RIBU ORANG INI MATI BERSAMAMU?", "pt": "CAUSOU UM PROBLEMA T\u00c3O GRANDE, VOC\u00ca REALMENTE QUER QUE MAIS DE TR\u00caS MIL PESSOAS MORRAM COM VOC\u00ca?", "text": "YOU\u0027VE CAUSED SUCH A HUGE DISASTER, DO YOU REALLY WANT THESE THREE THOUSAND PEOPLE TO DIE WITH YOU?", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir felakete yol a\u00e7t\u0131n, ger\u00e7ekten bu \u00fc\u00e7 binden fazla insan\u0131n seninle birlikte \u00f6lmesini mi istiyorsun?"}, {"bbox": ["581", "701", "745", "817"], "fr": "Shelton ! Arr\u00eate-toi !", "id": "SHERIDAN! BERHENTI!", "pt": "SHELTON! PARE A\u00cd!", "text": "SHELTON! STOP RIGHT THERE!", "tr": "Shelton! Dur orada!"}, {"bbox": ["168", "1953", "313", "2060"], "fr": "Que voulez-vous faire ?!", "id": "APA YANG INGIN KALIAN LAKUKAN!", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO?!", "text": "WHAT ARE YOU DOING?!", "tr": "Ne yap\u0131yorsunuz siz!"}, {"bbox": ["386", "561", "531", "660"], "fr": "Ne t\u0027enfuis pas !", "id": "JANGAN LARI!", "pt": "N\u00c3O CORRA!", "text": "DON\u0027T RUN!", "tr": "Ka\u00e7ma!"}, {"bbox": ["73", "544", "217", "643"], "fr": "Attrapez-le !", "id": "TANGKAP DIA!", "pt": "PEGUE-O!", "text": "CATCH HIM!", "tr": "Yakala onu!"}, {"bbox": ["651", "58", "767", "146"], "fr": "[SFX] A\u00efe !", "id": "ADUH!", "pt": "AI!", "text": "[SFX] OOF!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["58", "968", "193", "1081"], "fr": "Tu cours encore ?", "id": "MASIH LARI?", "pt": "AINDA EST\u00c1 CORRENDO?", "text": "STILL RUNNING?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 m\u0131 ka\u00e7\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["87", "98", "167", "172"], "fr": "[SFX] Pshht !", "id": "[SFX] SEMBUR!", "pt": "[SFX] JATO!", "text": "[SFX] SPURT!", "tr": "[SFX] FI\u015e\u015e!"}, {"bbox": ["140", "1743", "249", "1829"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] AHH!", "tr": "Ah!"}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/613/3.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "188", "455", "302"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ? Laisse-nous te fouiller minutieusement !", "id": "MAU APA? KAMI AKAN MENGGELEDAHMU DENGAN SEKSAMA!", "pt": "O QUE PENSA QUE EST\u00c1 FAZENDO? VAMOS REVIST\u00c1-LO COMPLETAMENTE!", "text": "WHAT ARE YOU DOING? LET ME SEARCH YOU THOROUGHLY!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun? Seni bir g\u00fczel arayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["64", "734", "225", "882"], "fr": "Vu la valeur du butin, il ne doit pas \u00eatre cach\u00e9 loin.", "id": "BERDASARKAN NILAI BARANG CURIAN INI, DIA PASTI TIDAK BERSEMBUNYI JAUH.", "pt": "PELO VALOR DESSES BENS ROUBADOS, ELE CERTAMENTE N\u00c3O EST\u00c1 ESCONDIDO LONGE.", "text": "JUDGING BY THE VALUE OF THE STOLEN GOODS, HE CAN\u0027T BE FAR.", "tr": "Bu \u00e7al\u0131nt\u0131 mallar\u0131n de\u011ferine bak\u0131l\u0131rsa, kesinlikle uza\u011fa saklanm\u0131\u015f olamaz."}, {"bbox": ["222", "1286", "374", "1396"], "fr": "Tout le monde ! Fouillez par \u00e9quipes de deux, minutieusement !", "id": "SEMUANYA! BERKELOMPOK DUA ORANG DAN GELEDAH DENGAN SEKSAMA!", "pt": "TODOS! EM DUPLAS, REVISTEM TUDO CUIDADOSAMENTE!", "text": "EVERYONE! IN PAIRS OF TWO, SEARCH THOROUGHLY!", "tr": "Herkes! \u0130ki\u015ferli gruplar halinde iyice aray\u0131n!"}, {"bbox": ["569", "224", "763", "370"], "fr": "Fouiller quoi ? De quel droit me retenez-vous ainsi ?!", "id": "GELEDAH APA? ATAS DASAR APA KALIAN MENAHANKU SEPERTI INI!", "pt": "REVISTAR O QU\u00ca? COM QUE DIREITO ME PRENDEM ASSIM?!", "text": "SEARCH WHAT? WHY ARE YOU DETAINING ME LIKE THIS?!", "tr": "Neyi ar\u0131yorsunuz? Beni ne hakla b\u00f6yle s\u0131k\u0131\u015ft\u0131r\u0131yorsunuz!"}, {"bbox": ["75", "1011", "197", "1102"], "fr": "Il est encore dans cette grotte.", "id": "MASIH DI DALAM GUA INI.", "pt": "AINDA EST\u00c1 NESTA CAVERNA.", "text": "IT\u0027S STILL IN THIS CAVE.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 bu ma\u011farada."}, {"bbox": ["635", "555", "785", "670"], "fr": "Mo Fan, l\u0027objet n\u0027est pas sur lui.", "id": "MO FAN, BARANGNYA TIDAK ADA PADANYA.", "pt": "MO FAN, O OBJETO N\u00c3O EST\u00c1 COM ELE.", "text": "MO FAN, THE ITEM ISN\u0027T ON HIM.", "tr": "Mo Fan, e\u015fyalar onun \u00fczerinde de\u011fil."}, {"bbox": ["604", "1313", "702", "1380"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["584", "1921", "667", "1976"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["555", "1099", "674", "1169"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/613/4.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "49", "198", "141"], "fr": "C\u0027est... On a trouv\u00e9 l\u0027objet !", "id": "INI... BARANGNYA KETEMU!", "pt": "ISSO \u00c9... ENCONTREI O OBJETO!", "text": "THIS IS... FOUND IT!", "tr": "Bu... E\u015fyay\u0131 bulduk!"}, {"bbox": ["322", "387", "464", "477"], "fr": "Effectivement, c\u0027\u00e9tait dans la grotte !", "id": "BENAR SAJA ADA DI DALAM GUA!", "pt": "REALMENTE ESTAVA NA CAVERNA!", "text": "IT REALLY WAS IN THE CAVE!", "tr": "Tahmin etti\u011fim gibi ma\u011farada!"}, {"bbox": ["639", "406", "852", "542"], "fr": "Vous... Vous ne pouvez pas faire \u00e7a !", "id": "KALIAN... KALIAN TIDAK BOLEH BEGINI!", "pt": "VOC\u00caS... VOC\u00caS N\u00c3O PODEM FAZER ISSO!", "text": "YOU... YOU CAN\u0027T DO THIS!", "tr": "Siz... siz bunu yapamazs\u0131n\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/613/5.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "322", "222", "470"], "fr": "Si je ne me trompe pas, tu devrais \u00eatre un descendant d\u0027une ancienne tribu indienne, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALAU AKU TIDAK SALAH TEBAK, KAU PASTI KETURUNAN SUKU INDIAN KUNO, KAN?", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, VOC\u00ca DEVE SER UM DESCENDENTE DE UMA ANTIGA TRIBO IND\u00cdGENA, CERTO?", "text": "IF I\u0027M NOT MISTAKEN, YOU SHOULD BE A DESCENDANT OF THE ANCIENT INDIAN TRIBES, RIGHT?", "tr": "Yan\u0131lm\u0131yorsam, sen eski bir K\u0131z\u0131lderili kabilesinin soyundan geliyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["646", "1443", "819", "1586"], "fr": "N\u0027est-ce pas la fleur disparue \u00e0 laquelle Jiang Shaoxu pense sans cesse ?", "id": "BUKANKAH INI BUNGA YANG SUDAH PUNAH DAN SANGAT DIINGINKAN JIANG SHAOXU?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ESTA A FLOR EXTINTA QUE JIANG SHAOXU TANTO DESEJAVA?", "text": "ISN\u0027T THIS THE EXTINCT FLOWER THAT JIANG SHAO XU WAS OBSESSED WITH?", "tr": "Bu, Jiang Shaoxu\u0027nun hasretini \u00e7ekti\u011fi o nesli t\u00fckenmi\u015f \u00e7i\u00e7ek de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["573", "948", "736", "1103"], "fr": "A-t-il insult\u00e9 l\u0027embl\u00e8me de la Fleur de Lifan qu\u0027il porte ?", "id": "MENODAI LAMBANG BUNGA LI FAN DI TUBUHMU?", "pt": "DESONROU O EMBLEMA DA FLOR DE LIFAN QUE CARREGA?", "text": "YOU\u0027VE DISGRACED THE LI FAN FLOWER EMBLEM ON YOUR BODY?", "tr": "V\u00fccudundaki Lifan \u00c7i\u00e7e\u011fi amblemini mi lekeledi?"}, {"bbox": ["390", "1697", "554", "1848"], "fr": "C\u0027est pourquoi il a pu entrer en toute s\u00e9curit\u00e9 dans la zone interdite de Nazca.", "id": "ITULAH SEBABNYA DIA BISA MASUK DENGAN AMAN KE TANAH TERLARANG NAZCA.", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE ELE CONSEGUIU ENTRAR EM SEGURAN\u00c7A NA TERRA PROIBIDA DE NAZCA.", "text": "THIS IS WHY HE COULD SAFELY ENTER THE NAZCA FORBIDDEN LAND.", "tr": "\u0130\u015fte bu y\u00fczden Nazca Yasak B\u00f6lgesi\u0027ne g\u00fcvenle girebildi."}, {"bbox": ["503", "352", "639", "446"], "fr": "Comment le sais-tu ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA TAHU?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE DISSO?", "text": "HOW DID YOU KNOW?", "tr": "Bunu nas\u0131l bildin?"}, {"bbox": ["589", "2017", "758", "2099"], "fr": "Il est facile d\u0027\u00e9viter un voleur d\u00e9clar\u00e9, mais difficile de se pr\u00e9munir contre un tra\u00eetre.", "id": "PENCURI DARI LUAR MUDAH DIWASPADAI, TAPI PENGKHIANAT DARI DALAM SULIT DICEGAH.", "pt": "\u00c9 F\u00c1CIL SE PROTEGER DE UM LADR\u00c3O DECLARADO, MAS DIF\u00cdCIL SE DEFENDER DE UM TRAIDOR INTERNO.", "text": "IT\u0027S EASY TO AVOID AN OPEN ATTACK, BUT HARD TO GUARD AGAINST BETRAYAL FROM WITHIN.", "tr": "A\u00e7\u0131k h\u0131rs\u0131zdan ka\u00e7mak kolay, i\u00e7erideki hainden korunmak zordur."}, {"bbox": ["384", "544", "522", "650"], "fr": "Ne trouves-tu pas \u00e7a honteux ?", "id": "TIDAKKAH KAU MERASA MALU?", "pt": "N\u00c3O SENTE VERGONHA?", "text": "DON\u0027T YOU FEEL ASHAMED?", "tr": "Utanm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["107", "1094", "267", "1218"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/613/6.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "193", "775", "338"], "fr": "Voler m\u00eame le tr\u00e9sor gard\u00e9 par ses anc\u00eatres, quelle ordure !", "id": "MENGCURI HARTA KARUN YANG DILINDUNGI LELUHUR, ORANG MACAM APA KAU INI!", "pt": "ROUBAR AT\u00c9 OS TESOUROS PROTEGIDOS PELOS ANCESTRAIS, QUE TIPO DE PESSOA VOC\u00ca \u00c9!", "text": "STEALING THE TREASURES YOUR ANCESTORS PROTECTED, WHAT KIND OF PERSON ARE YOU!", "tr": "Atalar\u0131n\u0131n korudu\u011fu hazineyi bile \u00e7alm\u0131\u015f, ne a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif!"}, {"bbox": ["17", "734", "229", "802"], "fr": "Zone interdite de Nazca", "id": "TANAH TERLARANG NAZCA", "pt": "TERRA PROIBIDA DE NAZCA", "text": "NAZCA FORBIDDEN LAND", "tr": "NAZCA YASAK B\u00d6LGES\u0130"}], "width": 900}, {"height": 2812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/613/7.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1727", "434", "1855"], "fr": "Les monstres ont enfin disparu !", "id": "MONSTERNYA AKHIRNYA MENGHILANG!", "pt": "O MONSTRO FINALMENTE DESAPARECEU!", "text": "THE MONSTERS FINALLY DISAPPEARED!", "tr": "Canavar sonunda kayboldu!"}, {"bbox": ["98", "709", "279", "831"], "fr": "Ainsi, tout est termin\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DENGAN BEGINI SEMUANYA SUDAH BERAKHIR, KAN?", "pt": "ASSIM TUDO ACABOU, CERTO?", "text": "SO THIS SHOULD BE THE END OF IT, RIGHT?", "tr": "B\u00f6ylece her \u015fey sona erdi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["438", "1903", "611", "2031"], "fr": "C\u0027est g\u00e9nial ! Nous sommes sauv\u00e9s !", "id": "SYUKURLAH! KITA SELAMAT!", "pt": "QUE BOM! ESTAMOS SALVOS!", "text": "GREAT! WE\u0027RE SAVED!", "tr": "Harika! Kurtulduk!"}, {"bbox": ["613", "949", "749", "1040"], "fr": "Esp\u00e9rons-le.", "id": "SEMOGA SAJA.", "pt": "ESPERO QUE SIM.", "text": "LET\u0027S HOPE SO.", "tr": "Umar\u0131m \u00f6yledir."}], "width": 900}, {"height": 2813, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/613/8.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "321", "769", "451"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, tout s\u0027est bien pass\u00e9. Je t\u0027offrirai un grand cadeau un autre jour.", "id": "TIDAK APA-APA, SEMUANYA LANCAR. LAIN KALI AKAN KUBERI KAU HADIAH BESAR.", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM, TUDO CORREU BEM. OUTRO DIA LHE DAREI UM GRANDE PRESENTE.", "text": "IT\u0027S FINE, EVERYTHING WENT SMOOTHLY. I\u0027LL SEND YOU A BIG GIFT ANOTHER DAY.", "tr": "Sorun yok, her \u015fey yolunda gitti. Ba\u015fka bir zaman sana b\u00fcy\u00fck bir hediye verece\u011fim."}, {"bbox": ["489", "906", "698", "1046"], "fr": "\u00c9trange, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir manqu\u00e9 quelque chose d\u0027\u00e9norme...", "id": "ANEH, AKU MERASA SEPERTI MELEWATKAN SESUATU YANG SANGAT BERHARGA...", "pt": "ESTRANHO, SINTO COMO SE TIVESSE PERDIDO UMA GRANDE OPORTUNIDADE...", "text": "STRANGE, I FEEL LIKE I\u0027VE MISSED OUT ON A HUNDRED MILLION...", "tr": "Garip, nedense b\u00fcy\u00fck bir \u015feyi ka\u00e7\u0131rm\u0131\u015f\u0131m gibi bir his var i\u00e7imde..."}, {"bbox": ["87", "341", "225", "439"], "fr": "Je suis de retour, et alors ?", "id": "AKU SUDAH KEMBALI, MEMANGNYA KENAPA?", "pt": "EU VOLTEI. QUAL \u00c9 O PROBLEMA?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH ME BEING BACK?", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcm, ne olmu\u015f yani?"}, {"bbox": ["447", "145", "577", "247"], "fr": "Ils sont de retour.", "id": "MEREKA SUDAH KEMBALI.", "pt": "ELES VOLTARAM.", "text": "THEY\u0027RE BACK.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcler."}, {"bbox": ["60", "586", "227", "717"], "fr": "Son rire donne la chair de poule...", "id": "SENYUMNYA MENYERAMKAN SEKALI...", "pt": "QUE RISADA ARREPIANTE...", "text": "THAT SMILE IS SO CREEPY...", "tr": "G\u00fcl\u00fc\u015f\u00fc \u00e7ok \u00fcrk\u00fct\u00fcc\u00fc..."}, {"bbox": ["46", "20", "176", "82"], "fr": "Campement", "id": "PERKEMAHAN", "pt": "ACAMPAMENTO", "text": "CAMP", "tr": "KAMP"}, {"bbox": ["238", "1011", "338", "1068"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 52, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/613/9.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua