This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/0.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "2221", "334", "2425"], "fr": "Ce n\u0027est pas qu\u0027ils se cachent, mais nous avons re\u00e7u la b\u00e9n\u00e9diction de l\u0027Arbre du Serment et gagn\u00e9 le respect du Clan des Plumes,", "id": "BUKAN BERSEMBUNYI, TAPI KITA MENDAPATKAN BERKAH DARI POHON SUMPAH DAN DIHORMATI OLEH RAS BULU,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE ESTEJAMOS NOS ESCONDENDO, \u00c9 QUE RECEBEMOS A B\u00caN\u00c7\u00c3O DA \u00c1RVORE DO JURAMENTO E O RESPEITO DA TRIBO DAS PENAS,", "text": "They\u0027re not avoiding us. We received the Vow Tree\u0027s blessing and earned the respect of the Feather Clan,", "tr": "SAKLANMIYORUZ, AKS\u0130NE YEM\u0130N A\u011eACI\u0027NIN KUTSAMASINI ALDIK VE T\u00dcY KLANININ SAYGISINI KAZANDIK."}, {"bbox": ["767", "1825", "942", "1976"], "fr": "Pourquoi ces d\u00e9mons \u00e0 plumes nous \u00e9vitent-ils maintenant ?", "id": "KENAPA PARA IBLIS BULU INI SEKARANG BERSEMBUNYI DARI KITA?", "pt": "POR QUE ESSES DEM\u00d4NIOS EMPLUMADOS EST\u00c3O NOS EVITANDO AGORA?", "text": "Why are these Feather Demons avoiding us now?", "tr": "NEDEN BU T\u00dcY \u0130BL\u0130SLER\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130ZDEN SAKLANIYOR?"}, {"bbox": ["801", "2273", "992", "2444"], "fr": "donc ils ne nous attaqueront pas non plus de leur propre initiative.", "id": "JADI MEREKA JUGA TIDAK AKAN MENYERANG KITA SECARA AKTIF.", "pt": "ENT\u00c3O ELES TAMB\u00c9M N\u00c3O NOS ATACAR\u00c3O ATIVAMENTE.", "text": "So they won\u0027t actively attack us either.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN B\u0130ZE DE KEND\u0130L\u0130KLER\u0130NDEN SALDIRMAYACAKLAR."}, {"bbox": ["214", "291", "815", "1315"], "fr": "", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPENGAWAS: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAO DAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANG JUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "...", "tr": "YAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: XIAOXIAO DAO\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nED\u0130T\u00d6R: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nRENK \u0130NCELEME: SEKKA"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/1.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "54", "462", "214"], "fr": "Ce sera plus pratique pour toi d\u0027accomplir tes missions ici !", "id": "KAU AKAN LEBIH MUDAH MENJALANKAN MISI DI SINI!", "pt": "SER\u00c1 MAIS CONVENIENTE PARA VOC\u00ca REALIZAR MISS\u00d5ES AQUI!", "text": "It\u0027ll be much more convenient for you to carry out missions here!", "tr": "BURADA G\u00d6REV YAPMAN DAHA KOLAY OLACAK!"}, {"bbox": ["828", "25", "1044", "200"], "fr": "Hmm. J\u0027esp\u00e8re juste que le tr\u00f4ne de l\u0027Empereur des Plumes ne tombera pas entre les mains du Seigneur du D\u00f4me d\u0027Argent,", "id": "HMM. SEMOGA SAJA POSISI RAJA BULU TIDAK JATUH KE TANGAN PENGUASA KAKISERIBU PERAK,", "pt": "HMM. S\u00d3 ESPERO QUE O TRONO DO IMPERADOR PLUMA N\u00c3O CAIA NAS M\u00c3OS DO SENHOR DA C\u00daPULA PRATEADA,", "text": "Mm. I just hope the Feather Emperor\u0027s throne doesn\u0027t end up in the hands of the Silver Sky Lord,", "tr": "HIMM... UMARIM T\u00dcY \u0130MPARATORU\u0027NUN KONUMU SONUNDA G\u00dcM\u00dc\u015e KUBBE LORDU\u0027NUN EL\u0130NE GE\u00c7MEZ,"}, {"bbox": ["66", "37", "249", "201"], "fr": "Haha, alors entrer et sortir de Bailing sera beaucoup plus facile \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "HAHA, KALAU BEGITU AKAN LEBIH MUDAH KELUAR MASUK BUKIT PUTIH!", "pt": "HAHA, ENT\u00c3O ENTRAR E SAIR DA CORDILHEIRA BRANCA SER\u00c1 MUITO MAIS F\u00c1CIL NO FUTURO!", "text": "Haha, then entering and leaving White Ridge will be much easier in the future!", "tr": "HAHA, O ZAMAN GELECEKTE BEYAZ SIRTLAR\u0027A G\u0130R\u0130P \u00c7IKMAK \u00c7OK DAHA KOLAY OLACAK!"}, {"bbox": ["878", "205", "1045", "341"], "fr": "sinon nous serons tr\u00e8s occup\u00e9s.", "id": "KALAU TIDAK, KITA AKAN SIBUK SETELAH INI.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, TEREMOS MUITO TRABALHO PELA FRENTE.", "text": "Otherwise, we\u0027ll be busy.", "tr": "YOKSA BUNDAN SONRA \u00c7OK \u0130\u015e\u0130M\u0130Z OLACAK."}, {"bbox": ["592", "773", "753", "910"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui arrive \u00e0 Apas ?", "id": "ADA APA DENGAN APAS?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM APAS?", "text": "What\u0027s wrong, Apas?", "tr": "APAS\u0027A NE OLDU?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/2.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "394", "772", "568"], "fr": "Partez devant, je vais jeter un \u0153il et je vous rejoins tout de suite !", "id": "KALIAN PERGI DULU, AKU AKAN MENGIKUTINYA UNTUK MELIHAT, AKU AKAN SEGERA MENYUSUL!", "pt": "VOC\u00caS PODEM IR NA FRENTE, EU VOU DAR UMA OLHADA E J\u00c1 VOLTO!", "text": "You guys go ahead. I\u0027ll follow and check it out. I\u0027ll be right back!", "tr": "S\u0130Z \u00d6NDEN G\u0130D\u0130N, BEN G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKAYIM, B\u0130RAZDAN GEL\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["506", "99", "683", "233"], "fr": "H\u00e9, o\u00f9 vas-tu ?!", "id": "HEI, KAU MAU KE MANA?!", "pt": "EI, ONDE VOC\u00ca VAI?!", "text": "Hey, where are you going?!", "tr": "HEY, NEREYE G\u0130D\u0130YORSUN?!"}, {"bbox": ["80", "51", "261", "179"], "fr": "Partez devant, je vous suis.", "id": "KALIAN PERGI DULU, AKU AKAN SEGERA MENYUSUL.", "pt": "VOC\u00caS V\u00c3O NA FRENTE, EU SIGO LOGO ATR\u00c1S.", "text": "You guys go first, I\u0027ll follow soon.", "tr": "S\u0130Z \u00d6NDEN G\u0130D\u0130N, BEN HEMEN ARKANIZDAN GEL\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["207", "407", "337", "525"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/3.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "229", "755", "294"], "fr": "[SFX] Ouin ouin !", "id": "[SFX] HU HU!", "pt": "[SFX] SNIF! SNIF!", "text": "[SFX] Sob! Sob!", "tr": "[SFX] HU HU!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/4.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "475", "215", "614"], "fr": "D\u00e9gage ! Ne te mets pas en travers de mon chemin !", "id": "MENJAUHLAH! JANGAN MENGGANGGU!", "pt": "CAI FORA! N\u00c3O ATRAPALHE!", "text": "Get lost! Don\u0027t get in the way!", "tr": "DEFOL G\u0130T! YOLUMDAN \u00c7EK\u0130L!"}, {"bbox": ["951", "60", "1030", "138"], "fr": "[SFX] Waaah~", "id": "[SFX] WAAAUU~", "pt": "[SFX] UAUU~", "text": "[SFX] Waaa~", "tr": "[SFX] VUUU~"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/5.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "622", "844", "796"], "fr": "Alors c\u0027est comme \u00e7a... Tu l\u0027attendais ici tout ce temps...", "id": "OH, JADI BEGITU, KAU MENUNGGUNYA DI SINI SELAMA INI...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO... VOC\u00ca ESTEVE ESPERANDO POR ELE AQUI O TEMPO TODO...", "text": "So that\u0027s how it is... You\u0027ve been waiting here for him all this time...", "tr": "DEMEK \u00d6YLE... HEP BURADA ONU BEKL\u0130YORDUN..."}, {"bbox": ["92", "680", "214", "789"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/6.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "82", "318", "283"], "fr": "Mais nous sommes all\u00e9s dans la Couche C\u00e9leste du Monde des Nuages, la personne que tu attends n\u0027est pas l\u00e0-haut.", "id": "TAPI KITA SUDAH PERGI KE LAPISAN AWAN, ORANG YANG KAU TUNGGU TIDAK ADA DI SANA.", "pt": "MAS N\u00d3S J\u00c1 FOMOS \u00c0 CAMADA CELESTIAL DAS NUVENS, A PESSOA QUE VOC\u00ca ESPERA N\u00c3O EST\u00c1 L\u00c1.", "text": "But we\u0027ve been to the Cloud Realm Sky Layer. The one you\u0027re waiting for isn\u0027t up there.", "tr": "AMA B\u0130Z BULUT ALEM\u0130 KATMANI\u0027NA G\u0130TT\u0130K, BEKLED\u0130\u011e\u0130N K\u0130\u015e\u0130 ORADA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["69", "637", "219", "771"], "fr": "Tu es venue chercher cet Oiseau Incin\u00e9rateur ?", "id": "KAU DATANG UNTUK MENCARI BURUNG API ITU?", "pt": "VOC\u00ca VEIO PROCURAR AQUELE P\u00c1SSARO FLAMEJANTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You\u0027re looking for that Burning Bird, aren\u0027t you?", "tr": "O YAKAN KU\u015e\u0027U BULMAYA MI GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["56", "1460", "246", "1615"], "fr": "Apas, tu sais quelque chose ?", "id": "APAS, APAKAH KAU TAHU SESUATU?", "pt": "APAS, VOC\u00ca SABE DE ALGUMA COISA?", "text": "Apas, did you figure something out?", "tr": "APAS, B\u0130R \u015eEYLER M\u0130 B\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["884", "1508", "1044", "1640"], "fr": "Non, je ne sais rien du tout.", "id": "TIDAK, AKU TIDAK TAHU APA-APA.", "pt": "N\u00c3O, EU N\u00c3O SEI DE NADA.", "text": "No, I don\u0027t know anything.", "tr": "HAYIR, H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["647", "607", "810", "751"], "fr": "Il n\u0027a finalement pas surv\u00e9cu... ?", "id": "DIA TETAP TIDAK BISA BERTAHAN, YA...", "pt": "ELE AINDA N\u00c3O CONSEGUIU RESISTIR..?", "text": "It still didn\u0027t make it..?", "tr": "Y\u0130NE DE DAYANAMADI MI..?"}, {"bbox": ["589", "938", "679", "1014"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "EVET."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/7.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "256", "723", "421"], "fr": "Viens me voir quand tu seras pr\u00eate \u00e0 m\u0027en parler.", "id": "CARI AKU LAGI KETIKA KAU SUDAH MAU BICARA DENGANKU.", "pt": "QUANDO ESTIVER DISPOSTA A ME CONTAR, ME PROCURE.", "text": "Find me when you\u0027re willing to talk to me.", "tr": "BEN\u0130MLE KONU\u015eMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130NDE BEN\u0130 BULURSUN."}, {"bbox": ["476", "72", "669", "235"], "fr": "Laisse tomber, si tu ne veux pas en parler, je ne demanderai pas,", "id": "SUDAHLAH, JIKA KAU TIDAK MAU MENGATAKANNYA, AKU TIDAK AKAN BERTANYA,", "pt": "ESQUECE, SE VOC\u00ca N\u00c3O QUER DIZER, EU N\u00c3O VOU PERGUNTAR,", "text": "Forget it. If you don\u0027t want to say, I won\u0027t ask,", "tr": "BO\u015e VER, MADEM S\u00d6YLEMEK \u0130STEM\u0130YORSUN, SORMAYACA\u011eIM,"}, {"bbox": ["110", "1247", "332", "1416"], "fr": "Avec son aide, je peux aussi percer la barri\u00e8re du Super Niveau !", "id": "DENGAN BANTUANNYA, AKU JUGA BISA MENEROBOS BATAS TINGKAT SUPER!", "pt": "COM A AJUDA DELE, EU TAMB\u00c9M POSSO ROMPER A BARREIRA DO SUPER RANK!", "text": "With its help, I can break through the Super Order barrier too!", "tr": "ONUN YARDIMIYLA \u00dcST\u00dcN SEV\u0130YE BAR\u0130YER\u0130N\u0130 DE A\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["44", "2065", "210", "2211"], "fr": "Quel \u00e9l\u00e9ment am\u00e9liorer en premier ?", "id": "ELEMEN MANA YANG HARUS KUTINGKATKAN DULU, YA?", "pt": "QUAL ELEMENTO DEVO UPAR PRIMEIRO?", "text": "Which element should I upgrade first?", "tr": "\u00d6NCE HANG\u0130 ELEMENT\u0130 Y\u00dcKSELTSEM?"}, {"bbox": ["417", "933", "652", "1120"], "fr": "Petite Loche a \u00e9t\u00e9 promue apr\u00e8s avoir absorb\u00e9 le pouvoir tot\u00e9mique du Cerf Divin !", "id": "BELUT KECIL NAIK TINGKAT SETELAH SELESAI MENYERAP KEKUATAN TOTEM RUSA DEWA!", "pt": "O PEQUENO PEIXE-LODO AVAN\u00c7OU DEPOIS DE ABSORVER O PODER TOT\u00caMICO DO CERVO DIVINO!", "text": "Little Loach advanced after absorbing the Divine Deer\u0027s totem power!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK \u00c7AMUR BALI\u011eI, KUTSAL GEY\u0130\u011e\u0130N TOTEM G\u00dcC\u00dcN\u00dc EMD\u0130KTEN SONRA TERF\u0130 ETT\u0130!"}, {"bbox": ["818", "2033", "1011", "2174"], "fr": "Peut-\u00eatre... l\u0027\u00e9l\u00e9ment Foudre !", "id": "BAGAIMANA KALAU... ELEMEN PETIR SAJA!", "pt": "QUE TAL... O ELEMENTO RAIO ENT\u00c3O!", "text": "How about... the Lightning element!", "tr": "YOKSA... Y\u0130NE DE YILDIRIM ELEMENT\u0130 M\u0130 OLSUN!"}, {"bbox": ["45", "624", "260", "674"], "fr": "La petite ville au pied de Bailing", "id": "KOTA KECIL DI BAWAH BUKIT PUTIH", "pt": "A PEQUENA CIDADE ABAIXO DA CORDILHEIRA BRANCA", "text": "A small town below White Ridge", "tr": "BEYAZ SIRTLAR\u0027IN ALTINDAK\u0130 KASABA"}, {"bbox": ["776", "1406", "935", "1526"], "fr": "Cependant,", "id": "TAPI", "pt": "MAS...", "text": "But", "tr": "AMA"}, {"bbox": ["955", "439", "1029", "498"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "EVET."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/8.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "2250", "1002", "2420"], "fr": "Troisi\u00e8me rue, quatri\u00e8me \u00e9tage, n\u0027est-ce pas l\u00e0 o\u00f9 vivent Fr\u00e8re Fan et les autres ?", "id": "LANTAI EMPAT JALAN KETIGA, BUKANKAH ITU TEMPAT TINGGAL KAK FAN DAN YANG LAIN?", "pt": "TERCEIRA RUA, QUARTO ANDAR... N\u00c3O \u00c9 ONDE O IRM\u00c3O FAN E OS OUTROS MORAM?", "text": "Third Street, fourth floor... Isn\u0027t that where Brother Fan and the others live?", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SOKAK, D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc KAT... ORASI KARDE\u015e FAN VE D\u0130\u011eERLER\u0130N\u0130N YA\u015eADI\u011eI YER DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["640", "79", "802", "204"], "fr": "Petite Loche !", "id": "BELUT KECIL!", "pt": "PEQUENO PEIXE-LODO!", "text": "Little Loach!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK \u00c7AMUR BALI\u011eI!"}, {"bbox": ["256", "2213", "602", "2355"], "fr": "Officier ! Le feu au quatri\u00e8me \u00e9tage de la troisi\u00e8me rue est trop violent, impossible de le contr\u00f4ler !", "id": "KOMANDAN! API DI LANTAI EMPAT JALAN KETIGA TERLALU BESAR, SAMA SEKALI TIDAK BISA DIKENDALIKAN!", "pt": "COMANDANTE! O FOGO NO QUARTO ANDAR DA TERCEIRA RUA EST\u00c1 MUITO FORTE, N\u00c3O CONSEGUIMOS CONTROL\u00c1-LO DE JEITO NENHUM!", "text": "Officer! Third Street, fourth floor! The fire is too strong, we can\u0027t control it at all!", "tr": "MEMUR BEY! \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SOKAK D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc KATTAK\u0130 YANGIN \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK! KONTROL ALTINA ALAMIYORUZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/9.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "102", "863", "306"], "fr": "Allons-y, d\u00e9p\u00eachons-nous d\u0027aller les secourir !", "id": "AYO, KITA SEGERA KE SANA UNTUK MENYELAMATKAN!", "pt": "VAMOS, R\u00c1PIDO PARA O RESGATE!", "text": "Let\u0027s go, hurry over to rescue them!", "tr": "HAD\u0130, HEMEN KURTARMAYA G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["687", "648", "823", "809"], "fr": "Fr\u00e8re Fan, toi...", "id": "KAK FAN, KAU INI...", "pt": "IRM\u00c3O FAN, VOC\u00ca...", "text": "Brother Fan, are you...", "tr": "KARDE\u015e FAN, SEN..."}, {"bbox": ["858", "692", "1008", "870"], "fr": "\u00c7a va ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM?", "text": "Alright?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/10.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "31", "221", "175"], "fr": "Je vais bien, j\u0027ai juste r\u00e9duit cette maison en cendres.", "id": "AKU TIDAK APA-APA, HANYA SAJA RUMAH INI HABIS TERBAKAR.", "pt": "EU ESTOU BEM, S\u00d3 QUEIMEI A CASA TODA.", "text": "I\u0027m fine, just burned down this house.", "tr": "BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M, SADECE BU EV\u0130 YAKTIM."}, {"bbox": ["685", "212", "930", "427"], "fr": "Ma perc\u00e9e dans l\u0027\u00e9l\u00e9ment Foudre \u00e9tait instable tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai accidentellement fait sauter le disjoncteur, ce qui a provoqu\u00e9 l\u0027incendie.", "id": "TADI SAAT MENEROBOS ELEMEN PETIR MASIH BELUM STABIL, TIDAK SENGAJA MELEDAKKAN SAKLAR LISTRIK SEHINGGA MENYEBABKAN KEBAKARAN.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, AO ROMPER PARA O ELEMENTO RAIO, AINDA ESTAVA INST\u00c1VEL, E ACIDENTALMENTE EXPLODI O DISJUNTOR, CAUSANDO O INC\u00caNDIO.", "text": "My Lightning element was unstable when I broke through just now. I accidentally blew the circuit breaker, which caused the fire.", "tr": "AZ \u00d6NCE YILDIRIM ELEMENT\u0130NDE SEV\u0130YE ATLADI\u011eIMDA PEK STAB\u0130L DE\u011e\u0130LD\u0130, YANLI\u015eLIKLA S\u0130GORTAYI PATLATTIM VE YANGINA SEBEP OLDUM."}, {"bbox": ["721", "723", "925", "894"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, tant que personne n\u0027est bless\u00e9.", "id": "TIDAK APA-APA, YANG PENTING ORANGNYA SELAMAT.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, CONTANTO QUE AS PESSOAS ESTEJAM BEM.", "text": "It\u0027s okay, as long as everyone\u0027s alright.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, SEN \u0130Y\u0130YSEN YETER."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/11.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "216", "310", "409"], "fr": "?! Fr\u00e8re Fan, \u00e7a veut dire... que tu es d\u00e9j\u00e0 un mage de Super Niveau ?", "id": "?! KAK FAN, JADI MAKSUDMU... KAU SUDAH MENJADI PENYIHIR TINGKAT SUPER?", "pt": "?! IRM\u00c3O FAN, QUER DIZER... VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 UM MAGO DE SUPER RANK?", "text": "?! Brother Fan, does this mean... you\u0027re already a Super Order Mage?", "tr": "NE?! KARDE\u015e FAN, YAN\u0130... SEN ZATEN \u00dcST\u00dcN SEV\u0130YE B\u0130R B\u00dcY\u00dcC\u00dc M\u00dcS\u00dcN?"}, {"bbox": ["703", "1261", "996", "1540"], "fr": "Maintenant, je peux avoir huit \u00e9l\u00e9ments, comment les combiner est aussi un probl\u00e8me.", "id": "SEKARANG AKU BISA MEMILIKI DELAPAN ELEMEN, BAGAIMANA MENGKOMBINASIKANNYA JUGA MENJADI MASALAH.", "pt": "AGORA POSSO TER OITO ELEMENTOS, COMO COMBIN\u00c1-LOS TAMB\u00c9M \u00c9 UM PROBLEMA.", "text": "Now I can have eight elements. How to combine and match them is also a problem.", "tr": "ARTIK SEK\u0130Z ELEMENTE SAH\u0130P OLAB\u0130L\u0130R\u0130M, BUNLARI NASIL KOMB\u0130NE EDECE\u011e\u0130M DE B\u0130R SORUN."}, {"bbox": ["774", "2150", "997", "2326"], "fr": "Une partie du pouvoir r\u00e9prim\u00e9 par ton contrat a-t-elle \u00e9t\u00e9 lib\u00e9r\u00e9e ?", "id": "APAKAH KEKUATANMU YANG TERTEKAN OLEH KONTRAK SUDAH TERBEBASKAN SEDIKIT?", "pt": "O PODER SUPRIMIDO PELO SEU CONTRATO FOI LIBERADO UM POUCO?", "text": "Has some of the power suppressed by your contract been released?", "tr": "KONTRATLA BASTIRILAN G\u00dcC\u00dcN B\u0130RAZ OLSUN SERBEST KALDI MI?"}, {"bbox": ["795", "801", "1009", "986"], "fr": "Incroyable ! Alors tu peux encore \u00e9veiller deux autres \u00e9l\u00e9ments maintenant ?", "id": "HEBAT! KALAU BEGITU KAU SEKARANG BISA MEMBANGKITKAN DUA ELEMEN LAGI, KAN?", "pt": "INCR\u00cdVEL! ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O PODE DESPERTAR MAIS DOIS ELEMENTOS AGORA?", "text": "Amazing! Doesn\u0027t that mean you can awaken two more elements now?", "tr": "HAR\u0130KA! O ZAMAN \u015e\u0130MD\u0130 \u0130K\u0130 ELEMENT DAHA UYANDIRAB\u0130L\u0130RS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["72", "1087", "298", "1275"], "fr": "Oui, l\u0027\u00e9l\u00e9ment Mal\u00e9diction, l\u0027\u00e9l\u00e9ment Plante, l\u0027\u00e9l\u00e9ment Lumi\u00e8re... ils semblent tous bien...", "id": "IYA, ELEMEN KUTUKAN, ELEMEN TANAMAN, ELEMEN CAHAYA SEPERTINYA BAGUS SEMUA...", "pt": "SIM, O ELEMENTO MALDI\u00c7\u00c3O, PLANTA, LUZ... PARECEM TODOS BONS...", "text": "Yeah, Curse, Plant, Light... they all seem pretty good...", "tr": "EVET, LANET ELEMENT\u0130, B\u0130TK\u0130 ELEMENT\u0130, I\u015eIK ELEMENT\u0130... HEPS\u0130 \u0130Y\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR..."}, {"bbox": ["290", "2143", "458", "2313"], "fr": "Apas, j\u0027ai atteint le Super Niveau !", "id": "APAS, AKU SUDAH MENCAPAI TINGKAT SUPER!", "pt": "APAS, EU CHEGUEI AO SUPER RANK!", "text": "Apas, I\u0027ve reached the Super Order!", "tr": "APAS, \u00dcST\u00dcN SEV\u0130YE\u0027YE ULA\u015eTIM!"}, {"bbox": ["64", "1282", "254", "1439"], "fr": "Laisse-moi y r\u00e9fl\u00e9chir s\u00e9rieusement.", "id": "BIAR AKU PIKIRKAN BAIK-BAIK DULU.", "pt": "DEIXE-ME PENSAR BEM SOBRE ISSO.", "text": "Let me think about it carefully.", "tr": "B\u0130RAZ D\u00dc\u015e\u00dcNEY\u0130M."}, {"bbox": ["321", "555", "490", "711"], "fr": "Hmm, Super Niveau.", "id": "HMM, SUDAH TINGKAT SUPER.", "pt": "HMM, SUPER RANK.", "text": "Mm, Super Order.", "tr": "EVET, \u00dcST\u00dcN SEV\u0130YE\u0027YE ULA\u015eTIN."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/12.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "70", "744", "230"], "fr": "Hein, qu\u0027est-ce que tu regardes ?", "id": "EH, APA YANG SEDANG KAU LIHAT?", "pt": "EI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 OLHANDO?", "text": "Huh, what are you looking at?", "tr": "HA, NEYE BAKIYORSUN?"}, {"bbox": ["948", "449", "1021", "517"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/13.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "623", "767", "807"], "fr": "L\u0027\u00e2me de cet Oiseau Incin\u00e9rateur a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9e, mais je ne peux rien y faire...", "id": "JIWA BURUNG API ITU TELAH DIAMBIL, TAPI AKU TIDAK BISA MELAKUKAN APA-APA...", "pt": "A ALMA DAQUELE P\u00c1SSARO FLAMEJANTE FOI LEVADA, MAS EU N\u00c3O POSSO FAZER NADA...", "text": "That Burning Bird\u0027s soul was taken away, but there\u0027s nothing I can do...", "tr": "O YAKAN KU\u015e\u0027UN RUHU \u00c7ALINDI AMA BEN H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YAPAMIYORUM..."}, {"bbox": ["77", "333", "277", "468"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il d\u0027int\u00e9ressant \u00e0 voir l\u00e0-bas ?", "id": "APA YANG MENARIK UNTUK DILIHAT DI SANA?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O INTERESSANTE PARA VER L\u00c1?", "text": "What\u0027s so interesting over there?", "tr": "ORADA BAKILACAK NE VAR K\u0130?"}, {"bbox": ["768", "1389", "1037", "1629"], "fr": "Je ne sais pas, mais il y a mon empreinte spirituelle dans l\u0027\u00e2me de cet Oiseau Incin\u00e9rateur. Si je le rencontre \u00e0 l\u0027avenir, je le reconna\u00eetrai certainement.", "id": "TIDAK TAHU, TAPI DI DALAM JIWA BURUNG API ITU ADA JEJAK MENTALKU, SELAMA AKU BERTEMU DENGANNYA DI MASA DEPAN, AKU PASTI BISA MENGENALINYA.", "pt": "N\u00c3O SEI, MAS A ALMA DAQUELE P\u00c1SSARO FLAMEJANTE TEM MINHA MARCA ESPIRITUAL, CONTANTO QUE EU O ENCONTRE NO FUTURO, COM CERTEZA O RECONHECEREI.", "text": "I don\u0027t know, but that Burning Bird\u0027s soul has my mental imprint. If I encounter it in the future, I\u0027ll definitely recognize it.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM AMA O YAKAN KU\u015e\u0027UN RUHUNDA BEN\u0130M Z\u0130H\u0130NSEL M\u00dcHR\u00dcM VAR, GELECEKTE KAR\u015eILA\u015eIRSAM KES\u0130NL\u0130KLE TANIRIM."}, {"bbox": ["59", "896", "204", "1031"], "fr": "L\u0027\u00e2me a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9e ?", "id": "JIWANYA DIAMBIL?", "pt": "A ALMA FOI LEVADA?", "text": "The soul was taken away?", "tr": "RUHU \u00c7ALINDI MI?"}, {"bbox": ["250", "1433", "372", "1545"], "fr": "Par qui ?", "id": "OLEH SIAPA?", "pt": "POR QUEM?", "text": "By whom?", "tr": "K\u0130M TARAFINDAN?"}], "width": 1080}, {"height": 1699, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/989/14.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1420", "894", "1636"], "fr": "", "id": "", "pt": "BEM-VINDO AO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S!\nDOM\u00cdNIO DEMON\u00cdACO OFICIAL DE QUANZHI FASHI: 637ZZ0919\nALIAN\u00c7A OFICIAL DOS CA\u00c7ADORES DE QUANZHI FASHI: 0039093603", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUPLARINA KATILMAYA HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z!\nQUANZHI FASHI RESM\u0130 \u0130BL\u0130S B\u00d6LGES\u0130: 637ZZ0919\nQUANZHI FASHI RESM\u0130 AVCILAR B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: 0039093603"}], "width": 1080}]
Manhua