This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/743/0.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "2602", "450", "2707"], "fr": "POING DU DRAGON D\u00c9LUG\u00c9 !", "id": "TINJU NAGA BANJIR!", "pt": "PUNHO DO DRAG\u00c3O!", "text": "FLOOD DRAGON FIST!", "tr": "EJDER YUMRU\u011eU!"}, {"bbox": ["475", "1442", "557", "1527"], "fr": "[SFX] HAA !", "id": "[SFX] HAAH!", "pt": "[SFX] HAH!", "text": "[SFX] HAH!", "tr": "HAH!"}, {"bbox": ["172", "2399", "258", "2502"], "fr": "MAUDIT SOIT-IL !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["168", "120", "852", "913"], "fr": "QUAN ZHI FA SHI - CHAPITRE 743\nPRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE (DONNER VIE AUX BONNES HISTOIRES)\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAO DAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : TIAN SHANG KONG ; JINGANG HOUZI\nR\u00c9VISION DES COULEURS : SEKKA", "id": "QUANZHIFASHI EPS. 743\nDIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nMEMBUAT KISAH YANG BAIK HIDUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPENGARAH: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPAPAN CERITA: TIAN SHANG KONG; JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "pt": "QUAN ZHI FA SHI - CAP\u00cdTULO 743\nPRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO CHINA LITERATURE - DEIXANDO BOAS HIST\u00d3RIAS VIVEREM PARA SEMPRE\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO XIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: TIAN SHANGKONG; JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "VERSATILE MAGE CHAPTER 743\nPRESENTED BY: CHINA LITERATURE\nLET GOOD STORIES LIVE ON\nPRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nLAYOUT: TIAN SHANG KONG; JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "QUANZH\u0130 FASH\u0130 B\u00d6L\u00dcM 743\nYAYINCI: YUEWEN GRUBU (\u0130Y\u0130 H\u0130KAYELER\u0130N SONSUZA DEK YA\u015eAMASINI SA\u011eLAR)\nYAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAOXIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: TIAN SHANG KONG; JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}, {"bbox": ["256", "357", "771", "1042"], "fr": "QUAN ZHI FA SHI - CHAPITRE 743\nPRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE (DONNER VIE AUX BONNES HISTOIRES)\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAO DAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : TIAN SHANG KONG ; JINGANG HOUZI\nR\u00c9VISION DES COULEURS : SEKKA", "id": "QUANZHIFASHI EPS. 743\nDIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nMEMBUAT KISAH YANG BAIK HIDUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPENGARAH: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPAPAN CERITA: TIAN SHANG KONG; JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "pt": "QUAN ZHI FA SHI - CAP\u00cdTULO 743\nPRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO CHINA LITERATURE - DEIXANDO BOAS HIST\u00d3RIAS VIVEREM PARA SEMPRE\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAO XIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: TIAN SHANGKONG; JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "VERSATILE MAGE CHAPTER 743\nPRESENTED BY: CHINA LITERATURE\nLET GOOD STORIES LIVE ON\nPRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nLAYOUT: TIAN SHANG KONG; JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "QUANZH\u0130 FASH\u0130 B\u00d6L\u00dcM 743\nYAYINCI: YUEWEN GRUBU (\u0130Y\u0130 H\u0130KAYELER\u0130N SONSUZA DEK YA\u015eAMASINI SA\u011eLAR)\nYAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: XIAOXIAO DAO\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: TIAN SHANG KONG; JINGANG HOUZI\nRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA"}, {"bbox": ["247", "1275", "523", "1332"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN HOMONYME DE L\u0027AUTEUR LUAN (GROUPE CHINA LITERATURE - CHUANGSHI ZHONGWEN WANG)", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA KARYA PENULIS LUAN DARI QIDIAN CHINESE NETWORK CHINA LITERATURE GROUP.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME DO AUTOR LUAN, DO SITE CHUANGSHI CHINESE WEB DO GRUPO CHINA LITERATURE.", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL OF THE SAME NAME BY LUAN, AN AUTHOR FROM CHINA LITERATURE\u0027S CHUANGSHI WEBSITE.", "tr": "YUEWEN GRUBU - CHUANGSHI ZHONGWEN WANG YAZARI LUAN\u0027IN AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/743/1.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "1254", "731", "1364"], "fr": "Mo Fan, go\u00fbte donc \u00e0 la puissance de l\u0027\u0152il Maudit !", "id": "MO FAN, RASAKAN KEKUATAN MATA KUTUKAN INI!", "pt": "MO FAN, PROVE O SABOR DO OLHO DA MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "MO FAN, HAVE A TASTE OF THE CURSED EYE!", "tr": "MO FAN, LANET G\u00d6Z\u00dc\u0027N\u00dcN TADINA BAK!"}, {"bbox": ["629", "931", "776", "1042"], "fr": "Comment... Je ne peux plus bouger...", "id": "KENAPA AKU TIDAK BISA BERGERAK.....", "pt": "POR QUE N\u00c3O CONSIGO ME MOVER...", "text": "WHY CAN\u0027T I MOVE...?", "tr": "NEDEN HAREKET EDEM\u0130YORUM....."}, {"bbox": ["34", "38", "128", "147"], "fr": "Haha, il en reste trois,", "id": "HAHA, MASIH TERSISA TIGA,", "pt": "HAHA, FALTAM TR\u00caS,", "text": "HAHA, THREE LEFT,", "tr": "HAHA, GER\u0130YE \u00dc\u00c7 TANE KALDI,"}, {"bbox": ["369", "47", "475", "174"], "fr": "Vieux Loup, viens me chercher !", "id": "SERIGALA TUA, KEMARILAH JEMPUT AKU!", "pt": "VELHO LOBO, VENHA ME PEGAR!", "text": "OLD WOLF, COME GET ME!", "tr": "\u0130HT\u0130YAR KURT, GEL BEN\u0130 AL!"}, {"bbox": ["76", "967", "201", "1108"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}, {"bbox": ["109", "1474", "256", "1586"], "fr": "\u0152IL MAUDIT !", "id": "MATA KUTUKAN!", "pt": "OLHO DA MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "CURSED EYE!", "tr": "LANET G\u00d6Z\u00dc!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/743/2.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "177", "271", "365"], "fr": "Une fois aspir\u00e9, en moins d\u0027une demi-heure, quoi que ce soit sera dissous par les sucs gastriques du Grand D\u00e9mon Insecte Tentaculaire !", "id": "SELAMA TERHISAP KE DALAMNYA KURANG DARI SETENGAH JAM, BENDA APAPUN AKAN MELELEH OLEH CAIRAN LAMBUNG IBLIS CACING TENTAKEL BESAR!", "pt": "EM MENOS DE MEIA HORA AP\u00d3S SER SUGADO, QUALQUER COISA SER\u00c1 DISSOLVIDA PELO SUCO G\u00c1STRICO DO DEM\u00d4NIO INSETO DE GRANDES TENT\u00c1CULOS!", "text": "ONCE SUCKED IN, ANYTHING WILL BE DISSOLVED BY THE GIANT TENTACLE INSECT DEMON\u0027S STOMACH ACID IN LESS THAN HALF AN HOUR!", "tr": "\u0130\u00c7\u0130NE \u00c7EK\u0130LD\u0130KTEN SONRA YARIM SAAT GE\u00c7MEDEN, NE OLURSA OLSUN DEV DOKUNA\u00c7LI B\u00d6CEK \u0130BL\u0130S\u0130\u0027N\u0130N M\u0130DE SIVISIYLA ER\u0130Y\u0130P G\u0130DECEK!"}, {"bbox": ["32", "1911", "164", "2072"], "fr": "Hmph ! J\u0027avais dit que tu courais \u00e0 ta perte, ne viens pas me reprocher mon manque de piti\u00e9 !", "id": "HMPH! SUDAH KUBILANG KAU CARI MATI SENDIRI, JANGAN SALAHKAN AKU TIDAK BERPERASAAN!", "pt": "HMPH! EU DISSE QUE VOC\u00ca ESTAVA PROCURANDO A MORTE, N\u00c3O ME CULPE POR SER IMPLAC\u00c1VEL!", "text": "HMPH! I TOLD YOU THIS WAS SUICIDE, DON\u0027T BLAME ME FOR BEING MERCILESS!", "tr": "HMPH! KEND\u0130 SONUNU HAZIRLADI\u011eINI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, ACIMASIZ OLMAM BO\u015eUNA DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["626", "885", "822", "1034"], "fr": "Le pouvoir du Collier de Concentration... Il faudra que je remercie le vieux Doyen.", "id": "KEKUATAN DARI KALUNG KONSENTRASI, NANTI AKU HARUS BERTERIMA KASIH PADA KEPALA SEKOLAH LAMA.", "pt": "O PODER DO COLAR DE FOCO, TEREI QUE AGRADECER AO VELHO DIRETOR DEPOIS.", "text": "THE POWER OF THE FOCUS NECKLACE... I\u0027LL HAVE TO THANK THE OLD DEAN LATER.", "tr": "ODAKLANMA KOLYES\u0130\u0027N\u0130N G\u00dcC\u00dc, D\u00d6N\u00dcNCE \u0130HT\u0130YAR DEKANA TE\u015eEKK\u00dcR ETMEM GEREKECEK."}, {"bbox": ["464", "1942", "636", "2088"], "fr": "Ce que le Grand D\u00e9mon Insecte Tentaculaire vient d\u0027avaler, c\u0027est son double d\u0027ombre !", "id": "YANG BARUSAN DIMAKAN OLEH IBLIS CACING TENTAKEL BESAR ITU ADALAH BAYANGANNYA!", "pt": "O QUE O DEM\u00d4NIO INSETO DE GRANDES TENT\u00c1CULOS ACABOU DE DEVORAR FOI O CLONE SOMBRIO DELE!", "text": "WHAT THE GIANT TENTACLE INSECT DEMON JUST ATE WAS HIS SHADOW DOPPELGANGER!", "tr": "AZ \u00d6NCE DEV DOKUNA\u00c7LI B\u00d6CEK \u0130BL\u0130S\u0130\u0027N\u0130N YED\u0130\u011e\u0130 ONUN G\u00d6LGE KOPYASIYDI!"}, {"bbox": ["547", "32", "681", "160"], "fr": "Laissez-le faire le malin ! Bien jou\u00e9 maintenant...", "id": "BIARKAN DIA MEMAKSAKAN DIRI! SEKARANG RASAKAN.....", "pt": "DEIXA ELE SE EXIBIR! AGORA OLHA S\u00d3...", "text": "SERVES HIM RIGHT FOR SHOWING OFF! NOW LOOK WHAT HAPPENED...", "tr": "BIRAK G\u00d6STER\u0130\u015e YAPSIN! \u015e\u0130MD\u0130 BA\u015eINA NELER GELD\u0130 BAK....."}, {"bbox": ["391", "362", "530", "465"], "fr": "Mo Fan ! Tiens bon pour moi !", "id": "MO FAN! BERTAHANLAH KAU UNTUKKU!", "pt": "MO FAN! AGUENTE FIRME, SEU DESGRA\u00c7ADO!", "text": "MO FAN! HANG IN THERE FOR ME!", "tr": "MO FAN! BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N DAYAN!"}, {"bbox": ["466", "1188", "603", "1304"], "fr": "DOUBLE D\u0027OMBRE !", "id": "BAYANGAN HITAM!", "pt": "CLONE DAS SOMBRAS!", "text": "SHADOW DOPPELGANGER!", "tr": "G\u00d6LGE KOPYASI!"}, {"bbox": ["87", "843", "236", "955"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "INI ADALAH...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "BU..."}, {"bbox": ["765", "373", "860", "465"], "fr": "MO FAN", "id": "MO FAN...", "pt": "MO FAN...", "text": "MO FAN...", "tr": "MO FAN"}, {"bbox": ["423", "1783", "503", "1850"], "fr": "DISPARA\u00ceT", "id": "MENGHILANG...", "pt": "DESAPARECEU.", "text": "[SFX] VANISH", "tr": "YOK OLDU"}, {"bbox": ["308", "2412", "412", "2504"], "fr": "Regardez vite en haut !", "id": "KALIAN CEPAT LIHAT KE ATAS!", "pt": "OLHEM L\u00c1 EM CIMA!", "text": "LOOK UP, QUICK!", "tr": "\u00c7ABUK YUKARI BAKIN!"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/743/3.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "457", "417", "620"], "fr": "Je te confie la derni\u00e8re t\u00eate !", "id": "KEPALA TERAKHIR KUSERAHKAN PADAMU!", "pt": "A \u00daLTIMA CABE\u00c7A \u00c9 COM VOC\u00ca!", "text": "THE LAST HEAD IS UP TO YOU!", "tr": "SON KAFAYI SANA BIRAKIYORUM!"}, {"bbox": ["570", "1419", "733", "1572"], "fr": "Ne le laissez pas prot\u00e9ger sa derni\u00e8re t\u00eate !", "id": "JANGAN BIARKAN DIA MELINDUNGI KEPALA TERAKHIRNYA!", "pt": "N\u00c3O DEIXE QUE ELE PROTEJA A \u00daLTIMA CABE\u00c7A!", "text": "DON\u0027T LET IT PROTECT THE LAST HEAD!", "tr": "SON KAFASINI KORUMASINA \u0130Z\u0130N VERME!"}, {"bbox": ["48", "2214", "173", "2354"], "fr": "Loup Feichuan, c\u0027est maintenant !", "id": "SERIGALA FEICHUAN, SEKARANG!", "pt": "LOBO DO RIO VOADOR, AGORA!", "text": "FLYING CREEK WOLF, NOW!", "tr": "U\u00c7AN NEH\u0130R KURDU, \u015e\u0130MD\u0130!"}, {"bbox": ["400", "1432", "542", "1552"], "fr": "Contr\u00f4lons-le ensemble !", "id": "KITA KENDALIKAN DIA BERSAMA-SAMA!", "pt": "VAMOS CONTROL\u00c1-LO JUNTOS!", "text": "LET\u0027S RESTRAIN IT TOGETHER!", "tr": "HEP B\u0130RL\u0130KTE ONU KONTROL EDEL\u0130M!"}, {"bbox": ["77", "50", "193", "165"], "fr": "\u00c9P\u00c9E ARDENTE !", "id": "PEDANG API!", "pt": "ESPADA DE FOGO!", "text": "FLAME SWORD!", "tr": "ALEV KILICI!"}, {"bbox": ["680", "2033", "833", "2155"], "fr": "CERCUEIL DE GLACE !", "id": "PETI MATI ES!", "pt": "CAIX\u00c3O DE GELO!", "text": "ICE COFFIN!", "tr": "BUZDAN TABUT!"}, {"bbox": ["242", "1210", "400", "1306"], "fr": "FORMATION D\u0027\u00c9P\u00c9ES DE L\u0027OMBRE G\u00c9ANTE !", "id": "FORMASI PEDANG BAYANGAN RAKSASA!", "pt": "FORMA\u00c7\u00c3O DE ESPADAS DAS SOMBRAS GIGANTES!", "text": "GIANT SHADOW SWORD FORMATION!", "tr": "DEV G\u00d6LGE KILI\u00c7 FORMASYONU!"}, {"bbox": ["710", "1226", "870", "1361"], "fr": "R\u00c8GNE DE LA NUIT !", "id": "DOMINASI MALAM!", "pt": "DOM\u00cdNIO DA NOITE!", "text": "NIGHT RULE!", "tr": "GECE H\u00dcKM\u00dc!"}, {"bbox": ["60", "840", "170", "959"], "fr": "Vieux Loup, \u00e0 l\u0027attaque !", "id": "SERIGALA TUA, MAJU!", "pt": "VELHO LOBO, VAI!", "text": "OLD WOLF, GO!", "tr": "\u0130HT\u0130YAR KURT, SALDIR!"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/743/4.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "2108", "762", "2243"], "fr": "Hahaha, \u00e7a faisait longtemps que je ne m\u0027\u00e9tais pas autant amus\u00e9 !", "id": "HAHAHA, SUDAH LAMA TIDAK SESENANG INI!", "pt": "HAHAHA, H\u00c1 QUANTO TEMPO EU N\u00c3O ME DIVERTIA ASSIM!", "text": "HAHAHA, IT\u0027S BEEN A LONG TIME SINCE I\u0027VE BEEN THIS HAPPY!", "tr": "HAHAHA, UZUN ZAMANDIR BU KADAR E\u011eLENMEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["658", "1891", "802", "2048"], "fr": "Mo Fan, tu es vraiment incroyable !", "id": "MO FAN, KAU BENAR-BENAR HEBAT!", "pt": "MO FAN, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "MO FAN, YOU\u0027RE TRULY AMAZING!", "tr": "MO FAN, GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KASIN!"}, {"bbox": ["79", "1434", "267", "1572"], "fr": "J\u0027annonce le r\u00e9sultat de ce match : L\u0027\u00c9QUIPE DE CHINE... GAGNE !", "id": "SAYA UMUMKAN, HASIL PERTANDINGAN INI... TIM TIONGKOK, MENANG!", "pt": "EU ANUNCIO O RESULTADO DESTA PARTIDA: EQUIPE DA CHINA, VENCEDORA!", "text": "I ANNOUNCE THE RESULT OF THIS MATCH: TEAM CHINA WINS!", "tr": "\u0130LAN ED\u0130YORUM, BU MA\u00c7IN GAL\u0130B\u0130 \u00c7\u0130N TAKIMI!"}, {"bbox": ["461", "2667", "581", "2759"], "fr": "Vous deux, descendez aussi !", "id": "KALIAN BERDUA JUGA TURUNLAH!", "pt": "VOC\u00caS DOIS, DES\u00c7AM DA\u00cd TAMB\u00c9M!", "text": "YOU TWO, GET DOWN HERE TOO!", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z DE A\u015eA\u011eI GEL\u0130N!"}, {"bbox": ["667", "1445", "852", "1574"], "fr": "LE CHAMPION DU TOURNOI MONDIAL DES INSTITUTS NATIONAUX EST LA CHINE !!!", "id": "JUARA KEJUARAAN DUNIA ANTAR NEGARA ADALAH TIONGKOK!!!", "pt": "A CAMPE\u00c3 DO TORNEIO MUNDIAL DAS ACADEMIAS \u00c9 A CHINA!!!", "text": "THE CHAMPION OF THE WORLD COLLEGE TOURNAMENT IS CHINA!!!", "tr": "D\u00dcNYA ULUSAL TURNUVASI\u0027NIN \u015eAMP\u0130YONU \u00c7\u0130N!!!"}, {"bbox": ["615", "112", "730", "247"], "fr": "On a gagn\u00e9 ??", "id": "APA... KITA MENANG??", "pt": "N\u00d3S VENCEMOS??", "text": "DID WE WIN??", "tr": "KAZANDIK MI??"}, {"bbox": ["70", "1918", "216", "2031"], "fr": "ON A GAGN\u00c9 !", "id": "KITA MENANG!", "pt": "N\u00d3S VENCEMOS!", "text": "WE WON!", "tr": "KAZANDIK!"}, {"bbox": ["56", "66", "179", "178"], "fr": "Mort ?", "id": "MATI?", "pt": "MORREU?", "text": "DEAD?", "tr": "\u00d6LD\u00dc M\u00dc?"}, {"bbox": ["656", "839", "831", "919"], "fr": "La Fontaine du Pharaon... Disparue, comme \u00e7a.", "id": "MATA AIR FIRAUN... HILANG BEGITU SAJA?", "pt": "A FONTE DO FARA\u00d3... ACABOU ASSIM.", "text": "THE PHARAOH\u0027S SPRING... GONE JUST LIKE THAT...", "tr": "F\u0130RAVUN PINARI... B\u00d6YLECE YOK OLDU."}, {"bbox": ["566", "985", "716", "1037"], "fr": "Nous avons perdu.", "id": "KITA KALAH.", "pt": "N\u00d3S PERDEMOS.", "text": "WE LOST.", "tr": "KAYBETT\u0130K."}, {"bbox": ["346", "874", "535", "964"], "fr": "Comment... Comment est-ce possible...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN...", "pt": "COMO... COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL...", "text": "HOW COULD THIS BE... HOW IS THIS POSSIBLE...", "tr": "NASIL OLUR... BU NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/743/5.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "367", "156", "554"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027ils remportent le championnat, la jeune g\u00e9n\u00e9ration est vraiment redoutable !", "id": "TIDAK KUSANGKA MEREKA BISA MENJADI JUARA, GENERASI MUDA MEMANG HEBAT!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELES PUDESSEM GANHAR O CAMPEONATO, A GERA\u00c7\u00c3O MAIS NOVA \u00c9 REALMENTE FORMID\u00c1VEL!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THEM TO WIN THE CHAMPIONSHIP. THE YOUNGER GENERATION IS TRULY FORMIDABLE!", "tr": "\u015eAMP\u0130YON OLAB\u0130LECEKLER\u0130N\u0130 BEKLEM\u0130YORDUM, GEN\u00c7LER GER\u00c7EKTEN KORKUTUCU DERECEDE YETENEKL\u0130!"}, {"bbox": ["696", "2223", "870", "2377"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que la situation n\u0027est pas bonne, les mages gu\u00e9risseurs ordinaires sont d\u00e9j\u00e0 impuissants.", "id": "KUDENGAR KONDISINYA TIDAK BEGITU BAIK, PENYIHIR PENYEMBUH BIASA SUDAH TIDAK BISA BERBUAT APA-APA.", "pt": "OUVI DIZER QUE A SITUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O EST\u00c1 BOA, OS MAGOS DE CURA COMUNS J\u00c1 N\u00c3O PODEM FAZER NADA.", "text": "I HEARD THE SITUATION ISN\u0027T GOOD, ORDINARY HEALING MAGES ARE HELPLESS.", "tr": "DURUMUN PEK \u0130Y\u0130 OLMADI\u011eINI DUYDUM, SIRADAN \u015e\u0130FACILAR ARTIK \u00c7ARES\u0130Z KALMI\u015e."}, {"bbox": ["437", "2423", "601", "2573"], "fr": "Peut-\u00eatre que si tu lui racontes tes exploits h\u00e9ro\u00efques du tournoi, son \u00e9tat s\u0027am\u00e9liorera.", "id": "MUNGKIN JIKA KAU MENCERITAKAN KEHEBATANMU DALAM PERTANDINGAN KEPADANYA, KONDISI ORANG TUANYA AKAN MEMBAIK.", "pt": "TALVEZ SE VOC\u00ca CONTAR A ELE SUAS FA\u00c7ANHAS NA COMPETI\u00c7\u00c3O, ELE MELHORE.", "text": "MAYBE IF YOU TELL HIM ABOUT YOUR GLORIOUS DEEDS IN THE TOURNAMENT, THE OLD MAN WILL GET BETTER.", "tr": "BELK\u0130 DE TURNUVADAK\u0130 KAHRAMANLIKLARINI ONA ANLATIRSAN, \u0130HT\u0130YAR DAHA \u0130Y\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["41", "1899", "212", "2056"], "fr": "Hmm... Je viens de recevoir des nouvelles de ma famille, mon p\u00e8re est gravement malade...", "id": "EMM.... BARUSAN ORANG SUKU MEMBERI KABAR, KATANYA AYAHKU SAKIT PARAH...", "pt": "HUM... ACABEI DE RECEBER NOT\u00cdCIAS DO MEU CL\u00c3, DIZENDO QUE MEU PAI EST\u00c1 GRAVEMENTE DOENTE...", "text": "MMM... I JUST RECEIVED NEWS FROM MY CLAN THAT MY DAD IS SERIOUSLY ILL...", "tr": "HMM.... AZ \u00d6NCE KAB\u0130LEMDEN HABER GELD\u0130, BABAMIN A\u011eIR HASTA OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130LER..."}, {"bbox": ["697", "1715", "856", "1857"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que m\u00eame si tu as gagn\u00e9, tu n\u0027as pas l\u0027air tr\u00e8s heureux ?", "id": "MESKIPUN MENANG, TAPI KAU KELIHATANNYA TIDAK TERLALU SENANG?", "pt": "SINTO QUE, MESMO TENDO VENCIDO, VOC\u00ca N\u00c3O PARECE MUITO FELIZ?", "text": "EVEN THOUGH WE WON, YOU DON\u0027T SEEM VERY HAPPY?", "tr": "KAZANMI\u015e OLMANA RA\u011eMEN PEK MUTLU G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["558", "421", "678", "573"], "fr": "Hahaha, ce gamin de Mo Fan, il continuera de progresser \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "HAHAHA, BOCAH MO FAN INI, DI MASA DEPAN AKAN TERUS BERKEMBANG!", "pt": "HAHAHA, ESSE GAROTO MO FAN VAI CONTINUAR CRESCENDO NO FUTURO!", "text": "HAHAHA, THAT KID MO FAN WILL CONTINUE TO GROW IN THE FUTURE!", "tr": "HAHAHA, MO FAN VELED\u0130 GELECEKTE DE B\u00dcY\u00dcMEYE DEVAM EDECEK!"}, {"bbox": ["32", "2419", "173", "2518"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas trop, nous rentrons demain,", "id": "JANGAN TERLALU KHAWATIR, KITA AKAN KEMBALI BESOK,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE MUITO, VOLTAREMOS AMANH\u00c3.", "text": "DON\u0027T WORRY TOO MUCH, WE\u0027LL GO BACK TOMORROW.", "tr": "\u00c7OK END\u0130\u015eELENME, YARIN GER\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130Z,"}, {"bbox": ["610", "13", "742", "139"], "fr": "Bien jou\u00e9 ! Vous avez tous \u00e9t\u00e9 excellents !", "id": "BAGUS! SEMUANYA BAGUS!", "pt": "MUITO BEM! TODOS VOC\u00caS FORAM MUITO BEM!", "text": "WELL DONE! ALL OF YOU DID WELL!", "tr": "AFER\u0130N! HEP\u0130N\u0130Z HAR\u0130KASINIZ!"}, {"bbox": ["750", "974", "870", "1085"], "fr": "Xue Xue ! On a gagn\u00e9 !", "id": "XUEXUE! KITA MENANG!", "pt": "XUEXUE! N\u00d3S VENCEMOS!", "text": "XUE XUE! WE WON!", "tr": "XUEXUE! KAZANDIK!"}, {"bbox": ["264", "814", "388", "920"], "fr": "Le tournoi est enfin termin\u00e9 !", "id": "PERTANDINGAN AKHIRNYA SELESAI!", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O FINALMENTE ACABOU!", "text": "THE TOURNAMENT IS FINALLY OVER!", "tr": "TURNUVA SONUNDA B\u0130TT\u0130!"}, {"bbox": ["517", "1923", "663", "2067"], "fr": "Ton p\u00e8re est malade ?! C\u0027est grave ?", "id": "AYAHMU SAKIT?! APAKAH PARAH?", "pt": "SEU PAI EST\u00c1 DOENTE?! \u00c9 GRAVE?", "text": "YOUR FATHER IS SICK?! IS IT SERIOUS?", "tr": "BABAN MI HASTALANDI?! C\u0130DD\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["615", "673", "735", "769"], "fr": "On va pouvoir se d\u00e9tendre quelques jours.", "id": "BISA BERSANTAI DUA HARI.", "pt": "PODEMOS RELAXAR POR DOIS DIAS.", "text": "WE CAN RELAX FOR A COUPLE OF DAYS NOW.", "tr": "\u0130K\u0130 G\u00dcN RAHATLAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["450", "1422", "569", "1525"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas, Lao Zhao ?", "id": "ADA APA, ZHAO TUA?", "pt": "O QUE FOI, VELHO ZHAO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG, LAO ZHAO?", "tr": "NE OLDU, \u0130HT\u0130YAR ZHAO?"}, {"bbox": ["310", "2232", "451", "2358"], "fr": "Je suis un peu inquiet.", "id": "AKU AGAK KHAWATIR.", "pt": "ESTOU UM POUCO PREOCUPADO.", "text": "I\u0027M A LITTLE WORRIED.", "tr": "B\u0130RAZ END\u0130\u015eEL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["389", "637", "478", "708"], "fr": "C\u0027est vrai !", "id": "IYA!", "pt": "\u00c9 MESMO!", "text": "YEAH!", "tr": "EVET!"}, {"bbox": ["526", "2666", "689", "2735"], "fr": "Tu as raison. C\u0027est juste que j\u0027ai encore un peu peur...", "id": "KAU BENAR JUGA. HANYA SAJA AKU MASIH TAKUT.", "pt": "VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O, \u00c9 S\u00d3 QUE EU AINDA ESTOU PREOCUPADO.", "text": "YOU\u0027RE RIGHT TOO... IT\u0027S JUST THAT I\u0027M STILL WORRIED...", "tr": "SEN DE HAKLISIN AMA Y\u0130NE DE B\u0130RAZ END\u0130\u015eEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/743/6.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "46", "288", "189"], "fr": "Mo Fan, Zhao Manyan, venez vite !", "id": "MO FAN, ZHAO MANYAN, CEPAT KEMARI!", "pt": "MO FAN, ZHAO MANYAN, VENHAM LOGO!", "text": "MO FAN, ZHAO MANYAN, COME OVER HERE QUICKLY!", "tr": "MO FAN, ZHAO MANYAN, \u00c7ABUK BURAYA GEL\u0130N!"}, {"bbox": ["365", "50", "537", "157"], "fr": "Vas-y en premier, on ne peut pas se passer du grand h\u00e9ros,", "id": "KAU PERGILAH DULU, TIDAK BOLEH TANPA PAHLAWAN BESAR KITA,", "pt": "VAI VOC\u00ca PRIMEIRO, N\u00c3O PODEMOS FICAR SEM O GRANDE HER\u00d3I.", "text": "YOU GO FIRST, WE CAN\u0027T BE WITHOUT THE MAIN HERO.", "tr": "SEN \u00d6NCE G\u0130T, BA\u015e KAHRAMAN OLMADAN OLMAZ,"}, {"bbox": ["209", "818", "359", "942"], "fr": "Ami, tu peux nous prendre en photo ?", "id": "TEMAN, BISAKAH KAU MEMBANTU KAMI MENGAMBIL FOTO?", "pt": "AMIGO, PODE TIRAR UMA FOTO PARA N\u00d3S?", "text": "FRIEND, COULD YOU TAKE A PICTURE FOR US?", "tr": "DOSTUM, FOTO\u011eRAFIMIZI \u00c7EKEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["568", "417", "680", "512"], "fr": "Quand tu te sentiras mieux, rejoins-nous vite.", "id": "KALAU SUASANA HATIMU SUDAH MEMBAIK, SEGERALAH KEMARI.", "pt": "QUANDO SE SENTIR MELHOR, VENHA LOGO TAMB\u00c9M.", "text": "COME OVER SOON WHEN YOU FEEL BETTER TOO.", "tr": "KEYF\u0130N YER\u0130NE GEL\u0130NCE SEN DE ERKEN GEL."}, {"bbox": ["567", "872", "705", "991"], "fr": "Soupir, faire une bonne action au passage.", "id": "HUH, SEKALIAN MELAKUKAN PERBUATAN BAIK.", "pt": "AI, FAZENDO UMA BOA A\u00c7\u00c3O DE PASSAGEM.", "text": "SIGH, MIGHT AS WELL DO A GOOD DEED WHILE I\u0027M AT IT...", "tr": "AH, HAZIR EL ATMI\u015eKEN B\u0130RAZ \u0130Y\u0130L\u0130K YAPAYIM."}, {"bbox": ["605", "646", "752", "759"], "fr": "Euh... Excusez-moi de vous d\u00e9ranger.", "id": "ITU..... MAAF MENGGANGGU.", "pt": "HUM... DESCULPE INCOMODAR.", "text": "UM... EXCUSE ME.", "tr": "\u015eEY... RAHATSIZ ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["570", "311", "674", "409"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027y vais en premier alors.", "id": "BAIKLAH, AKU PERGI DULU.", "pt": "TUDO BEM, EU VOU NA FRENTE.", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL HEAD OVER FIRST.", "tr": "PEKALA, BEN \u00d6NDEN G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["345", "1227", "429", "1304"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}, {"bbox": ["726", "147", "846", "256"], "fr": "Je vais encore marcher un peu seul.", "id": "AKU AKAN BERJALAN-JALAN SENDIRI LAGI.", "pt": "VOU ANDAR MAIS UM POUCO SOZINHO.", "text": "I\u0027LL WALK AROUND ALONE FOR A BIT LONGER.", "tr": "B\u0130RAZ DAHA YALNIZ Y\u00dcR\u00dcYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["447", "1527", "579", "1647"], "fr": "QUOI !!", "id": "APA!!", "pt": "O QU\u00ca!!", "text": "WHAT!!", "tr": "NE!!"}, {"bbox": ["679", "1229", "860", "1304"], "fr": "Consid\u00e9rons cela comme une offrande pour porter chance \u00e0 mon vieux p\u00e8re.", "id": "ANGGAP SAJA SEBAGAI MEMINTA BERKAH UNTUK ZHAO TUA.", "pt": "VAMOS CONSIDERAR ISSO COMO ACUMULAR B\u00caN\u00c7\u00c3OS PARA MEU PAI.", "text": "LET\u0027S JUST CONSIDER IT ACCUMULATING GOOD KARMA FOR THE OLD MAN.", "tr": "BUNU \u0130HT\u0130YAR ZHAO ADINA B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K OLARAK SAYALIM."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/743/7.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "427", "662", "562"], "fr": "QUI \u00caTES-VOUS !", "id": "SIAPA KALIAN!", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS!", "text": "WHO ARE YOU PEOPLE!", "tr": "S\u0130Z DE K\u0130MS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["62", "132", "174", "264"], "fr": "D\u00c9FENSE...", "id": "PERTAHANAN...", "pt": "DEFESA...", "text": "DEFENSE...", "tr": "SAVUNMA..."}, {"bbox": ["169", "573", "830", "900"], "fr": "LANCEMENT DE LA SAISON 5 DE L\u0027ANIME \u0027QUAN ZHI FA SHI\u0027 ! LE MANHUA AURA DES MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES PENDANT 21 JOURS, DU 6 AU 2 !", "id": "ANIMASI QUANZHIFASHI SEASON 5 TELAH TAYANG! MANHUA UPDATE SETIAP HARI SELAMA 21 HARI BERTURUT-TURUT! (PROMOSI BERLANGSUNG 6 JANUARI - 2 FEBRUARI!)", "pt": "ESTREIA DA 5\u00aa TEMPORADA DO ANIME \u0027QUAN ZHI FA SHI\u0027! O MANHUA TER\u00c1 ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS POR 21 DIAS, NO PER\u00cdODO ENTRE O DIA 6 (DESTE M\u00caS) E O DIA 2 DO M\u00caS SEGUINTE!", "text": "VERSATILE MAGE SEASON 5 ANIME PREMIERE! CONTINUOUS UPDATES FOR 21 DAYS FROM JULY 6TH TO AUGUST 2ND!", "tr": "\u00abQUANZH\u0130 FASH\u0130\u00bb 5. SEZON AN\u0130MASYONU BA\u015eLIYOR! MANHUA, AYIN 6\u0027SINDAN \u0130T\u0130BAREN 21 G\u00dcN BOYUNCA HER G\u00dcN G\u00dcNCELLENECEK!"}, {"bbox": ["330", "636", "752", "900"], "fr": "LANCEMENT DE LA SAISON 5 DE L\u0027ANIME \u0027QUAN ZHI FA SHI\u0027 ! LE MANHUA AURA DES MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES PENDANT 21 JOURS, DU 6 AU 2 !", "id": "ANIMASI QUANZHIFASHI SEASON 5 TELAH TAYANG! MANHUA UPDATE SETIAP HARI SELAMA 21 HARI BERTURUT-TURUT! (PROMOSI BERLANGSUNG 6 JANUARI - 2 FEBRUARI!)", "pt": "ESTREIA DA 5\u00aa TEMPORADA DO ANIME \u0027QUAN ZHI FA SHI\u0027! O MANHUA TER\u00c1 ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS POR 21 DIAS, NO PER\u00cdODO ENTRE O DIA 6 (DESTE M\u00caS) E O DIA 2 DO M\u00caS SEGUINTE!", "text": "VERSATILE MAGE SEASON 5 ANIME PREMIERE! CONTINUOUS UPDATES FOR 21 DAYS FROM JULY 6TH TO AUGUST 2ND!", "tr": "\u00abQUANZH\u0130 FASH\u0130\u00bb 5. SEZON AN\u0130MASYONU BA\u015eLIYOR! MANHUA, AYIN 6\u0027SINDAN \u0130T\u0130BAREN 21 G\u00dcN BOYUNCA HER G\u00dcN G\u00dcNCELLENECEK!"}], "width": 900}, {"height": 1056, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/743/8.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "832", "389", "863"], "fr": "\u00c0 PARTIR DU 28 JUILLET, DIFFUSION EXCLUSIVE SUR TENCENT VIDEO. 1 \u00c9PISODE MIS \u00c0 JOUR CHAQUE MERCREDI \u00c0 10H00, LES MEMBRES VIP PEUVENT VOIR 1 \u00c9PISODE EN AVANCE.", "id": "MULAI 28 JULI, TAYANG EKSKLUSIF DI TENCENT VIDEO, UPDATE SETIAP RABU PUKUL 10:00 1 EPISODE, VIP BISA NONTON LEBIH AWAL 1 EPISODE.", "pt": "A PARTIR DE 28 DE JULHO, TRANSMISS\u00c3O EXCLUSIVA NA TENCENT VIDEO EM TODA A REDE. ATUALIZA\u00c7\u00c3O DE 1 EPIS\u00d3DIO TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 10:00, VIPs PODEM ASSISTIR 1 EPIS\u00d3DIO ANTECIPADAMENTE.", "text": "EXCLUSIVE BROADCAST ON TENCENT VIDEO STARTING JULY 28TH, UPDATED EVERY WEDNESDAY AT 10:00, VIP MEMBERS GET TO WATCH 1 EPISODE IN ADVANCE.", "tr": "28 TEMMUZ\u0027DAN \u0130T\u0130BAREN TENCENT V\u0130DEO\u0027DA \u00d6ZEL YAYIN! HER \u00c7AR\u015eAMBA 10:00\u0027DA 1 YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM, VIP \u00dcYELER 1 B\u00d6L\u00dcM \u00d6NCEDEN \u0130ZLEYEB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["408", "835", "650", "858"], "fr": "DIFFUSION EXCLUSIVE EN LIGNE. 1 \u00c9PISODE MIS \u00c0 JOUR CHAQUE MERCREDI \u00c0 10H00, LES MEMBRES VIP PEUVENT VOIR 1 \u00c9PISODE EN AVANCE.", "id": "TAYANG EKSKLUSIF, UPDATE SETIAP RABU PUKUL 10:00 1 EPISODE, VIP BISA NONTON LEBIH AWAL 1 EPISODE.", "pt": "TRANSMISS\u00c3O EXCLUSIVA ONLINE. ATUALIZA\u00c7\u00c3O DE 1 EPIS\u00d3DIO TODA QUARTA-FEIRA \u00c0S 10:00, VIPs PODEM ASSISTIR 1 EPIS\u00d3DIO ANTECIPADAMENTE.", "text": "EXCLUSIVE BROADCAST EVERY WEDNESDAY AT 10:00, VIP MEMBERS GET TO WATCH 1 EPISODE IN ADVANCE.", "tr": "\u0130NTERNETTE \u00d6ZEL YAYIN! HER \u00c7AR\u015eAMBA 10:00\u0027DA 1 YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM, VIP \u00dcYELER 1 B\u00d6L\u00dcM \u00d6NCEDEN \u0130ZLEYEB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["0", "1002", "689", "1054"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE, AVEC LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua