This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/683/0.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "489", "621", "1153"], "fr": "PRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAO XIAO DAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : TIAN SHANGKONG, JINGANG HOUZI\nR\u00c9VISION DES COULEURS : SEKKA\nASSISTANTS : XIONG MIE, FENG YE, YI XING", "id": "DIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAOXIAODAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPENATA ADEGAN: TIAN SHANG KONG, JIN GANG HOU ZI\nREVIEW WARNA: SEKKA\nASISTEN: XIONG MIE; FENG YE; YI XING", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO CHINA LITERATURE\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: TIAN SHANGKONG, JINGANG HOUZI\nSUPERVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA\nASSISTENTES: XIONG MIE, FENG YE, YI XING", "text": "PRESENTED BY: CHINA LITERATURE\nPRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nLAYOUT: TIAN SHANG KONG; JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA\nASSISTANTS: XIONG MIE; FENG YE; YI HANG", "tr": "Yay\u0131nc\u0131: Yuewen Grubu (China Literature)\nYap\u0131mc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nDenetmen: Xiao Xiaodao\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nStoryboard: Tianshang Kong, Jingang Houzi\nRenklendirme G\u00f6zden Ge\u00e7irme: SEKKA\nAsistanlar: Xiong Mie; Feng Ye; Yi Xing"}, {"bbox": ["259", "489", "621", "1153"], "fr": "PRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAO XIAO DAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : TIAN SHANGKONG, JINGANG HOUZI\nR\u00c9VISION DES COULEURS : SEKKA\nASSISTANTS : XIONG MIE, FENG YE, YI XING", "id": "DIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAOXIAODAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPENATA ADEGAN: TIAN SHANG KONG, JIN GANG HOU ZI\nREVIEW WARNA: SEKKA\nASISTEN: XIONG MIE; FENG YE; YI XING", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO CHINA LITERATURE\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: TIAN SHANGKONG, JINGANG HOUZI\nSUPERVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA\nASSISTENTES: XIONG MIE, FENG YE, YI XING", "text": "PRESENTED BY: CHINA LITERATURE\nPRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nLAYOUT: TIAN SHANG KONG; JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA\nASSISTANTS: XIONG MIE; FENG YE; YI HANG", "tr": "Yay\u0131nc\u0131: Yuewen Grubu (China Literature)\nYap\u0131mc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nDenetmen: Xiao Xiaodao\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nStoryboard: Tianshang Kong, Jingang Houzi\nRenklendirme G\u00f6zden Ge\u00e7irme: SEKKA\nAsistanlar: Xiong Mie; Feng Ye; Yi Xing"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/683/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/683/2.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "1777", "839", "1936"], "fr": "J\u0027AI JUSTE ENTENDU DIRE QUE TU \u00c9TAIS TR\u00c8S AGIT\u00c9, J\u0027AVAIS PEUR QUE TU TE FASSES RENVOYER OU QUELQUE CHOSE COMME \u00c7A.", "id": "AKU HANYA DENGAR KAU SANGAT NAKAL, KHAWATIR KAU AKAN DIKELUARKAN ATAU SEMACAMNYA.", "pt": "S\u00d3 OUVI DIZER QUE VOC\u00ca \u00c9 MUITO REBELDE, TEMI QUE FOSSE EXPULSO OU ALGO ASSIM.", "text": "I just heard you were quite restless, worried you might get expelled or something.", "tr": "Sadece pek uslu durmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum, okuldan at\u0131lmandan falan korktum."}, {"bbox": ["420", "2079", "580", "2195"], "fr": "PERDRE LE PREMIER MATCH METTRA BEAUCOUP DE PRESSION,", "id": "KALAH DI PERTANDINGAN PERTAMA AKAN MEMBAWA BANYAK TEKANAN,", "pt": "PERDER A PRIMEIRA PARTIDA TRAR\u00c1 MUITA PRESS\u00c3O,", "text": "Losing the first match will bring a lot of pressure,", "tr": "\u0130lk ma\u00e7\u0131 kaybetmek epey bask\u0131 yarat\u0131r,"}, {"bbox": ["54", "680", "259", "818"], "fr": "JE TE L\u0027AVAIS DIT, NON ? C\u0027EST LE PLUS PUISSANT MAGE INVOCATEUR DU PAYS.", "id": "SUDAH KUBILANG, KAN? DIA ADALAH PENYIHIR ELEMEN PEMANGGIL TERKUAT DI NEGARA INI.", "pt": "EU TE DISSE, N\u00c3O \u00c9? ELE \u00c9 O MAGO DO TIPO INVOCA\u00c7\u00c3O MAIS FORTE DO PA\u00cdS.", "text": "Didn\u0027t I tell you? He\u0027s the strongest Summoning Element Mage in the country.", "tr": "Sana s\u00f6ylemi\u015ftim, de\u011fil mi? O, \u00fclkedeki en g\u00fc\u00e7l\u00fc \u00c7a\u011f\u0131rma Sistemi b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc."}, {"bbox": ["231", "1330", "410", "1465"], "fr": "PAS MAL, ON A QUAND M\u00caME R\u00c9USSI \u00c0 ARRIVER \u00c0 VENISE SANS ENCOMBRE.", "id": "LUMAYAN, KITA BERHASIL SAMPAI KE VENESIA DENGAN LANCAR.", "pt": "NADA MAL, AINDA CONSEGUIMOS CHEGAR A VENEZA SEM PROBLEMAS.", "text": "Not bad, you made it to Venice smoothly after all.", "tr": "Fena de\u011fil, yine de Venedik\u0027e kadar sorunsuz geldik."}, {"bbox": ["335", "2632", "491", "2759"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE SA FORCE N\u0027EST PAS INF\u00c9RIEURE \u00c0 LA MIENNE.", "id": "AKU MERASA KEKUATANNYA TIDAK KALAH DENGANKU.", "pt": "SINTO QUE A FOR\u00c7A DELE N\u00c3O \u00c9 INFERIOR \u00c0 MINHA.", "text": "I feel like his strength is on par with mine.", "tr": "Bence g\u00fcc\u00fc benimkinden a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r de\u011fil."}, {"bbox": ["49", "861", "170", "974"], "fr": "JIANG YU EST SON DISCIPLE PR\u00c9F\u00c9R\u00c9.", "id": "JIANG YU ADALAH MURID KESAYANGANNYA.", "pt": "JIANG YU \u00c9 SEU DISC\u00cdPULO FAVORITO.", "text": "Jiang Yu is his prize student.", "tr": "Jiang Yu onun g\u00f6zde \u00f6\u011frencisi."}, {"bbox": ["420", "3028", "541", "3132"], "fr": "SI TU N\u0027ES PAS S\u00dbR DE TOI, LAISSE-MOI FAIRE.", "id": "KALAU TIDAK YAKIN, BIAR AKU SAJA.", "pt": "SE N\u00c3O TEM CONFIAN\u00c7A, DEIXE COMIGO.", "text": "If you\u0027re not confident, let me handle it.", "tr": "Emin de\u011filsen b\u0131rak ben yapay\u0131m."}, {"bbox": ["198", "3012", "343", "3129"], "fr": "PAS N\u00c9CESSAIREMENT, CELA D\u00c9PEND SURTOUT DU DOMAINE.", "id": "BELUM TENTU, TERUTAMA TERGANTUNG ARENANYA.", "pt": "N\u00c3O NECESSARIAMENTE, DEPENDE PRINCIPALMENTE DO DOM\u00cdNIO.", "text": "Not necessarily. It mainly depends on the domain.", "tr": "Kesin de\u011fil, esas olarak alana ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["430", "2842", "582", "2956"], "fr": "M\u00caME TOI, TU N\u0027ES PAS S\u00dbR ?", "id": "BAHKAN KAU PUN TIDAK YAKIN?", "pt": "NEM MESMO VOC\u00ca TEM CONFIAN\u00c7A?", "text": "Even you aren\u0027t confident?", "tr": "Sen bile emin de\u011fil misin?"}, {"bbox": ["623", "1519", "807", "1658"], "fr": "TU CRAINS ENCORE QUE JE NE SOIS \u00c9LIMIN\u00c9 ?", "id": "APA KAU KHAWATIR AKU AKAN TERELIMINASI?", "pt": "VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 PREOCUPADO QUE EU SEJA ELIMINADO?", "text": "Are you worried I\u0027ll be eliminated?", "tr": "Yoksa elenece\u011fimden mi endi\u015feleniyorsun?"}, {"bbox": ["292", "2486", "452", "2597"], "fr": "PROFESSEUR, SHAO ET GU DE L\u0027\u00c9QUIPE JAPONAISE,", "id": "GURU, SHAOHEGU DARI TIM JEPANG,", "pt": "PROFESSOR, SHAO HEYU DA EQUIPE JAPONESA,", "text": "Teacher, about Japan\u0027s Akira Tani,", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, Japon tak\u0131m\u0131ndan Shao ve Gu,"}, {"bbox": ["44", "1764", "190", "1878"], "fr": "CE N\u0027EST PAS VRAIMENT \u00c7A,", "id": "BUKAN BEGITU,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BEM ASSIM,", "text": "That\u0027s not it,", "tr": "Yok, o kadar da de\u011fil,"}, {"bbox": ["465", "2204", "599", "2297"], "fr": "QUE XIAO AI Y AILLE.", "id": "BIARKAN AI JIANGTU YANG MAJU.", "pt": "DEIXE AI IR.", "text": "Let Ai Jiangtu go.", "tr": "B\u0131rak Xiao Ai yaps\u0131n."}, {"bbox": ["222", "1147", "339", "1245"], "fr": "? C\u0027EST...", "id": "? ITU...", "pt": "? ISSO \u00c9...", "text": "? That\u0027s...", "tr": "? O da ne..."}, {"bbox": ["583", "3062", "696", "3153"], "fr": "\u00c7A ME D\u00c9MANGE JUSTEMENT.", "id": "KEBETULAN TANGANKU SUDAH GATAL.", "pt": "ESTAVA MESMO COM VONTADE DE LUTAR.", "text": "My hands were getting itchy anyway.", "tr": "Tam da ellerim ka\u015f\u0131n\u0131yordu."}, {"bbox": ["89", "70", "225", "173"], "fr": "PROFESSEUR.", "id": "GURU.", "pt": "PROFESSOR.", "text": "Teacher.", "tr": "\u00d6\u011fretmenim."}, {"bbox": ["578", "44", "708", "137"], "fr": "CHEF,", "id": "KETUA,", "pt": "CHEFE,", "text": "Chief,", "tr": "Ba\u015fkan,"}, {"bbox": ["682", "1134", "814", "1255"], "fr": "PR\u00c9SIDENT HAN JI ?", "id": "KETUA HAN JI?", "pt": "PRESIDENTE HAN JI?", "text": "Chairman Han Ji?", "tr": "Ba\u015fkan Han Ji?"}, {"bbox": ["600", "468", "729", "588"], "fr": "POURQUOI \u00caTES-VOUS DESCENDU AUSSI ?", "id": "KENAPA KAU JUGA TURUN KE SINI?", "pt": "POR QUE O SENHOR DESCEU TAMB\u00c9M?", "text": "Why did you come down here too?", "tr": "Siz de neden a\u015fa\u011f\u0131 indiniz?"}, {"bbox": ["633", "3306", "768", "3382"], "fr": "TOI, TU M\u0027\u00c9COUTES !", "id": "DIAM!", "pt": "VOC\u00ca, PRESTE ATEN\u00c7\u00c3O!", "text": "Hold on!", "tr": "Odaklan\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/683/3.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "68", "516", "208"], "fr": "EST-CE QUE CETTE COMPOSITION MANQUERA DE PUISSANCE DE FEU ? L\u0027\u00c9L\u00c9MENT FEU, LE PLUS OFFENSIF, EST ABSENT, ET L\u0027\u00c9L\u00c9MENT FOUDRE AUSSI.", "id": "APAKAH FORMASI INI AKAN KEKURANGAN KEKUATAN SERANG? TIDAK ADA ELEMEN API YANG PALING AGRESIF, ELEMEN PETIR JUGA TIDAK ADA.", "pt": "ESTA FORMA\u00c7\u00c3O N\u00c3O CARECE DE PODER DE ATAQUE? N\u00c3O H\u00c1 O ELEMENTO FOGO, QUE \u00c9 O MAIS OFENSIVO, NEM O ELEMENTO RAIO.", "text": "Will this lineup lack combat output? There\u0027s no Fire Element, the most aggressive type, and no Lightning Element either.", "tr": "Bu dizilimde sald\u0131r\u0131 g\u00fcc\u00fc eksikli\u011fi olmaz m\u0131? En sald\u0131rgan Ate\u015f sistemi yok, Y\u0131ld\u0131r\u0131m sistemi de yok."}, {"bbox": ["387", "1055", "546", "1212"], "fr": "QUOI QU\u0027IL ARRIVE, NOUS NE DEVONS PAS FAIRE HONTE \u00c0 L\u0027\u00c9QUIPE NATIONALE LORS DU PREMIER MATCH !", "id": "PERTANDINGAN PERTAMA, BAGAIMANAPUN JUGA, TIDAK BOLEH MEMPERMALUKAN TIM NASIONAL!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS ENVERGONHAR A EQUIPE NACIONAL NA PRIMEIRA PARTIDA, ACONTE\u00c7A O QUE ACONTECER!", "text": "We absolutely cannot lose face for the National Team in the opening match!", "tr": "\u0130lk ma\u00e7ta ne olursa olsun Ulusal Tak\u0131m\u0027\u0131n y\u00fcz\u00fcn\u00fc kara \u00e7\u0131karmamal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["636", "438", "810", "586"], "fr": "SON \u00c9L\u00c9MENT GLACE PEUT D\u00c9FENDRE, NEUTRALISER ET D\u00c9TRUIRE.", "id": "ELEMEN ES-NYA BISA BERTAHAN, MENINDAS, DAN MENGHANCURKAN.", "pt": "SEU ELEMENTO GELO PODE DEFENDER, SUPRIMIR E DESTRUIR.", "text": "Her Ice Element can defend, suppress, and destroy.", "tr": "Onun Buz sistemi savunabilir, bask\u0131layabilir ve yok edebilir."}, {"bbox": ["56", "433", "225", "573"], "fr": "CONFIEZ LA MAGIE DE DESTRUCTION \u00c0 MU NINGXUE.", "id": "SERAHKAN SIHIR PENGHANCUR PADA MU NINGXUE.", "pt": "DEIXE A MAGIA DE DESTRUI\u00c7\u00c3O COM MU NINGXUE.", "text": "Leave the destruction magic to Mu Ningxue.", "tr": "Y\u0131k\u0131m b\u00fcy\u00fcs\u00fcn\u00fc Mu Ningxue\u0027ye b\u0131rak\u0131n."}, {"bbox": ["510", "1970", "727", "2131"], "fr": "LES AM\u00c9NAGEURS DE TERRAIN PROFESSIONNELS ENTRENT EN SC\u00c8NE !", "id": "AHLI PENATA ARENA MEMASUKI LAPANGAN!", "pt": "OS ESPECIALISTAS EM ARENA ENTRAM!", "text": "The professional Arena Mages are entering!", "tr": "Profesyonel Alan D\u00fczenleyicileri sahaya giriyor!"}, {"bbox": ["355", "800", "499", "916"], "fr": "NOUS ALLONS REMPORTER CETTE PREMI\u00c8RE VICTOIRE.", "id": "UNTUK MERAIH KEMENANGAN PERTAMA INI.", "pt": "CONQUISTAR ESTA PRIMEIRA VIT\u00d3RIA.", "text": "to win this opening match.", "tr": "Bu ilk zaferi kazanaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["33", "800", "161", "915"], "fr": "NOUS NOUS DONNERONS \u00c0 FOND,", "id": "KAMI AKAN BERJUANG SEKUAT TENAGA,", "pt": "DAREMOS O NOSSO MELHOR,", "text": "We will give it our all,", "tr": "Elimizden gelen her \u015feyi yapaca\u011f\u0131z,"}, {"bbox": ["687", "100", "824", "206"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "No problem.", "tr": "Sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["66", "1453", "275", "1529"], "fr": "AR\u00c8NE DE COMBAT MAGIQUE.", "id": "ARENA PERTARUNGAN SIHIR", "pt": "ARENA DE DUELO M\u00c1GICO", "text": "Magic Duel Arena", "tr": "B\u00fcy\u00fc Arenas\u0131"}, {"bbox": ["617", "1214", "760", "1295"], "fr": "BIEN, ALORS C\u0027EST R\u00c9GL\u00c9. APPLIQUEZ-VOUS.", "id": "MM, KALAU BEGITU SUDAH DIPUTUSKAN. LAKUKAN YANG TERBAIK.", "pt": "OK, ENT\u00c3O EST\u00c1 RESOLVIDO. FA\u00c7A BEM, TIO.", "text": "Mm, it\u0027s settled then. Do your best.", "tr": "Pekala, o zaman anla\u015ft\u0131k. Amca, siz de kendinize iyi bak\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/683/4.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "875", "592", "998"], "fr": "BIEN QU\u0027IL Y AIT BEAUCOUP DE MAGES DE COMBAT COMME TOI, LA VILLE A DAVANTAGE BESOIN D\u0027AUTRES TYPES DE MAGES.", "id": "MESKIPUN PENYIHIR PETARUNG SEPERTIMU ADA BANYAK, TAPI KOTA LEBIH MEMBUTUHKAN JENIS PENYIHIR LAIN.", "pt": "EMBORA EXISTAM MUITOS MAGOS DE COMBATE COMO VOC\u00ca, A CIDADE PRECISA MAIS DE OUTROS TIPOS DE MAGOS.", "text": "Although there are many combat mages like you, the city needs other types of mages more.", "tr": "Senin gibi sava\u015f b\u00fcy\u00fcc\u00fclerinin say\u0131s\u0131 az olmasa da, \u015fehrin daha \u00e7ok ba\u015fka t\u00fcr b\u00fcy\u00fcc\u00fclere ihtiyac\u0131 var."}, {"bbox": ["408", "1048", "600", "1171"], "fr": "LES FORGERONS, LES FONDEURS, Y COMPRIS CES QUELQUES AM\u00c9NAGEURS DE TERRAIN, ONT TOUS UN STATUT SOCIAL \u00c9LEV\u00c9.", "id": "AHLI TEMPA, AHLI PELEBURAN, TERMASUK BEBERAPA AHLI PENATA ARENA INI, SEMUANYA MEMILIKI STATUS SOSIAL YANG TINGGI.", "pt": "FERREIROS, FUNDIDORES, INCLUINDO ESTES ESPECIALISTAS EM ARENA, TODOS T\u00caM UM STATUS SOCIAL ELEVADO.", "text": "Forgemasters, Smelters, including these Arena Masters, all hold high social status.", "tr": "Demirciler, D\u00f6k\u00fcmc\u00fcler ve bu Alan D\u00fczenleyicileri de dahil olmak \u00fczere hepsinin y\u00fcksek bir sosyal stat\u00fcs\u00fc var."}, {"bbox": ["660", "1229", "873", "1321"], "fr": "CE GENRE DE CHAMP DE BATAILLE EN PLEINE NATURE EST RELATIVEMENT \u00c9QUITABLE, CAR AUCUNE DES DEUX \u00c9QUIPES NE B\u00c9N\u00c9FICIE DE CONDITIONS PARTICULI\u00c8REMENT AVANTAGEUSES OU D\u00c9SAVANTAGEUSES.", "id": "MEDAN PERTEMPURAN LIAR SEPERTI INI CUKUP ADIL, TIDAK ADA KEUNTUNGAN ATAU KERUGIAN BAGI KEDUA PIHAK.", "pt": "ESTE TIPO DE CAMPO DE BATALHA SELVAGEM \u00c9 RELATIVAMENTE JUSTO, SEM VANTAGENS OU DESVANTAGENS CLARAS PARA NENHUM DOS LADOS.", "text": "This kind of wild battlefield doesn\u0027t really favor either side, so it\u0027s relatively fair.", "tr": "Bu t\u00fcr bir vah\u015fi arazi sava\u015f alan\u0131, her iki taraf i\u00e7in de avantaj veya dezavantajdan s\u00f6z edilemeyece\u011fi i\u00e7in olduk\u00e7a adil."}, {"bbox": ["398", "1240", "528", "1317"], "fr": "EN EFFET, CHACUN SA SP\u00c9CIALIT\u00c9.", "id": "MEMANG SETIAP ORANG PUNYA KEAHLIAN MASING-MASING.", "pt": "REALMENTE, CADA UM TEM SUA ESPECIALIDADE.", "text": "Indeed, every profession requires its own expertise.", "tr": "Ger\u00e7ekten de herkesin kendi uzmanl\u0131k alan\u0131 var."}, {"bbox": ["126", "837", "281", "956"], "fr": "QUELLE MAGIE PUISSANTE !", "id": "SIHIR YANG HEBAT!", "pt": "QUE MAGIA PODEROSA!", "text": "What powerful magic!", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir b\u00fcy\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/683/5.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "1472", "262", "1576"], "fr": "C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE ME BATS SUR UN SI GRAND TERRAIN, JE SUIS UN PEU NERVEUX.", "id": "INI PERTAMA KALINYA AKU BERTARUNG DI ARENA SEBESAR INI, AGAK SEDIKIT GUGUP.", "pt": "\u00c9 A MINHA PRIMEIRA VEZ LUTANDO EM UMA ARENA T\u00c3O GRANDE, ESTOU UM POUCO NERVOSO.", "text": "This is my first time fighting in such a large venue, I\u0027m a little nervous.", "tr": "\u0130lk defa bu kadar b\u00fcy\u00fck bir alanda d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcyorum, biraz gerginim."}, {"bbox": ["704", "1557", "831", "1650"], "fr": "TABASSE-LES \u00c0 MORT, C\u0027EST LA SOLUTION !", "id": "HAJAR SAJA MEREKA HABIS-HABISAN!", "pt": "BATA NELES COM TUDO!", "text": "Just beat the crap out of them!", "tr": "\u0130yice benzetin onlar\u0131!"}, {"bbox": ["299", "769", "569", "921"], "fr": "LES CONCURRENTS DES DEUX \u00c9QUIPES, EN POSITION.", "id": "KEDUA TIM PESERTA, AMBIL POSISI.", "pt": "AMBOS OS COMPETIDORES EM SUAS POSI\u00c7\u00d5ES.", "text": "Contestants from both sides, take your positions.", "tr": "Yar\u0131\u015fmac\u0131lar yerlerini ald\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/683/6.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "53", "187", "154"], "fr": "GUAN YU, SURVEILLE DE PR\u00c8S MING BUSONG,", "id": "GUAN YU, KAU AWASI TERUS MING BU SONG,", "pt": "GUAN YU, FIQUE DE OLHO EM AKIBA MATSU,", "text": "Guan Yu, keep a close eye on Akiba Matsumoto.", "tr": "Guan Yu, sen Ming Busong\u0027a dikkat et,"}, {"bbox": ["432", "96", "566", "189"], "fr": "CE TYPE EST SP\u00c9CIALIS\u00c9 DANS L\u0027\u00c9L\u00c9MENT OMBRE.", "id": "ORANG ITU UTAMANYA MENGUASAI ELEMEN BAYANGAN.", "pt": "AQUELE CARA \u00c9 ESPECIALISTA NO ELEMENTO SOMBRA.", "text": "That guy\u0027s main element is Shadow.", "tr": "O herif G\u00f6lge sisteminde uzmanla\u015fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["751", "181", "843", "249"], "fr": "COMPRIS.", "id": "MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Got it.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["540", "583", "706", "692"], "fr": "QUE LE COMBAT COMMENCE !", "id": "PERTANDINGAN DIMULAI!", "pt": "A PARTIDA COME\u00c7A!", "text": "Begin the match!", "tr": "Ma\u00e7 ba\u015flas\u0131n!"}, {"bbox": ["43", "380", "241", "508"], "fr": "TROIS, DEUX,", "id": "TIGA, DUA,", "pt": "TR\u00caS, DOIS,", "text": "Three, two,", "tr": "\u00dc\u00e7, iki,"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/683/7.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1652", "596", "1775"], "fr": "TU DEVRAIS MOINS TRA\u00ceNER AVEC MO FAN \u00c0 L\u0027AVENIR, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU DISES DES GROSSI\u00c8RET\u00c9S D\u00c8S QUE TU OUVRES LA BOUCHE ?", "id": "KAU LAIN KALI JANGAN SERING BERGAUL DENGAN MO FAN, KENAPA SETIAP BICARA SELALU KASAR?", "pt": "PASSE MENOS TEMPO COM MO FAN NO FUTURO, POR QUE VOC\u00ca S\u00d3 FALA PALAVR\u00d5ES?", "text": "You should hang out less with Mo Fan in the future. Why is the first thing out of your mouth profanity?", "tr": "Bundan sonra Mo Fan\u0027la daha az tak\u0131l, neden a\u011fz\u0131ndan hep k\u00fcf\u00fcr \u00e7\u0131k\u0131yor?"}, {"bbox": ["65", "1444", "306", "1606"], "fr": "CES ENFOIR\u00c9S UTILISENT DES COUPS BAS ! ILS ONT LIB\u00c9R\u00c9...", "id": "BAJINGAN-BAJINGAN INI BERANI MAIN LICIK! DIA MELEPASKAN...", "pt": "ESSES DESGRA\u00c7ADOS EST\u00c3O JOGANDO SUJO! ELES LIBERARAM...", "text": "These bastards are actually playing dirty! They released...", "tr": "Bu it herifler yine kahpelik yap\u0131yor! Zehir mi sald\u0131lar?"}, {"bbox": ["532", "684", "696", "810"], "fr": "IL Y A DU POISON DANS LE VENT.", "id": "ADA RACUN DI UDARA.", "pt": "H\u00c1 VENENO NO VENTO.", "text": "There\u0027s poison in the wind.", "tr": "R\u00fczgarda zehir var."}, {"bbox": ["266", "1479", "459", "1621"], "fr": "C\u0027EST LA POUDRE EMPOISONN\u00c9E DE CE TYPE AU VISAGE ALLONG\u00c9 !", "id": "ITU BUBUK RACUN YANG DILEPASKAN PRIA BERWAJAH PANJANG ITU!", "pt": "FOI AQUELE CARA DE ROSTO COMPRIDO QUE LIBEROU O P\u00d3 VENENOSO!", "text": "It\u0027s the poison powder released by that long-faced guy!", "tr": "O uzun suratl\u0131 adam\u0131n sald\u0131\u011f\u0131 zehirli toz!"}, {"bbox": ["731", "1840", "851", "1945"], "fr": "BARRI\u00c8RE DE VENT !", "id": "PERISAI ANGIN!", "pt": "BARREIRA DE VENTO!", "text": "Wind Barrier!", "tr": "R\u00fczgar Bariyeri!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/683/8.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "702", "823", "860"], "fr": "JE T\u0027AVAIS BIEN DIT QUE TES COMBINES NE POUVAIENT TROMPER QUE DES GAMINS.", "id": "SUDAH KUBILANG TRIKMU INI HANYA BISA MENIPU ANAK KECIL.", "pt": "EU DISSE QUE SEUS TRUQUES S\u00d3 ENGANAM CRIANCINHAS.", "text": "I told you that trick of yours could only fool kids.", "tr": "Bu numaralar\u0131n\u0131n ancak veletleri kand\u0131rabilece\u011fini s\u00f6ylemi\u015ftim."}, {"bbox": ["317", "1381", "481", "1538"], "fr": "CERTAINS D\u0027ENTRE EUX SONT ENTR\u00c9S DANS LA FOR\u00caT.", "id": "ADA ORANG DARI MEREKA YANG MASUK HUTAN.", "pt": "ALGU\u00c9M DELES ENTROU NA FLORESTA.", "text": "Someone from their team entered the forest.", "tr": "Adamlar\u0131ndan biri ormana girdi."}, {"bbox": ["45", "847", "171", "958"], "fr": "ON A \u00c9T\u00c9 D\u00c9COUVERTS.", "id": "KETAHUAN.", "pt": "FOMOS DESCOBERTOS.", "text": "We\u0027ve been spotted.", "tr": "Fark edildik."}, {"bbox": ["345", "1762", "501", "1884"], "fr": "JE M\u0027EN OCCUPE.", "id": "BIAR AKU SAJA.", "pt": "DEIXE COMIGO.", "text": "I\u0027ll handle it.", "tr": "Ben hallederim."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/683/9.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "608", "442", "744"], "fr": "SI JE NE ME TROMPE PAS, C\u0027EST TOI.", "id": "KALAU TIDAK SALAH TEBAK, ITU KAU.", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "If I guessed correctly, it\u0027s you.", "tr": "Demek sendin."}, {"bbox": ["703", "309", "851", "413"], "fr": "GUAN YU, METS LA PRESSION SUR LE MAGE DE DESTRUCTION ADVERSE.", "id": "GUAN YU, BERI TEKANAN PADA PENYIHIR PENGHANCUR PIHAK LAWAN.", "pt": "GUAN YU, PRESSIONE O MAGO DE DESTRUI\u00c7\u00c3O DELES.", "text": "Guan Yu, put pressure on their destruction mage.", "tr": "Guan Yu, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n y\u0131k\u0131m b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fcne bask\u0131 yap."}, {"bbox": ["138", "79", "292", "170"], "fr": "CE TYPE DOIT SE CACHER DANS LES OMBRES.", "id": "ORANG ITU PASTI BERSEMBUNYI DI BAYANGAN.", "pt": "AQUELE CARA DEVE ESTAR ESCONDIDO NAS SOMBRAS.", "text": "That guy must be hiding in the shadows.", "tr": "O herif kesinlikle g\u00f6lgelerde saklan\u0131yordur."}, {"bbox": ["411", "1215", "579", "1325"], "fr": "NE PENSE M\u00caME PAS \u00c0 LANCER DE LA MAGIE DE HAUT NIVEAU !", "id": "JANGAN HARAP KAU BISA MENGGUNAKAN SIHIR TINGKAT TINGGI APAPUN!", "pt": "N\u00c3O PENSE EM USAR NENHUMA MAGIA DE ALTO N\u00cdVEL!", "text": "Don\u0027t even think about casting any high-tier magic!", "tr": "Y\u00fcksek seviye bir b\u00fcy\u00fc yapmay\u0131 akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme!"}, {"bbox": ["212", "190", "370", "287"], "fr": "TOUT LE MONDE, SOYEZ EXTR\u00caMEMENT PRUDENTS.", "id": "SEMUANYA HARUS EKSTRA HATI-HATI.", "pt": "TODOS, TOMEM MUITO CUIDADO.", "text": "Everyone, be extra careful.", "tr": "Herkes \u00e7ok dikkatli olsun."}, {"bbox": ["724", "817", "830", "894"], "fr": "DEVANT MOI.", "id": "DI HADAPANKU", "pt": "NA MINHA FRENTE", "text": "In front of me...", "tr": "Kar\u015f\u0131mda"}], "width": 900}, {"height": 6, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/683/10.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua