This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/0.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1208", "748", "1358"], "fr": "CHAPITRE 237 : SOUVENIRS CONFUS\n\u00c9QUIPE DE CR\u00c9ATION : YANG MAO\nSC\u00c9NARISTE EN CHEF : PAN WEI\nDESSINATEUR : GREEN-L XIUTOU HAIDAI A\nASSISTANT : INDESCRIPTIBLE. WONIUNIANG LEXI\n\u00c9DITEUR : YU YOUYU QUAN\nSUPERVISEUR : HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUCTION : WU LIANG", "id": "BAB KE-237: MEMORI YANG MEMALUKAN\nTIM KREATIF: YANG MAO\nPENULIS SKENARIO UTAMA: PAN WEI\nILUSTRATOR UTAMA: GE LIN-L TU TOU HAI DAI A\nASISTEN: TIDAK DAPAT DIJELASKAN. WO NIU NIANG LEXI\nEDITOR: YU YOU YU QUAN\nPENGAWAS: HE TIAN XIANG, DAI GAO LIAN\nPRODUSER: WU LIANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 237: MEM\u00d3RIA VAGA\nGRUPO DE CRIA\u00c7\u00c3O: YANG MAO\nROTEIRISTA CHEFE: PAN WEI\nARTE: GREEN L XIUTOU HAIDAI A\nASSISTENTE: INDESCRIT\u00cdVEL. SNAIL GIRL LEXI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU YOUYU QUAN\nPRODUTOR: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: WU LIANG", "text": "EPISODE 237: THE MEMORY OF REGRET CREATIVE TEAM: WOOL CHIEF SCRIPTWRITER: PAN WEI ARTIST: GREEN L BALD KELP A ASSISTANT: INDESCRIBABLE. SNAIL GIRL LEXI EDITOR: SQUID CIRCLES PRODUCER: HE TIANXIANG DAI GAOLIAN PRODUCER: WU LIANG", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 237: Utan\u00e7 Verici An\u0131lar\nKurgu ve \u00c7izim Ekibi: Yang Mao\nBa\u015f Senarist: Pan Wei\nBa\u015f \u00c7izer: Green-L Xiu Tou Hai Dai A\nAsistan: Tan\u0131mlanamaz. Salyangoz K\u0131z Lexi\nEdit\u00f6r: Yu Youyu Quan\nSorumlu Yap\u0131mc\u0131: He Tianxiang, Dai Gaolian\nYap\u0131mc\u0131: Wu Liang"}, {"bbox": ["42", "0", "635", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/1.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1244", "738", "1671"], "fr": "Alors, l\u0027ami, tu ne parles pas ? Je suis tr\u00e8s int\u00e9ress\u00e9 de savoir ce que tu comptes faire en te faisant passer pour moi.", "id": "KAKAK, KAMU BICARA DONG? AKU SANGAT PENASARAN, APA YANG INGIN KAMU LAKUKAN DENGAN MENYAMAR SEPERTIKU!", "pt": "CARA, DIGA ALGUMA COISA? ESTOU MUITO INTERESSADO NO QUE VOC\u00ca QUER FAZER SE PASSANDO POR MIM!", "text": "BROTHER, SAY SOMETHING? WHAT DO YOU WANT BY IMPERSONATING ME? I\u0027M VERY INTERESTED!", "tr": "Abi, konu\u015fsana? Benim k\u0131l\u0131\u011f\u0131ma girerek ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00e7ok merak ediyorum!"}, {"bbox": ["272", "1261", "738", "1437"], "fr": "Alors, l\u0027ami, tu ne parles pas ?", "id": "KAKAK, KAMU BICARA DONG?", "pt": "CARA, DIGA ALGUMA COISA?", "text": "BROTHER, SAY SOMETHING?", "tr": "Abi, konu\u015fsana?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/3.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "2358", "620", "2604"], "fr": "Bien que ce ne soit qu\u0027un simple Verrou Terrestre, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9 par cette femme de Qin. Plus \u00e7a tra\u00eene, plus ce sera d\u00e9savantageux pour moi.", "id": "MESKIPUN HANYA SEKELAS KUNCI BUMI, TAPI AKU BARU SAJA TERLUKA PARAH OLEH WANITA QIN ITU. SEMAKIN LAMA TERTUNDA, SEMAKIN TIDAK MENGUNTUNGKAN.", "pt": "EMBORA SEJA APENAS UMA TRAVA TERRESTRE, ACABEI DE SER GRAVEMENTE FERIDO POR AQUELA MULHER DE QIN. QUANTO MAIS TEMPO ISSO SE ARRASTAR, PIOR SER\u00c1 PARA MIM.", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S JUST AN EARTH SEAL, I WAS JUST SERIOUSLY INJURED BY THAT QIN WOMAN. THE LONGER THIS DRAGS ON, THE WORSE IT IS FOR ME...", "tr": "Sadece bir Yery\u00fcz\u00fc Kilidi olmama ra\u011fmen, o Qinli kad\u0131n taraf\u0131ndan a\u011f\u0131r yaraland\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in ne kadar uzarsa o kadar aleyhime olur."}, {"bbox": ["105", "2128", "542", "2352"], "fr": "Zut, pourquoi ce barbare est-il arriv\u00e9 juste \u00e0 ce moment ?", "id": "SIAL, KENAPA ORANG HU YI INI DATANG TEPAT WAKTU?", "pt": "DROGA, POR QUE ESSE B\u00c1RBARO HU CHEGOU BEM AGORA?", "text": "DAMN, WHY DID THIS HU BARBARIAN ARRIVE AT THIS EXACT MOMENT?", "tr": "Kahretsin, bu barbar neden tam da \u015fimdi \u00e7\u0131kageldi?"}], "width": 900}, {"height": 4687, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/4.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "190", "580", "427"], "fr": "Il faut en finir vite !", "id": "HARUS BERTARUNG CEPAT DAN TUNTAS!", "pt": "PRECISO TERMINAR ISSO R\u00c1PIDO!", "text": "I MUST FINISH THIS QUICKLY!", "tr": "\u00c7abucak bitirmeliyim!"}, {"bbox": ["376", "2682", "510", "2839"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4688, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/5.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "3063", "417", "3353"], "fr": "BRISE-TOI... POUR MOI !", "id": "HANCURKAN!", "pt": "SE... PE... DA... CE!", "text": "BREAK!", "tr": "PAR\u00c7ALAN!"}, {"bbox": ["702", "2427", "850", "2575"], "fr": "[SFX] NGH !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "URGH!", "tr": "[SFX] UGH!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/6.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1325", "681", "1719"], "fr": "Je pensais que, pendant l\u0027am\u00e9lioration de l\u0027Os de Shao Hao et n\u0027\u00e9tant plus immortel, je devais me retenir un peu, mais se battre avec autant de prudence, c\u0027est vraiment frustrant...", "id": "AWALNYA KUPIKIR KARENA TULANG SHAO HAO SEDANG DALAM PROSES UPGRADE, AKU BUKAN LAGI MAKHLUK ABADI, JADI AKU SEDIKIT MENAHAN DIRI, TAPI BERTARUNG DENGAN RAGU-RAGU SEPERTI INI, BENAR-BENAR TIDAK MENYENANGKAN.....", "pt": "EU PENSEI QUE, COM O OSSO DE SHAO HAO SENDO ATUALIZADO E EU N\u00c3O SENDO MAIS IMORTAL, EU DEVERIA ME CONTER UM POUCO, MAS LUTAR COM TANTA HESITA\u00c7\u00c3O \u00c9 REALMENTE FRUSTRANTE...", "text": "I WAS TRYING TO BE CAUTIOUS SINCE THE SHAOHAO BONE IS UPGRADING AND I\u0027M NOT INVINCIBLE, BUT FIGHTING SO HESITANTLY FEELS REALLY BAD...", "tr": "Shao Hao Kemi\u011fi\u0027nin geli\u015ftirme a\u015famas\u0131nda oldu\u011funu ve art\u0131k \u00f6l\u00fcms\u00fcz olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnerek biraz geri durmu\u015ftum, ama bu kadar \u00e7ekingen d\u00f6v\u00fc\u015fmek ger\u00e7ekten sinir bozucu..."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/7.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "2489", "662", "2934"], "fr": "Quand on se bat, il faut juste penser \u00e0 foncer pour que ce soit vraiment jouissif !!", "id": "SAAT BERTARUNG, HARUSNYA HANYA FOKUS BERTARUNG, BARU ITU NAMANYA MEMUASKAN!!", "pt": "QUANDO SE EST\u00c1 LUTANDO, VOC\u00ca S\u00d3 DEVERIA PENSAR EM LUTAR PARA SE SENTIR SATISFEITO!!", "text": "WHEN YOU\u0027RE IN A FIGHT, YOU SHOULD ONLY THINK ABOUT FIGHTING TO ENJOY IT!!", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcrken, sadece d\u00f6v\u00fc\u015fmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnmek gerek! \u0130\u015fte o zaman zevkli olur!!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/8.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "514", "659", "857"], "fr": "Comment est-ce possible ! Le qi et le sang de ce barbare sont si denses, presque au niveau d\u0027un Verrou C\u00e9leste ?!", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN! QI DAN DARAH ORANG BARBAR INI BEGITU KENTAL, HAMPIR SETARA DENGAN TINGKAT SEGEL LANGIT?!", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL! O QI E SANGUE DESTE B\u00c1RBARO S\u00c3O T\u00c3O DENSOS, QUASE NO MESMO N\u00cdVEL DE UM SELO CELESTIAL?!", "text": "HOW IS THIS POSSIBLE?! THIS BARBARIAN\u0027S BLOOD ENERGY IS ALMOST ON PAR WITH A HEAVEN SEAL?!", "tr": "Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir! Bu barbar\u0131n ya\u015fam enerjisinin yo\u011funlu\u011fu neredeyse bir G\u00f6k M\u00fchr\u00fc seviyesinde mi?!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/9.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "1299", "721", "2209"], "fr": "[SFX] HAAAAARGH !", "id": "[SFX] HAAA!!!", "pt": "[SFX] HAAAAA", "text": "HAAAAA", "tr": "[SFX] HAAAA!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/10.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1626", "506", "1915"], "fr": "Bon sang ! M\u00eame bless\u00e9, moi, un digne Verrou C\u00e9leste, je suis domin\u00e9 par un Verrou Terrestre...", "id": "SIALAN, MESKIPUN TERLUKA, TAPI AKU, SEORANG TINGKAT SEGEL LANGIT YANG BERMARTABAT, JUSTU DITEKAN OLEH SEORANG KUNCI BUMI...", "pt": "MALDITO, MESMO ESTANDO FERIDO, EU, UM DIGNO SELO CELESTIAL, ESTOU SENDO SUBJUGADO POR UMA TRAVA TERRESTRE...", "text": "DAMN IT, EVEN INJURED, HOW CAN I, A HEAVEN SEAL, BE SUPPRESSED BY AN EARTH SEAL...", "tr": "Kahretsin, yaral\u0131 olmama ra\u011fmen, ben, heybetli bir G\u00f6k M\u00fchr\u00fc, bir Yery\u00fcz\u00fc Kilidi taraf\u0131ndan nas\u0131l bast\u0131r\u0131labilirim..."}, {"bbox": ["660", "961", "767", "1088"], "fr": "[SFX] !", "id": "[SFX] !", "pt": "[SFX] !", "text": "!", "tr": "!"}, {"bbox": ["355", "2050", "700", "2164"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ?!", "id": "BENDA APA ITU?!", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?!", "text": "WHAT IS THAT?!", "tr": "Bu da ne?!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/11.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "3299", "812", "3620"], "fr": "Estimation de la situation de combat : Pour tuer un artiste martial de niveau Verrou C\u00e9leste, 281 coups cons\u00e9cutifs aux points vitaux sont n\u00e9cessaires. Puissance d\u0027attaque encore insuffisante, regrettable.", "id": "PERKIRAAN SITUASI PERTEMPURAN, UNTUK MEMBUNUH PETARUNG LEVEL SEGEL LANGIT, DIBUTUHKAN 281 PUKULAN BERTURUT-TURUT MENGENAI TITIK VITAL, KEKUATAN SERANGAN MASIH KURANG, SAYANG SEKALI.", "pt": "ESTIMATIVA DE COMBATE: PARA MATAR UM ARTISTA MARCIAL DE N\u00cdVEL SELO CELESTIAL, S\u00c3O NECESS\u00c1RIOS 281 SOCOS CONSECUTIVOS EM PONTOS VITAIS. O PODER DE ATAQUE AINDA \u00c9 INSUFICIENTE. LAMENT\u00c1VEL.", "text": "BATTLE ASSESSMENT: TO DEFEAT A HEAVEN SEAL WARRIOR, 281 CONSECUTIVE PUNCHES TO VITAL POINTS ARE REQUIRED. ATTACK POWER IS STILL INSUFFICIENT. REGRETTABLE.", "tr": "Sava\u015f durumu tahmini: G\u00f6k M\u00fchr\u00fc seviyesindeki bir sava\u015f\u00e7\u0131y\u0131 \u00f6ld\u00fcrmek i\u00e7in hayati noktalara art arda 281 yumruk isabet etmesi gerekir. Sald\u0131r\u0131 g\u00fcc\u00fc hala yetersiz. Ne yaz\u0131k."}, {"bbox": ["230", "1546", "701", "1904"], "fr": "Vitesse fulgurante, frappes pr\u00e9cises, excellent.", "id": "KECEPATAN LUAR BIASA, SERANGAN AKURAT, PUJIAN.", "pt": "VELOCIDADE R\u00c1PIDA, GOLPES PRECISO. LOUV\u00c1VEL.", "text": "SWIFT SPEED, PRECISE STRIKES. PRAISE.", "tr": "H\u0131z\u0131 m\u00fcthi\u015f, vuru\u015flar isabetli. M\u00fckemmel."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/12.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "156", "560", "446"], "fr": "Simple marionnette de soldat, tu oses aussi me d\u00e9fier ?!", "id": "HANYA BONEKA PRAJURIT RENDAHAN, BERANI-BERANINYA DATANG MENANTANG?!", "pt": "MEROS SOLDADOS-MARIONETE, OUSAM ME DESAFIAR?!", "text": "A MERE PUPPET DARE TO CHALLENGE ME?!", "tr": "S\u0131radan bir asker kuklas\u0131, kafa tutmaya m\u0131 c\u00fcret ediyor?!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/13.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "566", "861", "857"], "fr": "Bien jou\u00e9, Fei Li, contente-toi de le harceler !", "id": "BAGUS, FEI LI, KAMU CUKUP MENGGANGGUNYA SAJA!", "pt": "BOM TRABALHO, FEI LI, APENAS CONTINUE A ASSEDI\u00c1-LO!", "text": "WELL DONE, FEILI, JUST KEEP HARASSING HIM!", "tr": "Aferin, Fei Li, sen sadece dikkatini da\u011f\u0131tmaya devam et!"}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/14.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "312", "492", "478"], "fr": "Zut !", "id": "GAWAT!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN!", "tr": "Eyvah!"}, {"bbox": ["312", "4437", "655", "5002"], "fr": "ENCORE ! AU COMBAT !", "id": "BERTARUNG... LAGI!", "pt": "LUTAR! DE NOVO!", "text": "AGAIN!", "tr": "B\u0130R KEZ DAHA!"}, {"bbox": ["0", "3812", "248", "4204"], "fr": "AM\u00c8NE-TOI !", "id": "MAJU!", "pt": "VENHA!", "text": "COME!", "tr": "HAD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/20.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "256", "686", "534"], "fr": "J\u0027ai enfin r\u00e9cup\u00e9r\u00e9. Si tu n\u0027avais pas d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9, je ne suis pas s\u00fbr que j\u0027aurais pu te vaincre. Tsk, Shang Li frappe vraiment fort.", "id": "AKHIRNYA PULIH JUGA. KALAU BUKAN KARENA KAU SUDAH TERLUKA PARAH, AKU BELUM TENTU BISA MENGALAHKANMU. SERANGAN SHANG LI BENAR-BENAR KEJAM.", "pt": "FINALMENTE ME RECUPEREI. SE VOC\u00ca J\u00c1 N\u00c3O ESTIVESSE GRAVEMENTE FERIDO, EU REALMENTE N\u00c3O TERIA CERTEZA SE CONSEGUIRIA VENCER. SHANG LI REALMENTE N\u00c3O PEGA LEVE.", "text": "I\u0027VE FINALLY RECOVERED. IF YOU WEREN\u0027T ALREADY SERIOUSLY INJURED, I MIGHT NOT HAVE BEEN ABLE TO WIN. SHANG LI IS REALLY RUTHLESS.", "tr": "Sonunda kendime geldim. E\u011fer sen a\u011f\u0131r yaral\u0131 olmasayd\u0131n, seni yenip yenemeyece\u011fimden emin de\u011fildim. O Shang Li ger\u00e7ekten de \u00e7ok sert vuruyor."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/21.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "327", "694", "593"], "fr": "Franchement, pourquoi l\u0027as-tu provoqu\u00e9e sans raison ? En plus, en te faisant passer pour moi, tu comptais me faire porter le chapeau ?", "id": "KAU INI BAIK-BAIK SAJA, KENAPA MEMPROVOKASINYA? MALAH MENYAMAR JADI AKU, APA KAU BERENCANA MELIMPAHKAN KESALAHAN PADAKU, HAH?", "pt": "DIGA, POR QUE VOC\u00ca, ESTANDO BEM, A PROVOCOU? E AINDA SE PASSOU POR MIM, ESTAVA PLANEJANDO COLOCAR A CULPA EM MIM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "WHY DID YOU HAVE TO PROVOKE HER? AND YOU IMPERSONATED ME. WERE YOU PLANNING TO FRAME ME?", "tr": "Durup dururken neden onu k\u0131zd\u0131rd\u0131n ki? Bir de benim k\u0131l\u0131\u011f\u0131ma girdin, su\u00e7u bana atmay\u0131 m\u0131 planl\u0131yordun?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/22.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "61", "290", "241"], "fr": "FEI LI A R\u00c9USSI \u00c0 R\u00c9VEILLER CETTE PERSONNE AVEC UN POING DE PREMIERS SECOURS.", "id": "FEI LI BERHASIL MENGGUNAKAN PUKULAN PERTOLONGAN PERTAMA UNTUK MEMBANGUNKAN ORANG INI.", "pt": "FEI LI USOU COM SUCESSO O \u0027PUNHO DE PRIMEIROS SOCORROS\u0027 PARA DESPERTAR ESTA PESSOA.", "text": "FEILI SUCCESSFULLY USED THE EMERGENCY PUNCH TO WAKE THIS PERSON UP.", "tr": "Fei Li, \u0130lk Yard\u0131m Yumru\u011fu\u0027nu kullanarak bu ki\u015fiyi ba\u015far\u0131yla uyand\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["330", "1536", "487", "1680"], "fr": "[SFX] HUFF... HUFF...", "id": "[SFX] HUH HUH", "pt": "[SFX] HUF HUF", "text": "HUFF HUFF", "tr": "[SFX] HAH... HAH..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/23.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "902", "663", "1154"], "fr": "Je ne suis pas assez stupide pour confondre cet imitateur maladroit avec toi.", "id": "AKU TIDAK SEBODOH ITU SAMPAI SALAH MENGENALI PENYAMAR PAYAH INI SEBAGAI DIRIMU.", "pt": "EU N\u00c3O SOU T\u00c3O TOLA A PONTO DE CONFUNDIR ESSE IMITADOR BARATO COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M NOT STUPID ENOUGH TO MISTAKE THIS CLUMSY IMPOSTOR FOR YOU.", "tr": "Bu beceriksiz taklit\u00e7iyi seninle kar\u0131\u015ft\u0131racak kadar aptal de\u011filim."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/25.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "84", "618", "328"], "fr": "Je ne m\u0027attendais simplement pas \u00e0 ce que, m\u00eame s\u0027il avait d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 bless\u00e9 par moi, tu puisses vaincre un Verrou C\u00e9leste tout seul.", "id": "HANYA SAJA AKU TIDAK MENYANGKA, MESKIPUN DIA SUDAH KULUKAI, KAU BISA SENDIRIAN MENGALAHKAN SEORANG TINGKAT SEGEL LANGIT.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA QUE, MESMO ELE J\u00c1 TENDO SIDO FERIDO POR MIM, VOC\u00ca CONSEGUISSE LIDAR SOZINHO COM UM SELO CELESTIAL.", "text": "BUT I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO BE ABLE TO TAKE DOWN A HEAVEN SEAL ON YOUR OWN, EVEN THOUGH HE WAS ALREADY INJURED BY ME.", "tr": "Sadece, benim taraf\u0131mdan yaralanm\u0131\u015f olmas\u0131na ra\u011fmen bir G\u00f6k M\u00fchr\u00fc\u0027n\u00fc tek ba\u015f\u0131na alt edebilece\u011fini beklemiyordum."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/26.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "166", "633", "438"], "fr": "Je te vois d\u0027un tout autre \u0153il maintenant. Quand nous rentrerons, n\u0027oublie pas de me raconter tout \u00e7a avec force d\u00e9tails.", "id": "AKU JADI SEMAKIN TERKESAN PADAMU. NANTI SETELAH KITA KEMBALI, INGATLAH UNTUK MENCERITAKANNYA PADAKU DENGAN DETAIL.", "pt": "ESTOU CADA VEZ MAIS IMPRESSIONADA COM VOC\u00ca. QUANDO VOLTARMOS, LEMBRE-SE DE ME CONTAR TUDO COM DETALHES V\u00cdVIDOS.", "text": "I\u0027M EVEN MORE IMPRESSED BY YOU. WHEN WE GET BACK, REMEMBER TO TELL ME ALL ABOUT IT IN DETAIL.", "tr": "Sana olan sayg\u0131m giderek art\u0131yor. Geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczde, olanlar\u0131 bana t\u00fcm canl\u0131l\u0131\u011f\u0131yla anlatmay\u0131 unutma."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/28.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "886", "802", "1066"], "fr": "L\u0027assassin de Zhao, bien que gravement bless\u00e9, n\u0027a pas voulu dire un seul mot.", "id": "PEMBUNUH BAYARAN DARI NEGARA ZHAO ITU, MESKIPUN TERLUKA PARAH, TETAP TIDAK MAU BICARA SEPATAH KATA PUN.", "pt": "O ASSASSINO DO ESTADO DE ZHAO, EMBORA GRAVEMENTE FERIDO, N\u00c3O REVELOU UMA \u00daNICA PALAVRA.", "text": "THE ZHAO ASSASSIN WAS SERIOUSLY INJURED BUT REFUSED TO SAY A WORD.", "tr": "Zhao Krall\u0131\u011f\u0131 suikast\u00e7\u0131s\u0131 a\u011f\u0131r yaral\u0131 olmas\u0131na ra\u011fmen, tek bir kelime bile etmeyi reddetti."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/29.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "1009", "773", "1351"], "fr": "Shang Li a dit qu\u0027elle avait un moyen de faire parler l\u0027assassin, alors elle a contact\u00e9 S\u0153ur L\u00fcyi, ainsi que plusieurs serviteurs de Qin experts en interrogatoire.", "id": "SHANG LI BILANG DIA PUNYA CARA UNTUK MEMBUAT PEMBUNUH BAYARAN ITU BICARA, JADI DIA MENGHUBUNGI KAKAK LU YI, DAN BEBERAPA PENGIKUT DARI NEGARA QIN YANG AHLI DALAM INTEROGASI.", "pt": "SHANG LI DISSE QUE TINHA UM JEITO DE FAZER O ASSASSINO FALAR, ENT\u00c3O CONTATOU A IRM\u00c3 L\u00dc YI, E V\u00c1RIOS SERVOS DE QIN ESPECIALISTAS EM INTERROGAT\u00d3RIO.", "text": "SHANG LI SAID SHE HAD A WAY TO MAKE THE ASSASSIN TALK, SO SHE CONTACTED SISTER GREEN HERB AND SEVERAL QIN ATTENDANTS SKILLED IN INTERROGATION.", "tr": "Shang Li, suikast\u00e7\u0131y\u0131 konu\u015fturman\u0131n bir yolu oldu\u011funu s\u00f6yledi, bu y\u00fczden L\u00fc Yi Abla ile ve sorgulamada usta olan birka\u00e7 Qin Krall\u0131\u011f\u0131 g\u00f6revlisiyle temasa ge\u00e7ti."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/31.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "831", "623", "1083"], "fr": "Ce n\u0027est rien de sp\u00e9cial, \u00e7a prend juste un peu de temps pour faire effet. Nous irons voir plus tard.", "id": "TIDAK ADA YANG TERLALU ISTIMEWA, HANYA BUTUH SEDIKIT WAKTU AGAR BERHASIL. KITA KE SANA NANTI SAJA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DE ESPECIAL, S\u00d3 LEVA UM TEMPO PARA FAZER EFEITO. IREMOS L\u00c1 MAIS TARDE.", "text": "IT\u0027S NOTHING SPECIAL. IT JUST TAKES SOME TIME TO TAKE EFFECT. WE\u0027LL GO OVER THERE IN A BIT.", "tr": "\u00d6zel bir \u015fey de\u011fil, sadece etkisini g\u00f6stermesi biraz zaman al\u0131yor. Biz birazdan gideriz."}, {"bbox": ["282", "109", "600", "326"], "fr": "Quelle m\u00e9thode est si sp\u00e9ciale qu\u0027on ne peut m\u00eame pas aller jeter un \u0153il ?", "id": "CARA APA YANG BEGITU ISTIMEWA SAMPAI MELIHATNYA SAJA TIDAK BOLEH?", "pt": "QUE M\u00c9TODO \u00c9 T\u00c3O ESPECIAL QUE NEM PODEMOS DAR UMA OLHADA?", "text": "WHAT\u0027S SO SPECIAL ABOUT THIS METHOD THAT I CAN\u0027T EVEN WATCH?", "tr": "Bu kadar \u00f6zel olan y\u00f6ntem de neymi\u015f ki izlememize bile izin yok?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/32.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "1823", "896", "2008"], "fr": "Hein ! Se pourrait-il que la libellule m\u00e9canique de Fei Li ait \u00e9t\u00e9 d\u00e9couverte !", "id": "[SFX] KAGET! JANGAN-JANGAN CAPUNG MEKANIK FEI LI KETAHUAN!", "pt": "[SFX] CHOQUE! SER\u00c1 QUE A LIB\u00c9LULA MEC\u00c2NICA DE FEI LI FOI DETECTADA!", "text": "SHOCK! COULD FEILI\u0027S MECHANICAL DRAGONFLY HAVE BEEN DETECTED?!", "tr": "Hayret! Yoksa Fei Li\u0027nin mekanik yusuf\u00e7u\u011fu fark edildi mi?!"}, {"bbox": ["261", "133", "608", "400"], "fr": "Bien que je remercie Dame Ji d\u0027avoir arr\u00eat\u00e9 l\u0027assassin, je suis tr\u00e8s curieuse de savoir pourquoi elle est apparue juste \u00e0 ce moment-l\u00e0 ?", "id": "MESKIPUN TERIMA KASIH BANYAK PADA TUAN JI KARENA TELAH MENGHENTIKAN PEMBUNUH BAYARAN ITU, TAPI AKU PENASARAN KENAPA TUAN JI MUNCUL TEPAT PADA SAAT ITU?", "pt": "EMBORA EU AGRADE\u00c7A AO SENHOR JI POR DETER O ASSASSINO, ESTOU MUITO CURIOSA PARA SABER POR QUE O SENHOR JI APARECEU EXATAMENTE NAQUELE MOMENTO?", "text": "ALTHOUGH I THANK PRINCE JI FOR STOPPING THE ASSASSIN, I\u0027M CURIOUS WHY PRINCE JI HAPPENED TO BE THERE AT THAT TIME?", "tr": "Suikast\u00e7\u0131y\u0131 durdurdu\u011funuz i\u00e7in size (Ji Bey) minnettar olsam da, neden tam o anda ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 \u00e7ok merak ediyorum?"}, {"bbox": ["193", "1137", "473", "1325"], "fr": "Dame Ji l\u0027avait-elle pr\u00e9dit par divination, ou bien...", "id": "APAKAH TUAN JI SUDAH MERAMALKANNYA SEBELUMNYA, ATAU...", "pt": "O SENHOR JI PREVIU ISSO ATRAV\u00c9S DA DIVINA\u00c7\u00c3O, OU...", "text": "DID PRINCE JI CALCULATE IT IN ADVANCE, OR...", "tr": "Acaba Ji Bey kehanetle mi \u00f6nceden bildi, yoksa..."}, {"bbox": ["299", "1590", "509", "1736"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["218", "1280", "530", "1479"], "fr": "Avez-vous surveill\u00e9 mes actions tout ce temps ?", "id": "SELALU MENGAWASI GERAK-GERIKKU?", "pt": "ESTEVE MONITORANDO MINHAS A\u00c7\u00d5ES O TEMPO TODO?", "text": "HAVE YOU BEEN MONITORING MY MOVEMENTS ALL ALONG?", "tr": "S\u00fcrekli hareketlerimi mi izliyordunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/33.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "281", "677", "495"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une supposition ! M\u00eame si vous me surveillez, \u00e7a ne me d\u00e9range pas. Apr\u00e8s tout, le roi de Yan est froid envers Zhou, il est compr\u00e9hensible que vous deviez utiliser certains moyens pour chercher une issue.", "id": "AKU HANYA MENEBAK SAJA! KALAUPUN KAU MENGAWASIKU JUGA TIDAK APA-APA. LAGIPULA, RAJA YAN BERSIKAP DINGIN TERHADAP ZHOU, KAU HANYA BISA MENGGUNAKAN BEBERAPA CARA UNTUK MENCARI TITIK BALIK, ITU BISA DIMENGERTI.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UM PALPITE! MESMO QUE VOC\u00ca ME MONITORE, N\u00c3O ME IMPORTO. AFINAL, O REI DE YAN \u00c9 INDIFERENTE A ZHOU, ENT\u00c3O \u00c9 COMPREENS\u00cdVEL QUE VOC\u00ca USE ALGUNS TRUQUES PARA BUSCAR UMA VIRADA.", "text": "I\u0027M JUST SPECULATING! EVEN IF YOU WERE MONITORING ME, IT\u0027S FINE. AFTER ALL, THE KING OF YAN IS COLD TOWARDS ZHOU. IT\u0027S UNDERSTANDABLE THAT YOU\u0027D USE SOME METHODS TO SEEK A TURNING POINT.", "tr": "Sadece tahmin ediyordum! Beni izliyor olsan\u0131z bile sorun de\u011fil. Sonu\u00e7ta, Yan Kral\u0131, Zhou\u0027ya kar\u015f\u0131 so\u011fuk davran\u0131yor; bir de\u011fi\u015fiklik aramak i\u00e7in baz\u0131 y\u00f6ntemlere ba\u015fvurman\u0131z anla\u015f\u0131labilir."}, {"bbox": ["129", "155", "429", "289"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une supposition !", "id": "AKU HANYA MENEBAK SAJA!", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UM PALPITE!", "text": "I\u0027M JUST SPECULATING!", "tr": "Sadece tahmin ediyordum!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/34.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "573", "777", "717"], "fr": "Pas besoin de me remercier, c\u0027est trop formel.", "id": "KENAPA BILANG TERIMA KASIH, SUNGKAN SEKALI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA AGRADECER, \u00c9 FORMALIDADE DEMAIS.", "text": "NO NEED FOR THANKS. IT\u0027S TOO FORMAL.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr etmene gerek yok, \u00e7ok resmi davran\u0131yorsun."}, {"bbox": ["107", "104", "408", "313"], "fr": "D\u0027ailleurs, cette fois, si vous n\u0027aviez pas arr\u00eat\u00e9 l\u0027assassin \u00e0 temps, il se serait enfui.", "id": "LAGI PULA, KALI INI KALAU BUKAN KARENA KAU MENGHENTIKAN PEMBUNUH ITU TEPAT WAKTU, DIA PASTI SUDAH KABUR.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE PARADO O ASSASSINO A TEMPO DESTA VEZ, ELE TERIA ESCAPADO.", "text": "BESIDES, IF YOU HADN\u0027T STOPPED THE ASSASSIN IN TIME, HE WOULD HAVE ESCAPED.", "tr": "\u00dcstelik, bu sefer suikast\u00e7\u0131y\u0131 zaman\u0131nda durdurmasayd\u0131n ka\u00e7\u0131p gidecekti."}, {"bbox": ["228", "280", "512", "439"], "fr": "Il se serait certainement enfui. Alors, merci quand m\u00eame.", "id": "DIA PASTI SUDAH KABUR. JADI, TETAP SAJA TERIMA KASIH PADAMU.", "pt": "ELE CERTAMENTE TERIA ESCAPADO. ENT\u00c3O, OBRIGADO MESMO ASSIM.", "text": "HE WAS DEFINITELY GOING TO ESCAPE. SO, THANK YOU.", "tr": "Kesinlikle ka\u00e7ard\u0131. O y\u00fczden, yine de te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/36.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "81", "508", "324"], "fr": "\u00c0 propos, cet endroit ressemble vraiment au Lac Xianxian de l\u0027Acad\u00e9mie de Luoyi !", "id": "NGOMONG-NGOMONG, TEMPAT INI BENAR-BENAR MIRIP DENGAN DANAU XIANXIAN DI AKADEMI LUOYI, YA!", "pt": "FALANDO NISSO, ESTE LUGAR REALMENTE SE PARECE COM O LAGO XIANXIAN DA ACADEMIA DE LUOYI!", "text": "THIS PLACE REALLY LOOKS LIKE THE XIANSHEN LAKE AT LUOYI ACADEMY!", "tr": "Laf\u0131 a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken, buras\u0131 Luoyi Akademisi\u0027ndeki Xianxian G\u00f6l\u00fc\u0027ne ne kadar da benziyor!"}, {"bbox": ["531", "528", "756", "700"], "fr": "Oui, il ne manque plus qu\u0027une cascade.", "id": "IYA, HANYA KURANG AIR TERJUN SAJA.", "pt": "SIM, S\u00d3 FALTA UMA CACHOEIRA.", "text": "YES, IT JUST NEEDS A WATERFALL.", "tr": "Evet, sadece bir \u015felale eksik."}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/37.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "222", "580", "491"], "fr": "Au fait, vous \u00eates un oncle imp\u00e9rial de la famille Zhou, vous avez donc d\u00fb \u00e9tudier \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie de Luoyi. Dans quelle salle avez-vous \u00e9tudi\u00e9 ?", "id": "OH YA, KAU ADALAH PAMAN KAISAR DARI KELUARGA KERAJAAN ZHOU, SEHARUSNYA JUGA PERNAH BELAJAR DI AKADEMI LUOYI. AKU INGIN TAHU, DI AULA MANA KAU BELAJAR?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca \u00c9 UM TIO IMPERIAL DA CASA DE ZHOU, ENT\u00c3O DEVE TER ESTUDADO NA ACADEMIA DE LUOYI. EM QUAL SAL\u00c3O VOC\u00ca ESTUDOU?", "text": "BY THE WAY, AS THE ROYAL UNCLE OF ZHOU, YOU SHOULD HAVE STUDIED AT THE LUOYI ACADEMY. WHICH HALL DID YOU STUDY IN?", "tr": "Bu arada, sen Zhou Hanedan\u0131\u0027ndan bir imparatorluk amcas\u0131 oldu\u011funa g\u00f6re, Luoyi Akademisi\u0027nde de okumu\u015f olmal\u0131s\u0131n. Hangi salonda e\u011fitim g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc merak ediyorum?"}, {"bbox": ["188", "3397", "556", "3688"], "fr": "Fei Li suit Dame Ji, L\u00fcyi lui fait aussi beaucoup confiance, tous les signes indiquent qu\u0027il est la personne que j\u0027ai oubli\u00e9e.", "id": "FEI LI MENGIKUTI TUAN JI, LU YI JUGA SANGAT MEMPERCAYAINYA, BERBAGAI PETUNJUK MENUNJUKKAN, DIALAH ORANG YANG TELAH KULUPAKAN ITU.", "pt": "FEI LI SEGUE O SENHOR JI, L\u00dc YI TAMB\u00c9M CONFIA MUITO NELE. TODOS OS SINAIS INDICAM QUE ELE \u00c9 A PESSOA QUE EU ESQUECI.", "text": "FEILI FOLLOWS THE YOUNG LORD, AND GREEN HERB TRUSTS HIM VERY MUCH. ALL SIGNS INDICATE THAT HE\u0027S THE PERSON I\u0027VE FORGOTTEN.", "tr": "Fei Li, Ji Bey\u0027i takip ediyor, L\u00fc Yi de ona \u00e7ok g\u00fcveniyor. T\u00fcm i\u015faretler, onun benim unuttu\u011fum ki\u015fi oldu\u011funu g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["392", "1269", "678", "1485"], "fr": "Salle Tongren... Docteur Xi Yuan... Cela vous dit quelque chose ?", "id": "DOKTOR XI YUAN DARI AULA TONGREN, APA KAU INGAT?", "pt": "SAL\u00c3O TONGREN, DOUTOR XI YUAN. VOC\u00ca SE LEMBRA?", "text": "DO YOU KNOW DOCTOR XIYUAN FROM THE HALL OF COMMONERS?", "tr": "Tongren Salonu\u0027ndan Doktor Xi Yuan... Hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["233", "1743", "615", "2025"], "fr": "Je me souviens que lorsque j\u0027\u00e9tais \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie de Luoyi, j\u0027allais souvent \u00e0 la Salle Tongren, mais je ne me souviens plus pour qui.", "id": "AKU INGAT SAAT DI AKADEMI LUOYI, AKU SERING PERGI KE AULA TONGREN, TAPI TIDAK INGAT MENCARI SIAPA.", "pt": "EU ME LEMBRO DE IR FREQUENTEMENTE AO SAL\u00c3O TONGREN QUANDO ESTAVA NA ACADEMIA DE LUOYI, MAS N\u00c3O ME LEMBRO DE QUEM IA PROCURAR.", "text": "I REMEMBER OFTEN GOING TO THE HALL OF COMMONERS AT LUOYI ACADEMY, BUT I DON\u0027T REMEMBER WHO I WAS LOOKING FOR.", "tr": "Luoyi Akademisi\u0027ndeyken s\u0131k s\u0131k Tongren Salonu\u0027na gitti\u011fimi hat\u0131rl\u0131yorum, ama kimi g\u00f6rmeye gitti\u011fimi hat\u0131rlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["267", "2867", "642", "3149"], "fr": "Je me souviens aussi avoir trouv\u00e9 Fei Li dans la tombe du Grand Ma\u00eetre, au-del\u00e0 des passes. Mais \u00e0 ce moment-l\u00e0, nous \u00e9tions en danger, quelqu\u0027un aurait d\u00fb se battre \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s pour nous en sortir.", "id": "AKU JUGA INGAT ADEGAN MENEMUKAN FEI LI DI DALAM MAKAM GRANDMASTER DI LUAR PERBATASAN, TAPI SAAT ITU KAMI DALAM BAHAYA, SEHARUSNYA ADA SESEORANG YANG BERTARUNG BERSAMAKU UNTUK KELUAR DARI KEPUNGAN.", "pt": "TAMB\u00c9M ME LEMBRO DA CENA EM QUE ENCONTREI FEI LI NA TUMBA DO GRANDE MESTRE AL\u00c9M DA FRONTEIRA, MAS NAQUELA \u00c9POCA, QUANDO ENFRENTEI PERIGO, ALGU\u00c9M DEVERIA TER LUTADO PARA SAIR DO CERCO COMIGO.", "text": "I ALSO REMEMBER THE SCENE WHERE I FOUND FEILI IN THE GRANDMASTER\u0027S TOMB OUTSIDE THE BORDERS, BUT WE WERE IN DANGER. THERE SHOULD HAVE BEEN SOMEONE WHO FOUGHT OUR WAY OUT WITH ME.", "tr": "S\u0131n\u0131r\u0131n \u00f6tesindeki B\u00fcy\u00fck Usta\u0027n\u0131n mezar\u0131nda Fei Li\u0027yi buldu\u011fum an\u0131 da hat\u0131rl\u0131yorum. Ama o s\u0131rada tehlikedeydim ve biri benimle birlikte ku\u015fatmay\u0131 yarm\u0131\u015f olmal\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["573", "3954", "894", "4207"], "fr": "Fei Li peut essayer de percer la paroi rocheuse, amener l\u0027eau et cr\u00e9er une cascade artificielle !", "id": "FEI LI BISA MENCOBA MELUBANGI DINDING GUNUNG, MENGALIRKAN AIR, DAN MEMBUAT AIR TERJUN BUATAN!", "pt": "FEI LI PODE TENTAR PERFURAR A PAREDE DA MONTANHA, DESVIAR O FLUXO DE \u00c1GUA E CRIAR UMA CACHOEIRA ARTIFICIAL!", "text": "FEILI, YOU CAN TRY TO CHISEL OPEN THE MOUNTAIN WALL, BRING IN THE WATER FLOW, AND CREATE AN ARTIFICIAL WATERFALL!", "tr": "Fei Li da\u011f duvar\u0131n\u0131 oymay\u0131, suyu y\u00f6nlendirip yapay bir \u015felale yapmay\u0131 deneyebilir!"}, {"bbox": ["160", "4454", "607", "4683"], "fr": "Je sais que tu veux tester la puissance de feu de ton nouvel \u00e9quipement, mais \u00e7a ferait trop de bruit et pourrait attirer les espions de Zhao, alors mieux vaut ne pas le faire.", "id": "AKU TAHU KAU INGIN MENCOBA KEKUATAN SENJATA BARUMU, TAPI SUARANYA TERLALU KERAS, KHAWATIR AKAN MENARIK MATA-MATA NEGARA ZHAO, SEBAIKNYA JANGAN.", "pt": "SEI QUE VOC\u00ca QUER TESTAR O PODER DE FOGO DO SEU NOVO EQUIPAMENTO, MAS O BARULHO SERIA MUITO GRANDE E PODERIA ATRAIR ESPI\u00d5ES DE ZHAO. MELHOR N\u00c3O.", "text": "I KNOW YOU WANT TO TEST YOUR NEW EQUIPMENT\u0027S FIREPOWER, BUT MAKING TOO MUCH NOISE MIGHT ATTRACT ZHAO SPIES. YOU BETTER NOT.", "tr": "Yeni ekipman\u0131n\u0131n ate\u015f g\u00fcc\u00fcn\u00fc denemek istedi\u011fini biliyorum, ama \u00e7ok g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fc olursa Zhao Krall\u0131\u011f\u0131 casuslar\u0131n\u0131 \u00e7ekebiliriz, en iyisi yapmayal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/38.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "240", "672", "457"], "fr": "Ce qui est \u00e9trange, c\u0027est que je n\u0027arrive pas du tout \u00e0 me souvenir de lui. Si j\u0027essaie de me rem\u00e9morer trop longtemps, j\u0027ai m\u00eame de violents maux de t\u00eate...", "id": "ANEHNYA, AKU SAMA SEKALI TIDAK BISA MENGINGATNYA. JIKA MENCOBA MENGINGAT TERLALU LAMA, KEPALAKU BAHKAN JADI SAKIT SEKALI...", "pt": "O ESTRANHO \u00c9 QUE N\u00c3O CONSIGO ME LEMBRAR DELE DE JEITO NENHUM. SE TENTO LEMBRAR POR MUITO TEMPO, AT\u00c9 SINTO UMA DOR DE CABE\u00c7A INTENSA...", "text": "THE STRANGE THING IS, I CAN\u0027T REMEMBER HIM NO MATTER HOW HARD I TRY. IF I THINK ABOUT IT FOR TOO LONG, I EVEN GET A SEVERE HEADACHE...", "tr": "Garip olan \u015fu ki, onu bir t\u00fcrl\u00fc hat\u0131rlayam\u0131yorum. \u00c7ok uzun s\u00fcre hat\u0131rlamaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131rsam, \u015fiddetli bir ba\u015f a\u011fr\u0131s\u0131 bile giriyor..."}, {"bbox": ["261", "1239", "624", "1522"], "fr": "Tout au plus, je ne peux me souvenir que d\u0027une vague appellation...", "id": "PALING-PALING, AKU HANYA BISA MENGINGAT SEBUAH SEBUTAN YANG SAMAR...", "pt": "NO M\u00c1XIMO, CONSIGO ME LEMBRAR APENAS DE UM T\u00cdTULO VAGO...", "text": "AT MOST, I CAN ONLY REMEMBER A VAGUE TITLE... JI...", "tr": "En fazla, sadece belirsiz bir isim/lakap hat\u0131rlayabiliyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/39.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "1037", "631", "1296"], "fr": "Cela semble \u00eatre un nom tr\u00e8s important...", "id": "SEPERTINYA ITU NAMA YANG SANGAT PENTING....", "pt": "PARECE SER UM NOME MUITO IMPORTANTE...", "text": "IT SEEMS LIKE A VERY IMPORTANT NAME...", "tr": "\u00c7ok \u00f6nemli bir isim gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/40.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "104", "612", "328"], "fr": "Cette personne... Qui est-ce, au fond...?", "id": "ORANG ITU... SEBENARNYA SIAPA....", "pt": "ESSA PESSOA... QUEM \u00c9 ELE, AFINAL...?", "text": "WHO... WHO IS THAT PERSON...?", "tr": "O ki\u015fi... kimdi acaba...?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/41.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "84", "621", "321"], "fr": "On dirait... que c\u0027est...", "id": "SE... SEPERTINYA...", "pt": "PARE... PARECE SER...", "text": "IT SEEMS... IT SEEMS LIKE...", "tr": "Galiba..."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/42.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "2447", "702", "2728"], "fr": "...Da Huang ?", "id": "...DA HUANG?", "pt": "...DA HUANG?", "text": "...DAHUANG?", "tr": "...Koca Sar\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/43.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "112", "609", "257"], "fr": "Hein ?!", "id": "[SFX] EH?!", "pt": "[SFX] EH?!", "text": "?!", "tr": "[SFX] EH?!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/44.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "1339", "631", "1597"], "fr": "C\u0027est trop embarrassant ! Comment ai-je pu soudainement l\u0027appeler du nom du chien, Da Huang ? C\u0027est si impoli !", "id": "MEMALUKAN SEKALI! KENAPA TIBA-TIBA MEMANGGIL NAMA ANJINGKU, DA HUANG, TIDAK SOPAN SEKALI!", "pt": "QUE EMBARA\u00c7OSO! COMO PUDE DE REPENTE CHAMAR O NOME DO CACHORRO DA HUANG? QUE FALTA DE EDUCA\u00c7\u00c3O!", "text": "HOW EMBARRASSING! WHY DID I SUDDENLY CALL OUT THE DOG DAHUANG\u0027S NAME? HOW RUDE!", "tr": "\u00c7ok utan\u00e7 verici! Neden birdenbire k\u00f6pek Koca Sar\u0131\u0027n\u0131n ad\u0131n\u0131 s\u00f6yledim? \u00c7ok kabal\u0131k oldu!"}, {"bbox": ["197", "98", "499", "321"], "fr": "D\u00e9-d\u00e9sol\u00e9e, je suis un peu confuse...", "id": "MA... MAAF, AKU SEDIKIT BINGUNG...", "pt": "DES... DESCULPE, FIQUEI UM POUCO CONFUSA...", "text": "I\u0027M... I\u0027M SORRY, I WAS A BIT DISTRACTED...", "tr": "\u00dc-\u00fczg\u00fcn\u00fcm, biraz kafam kar\u0131\u015ft\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/45.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "123", "673", "421"], "fr": "Mademoiselle, mauvaise nouvelle, cet assassin est mort subitement sur-le-champ !", "id": "NONA, GAWAT, PEMBUNUH BAYARAN ITU TIBA-TIBA MATI DI TEMPAT!", "pt": "SENHORITA, M\u00c1S NOT\u00cdCIAS! AQUELE ASSASSINO MORREU SUBITAMENTE NO LOCAL!", "text": "MISS, BAD NEWS! THAT ASSASSIN SUDDENLY DIED!", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m, k\u00f6t\u00fc haber! O suikast\u00e7\u0131 aniden orac\u0131kta \u00f6ld\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/46.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "384", "378", "513"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/47.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "1601", "371", "1822"], "fr": "Elle semble aller mieux. Peut-\u00eatre demain, peut-\u00eatre bient\u00f4t, elle pourra se souvenir de moi \u00e0 nouveau...", "id": "DIA SEPERTINYA MULAI MEMBAIK, MUNGKIN BESOK, MUNGKIN TIDAK LAMA LAGI, DIA AKAN BISA MENGINGATKU KEMBALI...", "pt": "ELA PARECE ESTAR MELHORANDO. TALVEZ AMANH\u00c3, TALVEZ EM BREVE, ELA CONSIGA SE LEMBRAR DE MIM NOVAMENTE...", "text": "SHE SEEMS TO BE GETTING BETTER. MAYBE TOMORROW, MAYBE SOON, SHE\u0027LL REMEMBER ME AGAIN...", "tr": "Durumu iyiye gidiyor gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. Belki yar\u0131n, belki de yak\u0131nda, beni yeniden hat\u0131rlayabilecek..."}, {"bbox": ["185", "435", "515", "710"], "fr": "Allez vite voir !", "id": "CEPAT PERGI PERIKSA!", "pt": "V\u00c1 VERIFICAR RAPIDAMENTE.", "text": "GO CHECK QUICKLY", "tr": "Hemen gidip bak\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/48.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "183", "669", "387"], "fr": "C\u0027est... vraiment g\u00e9nial.", "id": "SUNGGUH... BAGUS SEKALI.", "pt": "ISSO \u00c9... \u00d3TIMO.", "text": "THIS IS... REALLY GREAT", "tr": "Bu ger\u00e7ekten... harika."}], "width": 900}, {"height": 2093, "img_url": "snowmtl.ru/latest/warring-states/237/49.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1721", "719", "1879"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["256", "1383", "651", "1699"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["228", "631", "660", "1338"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua