This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/0.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "2563", "874", "2740"], "fr": "Car les serpents d\u00e9mons sont gr\u00e9gaires, ils aiment s\u0027entrelacer les uns avec les autres.", "id": "Karena iblis ular adalah makhluk berkelompok, mereka suka saling melilit.", "pt": "PORQUE AS SERPENTES DEMON\u00cdACAS S\u00c3O GREG\u00c1RIAS, ELAS GOSTAM DE SE ENTRELA\u00c7AR.", "text": "BECAUSE SNAKE DEMONS ARE GREGARIOUS, THEY LIKE TO ENTANGLE THEMSELVES TOGETHER.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc YILAN \u0130BL\u0130SLER\u0130 TOPLU HALDE YA\u015eARLAR, B\u0130RB\u0130RLER\u0130NE DOLANMAYI SEVERLER."}, {"bbox": ["336", "2259", "495", "2402"], "fr": "Comme son nom l\u0027indique, c\u0027est une montagne form\u00e9e de serpents.", "id": "Sesuai namanya, itu adalah gunung yang terbentuk dari ular.", "pt": "COMO O NOME SUGERE, \u00c9 UMA MONTANHA FEITA DE SERPENTES.", "text": "AS THE NAME SUGGESTS, IT\u0027S A MOUNTAIN MADE OF SNAKES.", "tr": "ADINDAN DA ANLA\u015eILACA\u011eI G\u0130B\u0130, YILANLARDAN OLU\u015eAN B\u0130R DA\u011eDIR."}, {"bbox": ["36", "2241", "159", "2344"], "fr": "La Montagne aux Serpents, qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Gunung Ular itu apa?", "pt": "O QUE \u00c9 UMA MONTANHA DE SERPENTES?", "text": "WHAT IS SNAKE MOUNTAIN?", "tr": "YILAN DA\u011eI DA NED\u0130R?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/1.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "82", "300", "248"], "fr": "De loin, \u00e7a ressemble \u00e0 une montagne.", "id": "Dari kejauhan, terlihat seperti gunung.", "pt": "DE LONGE, PARECE UMA MONTANHA.", "text": "FROM AFAR, IT LOOKS JUST LIKE A MOUNTAIN.", "tr": "UZAKTAN BAKILDI\u011eINDA TIPKI B\u0130R DA\u011e G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcR."}, {"bbox": ["717", "648", "978", "875"], "fr": "Tout ce temps, je vous ai fait marcher contre le vent, justement pour \u00e9viter que les serpents d\u00e9mons l\u00e0-bas ne sentent notre odeur.", "id": "Selama ini aku membawa kalian berjalan melawan arah angin, tujuannya agar iblis ular di sana tidak mencium bau kita.", "pt": "EU OS GUIEI CONTRA O VENTO DURANTE TODO O CAMINHO PARA EVITAR QUE AS SERPENTES DEMON\u00cdACAS DE L\u00c1 SENTISSEM NOSSO CHEIRO.", "text": "I\u0027VE LED YOU AGAINST THE WIND ALL THIS WAY PRECISELY TO PREVENT THE SNAKE DEMONS OVER THERE FROM SMELLING US.", "tr": "BU YOLCULUK BOYUNCA S\u0130Z\u0130 R\u00dcZGARA KAR\u015eI G\u00d6T\u00dcRD\u00dcM, SIRF ORADAK\u0130 YILAN \u0130BL\u0130SLER\u0130N\u0130N KOKUMUZU ALMASINI ENGELLEMEK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["804", "222", "983", "369"], "fr": "C\u0027est si exag\u00e9r\u00e9 !", "id": "Berlebihan sekali!", "pt": "QUE EXAGERO!", "text": "THAT\u0027S AN EXAGGERATION!", "tr": "BU KADAR MI ABARTILI!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/2.webp", "translations": [{"bbox": ["788", "860", "994", "1033"], "fr": "Non, je veux dire qu\u0027elles semblent se disperser...", "id": "Bukan, maksudku mereka seperti sedang menyebar...", "pt": "N\u00c3O, QUERO DIZER, PARECE QUE EST\u00c3O SE DISPERSANDO...", "text": "NO, I MEAN THEY SEEM TO BE DISPERSING...", "tr": "HAYIR, DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M, SANK\u0130 DA\u011eILIYORLAR..."}, {"bbox": ["300", "65", "502", "234"], "fr": "Bizarre, j\u0027ai l\u0027impression que la montagne l\u00e0-bas bouge...", "id": "Aneh, kenapa aku merasa gunung di sana bergerak-gerak...", "pt": "ESTRANHO, POR QUE SINTO QUE AQUELA MONTANHA EST\u00c1 SE MEXENDO...", "text": "STRANGE, WHY DO I FEEL LIKE THAT MOUNTAIN OVER THERE IS WRITHING...", "tr": "GAR\u0130P, NEDENSE ORADAK\u0130 DA\u011eIN KIPIRDADI\u011eINI H\u0130SSED\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["620", "474", "850", "657"], "fr": "C\u0027est normal, apr\u00e8s tout, ce sont des d\u00e9mons, il y a une diff\u00e9rence avec une vraie montagne.", "id": "Itu normal, lagipula mereka semua adalah iblis, tentu berbeda dengan gunung sungguhan.", "pt": "\u00c9 NORMAL, AFINAL, S\u00c3O DEM\u00d4NIOS, H\u00c1 UMA DIFEREN\u00c7A PARA UMA MONTANHA DE VERDADE.", "text": "IT\u0027S NORMAL. AFTER ALL, THEY ARE DEMON BEASTS, SO THERE\u0027S A DIFFERENCE FROM A REAL MOUNTAIN.", "tr": "\u00c7OK NORMAL, SONU\u00c7TA HEPS\u0130 \u0130BL\u0130S, GER\u00c7EK B\u0130R DA\u011eDAN FARKLI OLACAKLARDIR."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/3.webp", "translations": [{"bbox": ["839", "932", "1030", "1108"], "fr": "Mais nous sommes clairement contre le vent !", "id": "Kita jelas-jelas berada di arah melawan angin!", "pt": "ESTAMOS CLARAMENTE NA DIRE\u00c7\u00c3O CONTR\u00c1RIA AO VENTO!", "text": "WE\u0027RE CLEARLY UPWIND!", "tr": "A\u00c7IK\u00c7A R\u00dcZGARA KAR\u015eI Y\u00d6NDEY\u0130Z!"}, {"bbox": ["794", "424", "1008", "601"], "fr": "C\u0027est fichu, ils nous ont rep\u00e9r\u00e9s !", "id": "Gawat, mereka menemukan kita!", "pt": "ACABOU, ELAS NOS DESCOBRIRAM!", "text": "WE\u0027RE DONE FOR, THEY\u0027VE SPOTTED US!", "tr": "MAHVOLDUK, B\u0130Z\u0130 FARK ETT\u0130LER!"}, {"bbox": ["78", "848", "255", "1007"], "fr": "\u00c7a... Comment est-ce possible ?!", "id": "Ini... Ini bagaimana mungkin?!", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL?!", "text": "THIS... HOW IS THIS POSSIBLE?!", "tr": "BU... BU NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R?!"}, {"bbox": ["33", "75", "179", "208"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/4.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "647", "779", "818"], "fr": "La lotion parfum\u00e9e qu\u0027elles utilisent contient de la poudre de Fei,", "id": "Parfum yang mereka gunakan mengandung bubuk Fei,", "pt": "O PERFUME QUE ELAS USARAM CONT\u00c9M P\u00d3 DE FEY,", "text": "THE PERFUME YOU GAVE THEM CONTAINS PHEROMONE POWDER,", "tr": "ONLARA VER\u0130LEN O KOKULU LOSYONDA FEI TOZU VARDI,"}, {"bbox": ["923", "44", "1035", "160"], "fr": "Tout \u00e7a, c\u0027est \u00e0 cause de toi !", "id": "Ini semua karenamu!", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA SUA!", "text": "IT\u0027S ALL BECAUSE OF YOU!", "tr": "HEPS\u0130 SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN!"}, {"bbox": ["654", "768", "859", "945"], "fr": "Les serpents sont tr\u00e8s sensibles \u00e0 cette odeur !", "id": "Ular sangat sensitif terhadap bau ini!", "pt": "AS SERPENTES S\u00c3O EXTREMAMENTE SENS\u00cdVEIS A ESSE CHEIRO!", "text": "SNAKES ARE EXTREMELY SENSITIVE TO THIS SCENT!", "tr": "YILANLAR BU KOKUYA KAR\u015eI \u00c7OK HASSAS!"}, {"bbox": ["35", "443", "166", "538"], "fr": "Je sais !", "id": "Aku tahu!", "pt": "J\u00c1 SEI!", "text": "I KNOW NOW!", "tr": "ANLADIM!"}, {"bbox": ["824", "448", "936", "539"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a a \u00e0 voir avec moi ?", "id": "Apa urusannya denganku?", "pt": "O QUE EU TENHO A VER COM ISSO?", "text": "WHAT DOES IT HAVE TO DO WITH ME?", "tr": "BEN\u0130MLE NE ALAKASI VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/5.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "294", "1045", "443"], "fr": "Mais quoi qu\u0027il arrive, ne descendez pas des b\u00eates de somme !", "id": "Tapi bagaimanapun juga jangan turun dari unta!", "pt": "MAS, DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O DES\u00c7AM DAS BESTAS-CAMELO!", "text": "BUT WHATEVER HAPPENS, DON\u0027T GET OFF THE CAMEL BEASTS!", "tr": "AMA NE OLURSA OLSUN DEVE CANAVARLARINDAN \u0130NMEY\u0130N!"}, {"bbox": ["170", "537", "380", "701"], "fr": "Ces b\u00eates de somme sont si lentes, n\u0027est-ce pas attendre la mort ?!", "id": "Kecepatan unta-unta ini sangat lambat, bukankah sama saja menunggu mati?!", "pt": "A VELOCIDADE DESSAS BESTAS-CAMELO \u00c9 T\u00c3O LENTA, N\u00c3O \u00c9 O MESMO QUE ESPERAR PELA MORTE?!", "text": "THESE CAMEL BEASTS ARE SO SLOW, ISN\u0027T THIS JUST WAITING TO DIE?!", "tr": "BU DEVE CANAVARLARININ HIZI BU KADAR YAVA\u015eKEN \u00d6L\u00dcM\u00dc BEKLEMEKTEN FARKSIZ DE\u011e\u0130L M\u0130Y\u0130Z?!"}, {"bbox": ["817", "939", "969", "1075"], "fr": "J\u0027ai une id\u00e9e.", "id": "Aku punya cara.", "pt": "TENHO UMA IDEIA.", "text": "I HAVE AN IDEA.", "tr": "B\u0130R F\u0130KR\u0130M VAR."}, {"bbox": ["615", "33", "769", "172"], "fr": "Tout le monde, quittez vite cet endroit !", "id": "Semuanya cepat pergi dari sini.", "pt": "TODOS, SAIAM DAQUI RAPIDAMENTE!", "text": "EVERYONE, GET OUT OF HERE QUICKLY!", "tr": "HERKES \u00c7ABUK BURADAN AYRILSIN!"}, {"bbox": ["352", "14", "543", "97"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait maintenant ?!", "id": "Lalu sekarang kita bagaimana?!", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE FAZEMOS AGORA?!", "text": "THEN WHAT DO WE DO NOW?!", "tr": "PEK\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACA\u011eIZ?!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/6.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "689", "652", "848"], "fr": "Tu as encore de cette lotion parfum\u00e9e ?", "id": "Apa kau masih punya parfummu itu?", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM AQUELE SEU PERFUME?", "text": "DO YOU STILL HAVE THAT PERFUME?", "tr": "O KOKULU LOSYONUNDAN KALDI MI?"}, {"bbox": ["320", "1758", "468", "1887"], "fr": "Donne-lui \u00e7a.", "id": "Berikan barang itu padanya.", "pt": "D\u00ca ISSO A ELE.", "text": "GIVE THE THINGS TO HIM.", "tr": "\u015eUNU ONA VER."}, {"bbox": ["575", "925", "720", "1047"], "fr": "Hmm... Il y en a encore...", "id": "Hmm... Masih ada...", "pt": "HMM... AINDA TENHO...", "text": "UM... I STILL HAVE SOME...", "tr": "MM... H\u00c2L\u00c2 VAR..."}, {"bbox": ["57", "483", "196", "613"], "fr": "B\u00eate en armure de fer !", "id": "Hewan Lapis Baja!", "pt": "BESTA DE ARMADURA DE FERRO!", "text": "IRON-ARMORED BEAST!", "tr": "DEM\u0130R ZIRHLI CANAVAR!"}, {"bbox": ["337", "1130", "459", "1267"], "fr": "Donne-moi tout.", "id": "Berikan semua padaku.", "pt": "D\u00ca TUDO PARA MIM.", "text": "GIVE IT ALL TO ME.", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 BANA VER."}, {"bbox": ["911", "1737", "1030", "1836"], "fr": "Tiens, prends-le.", "id": "Nih, ambil saja.", "pt": "TOMA!", "text": "HMPH, TAKE IT.", "tr": "AL BAKALIM."}, {"bbox": ["551", "2179", "640", "2255"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["514", "1395", "641", "1649"], "fr": "Quoi ? Pourquoi devrais-je t\u0027\u00e9couter !", "id": "Apa? Kenapa aku harus mendengarkanmu!", "pt": "O QU\u00ca? POR QUE EU DEVERIA TE OUVECER?!", "text": "WHAT? WHY SHOULD I LISTEN TO YOU!", "tr": "NE? NEDEN SEN\u0130 D\u0130NLEYEY\u0130M K\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/7.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "103", "271", "258"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, mon vieux.", "id": "Maafkan aku, kawan lama.", "pt": "SINTO MUITO, VELHO AMIGO.", "text": "SORRY, OLD FRIEND.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, ESK\u0130 DOSTUM."}, {"bbox": ["907", "1147", "1021", "1273"], "fr": "Vas-y.", "id": "Pergilah.", "pt": "V\u00c1.", "text": "GO.", "tr": "G\u0130T ARTIK."}, {"bbox": ["130", "1148", "292", "1289"], "fr": "[SFX] HIIII !!!", "id": "[SFX] HIIII!!!", "pt": "[SFX] GRUUU!!!", "text": "[SFX] NEIGH!!!", "tr": "[SFX] B\u00d6\u011e\u00dcR!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/8.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "1208", "836", "1352"], "fr": "Vite ! Nous devrions avoir le temps d\u0027entrer dans la ville.", "id": "Cepat! Kita seharusnya masih sempat masuk ke kota.", "pt": "R\u00c1PIDO! DEVEMOS CONSEGUIR ENTRAR NA CIDADE A TEMPO.", "text": "QUICK! WE SHOULD BE ABLE TO MAKE IT INTO THE CITY.", "tr": "\u00c7ABUK! \u015eEHRE YET\u0130\u015eEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["232", "1480", "469", "1648"], "fr": "Oui, les serpents n\u0027aiment pas les b\u00eates en armure de fer apr\u00e8s tout. Elles nous poursuivront \u00e0 nouveau bient\u00f4t.", "id": "Benar, ular memang tidak suka Hewan Lapis Baja, tapi sebentar lagi mereka akan mengejar lagi.", "pt": "SIM, AFINAL AS SERPENTES N\u00c3O GOSTAM DAS BESTAS DE ARMADURA DE FERRO. ELAS VOLTAR\u00c3O A NOS PERSEGUIR EM BREVE.", "text": "YES, SNAKES DON\u0027T LIKE IRON-ARMORED BEASTS AFTER ALL, BUT THEY\u0027LL BE CHASING US AGAIN SOON.", "tr": "EVET, YILANLAR SONU\u00c7TA DEM\u0130R ZIRHLI CANAVARLARI SEVMEZ, \u00c7OK GE\u00c7MEDEN TEKRAR PE\u015e\u0130M\u0130ZDEN GELECEKLERD\u0130R."}, {"bbox": ["181", "1054", "354", "1197"], "fr": "Ne nous r\u00e9jouissons pas trop vite.", "id": "Sebaiknya jangan senang dulu.", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O COMEMORARMOS T\u00c3O CEDO.", "text": "LET\u0027S NOT CELEBRATE TOO EARLY.", "tr": "HERKES HEMEN SEV\u0130NMES\u0130N."}, {"bbox": ["223", "591", "348", "701"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 Chad.", "id": "Berkat Chad.", "pt": "GRA\u00c7AS AO CHADE.", "text": "THANKS TO CHAD.", "tr": "CHAD SAYES\u0130NDE."}, {"bbox": ["888", "99", "980", "215"], "fr": "[SFX] SSSS !", "id": "[SFX] Sssshhh!", "pt": "[SFX] SSSSS!", "text": "[SFX] HISS HISS!", "tr": "[SFX] TISS!"}, {"bbox": ["284", "68", "384", "184"], "fr": "[SFX] Hennit", "id": "[SFX] Hiii?", "pt": "[SFX] GRUU?", "text": "[SFX] NEIGH?", "tr": "[SFX] \u0130N\u0130LT\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/9.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "729", "174", "837"], "fr": "Je viens aider aussi !", "id": "Aku juga akan membantu!", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU AJUDAR!", "text": "I\u0027LL HELP TOO!", "tr": "BEN DE YARDIM EDEY\u0130M!"}, {"bbox": ["396", "51", "542", "193"], "fr": "Je vais solidifier le sable !", "id": "Biar aku yang mengeraskan pasir!", "pt": "EU VOU SOLIDIFICAR A AREIA!", "text": "I\u0027LL SOLIDIFY THE SAND!", "tr": "KUMU BEN SA\u011eLAMLA\u015eTIRACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["855", "311", "1044", "455"], "fr": "Comme \u00e7a, les b\u00eates de somme pourront aller plus vite !", "id": "Dengan begini unta bisa berjalan lebih cepat!", "pt": "ASSIM AS BESTAS-CAMELO PODER\u00c3O ANDAR MAIS R\u00c1PIDO!", "text": "THIS WAY, THE CAMEL BEASTS CAN MOVE FASTER!", "tr": "B\u00d6YLECE DEVE CANAVARLARI DAHA HIZLI G\u0130DEB\u0130L\u0130R!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/10.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "516", "317", "644"], "fr": "Que tous ceux qui peuvent aider viennent !", "id": "Yang lain yang bisa membantu, ayo ikut!", "pt": "QUEM MAIS PUDER AJUDAR, VENHA JUNTO!", "text": "ANYONE ELSE WHO CAN HELP, LET\u0027S DO IT TOGETHER!", "tr": "YARDIM EDEB\u0130LECEK HERKES KATILSIN!"}, {"bbox": ["43", "470", "137", "628"], "fr": "Tout le monde, d\u00e9p\u00eachez-vous !", "id": "Semuanya, cepatlah!", "pt": "TODOS, APRESSEM-SE!", "text": "EVERYONE, HURRY UP!", "tr": "HERKES ACELE ETS\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/11.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "703", "826", "878"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ces types soient si rapides !", "id": "Tidak kusangka gerakan mereka secepat ini!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESSES CARAS FOSSEM T\u00c3O R\u00c1PIDOS!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THESE GUYS TO BE SO FAST!", "tr": "BU HER\u0130FLER\u0130N BU KADAR HIZLI HAREKET EDECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["46", "475", "244", "646"], "fr": "Pas bon ! La horde de serpents nous a vraiment rattrap\u00e9s !!!", "id": "Gawat! Gerombolan ular benar-benar mengejar!!!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! O ENXAME DE SERPENTES REALMENTE VEIO ATR\u00c1S DE N\u00d3S!!!", "text": "OH NO! THE SNAKE SWARM IS REALLY CATCHING UP!!!", "tr": "EYVAH! YILAN S\u00dcR\u00dcS\u00dc GER\u00c7EKTEN DE PE\u015e\u0130M\u0130ZDEN GEL\u0130YOR!!!"}, {"bbox": ["287", "1750", "426", "1891"], "fr": "Le terrain descend, contr\u00f4lez bien les b\u00eates de somme.", "id": "Medannya menurun, kendalikan unta dengan baik.", "pt": "O TERRENO EST\u00c1 DESCENDO, CONTROLEM BEM AS BESTAS-CAMELO.", "text": "THE TERRAIN IS SLOPING DOWNWARD, CONTROL THE CAMEL BEASTS.", "tr": "ARAZ\u0130 A\u015eA\u011eI DO\u011eRU E\u011e\u0130ML\u0130, DEVE CANAVARLARINI \u0130Y\u0130 KONTROL ED\u0130N."}, {"bbox": ["858", "216", "1023", "387"], "fr": "La porte de la ville est juste devant !", "id": "Gerbang kota sudah di depan!", "pt": "O PORT\u00c3O DA CIDADE EST\u00c1 LOGO \u00c0 FRENTE!", "text": "THE CITY GATE IS RIGHT AHEAD!", "tr": "\u015eEH\u0130R KAPISI HEMEN \u0130LER\u0130DE!"}, {"bbox": ["568", "2865", "656", "2978"], "fr": "Vite, partez !", "id": "Cepat pergi!", "pt": "R\u00c1PIDO, VAMOS!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130D\u0130N!"}, {"bbox": ["193", "2310", "372", "2446"], "fr": "Attention derri\u00e8re !", "id": "Awas di belakang!", "pt": "CUIDADO ATR\u00c1S!", "text": "WATCH OUT BEHIND YOU!", "tr": "ARKANIZA D\u0130KKAT ED\u0130N!"}, {"bbox": ["644", "1931", "770", "2038"], "fr": "[SFX] Aaah~", "id": "[SFX] Aaaah~", "pt": "[SFX] AAHH~", "text": "[SFX] AAH~", "tr": "[SFX] AHH~"}, {"bbox": ["52", "2772", "173", "2891"], "fr": "D\u00e9calage temporel !", "id": "Jeda Waktu!", "pt": "ATRASO TEMPORAL!", "text": "TIME LAG!", "tr": "ZAMAN GEC\u0130KMES\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/12.webp", "translations": [{"bbox": ["821", "743", "941", "863"], "fr": "Vite, partez !", "id": "Cepat pergi!", "pt": "ANDEM LOGO!", "text": "GO QUICKLY!", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130D\u0130N!"}, {"bbox": ["308", "75", "429", "214"], "fr": "Type Espace", "id": "Elemen Ruang.", "pt": "ELEMENTO ESPACIAL", "text": "SPACE ELEMENT", "tr": "UZAY ELEMENT\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1698, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/916/14.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1019", "838", "1634"], "fr": "Mercredi, vendredi, samedi, trois mises \u00e0 jour par semaine de Quanzhi Fashi, on vous attend pour le combat ! Groupe VIP officiel de l\u0027Association Magique de Quanzhi Fashi 682546105, venez vite nous rejoindre ~", "id": "", "pt": "QUAN ZHI FA SHI \u00c0S QUARTAS, SEXTAS E S\u00c1BADOS, TR\u00caS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES POR SEMANA, ESPERANDO POR VOC\u00ca PARA A BATALHA! GRUPO VIP OFICIAL DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE MAGIA DE QUAN ZHI FA SHI 682546105, VENHA SE JUNTAR A N\u00d3S!~", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua