This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/646/0.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "3526", "856", "3658"], "fr": "Jiang Cui, oh Jiang Cui, tes informations ont vraiment quelques centaines d\u0027ann\u00e9es de retard...", "id": "Jiang Cui, ah, Jiang Cui, informasimu memang sudah ketinggalan beberapa ratus tahun...", "pt": "\u59dc\u7fe0\u554a\u59dc\u4f60\u7684\u60c5\u62a5\u679c\u7136\u843d\u4f0d\u4e86\u51e0\u767e\u5e74.\u2026", "text": "JIANG, YOUR INFORMATION IS INDEED HUNDREDS OF YEARS OUT OF DATE..."}, {"bbox": ["710", "1134", "890", "1282"], "fr": "Mais depuis que le grand seigneur qui gouvernait cet endroit a \u00e9t\u00e9 r\u00e9affect\u00e9 aux Huit Cieux de l\u0027\u00cele, elle a progressivement d\u00e9clin\u00e9.", "id": "Tapi setelah penguasa besar yang memerintah daerah ini dipindahkan ke Pulau Surga Tingkat Delapan, tempat ini berangsur-angsur menjadi terbengkalai.", "pt": "\u4f46\u7ba1\u8f96\u6b64\u5730\u7684\u5927\u9886\u4e3b\u6539\u5c01\u516b\u91cd\u5c9b\u5929\uff0c\u5c31\u9010\u6e10\u8870\u8d25\u4e86\u3002", "text": "BUT WHEN THE GREAT LORD WHO GOVERNED THIS AREA WAS REASSIGNED TO THE EIGHTH ISLAND HEAVEN, IT GRADUALLY DECLINED."}, {"bbox": ["690", "583", "890", "733"], "fr": "Il me semble que les anciens esprits du clan ont mentionn\u00e9, lors d\u0027une discussion, qu\u0027il y a tr\u00e8s, tr\u00e8s longtemps, l\u0027\u00eele de Kunwu \u00e9tait tr\u00e8s c\u00e9l\u00e8bre,", "id": "Sepertinya roh-roh tua di klan pernah menyebutkan saat mengobrol santai bahwa Pulau Kunwu sangat terkenal dahulu kala,", "pt": "\u597d\u50cf\u65cf\u91cc\u7684\u8001\u7075\u95f2\u804a\u65f6\u63d0\u5230\u8fc7\u5f88\u4e45\u5f88\u4e45\u4ee5\u524d\u6606\u543e\u5c9b\u5f88\u51fa\u540d\u7684\uff0c", "text": "IT SEEMS THAT THE OLD SPIRITS IN THE CLAN MENTIONED IN PASSING THAT KUNWU ISLAND WAS VERY FAMOUS A LONG, LONG TIME AGO."}, {"bbox": ["344", "637", "479", "774"], "fr": "Les autres endroits ne sont gu\u00e8re diff\u00e9rents de la campagne.", "id": "Tempat lain bahkan tidak ada bedanya dengan pedesaan.", "pt": "\u522b\u7684\u5730\u65b9\u66f4\u662f\u548c\u4e61\u4e0b\u6ca1\u4ec0\u4e48\u533a\u522b\u3002", "text": "OTHER PLACES ARE NO DIFFERENT FROM THE COUNTRYSIDE."}, {"bbox": ["365", "4146", "524", "4234"], "fr": "Oh oh, serait-ce ce nouvel \u00e9tablissement qui fait tant parler de lui ces derniers temps ?", "id": "Oh oh, apakah itu restoran baru yang sedang viral belakangan ini?", "pt": "\u54e6\u54e6\uff0c\u96be\u9053\u662f\u6700\u8fd1\u5927\u706b\u7684\u90a3\u5bb6\u65b0\u5f00\u7684\uff1f", "text": "OH, COULD IT BE THAT POPULAR NEWLY OPENED RESTAURANT?"}, {"bbox": ["51", "2837", "258", "3042"], "fr": "On dit que le Lac aux Dix Mille Carpes Dor\u00e9es, o\u00f9 dix mille carpes dor\u00e9es sautaient hors de l\u0027eau \u00e0 midi, a disparu ?!", "id": "Danau Emas Sepuluh Ribu Ikan Mas, yang katanya setiap tengah hari puluhan ribu ikan mas emas melompat keluar dari air, sudah tidak ada?!", "pt": "\u636e\u8bf4\u6bcf\u5230\u6b63\u5348\u4e07\u6761\u91d1\u9ca4\u8dc3\u6c34\u800c\u51fa\u7684\u4e07\u9ca4\u91d1\u6e56\u6ca1\u4e86\uff1f\uff01", "text": "I HEARD THAT THE GOLDEN LAKE OF TEN THOUSAND CARP, WHERE TEN THOUSAND GOLDEN CARP LEAP OUT OF THE WATER AT NOON, IS GONE?!"}, {"bbox": ["671", "5153", "808", "5272"], "fr": "Je n\u0027y peux rien, leurs plats sont vraiment d\u00e9licieux !", "id": "Mau bagaimana lagi, masakan di rumahnya memang sangat enak!", "pt": "\u6ca1\u529e\u6cd5\uff0c\u4ed6\u5bb6\u7684\u996d\u83dc\u771f\u7684\u7279\u522b\u597d\u5403\u554a\uff01", "text": "I CAN\u0027T HELP IT, THE FOOD AT HIS PLACE IS REALLY DELICIOUS!"}, {"bbox": ["45", "3233", "277", "3357"], "fr": "Sans parler du lac, il devrait y avoir une grande montagne ici, non ??", "id": "Jangankan danau, bukankah seharusnya ada gunung besar di sini??", "pt": "\u522b\u8bf4\u6e56\u4e86\uff0c\u8fd9\u91cc\u5e94\u5f53\u662f\u6709\u5ea7\u5927\u5c71\u7684\u5427\uff1f\uff1f", "text": "FORGET THE LAKE, SHOULDN\u0027T THERE BE A BIG MOUNTAIN HERE??"}, {"bbox": ["594", "4155", "724", "4215"], "fr": "Et si on allait essayer aussi ?", "id": "Bagaimana kalau kita coba juga?", "pt": "\u8981\u4e0d\u54b1\u4e5f\u53bb\u8bd5\u8bd5\u770b\uff1f", "text": "WHY DON\u0027T WE GO TRY IT TOO?"}, {"bbox": ["153", "4172", "315", "4263"], "fr": "Venez voir, venez voir ! Aujourd\u0027hui, nous avons de nouveaux plats sp\u00e9ciaux !", "id": "Ayo, ayo, lihat! Hari ini ada hidangan baru yang istimewa!", "pt": "\u6765\u4e00\u6765\u770b\u4e00\u770b\u554a\uff01\u4eca\u65e5\u6709\u7279\u8272\u65b0\u83dc\u54c1\uff01", "text": "COME AND TAKE A LOOK! TODAY\u0027S SPECIAL NEW DISHES!"}, {"bbox": ["51", "588", "227", "719"], "fr": "Sur toute l\u0027\u00eele, seule la ville d\u0027Anyi a une certaine envergure, mais elle montre aussi des signes de d\u00e9clin,", "id": "Di seluruh pulau, hanya Kota Anyi yang memiliki skala tertentu, tetapi juga menunjukkan tanda-tanda kemunduran,", "pt": "\u6574\u5ea7\u5c9b\u4e0a\u4e5f\u5c31\u5b89\u9091\u57ce\u6709\u70b9\u89c4\u6a21\uff0c\u4f46\u4e5f\u9887\u6709\u8870\u8d25\u6c14\u76f8\uff0c", "text": "THE ONLY PLACE ON THE ISLAND WITH ANY SIZE IS ANYI CITY, BUT IT ALSO SHOWS SIGNS OF DECLINE."}, {"bbox": ["28", "119", "180", "219"], "fr": "Quelques dizaines de jours plus tard, Ville d\u0027Anyi, \u00cele de Kunwu", "id": "Beberapa puluh hari kemudian, Kota Anyi, Pulau Kunwu", "pt": "\u6570\u5341\u5929\u540e\u6606\u543e\u5c9b\u5b89\u9091\u57ce", "text": "DOZENS OF DAYS LATER, ANYI CITY, KUNWU ISLAND"}, {"bbox": ["9", "5496", "270", "5716"], "fr": "Puisqu\u0027il n\u0027y a plus de rep\u00e8re digne de ce nom sur l\u0027\u00eele de Kunwu, alors j\u0027en cr\u00e9erai un. L\u0027argent que j\u0027ai obtenu du lapin est suffisant pour ouvrir un grand restaurant.", "id": "Karena tidak ada lagi tengara yang layak di Pulau Kunwu, maka aku akan membuatnya sendiri. Uang yang kudapat dari kelinci itu cukup untuk membuka restoran besar.", "pt": "\u65e2\u7136\u6606\u543e\u5c9b\u4e0a\u6ca1\u6709\u4e86\u50cf\u6837\u7684\u5730\u6807\uff0c\u90a3\u6211\u5c31\u521b\u9020\u4e00\u4e2a\u51fa\u6765\u5457\uff0c\u4ece\u5154\u5b50\u90a3\u5a77\u6765\u7684\u94b1\u8d22\u8db3\u591f\u6211\u5f00\u4e00\u5bb6\u5927\u5927\u7684\u9152\u697c\u3002", "text": "SINCE THERE ARE NO DECENT LANDMARKS LEFT ON KUNWU ISLAND, I\u0027LL JUST CREATE ONE. THE MONEY I GOT FROM THE RABBIT IS ENOUGH FOR ME TO OPEN A BIG RESTAURANT."}, {"bbox": ["378", "5104", "562", "5194"], "fr": "A\u00efe, les affaires du Restaurant du Tigre Ben\u00eat sont de plus en plus florissantes !", "id": "Aduh, bisnis Restoran Ben Hu semakin ramai saja!", "pt": "\u54ce\u5440\uff0c\u7b28\u864e\u697c\u7684\u751f\u610f\u771f\u662f\u8d8a\u6765\u8d8a\u706b\u7206\u4e86\uff01", "text": "OH, BUSINESS AT STUPID TIGER RESTAURANT IS GETTING BETTER AND BETTER!"}, {"bbox": ["129", "3831", "369", "4050"], "fr": "Apr\u00e8s que ce grand seigneur ait \u00e9t\u00e9 r\u00e9affect\u00e9, il a directement fait d\u00e9terrer tous les plus beaux sites pittoresques de l\u0027\u00eele de Kunwu par de grands pouvoirs surnaturels, disant qu\u0027il voulait les recr\u00e9er enti\u00e8rement dans son nouveau fief des Huit Cieux de l\u0027\u00cele.", "id": "Setelah penguasa besar itu dipindahkan, dia langsung menggali semua tempat pemandangan indah di Pulau Kunwu dengan kekuatan gaibnya, katanya ingin mengembalikannya sepenuhnya di wilayah barunya di Pulau Surga Tingkat Delapan.", "pt": "\u90a3\u4e2a\u5927\u9886\u4e3b\u6539\u5c01\u540e\u76f4\u63a5\u6606\u543e\u5c9b\u6240\u6709\u7684\u7edd\u7f8e\u98ce\u666f\u4e4b\u5730\uff0c\u4ee5\u5927\u795e\u901a\u7edf\u7edf\u6316\u4e86\u51fa\u6765\uff0c\u8bf4\u662f\u8981\u5728\u516b\u91cd\u5c9b\u5929\u7684\u65b0\u5c01\u5730\uff0c\u5f7b\u5e95\u8fd8\u539f\u3002", "text": "AFTER THE GREAT LORD WAS REASSIGNED, HE DUG UP ALL THE BEAUTIFUL SCENIC SPOTS ON KUNWU ISLAND WITH HIS GREAT MAGIC, SAYING THAT HE WOULD COMPLETELY RECREATE THEM IN HIS NEW TERRITORY IN THE EIGHTH ISLAND HEAVEN."}, {"bbox": ["53", "1754", "292", "1887"], "fr": "Ce doit \u00eatre l\u0027Acad\u00e9mie d\u0027Anyi. Elle \u00e9tait assez r\u00e9put\u00e9e dans les Sept Cieux de l\u0027\u00cele. Bien qu\u0027elle n\u0027ait pas d\u00e9m\u00e9nag\u00e9, elle a aussi progressivement d\u00e9clin\u00e9.", "id": "Seharusnya Akademi Anyi, ya? Cukup terkenal di Pulau Surga Tingkat Tujuh, meskipun tidak pindah, tapi perlahan-lahan mulai merosot.", "pt": "\u5e94\u5f53\u662f\u5b89\u9091\u5b66\u5bab\u5427\u5728\u4e03\u91cd\u5c9b\u5929\u540d\u6c14\u633a\u5927\u7684\uff0c\u867d\u7136\u6ca1\u642c\u8d70\u4e0d\u8fc7\u4e5f\u9010\u6e10\u6ca1\u843d\u4e86", "text": "IT SHOULD BE ANYI ACADEMY. IT\u0027S QUITE FAMOUS IN THE SEVENTH ISLAND HEAVEN. ALTHOUGH IT WASN\u0027T MOVED, IT\u0027S GRADUALLY DECLINING."}, {"bbox": ["706", "4453", "888", "4517"], "fr": "Mais le nom est bizarre, Restaurant du Tigre Ben\u00eat ?", "id": "Tapi namanya aneh sekali, Restoran Ben Hu (Macan Bodoh)?", "pt": "\u4e0d\u8fc7\u540d\u5b57\u597d\u5947\u602a\u554a\uff0c\u7b28\u864e\u697c\uff1f", "text": "BUT THE NAME IS SO WEIRD, STUPID TIGER RESTAURANT?"}, {"bbox": ["51", "4601", "239", "4773"], "fr": "Invit\u00e9 de marque num\u00e9ro cent deux de la cat\u00e9gorie A ! Invit\u00e9 de marque num\u00e9ro cent deux de la cat\u00e9gorie A ! Le Restaurant du Tigre Ben\u00eat vous invite \u00e0 d\u00eener !", "id": "Tamu terhormat nomor Jia 102! Tamu terhormat nomor Jia 102! Restoran Ben Hu mempersilakan Anda untuk bersantap!", "pt": "\u7532\u4e00\u767e\u96f6\u4e8c\u53f7\u8d35\u5bbe\uff01\u7532\u4e00\u767e\u96f6\u4e8c\u53f7\u8d35\u5bbe\uff01\u7b28\u864e\u697c\u8bf7\u60a8\u7528\u9910\u5566\uff01", "text": "VIP GUEST A-102! VIP GUEST A-102! STUPID TIGER RESTAURANT IS READY TO SERVE YOU!"}, {"bbox": ["534", "2173", "775", "2350"], "fr": "Ce n\u0027est pas le moment d\u0027y penser. Je devrais d\u0027abord chercher le point de rep\u00e8re o\u00f9 j\u0027ai convenu de rencontrer cette idiote et les autres. Je me souviens de l\u0027avoir not\u00e9.", "id": "Ini bukan saatnya memikirkan hal itu. Lebih baik cari dulu tengara tempat aku janjian bertemu dengan wanita bodoh itu dan yang lainnya. Aku ingat pernah...", "pt": "\u4e5f\u4e0d\u662f\u60f3\u8fd9\u4e2a\u7684\u65f6\u5019\u8fd8\u662f\u5148\u53bb\u627e\u627e\u548c\u8822\u5973\u4eba\u5979\u4eec\u7ea6\u5b9a\u78b0\u5934\u7684\u5730\u6807\u5427\u6211\u8bb0\u5230\u8fc7", "text": "THIS ISN\u0027T THE TIME TO THINK ABOUT THIS. I SHOULD FIRST GO FIND THE LANDMARK WHERE I AGREED TO MEET UP WITH THE STUPID WOMAN AND THE OTHERS. I REMEMBER..."}, {"bbox": ["654", "4740", "791", "4826"], "fr": "Quoi ? Encore autant de monde aujourd\u0027hui ?", "id": "Apa? Hari ini ada begitu banyak roh lagi?", "pt": "\u4ec0\u4e48\uff1f\u4eca\u5929\u53c8\u6709\u8fd9\u4e48\u591a\u7075\uff1f", "text": "WHAT? THERE ARE SO MANY SPIRITS TODAY?"}, {"bbox": ["597", "1926", "826", "2115"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, lorsque le vingt-et-uni\u00e8me jeune ma\u00eetre de la famille choisissait une acad\u00e9mie pour ses \u00e9tudes, il s\u0027\u00e9tait moqu\u00e9 de l\u0027Acad\u00e9mie d\u0027Anyi, disant qu\u0027elle se d\u00e9gradait de plus en plus et commen\u00e7ait m\u00eame \u00e0 recruter des races des trois classes inf\u00e9rieures.", "id": "Dulu, ketika Tuan Muda Kedua Puluh Satu dari keluarga memilih akademi untuk belajar, dia pernah mengejek Akademi Anyi yang semakin buruk, bahkan sudah mulai menerima ras dari tiga tingkat terbawah.", "pt": "\u5f53\u521d\u5bb6\u65cf\u91cc\u7684\u4e8c\u5341\u4e00\u516c\u5b50\u6311\u9009\u5b66\u5bab\u6c42\u5b66\u65f6\uff0c\u5c31\u5632\u7b11\u8fc7\u5b89\u9091\u5b66\u5bab\u8d8a\u6765\u8d8a\u5dee\uff0c\u90fd\u5f00\u59cb\u62db\u6536\u4e0b\u4e09\u54c1\u7684\u79cd\u65cf\u4e86\u3002", "text": "WHEN THE TWENTY-FIRST PRINCE IN THE FAMILY WAS CHOOSING AN ACADEMY, HE MOCKED ANYI ACADEMY FOR GETTING WORSE AND WORSE, STARTING TO ADMIT RACES FROM THE LOWER THREE RANKS."}, {"bbox": ["373", "4421", "565", "4523"], "fr": "Est-ce vraiment si bon ? Tout le monde en ville en parle ces derniers temps !", "id": "Apa benar seenak itu? Akhir-akhir ini semua orang di kota membicarakannya!", "pt": "\u771f\u6709\u90a3\u4e48\u597d\u5403\u5417\uff1f\u6700\u8fd1\u57ce\u91cc\u5168\u5728\u8ba8\u8bba\u5462\uff01", "text": "IS IT REALLY THAT GOOD? IT\u0027S ALL THE CITY\u0027S BEEN TALKING ABOUT LATELY!"}, {"bbox": ["553", "128", "787", "260"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que l\u0027\u00eele de Kunwu est situ\u00e9e au centre des Sept Cieux de l\u0027\u00cele, qu\u0027elle est prosp\u00e8re et que ses paysages sont enchanteurs,", "id": "Aku dengar Pulau Kunwu terletak di pusat wilayah Pulau Surga Tingkat Tujuh, makmur dan sejahtera, serta memiliki pemandangan yang menawan,", "pt": "\u6211\u542c\u95fb\u6606\u543e\u5c9b\u5730\u5904\u4e03\u91cd\u5c9b\u5929\u7684\u4e2d\u5fc3\u533a\u57df\uff0c\u7e41\u8363\u660c\u76db\uff0c\u53c8\u517c\u98ce\u666f\u8ff7\u4eba\uff0c", "text": "I HEARD THAT KUNWU ISLAND IS LOCATED IN THE CENTRAL REGION OF THE SEVENTH ISLAND HEAVEN. IT\u0027S PROSPEROUS AND HAS BEAUTIFUL SCENERY."}, {"bbox": ["712", "5960", "882", "6064"], "fr": "Mais la raison pour laquelle les affaires sont si florissantes...", "id": "Tapi alasan bisnisnya begitu ramai...", "pt": "\u4f46\u4e4b\u6240\u4ee5\u751f\u610f\u5982\u6b64\u706b\u7206", "text": "BUT THE REASON WHY BUSINESS IS SO GOOD..."}, {"bbox": ["461", "5489", "706", "5644"], "fr": "C\u0027est juste que la cuisine de Luan Cai, \u00e0 part sa diligence, est absolument horrible. Il n\u0027y a que moi qui puisse la supporter.", "id": "Hanya saja, selain rajin, kemampuan memasak Luan Cai benar-benar mengerikan, hanya aku yang tahan.", "pt": "\u5c31\u662f\u5375\u83dc\u9664\u4e86\u52e4\u5feb\u53a8\u827a\u7b80\u76f4\u60e8\u4e0d\u5fcd\u7779\u53ea\u6709\u6211\u624d\u6d88\u53d7\u5f97\u4e86", "text": "IS THAT MAO CAI, ASIDE FROM BEING DILIGENT, HAS TERRIBLE COOKING SKILLS. ONLY I CAN STAND IT."}, {"bbox": ["92", "3507", "221", "3582"], "fr": "Ah oui, oui, je me souviens maintenant.", "id": "Oh ya, oh ya, aku ingat sekarang.", "pt": "\u5bf9\u4e86\u5bf9\u4e86\u60f3\u8d77\u6765\u4e86", "text": "OH RIGHT, I REMEMBER NOW."}, {"bbox": ["404", "4691", "586", "4777"], "fr": "Il y a encore cent soixante-dix clients qui attendent avant vous...", "id": "Masih ada 170 tamu yang menunggu di depan Anda...", "pt": "\u60a8\u524d\u9762\u8fd8\u6709\u4e00\u767e\u4e03\u5341\u4f4d\u5ba2\u4eba\u5728\u7b49\u5f85...", "text": "THERE ARE 170 GUESTS WAITING AHEAD OF YOU..."}, {"bbox": ["2", "1438", "255", "1602"], "fr": "Plus tard, apr\u00e8s un changement de direction des vents violents et une d\u00e9viation des routes a\u00e9riennes, l\u0027\u00eele de Kunwu a perdu sa position de voie a\u00e9rienne cruciale et est devenue une \u00eele moins importante.", "id": "Kemudian, setelah angin kencang berubah arah dan rute pelayaran bergeser, Pulau Kunwu kehilangan posisinya sebagai jalur udara penting dan menjadi pulau yang tidak terlalu penting lagi.", "pt": "\u540e\u6765\u53c8\u7ecf\u5386\u4e86\u7f61\u98ce\u6539\u9053\uff0c\u822a\u7ebf\u504f\u79fb\u6606\u543e\u5c9b\u5931\u53bb\u7a7a\u57df\u8981\u9053\u7684\u4f4d\u7f6e\uff0c\u5df2\u7ecf\u662f\u4e0d\u592a\u91cd\u8981\u7684\u5c9b\u5c7f\u4e86", "text": "LATER, DUE TO CHANGES IN THE WIND CURRENTS AND SHIFTS IN THE AIR ROUTES, KUNWU ISLAND LOST ITS POSITION AS AN IMPORTANT AIRSPACE ROUTE AND IS NO LONGER A VERY IMPORTANT ISLAND."}, {"bbox": ["598", "3244", "838", "3351"], "fr": "Sur la montagne, il y a aussi le Rocher qui Touche le Ciel, r\u00e9put\u00e9 pour permettre d\u0027observer les nuages et la brume.", "id": "Di gunung juga ada Batu Jietian, yang katanya bisa dipakai untuk melihat awan dan kabut.", "pt": "\u5c71\u4e0a\u8fd8\u6709\u53f7\u79f0\u80fd\u89c2\u4e91\u96fe\u7684\u63a5\u5929\u5ca9\u3002", "text": "ON THE MOUNTAIN, THERE\u0027S ALSO THE SKY-REACHING ROCK, SAID TO BE ABLE TO OBSERVE CLOUDS AND MIST."}, {"bbox": ["664", "3895", "866", "4056"], "fr": "[SFX] Pfft ! Comment vais-je retrouver cette idiote et les autres maintenant ?", "id": "[SFX]Pfft, bagaimana caranya aku bertemu dengan wanita bodoh itu dan yang lainnya sekarang.", "pt": "\u55b7\uff0c\u8fd9\u4e0b\u5b50\u600e\u4e48\u548c\u8822\u5973\u4eba\u5979\u4eec\u63a5\u5934\u554a\u3002", "text": "DAMN, HOW AM I SUPPOSED TO MEET UP WITH THE STUPID WOMAN AND THE OTHERS NOW?"}, {"bbox": ["673", "1569", "792", "1660"], "fr": "Hmm, l\u00e0-bas c\u0027est...", "id": "Hmm, di sana itu...", "pt": "\u94a6\uff0c\u90a3\u91cc\u662f....", "text": "HMM, THERE IS..."}, {"bbox": ["708", "274", "839", "374"], "fr": "Je suis un peu d\u00e9\u00e7u de ce que je vois aujourd\u0027hui.", "id": "Melihatnya hari ini, aku agak kecewa.", "pt": "\u4eca\u65e5\u4e00\u89c1\u6709\u4e9b\u5931\u671b\u5440\u3002", "text": "TODAY\u0027S SIGHTSEEING IS A BIT DISAPPOINTING."}, {"bbox": ["509", "1570", "638", "1660"], "fr": "Je vois.", "id": "Ternyata begitu.", "pt": "\u539f\u6765\u5982\u6b64", "text": "I SEE."}, {"bbox": ["24", "4165", "128", "4200"], "fr": "Un demi-mois plus tard.", "id": "Setengah bulan kemudian", "pt": "\u534a\u4e2a\u6708\u540e", "text": "HALF A MONTH LATER"}, {"bbox": ["9", "2179", "150", "2270"], "fr": "L\u0027acad\u00e9mie, hein...", "id": "Akademi, ya...", "pt": "\u5b66\u5bab\u554a", "text": "ACADEMY..."}, {"bbox": ["722", "2233", "845", "2389"], "fr": "Un endroit... Je me souviens que Jiang a mentionn\u00e9 pas mal d\u0027endroits.", "id": "Aku ingat Jiang Cui pernah menyebutkan banyak tempat...", "pt": "\u4e00\u7684\u5730\u6211\u8bb0\u5f97\u59dc\u63d0\u5230\u8fc7\u4e0d\u5c11\u5730\u65b9", "text": "I REMEMBER JIANG MENTIONED A LOT OF PLACES."}, {"bbox": ["176", "5877", "440", "6066"], "fr": "Plus tard, quand cette idiote et les autres entendront le nom du Restaurant du Tigre Ben\u00eat et verront la marque sur l\u0027enseigne, elles pourront me reconna\u00eetre.", "id": "Nantinya, ketika wanita bodoh itu dan yang lainnya mendengar nama Restoran Ben Hu, lalu melihat tanda di papan nama, mereka akan bisa mengenaliku.", "pt": "\u4ee5\u540e\u8822\u5973\u4eba\u5979\u4eec\u542c\u95fb\u7b28\u864e\u697c\u7684\u540d\u5b57\uff0c\u518d\u770b\u5230\u724c\u533e\u4e0a\u7684\u8bb0\u53f7\uff0c\u5c31\u80fd\u4e0e\u6211\u76f8\u8ba4\u4e86\u3002", "text": "IN THE FUTURE, WHEN THE STUPID WOMAN AND THE OTHERS HEAR THE NAME STUPID TIGER RESTAURANT AND SEE THE MARK ON THE PLAQUE, THEY\u0027LL BE ABLE TO RECOGNIZE ME."}, {"bbox": ["266", "2482", "499", "2705"], "fr": "Quant \u00e0 l\u0027Empire des Esprits Serviteurs, bien que les acad\u00e9mies y soient plus r\u00e9pandues et l\u0027\u00e9ducation plus syst\u00e9matique, ils ne recrutent que les races enregistr\u00e9es dans le syst\u00e8me des Neuf Rangs. Compar\u00e9 au c\u00f4t\u00e9 humain, chacun a ses avantages et ses inconv\u00e9nients.", "id": "Meskipun di Kekaisaran Roh Spirit akademi lebih umum dan pendidikannya lebih sistematis, mereka hanya merekrut ras yang tercatat dalam Sistem Sembilan Tingkat. Jadi, dibandingkan dengan pihak manusia, masing-masing punya kelebihan dan kekurangan.", "pt": "\u800c\u4f7f\u7075\u5e1d\u56fd\u867d\u7136\u5b66\u5bab\u66f4\u666e\u53ca\uff0c\u6559\u80b2\u66f4\u7cfb\u7edf\uff0c\u4f46\u53ea\u62db\u6536\u8bb0\u5f55\u5728\u4e5d\u54c1\u4e2d\u6b63\u5236\u91cc\u7684\u79cd\u65cf\uff0c\u6240\u4ee5\u548c\u4eba\u7c7b\u90a3\u8fb9\u6bd4\u8d77\u6765\uff0c\u5404\u6709\u4f18\u52a3\u3002", "text": "ALTHOUGH THE SPIRIT EMPIRE HAS MORE WIDESPREAD ACADEMIES AND A MORE SYSTEMATIC EDUCATION, THEY ONLY RECRUIT RACES RECORDED IN THE NINE-RANK SYSTEM. SO COMPARED TO THE HUMAN SIDE, EACH HAS ITS OWN ADVANTAGES AND DISADVANTAGES."}, {"bbox": ["405", "3507", "489", "3579"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["7", "2394", "261", "2671"], "fr": "Du c\u00f4t\u00e9 des humains, l\u0027existence du Conseil des Quatre Directions remplace en grande partie les \u00e9coles. Chaque ann\u00e9e, ils s\u00e9lectionnent sur toutes les \u00eeles les enfants dou\u00e9s pour \u00eatre Ma\u00eetres des Esprits et leur fournissent des esprits serviteurs pour qu\u0027ils \u00e9tablissent un pacte.", "id": "Di pihak manusia, karena adanya Dewan Empat Penjuru, sebagian besar telah menggantikan sekolah. Setiap tahun, mereka menyaring anak-anak berbakat sebagai Pengendali Roh di semua pulau, menyediakan roh spirit agar mereka bisa membuat kontrak.", "pt": "\u4eba\u7c7b\u90a3\u8fb9\u56e0\u4e3a\u6709\u56db\u65b9\u8bae\u4f1a\u7684\u5b58\u5728\uff0c\u5f88\u5927\u7a0b\u5ea6\u4ee3\u66ff\u4e86\u5b66\u6821\uff0c\u6bcf\u5e74\u5728\u6240\u6709\u5c9b\u5c7f\u7b5b\u9009\u6709\u9a6d\u7075\u5e08\u5929\u8d4b\u7684\u5b69\u5b50\uff0c\u63d0\u4f9b\u4f7f\u7075\u8ba9\u4ed6\u4eec\u7f14\u7ea6\u3002", "text": "ON THE HUMAN SIDE, BECAUSE OF THE EXISTENCE OF THE COUNCIL OF FOUR DIRECTIONS, IT LARGELY REPLACES SCHOOLS. EVERY YEAR, THEY SELECT CHILDREN WITH SPIRITUALIST TALENT ON ALL ISLANDS AND PROVIDE THEM WITH SPIRITS TO CONTRACT WITH."}, {"bbox": ["18", "40", "576", "84"], "fr": "", "id": "", "pt": "colamanga.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "text": "..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/646/1.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "82", "733", "222"], "fr": "Quand je lisais des romans de wuxia avant, j\u0027ai toujours voulu ouvrir une auberge. Cette fois, j\u0027ai enfin pu satisfaire cette envie.", "id": "Dulu waktu membaca novel wuxia, aku selalu ingin membuka sebuah penginapan. Kali ini, akhirnya aku bisa merasakan sensasinya.", "pt": "\u4ee5\u524d\u8bfb\u6b66\u4fa0\u5c0f\u8bf4\u65f6\uff0c\u603b\u60f3\u5f00\u4e00\u95f4\u5ba2\u6808\uff0c\u8fd9\u56de\u53ef\u7b97\u662f\u8fc7\u4e86\u4e00\u628a\u763e\u3002", "text": "WHEN I USED TO READ MARTIAL ARTS NOVELS, I ALWAYS WANTED TO OPEN AN INN. NOW, I CAN FINALLY INDULGE MYSELF."}, {"bbox": ["121", "1110", "361", "1240"], "fr": "Augmenter de 50% le prix des plats faits avec l\u0027eau de mon bain, et cr\u00e9er quelques plats \u0027d\u0027exception\u0027 en \u00e9dition limit\u00e9e quotidienne, faits avec la crasse que je me suis frott\u00e9e.", "id": "Masakan dari air mandi harganya naikkan lima puluh persen, lalu buat beberapa hidangan super edisi terbatas harian dari daki yang digosok...", "pt": "\u6d17\u6fa1\u6c34\u505a\u7684\u83dc\u6da8\u4e2a\u4e94\u6210\uff0c\u518d\u591a\u641e\u51e0\u4e2a\u6bcf\u65e5\u9650\u91cf\u7684\u6781\u54c1\u83dc\u7528\u6413\u4e0b\u6765\u7684\u6ce5\u6765\u505a", "text": "I\u0027LL INCREASE THE PRICE OF DISHES MADE WITH BATHWATER BY 50%, AND CREATE MORE DAILY LIMITED EXTREME DISHES USING THE DIRT SCRUBBED OFF."}, {"bbox": ["620", "1084", "808", "1190"], "fr": "Hmm, on dirait que \u00e7a vient du hall en bas.", "id": "Hmm, sepertinya suara itu berasal dari lobi di lantai bawah.", "pt": "\u94a6\uff0c\u597d\u50cf\u662f\u4ece\u697c\u4e0b\u5927\u5385\u91cc\u4f20\u6765\u7684\u3002", "text": "HUH? IT SEEMS TO BE COMING FROM THE MAIN HALL DOWNSTAIRS."}, {"bbox": ["566", "444", "830", "605"], "fr": "Bien s\u00fbr, c\u0027est gr\u00e2ce au bouillon fait avec l\u0027eau de mon bain. Il suffit d\u0027en ajouter une demi-louche, et la saveur de la Viande de Vision qu\u0027il contient peut transformer m\u00eame des excr\u00e9ments en moelle de ph\u00e9nix et foie de dragon.", "id": "Tentu saja itu berkat kaldu dari air mandiku. Cukup tambahkan setengah sendok, rasa daging Shi Rou di dalamnya bahkan bisa mengubah kotoran jadi sumsum phoenix dan hati naga.", "pt": "\u5f53\u7136\u662f\u9760\u6211\u7684\u6d17\u6fa1\u6c34\u71ac\u5236\u51fa\u7684\u6c64\u5934\uff0c\u53ea\u8981\u52a0\u4e0a\u534a\u52fa\uff0c\u91cc\u9762\u8574\u85cf\u7684\u89c6\u8089\u5473\u9053\uff0c\u8fde\u5c4e\u90fd\u80fd\u53d8\u6210\u51e4\u9ad3\u9f99\u809d", "text": "OF COURSE, IT\u0027S THE BROTH MADE FROM MY BATHWATER. JUST ADD HALF A SPOON, AND THE MEATY FLAVOR INSIDE CAN TURN EVEN SHIT INTO A DELICACY FIT FOR GODS."}, {"bbox": ["8", "770", "160", "849"], "fr": "Hmm, il est \u00e0 peu pr\u00e8s temps d\u0027augmenter les prix,", "id": "Hmm, sepertinya sudah waktunya menaikkan harga,", "pt": "\u55ef\uff0c\u5dee\u4e0d\u591a\u8be5\u6da8\u4ef7\u4e86\uff0c", "text": "HMM, IT\u0027S ABOUT TIME TO RAISE PRICES."}, {"bbox": ["59", "65", "192", "146"], "fr": "[SFX] Haaa... Quel soulagement.", "id": "[SFX]Huuu... nyaman sekali,", "pt": "\u547c....\u8212\u5766\uff0c", "text": "HUFF... COMFORTABLE."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/646/2.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "167", "839", "285"], "fr": "\u00c0 voir les insignes de taille de l\u0027acad\u00e9mie qu\u0027ils portent tous, on dirait que ce sont des \u00e9tudiants ?", "id": "Melihat mereka semua memakai lencana pinggang akademi, sepertinya mereka semua adalah pelajar?", "pt": "\u770b\u4ed6\u4eec\u90fd\u6234\u7740\u5b66\u5bab\u7684\u8170\u724c\u597d\u50cf\u90fd\u662f\u5b66\u5b50\uff1f", "text": "THEY\u0027RE ALL WEARING THE ACADEMY\u0027S BADGES. ARE THEY ALL STUDENTS?"}, {"bbox": ["204", "854", "390", "981"], "fr": "J\u0027avais clairement command\u00e9 cette Soupe Divine Supr\u00eame en premier, mais tu me l\u0027as arrach\u00e9e brutalement !", "id": "Sup Dewa Tertinggi ini jelas aku yang pesan duluan, tapi kamu merebutnya dengan paksa!", "pt": "\u8fd9\u76c5\u65e0\u4e0a\u795e\u4ed9\u6c64\u660e\u660e\u662f\u6211\u5148\u70b9\u7684\u5374\u88ab\u4f60\u86ee\u6a2a\u62a2\u8d70", "text": "I CLEARLY ORDERED THIS SUPREME IMMORTAL SOUP FIRST, BUT YOU RUDELY SNATCHED IT AWAY."}, {"bbox": ["424", "104", "578", "204"], "fr": "On dirait qu\u0027ils se disputent \u00e0 propos d\u0027un plat ?", "id": "Sepertinya mereka bertengkar karena makanan?", "pt": "\u597d\u50cf\u662f\u4e3a\u4e86\u83dc\u80b4\u5435\u8d77\u6765\u4e86\uff1f", "text": "SEEMS LIKE THEY\u0027RE ARGUING OVER FOOD?"}, {"bbox": ["46", "66", "188", "133"], "fr": "Quoi ? Que se passe-t-il ?", "id": "Apa? Ada apa?", "pt": "\u4ec0\u4e48\uff1f\u600e\u4e48\u56de\u4e8b\uff1f", "text": "WHAT? WHAT\u0027S GOING ON?"}, {"bbox": ["538", "836", "757", "945"], "fr": "Vous, les \u00e9tudiants en arts martiaux grossiers, osez dire que nous, les \u00e9tudiants en arts des sorts, sommes arrogants ?", "id": "Kalian para siswa bela diri kasar berani mengatakan kami siswa sihir ini biadab?", "pt": "\u4f60\u4eec\u8fd9\u4e9b\u7c97\u9c81\u6b66\u751f\u4e5f\u6562\u8bf4\u6211\u7b49\u672f\u751f\u86ee\u6a2a\uff1f", "text": "HOW DARE YOU RUDE MARTIAL STUDENTS ACCUSE US SPELL STUDENTS OF BEING RUDE?"}, {"bbox": ["82", "497", "300", "592"], "fr": "B\u0153uf Marchand \u00e0 fourrure, quatre \u00e9toiles.", "id": "Sapi Pedagang, ras berbulu bintang empat.", "pt": "\u56db\u661f\u6bdb\u5c5e\u5546\u725b", "text": "FOUR-STAR FURRY TAURUS"}, {"bbox": ["581", "581", "823", "657"], "fr": "Renard S\u00e9ducteur \u00e0 fourrure, quatre \u00e9toiles.", "id": "Rubah Penggoda, ras berbulu bintang empat.", "pt": "\u56db\u661f\u6bdb\u5c5e\u8bf1\u72d0", "text": "FOUR-STAR FURRY FOX"}, {"bbox": ["0", "839", "168", "921"], "fr": "Quelle impolitesse de ta part !", "id": "Kamu sungguh tidak sopan,", "pt": "\u4f60\u597d\u751f\u65e0\u793c\uff0c", "text": "YOU\u0027RE BEING VERY RUDE."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/646/3.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "2336", "809", "2495"], "fr": "Pour cette soupe, j\u0027ai \u00e9conomis\u00e9 de l\u0027argent pendant si longtemps pour enfin pouvoir go\u00fbter si elle est aussi d\u00e9licieuse que mes fr\u00e8res a\u00een\u00e9s le disent.", "id": "Demi sup ini, aku sudah menabung lama sekali agar akhirnya bisa mencicipi, apakah seenak yang dikatakan kakak-kakak seperguruanku.", "pt": "\u4e3a\u4e86\u8fd9\u6c64\uff0c\u6211\u53ef\u662f\u8d5e\u4e86\u597d\u4e45\u94b1\u603b\u7b97\u80fd\u5c1d\u5c1d\uff0c\u662f\u5426\u5982\u5e08\u5144\u4eec\u8bf4\u7684\u90a3\u822c\u7f8e\u5473\u3002", "text": "I\u0027VE BEEN SAVING UP FOR SO LONG TO TRY THIS SOUP, TO SEE IF IT\u0027S AS DELICIOUS AS MY SENIORS SAY."}, {"bbox": ["60", "200", "291", "390"], "fr": "Devant toi, il n\u0027y a que ces quelques modestes plats de l\u00e9gumes marin\u00e9s, qui ne vont pas du tout avec la Soupe Divine. J\u0027ai naturellement cru que le serveur s\u0027\u00e9tait tromp\u00e9 et t\u0027avait apport\u00e9 ma Soupe Divine.", "id": "Di depanmu hanya ada beberapa piring acar sederhana ini, yang sama sekali tidak cocok dengan Sup Dewa. Tentu saja aku akan salah mengira pelayan salah mengantarkan Sup Dewaku ke mejamu.", "pt": "\u4f60\u9762\u524d\u5c31\u8fd9\u5bd2\u9178\u7684\u51e0\u789f\u9171\u83dc\uff0c\u548c\u795e\u4ed9\u6c64\u683c\u683c\u4e0d\u5165\uff0c\u6211\u81ea\u7136\u4f1a\u8bef\u4ee5\u4e3a\u4f8d\u8005\u5c06\u6211\u7684\u795e\u4ed9\u6c64\u4e0a\u9519\u5230\u4e86\u4f60\u90a3\u91cc\u3002", "text": "YOU ONLY HAVE THESE FEW MEASLY DISHES OF PICKLES IN FRONT OF YOU, WHICH DON\u0027T MATCH THE IMMORTAL SOUP AT ALL. NATURALLY, I MISTOOK THAT THE WAITER HAD WRONGLY PLACED MY IMMORTAL SOUP IN FRONT OF YOU."}, {"bbox": ["659", "40", "861", "170"], "fr": "S\u0027il ne restait pas la derni\u00e8re aujourd\u0027hui, je n\u0027aurais pas voulu me disputer avec toi, j\u0027aurais simplement attendu un peu plus.", "id": "Kalau bukan karena hari ini hanya tersisa satu mangkuk terakhir, aku juga tidak ingin berebut denganmu, aku bisa menunggu lebih lama.", "pt": "\u5982\u4e0d\u662f\u4eca\u5929\u5c31\u5269\u6700\u540e\u4e00\u7897\uff0c\u6211\u4e5f\u4e0d\u613f\u548c\u4f60\u76f8\u4e89\uff0c\u591a\u7b49\u7b49\u4fbf\u662f\u3002", "text": "IF IT WASN\u0027T THE LAST BOWL TODAY, I WOULDN\u0027T BOTHER FIGHTING WITH YOU. I\u0027D JUST WAIT A LITTLE LONGER."}, {"bbox": ["427", "366", "652", "496"], "fr": "De plus, nous sommes tous deux condisciples de l\u0027acad\u00e9mie, pourquoi se quereller pour une si petite chose et ternir ainsi la r\u00e9putation de l\u0027acad\u00e9mie.", "id": "Lagi pula, kita berdua adalah teman sekelas di akademi, kenapa harus bertengkar karena masalah sepele seperti ini, hanya akan mencoreng nama baik akademi.", "pt": "\u800c\u4e14\u4f60\u6211\u90fd\u662f\u5b66\u5bab\u540c\u7a97\uff0c\u4f55\u5fc5\u4e3a\u8fd9\u7b49\u5c0f\u4e8b\u8d77\u4e89\u6267\uff0c\u51ed\u767d\u8fb1\u4e86\u5b66\u5bab\u540d\u58f0\u3002", "text": "MOREOVER, WE\u0027RE BOTH STUDENTS OF THE ACADEMY. WHY BOTHER QUARRELING OVER SUCH A SMALL MATTER AND TARNISHING THE ACADEMY\u0027S REPUTATION?"}, {"bbox": ["117", "36", "311", "152"], "fr": "De plus, la Soupe Divine Supr\u00eame est un plat cher et en quantit\u00e9 limit\u00e9e quotidiennement au Restaurant du Tigre Ben\u00eat,", "id": "Dan Sup Dewa Tertinggi adalah hidangan mahal edisi terbatas harian dari Restoran Ben Hu,", "pt": "\u800c\u4e14\u65e0\u4e0a\u795e\u4ed9\u6c64\u4e43\u7b28\u864e\u697c\u6bcf\u65e5\u9650\u91cf\u7684\u6602\u8d35\u83dc\u54c1\uff0c", "text": "AND THE SUPREME IMMORTAL SOUP IS AN EXPENSIVE DISH SOLD IN LIMITED QUANTITIES DAILY AT STUPID TIGER RESTAURANT."}, {"bbox": ["687", "1412", "849", "1523"], "fr": "[SFX] Ouf... C\u0027\u00e9tait moins une, j\u0027ai failli la renverser.", "id": "[SFX]Huu... nyaris saja tumpah.", "pt": "\u547c...\u597d\u9669\u5dee\u70b9\u6492\u4e86\u51fa\u6765\u3002", "text": "HUFF... THAT WAS CLOSE. I ALMOST SPILLED IT."}, {"bbox": ["657", "1647", "844", "1790"], "fr": "La fa\u00e7on dont le b\u0153uf a attrap\u00e9 le bol de soupe... on dirait des arts martiaux...", "id": "Cara si Sapi menangkap mangkuk sup itu, sepertinya adalah seni bela diri...", "pt": "\u725b\u63a5\u4f4f\u6c64\u76c5\u7684\u624b\u6cd5\uff0c\u4f3c\u4e4e\u662f\u6b66\u9053\u554a...", "text": "THE WAY THE TAURUS CAUGHT THE SOUP BOWL, IT SEEMS TO BE A MARTIAL ART..."}, {"bbox": ["364", "1638", "496", "1801"], "fr": "Je pensais qu\u0027ils allaient se battre, finalement il n\u0027y a pas de spectacle \u00e0 voir.", "id": "Kukira mereka akan berkelahi, ternyata tidak ada tontonan menarik.", "pt": "\u8fd8\u4ee5\u4e3a\u4f1a\u6253\u8d77\u6765\u7ed3\u679c\u6ca1\u70ed\u95f9\u770b\u4e86", "text": "I THOUGHT THEY WERE GOING TO FIGHT, BUT THERE\u0027S NO FUN TO WATCH."}, {"bbox": ["395", "34", "540", "110"], "fr": "Voil\u00e0 ce qu\u0027on appelle chercher des excuses fallacieuses,", "id": "Ini namanya memutarbalikkan fakta,", "pt": "\u8fd9\u4fbf\u662f\u5f3a\u8bcd\u593a\u7406\u4e86\uff0c", "text": "THAT\u0027S JUST SOPHISTRY."}, {"bbox": ["25", "2267", "223", "2457"], "fr": ", Attends, quelque chose cloche. Je ne sens pas l\u0027ar\u00f4me sp\u00e9cial de la Viande de Vision dans la soupe.", "id": ", Tunggu, sepertinya ada yang aneh. Aku tidak mencium aroma khas daging Shi Rou di dalam sup.", "pt": "\uff0c\u7b49\u7b49\uff0c\u597d\u50cf\u6709\u53e4\u602a\uff0c\u6211\u6ca1\u95fb\u5230\u6c64\u91cc\u6709\u5c5e\u4e8e\u89c6\u8089\u7684\u7279\u6b8a\u9999\u5473\u3002", "text": "WAIT, SOMETHING\u0027S OFF. I DON\u0027T SMELL THE UNIQUE AROMA OF THAT MEAT IN THE SOUP."}, {"bbox": ["696", "673", "838", "777"], "fr": "Ce que tu dis a un certain sens.", "id": "Apa yang kau katakan ada benarnya juga.", "pt": "\u8bf4\u5f97\u5012\u6709\u51e0\u5206\u9053\u7406\u3002", "text": "THAT DOES MAKE SOME SENSE."}, {"bbox": ["611", "1995", "837", "2141"], "fr": "Se pourrait-il que les \u0027\u00e9tudiants en arts des sorts\u0027 et les \u0027\u00e9tudiants en arts martiaux\u0027 d\u00e9signent des \u00e9l\u00e8ves qui pratiquent respectivement les techniques magiques et les arts martiaux ?", "id": "Mungkinkah yang dimaksud siswa sihir dan siswa bela diri itu adalah pelajar yang mengolah ilmu sihir dan seni bela diri?", "pt": "\u83ab\u975e\u6240\u8bf4\u7684\u672f\u751f\u548c\u6b66\u751f\uff0c\u662f\u6307\u4fee\u884c\u6cd5\u672f\u548c\u6b66\u9053\u7684\u5b66\u751f\uff1f", "text": "COULD THE MENTION OF SPELL STUDENTS AND MARTIAL STUDENTS REFER TO STUDENTS WHO CULTIVATE SPELLS AND MARTIAL ARTS?"}, {"bbox": ["1", "910", "204", "1037"], "fr": "Tant pis, tu as raison aussi. Alors, je te la rends.", "id": "Sudahlah, kau juga benar. Kalau begitu, ini kukembalikan padamu.", "pt": "\u7f62\u4e86\uff0c\u4f60\u4e5f\u8bf4\u5f97\u5bf9\uff0c\u90a3\u5c31\u8fd8\u4f60\u5427\u3002", "text": "FINE, YOU\u0027RE RIGHT. I\u0027LL GIVE IT BACK TO YOU THEN."}, {"bbox": ["1", "910", "204", "1037"], "fr": "Tant pis, tu as raison aussi. Alors, je te la rends.", "id": "Sudahlah, kau juga benar. Kalau begitu, ini kukembalikan padamu.", "pt": "\u7f62\u4e86\uff0c\u4f60\u4e5f\u8bf4\u5f97\u5bf9\uff0c\u90a3\u5c31\u8fd8\u4f60\u5427\u3002", "text": "FINE, YOU\u0027RE RIGHT. I\u0027LL GIVE IT BACK TO YOU THEN."}, {"bbox": ["364", "1638", "496", "1801"], "fr": "Je pensais qu\u0027ils allaient se battre, finalement il n\u0027y a pas de spectacle \u00e0 voir.", "id": "Kukira mereka akan berkelahi, ternyata tidak ada tontonan menarik.", "pt": "\u8fd8\u4ee5\u4e3a\u4f1a\u6253\u8d77\u6765\u7ed3\u679c\u6ca1\u70ed\u95f9\u770b\u4e86", "text": "I THOUGHT THEY WERE GOING TO FIGHT, BUT THERE\u0027S NO FUN TO WATCH."}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/646/4.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "3695", "237", "3806"], "fr": "Waouh, ils se battent vraiment ! Pourvu qu\u0027ils ne d\u00e9molissent pas le b\u00e2timent !", "id": "Wow, mereka benar-benar berkelahi! Jangan sampai merobohkan restorannya!", "pt": "\u54c7\u54e6\uff0c\u771f\u6253\u8d77\u6765\u4e86\uff01\u53ef\u522b\u628a\u697c\u62c6\u4e86", "text": "WOW, THEY\u0027RE REALLY FIGHTING NOW! DON\u0027T TEAR DOWN THE BUILDING."}, {"bbox": ["651", "1410", "834", "1570"], "fr": "Bien que la forme, la taille et le poids soient compl\u00e8tement diff\u00e9rents, je n\u0027ai pas pu faire la diff\u00e9rence en la tenant dans ma main. J\u0027ai failli me faire avoir.", "id": "Jelas-jelas bentuk, ukuran, dan beratnya sangat berbeda, tapi aku tidak bisa membedakannya saat memegangnya, nyaris tertipu.", "pt": "\u660e\u660e\u5916\u5f62\u5927\u5c0f\u91cd\u91cf\u622a\u7136\u4e0d\u540c\u6211\u62ff\u5728\u624b\u4e2d\u5374\u65e0\u6cd5\u5206\u8fa8\uff0c\u9669\u4e9b\u4e0a\u5f53\u3002", "text": "THEIR SHAPES, SIZES, AND WEIGHTS ARE COMPLETELY DIFFERENT, BUT I COULDN\u0027T TELL WHEN I HELD THEM. I WAS ALMOST FOOLED."}, {"bbox": ["527", "995", "698", "1123"], "fr": "Pas \u00e9tonnant. Seuls les esprits dont le potentiel est \u00e9puis\u00e9, qui ne peuvent plus monter en \u00e9toile et dont la lign\u00e9e est m\u00e9diocre...", "id": "Tidak heran, hanya roh yang potensinya sudah habis, tidak bisa naik bintang, dan garis keturunannya biasa saja", "pt": "\u4e5f\u96be\u602a\uff0c\u552f\u6709\u6f5c\u529b\u5df2\u7edd\uff0c\u65e0\u6cd5\u5347\u661f\uff0c\u8840\u8109\u5e73\u5eb8\u7684\u7075", "text": "IT\u0027S NO WONDER. ONLY THOSE WITH NO POTENTIAL, UNABLE TO ADVANCE, AND WITH MEDIOCRE BLOODLINES"}, {"bbox": ["319", "999", "494", "1139"], "fr": "Toi, stupide b\u0153uf, tu ne peux m\u00eame pas discerner l\u0027illusion que j\u0027ai lanc\u00e9e n\u00e9gligemment ?", "id": "Dasar sapi bodoh, kau bahkan tidak bisa mengenali ilusi yang kulancarkan dengan mudah?", "pt": "\u4f60\u8fd9\u5934\u8822\u725b\u8fde\u6211\u968f\u624b\u65bd\u5c55\u7684\u5e7b\u672f\u90fd\u8fa8\u8bc6\u4e0d\u4e86\uff1f", "text": "YOU STUPID TAURUS, YOU CAN\u0027T EVEN SEE THROUGH MY CASUALLY CAST ILLUSION?"}, {"bbox": ["704", "1025", "887", "1158"], "fr": "...cherchent \u00e0 perfectionner leurs arts martiaux pour augmenter leur puissance de combat, tentant vainement d\u0027\u00e9veiller le potentiel de leur lign\u00e9e par les arts martiaux.", "id": "yang akan mengasah seni bela diri untuk meningkatkan kekuatan tempur, berharap bisa membangkitkan potensi dalam garis keturunan mereka melalui seni bela diri.", "pt": "\u624d\u4f1a\u6253\u78e8\u6b66\u9053\u589e\u5f3a\u6218\u529b\uff0c\u5984\u56fe\u7528\u6b66\u9053\u6fc0\u53d1\u8840\u8109\u4e2d\u7684\u6f5c\u529b\u3002", "text": "WOULD BOTHER TO HONE THEIR MARTIAL ARTS TO INCREASE THEIR COMBAT POWER, HOPING TO AWAKEN THE POTENTIAL IN THEIR BLOODLINES THROUGH MARTIAL ARTS."}, {"bbox": ["739", "3223", "866", "3321"], "fr": "M\u00eame si je t\u0027humilie, que peux-tu y faire ?", "id": "Aku sudah menghinamu, memangnya kau bisa apa?", "pt": "\u6211\u7f9e\u8fb1\u4e86\u4f60\u53c8\u80fd\u5948\u6211\u4f55\uff1f", "text": "WHAT CAN YOU DO EVEN IF I HUMILIATE YOU?"}, {"bbox": ["445", "1848", "643", "1952"], "fr": "Si nous nous rencontrions \u00e0 la cour ou en dehors, il devrait m\u00eame me saluer en premier.", "id": "Jika bertemu di istana atau di luar, dia bahkan harus memberi hormat padaku terlebih dahulu.", "pt": "\u82e5\u5728\u671d\u91ce\u76f8\u9047\u4ee5\u4ed6\u8fd8\u5f97\u5411\u6211\u9996\u884c\u793c\u5462\u3002", "text": "IF WE MET IN THE COURT, HE WOULD HAVE TO BOW TO ME FIRST."}, {"bbox": ["393", "3809", "567", "3942"], "fr": "Haha, stupide b\u0153uf, arriveras-tu \u00e0 me trouver \u00e0 la fin ?", "id": "Haha, sapi bodoh, apa kau benar-benar bisa menemukanku?", "pt": "\u54c8\u54c8\uff0c\u8822\u725b\u4f60\u5230\u5e95\u80fd\u4e0d\u80fd\u627e\u51fa\u6211\uff1f", "text": "HAHA, STUPID TAURUS, CAN YOU FIND ME?"}, {"bbox": ["34", "2038", "310", "2191"], "fr": "Apr\u00e8s tout, quelqu\u0027un d\u0027une lign\u00e9e aussi noble que la mienne peut pratiquer des techniques magiques, \u00e9voluer et monter en \u00e9toile, et purifier sa lign\u00e9e d\u00e8s la naissance. Nous n\u0027avons absolument pas besoin de perdre notre temps comme vous.", "id": "Lagipula, orang dengan garis keturunan bangsawan sepertiku sudah bisa mempelajari sihir sejak lahir, berevolusi dan naik bintang, memurnikan garis keturunan, sama sekali tidak perlu membuang waktu seperti kalian.", "pt": "\u6bd5\u7adf\u6211\u8fd9\u822c\u8840\u8109\u9ad8\u8d35\u8005\uff0c\u751f\u6765\u5c31\u53ef\u4fee\u4e60\u6cd5\u672f\uff0c\u8fdb\u5316\u5347\u661f\uff0c\u63d0\u7eaf\u8840\u8109\uff0c\u6839\u672c\u4e0d\u9700\u8981\u50cf\u4f60\u4eec\u8fd9\u6837\u6d6a\u8d39\u65f6\u95f4\u3002", "text": "AFTER ALL, THOSE OF US WITH NOBLE BLOODLINES CAN CULTIVATE SPELLS FROM BIRTH, EVOLVE AND ADVANCE, AND PURIFY OUR BLOODLINES. WE DON\u0027T NEED TO WASTE TIME LIKE YOU."}, {"bbox": ["5", "4248", "201", "4349"], "fr": "Ce b\u0153uf a l\u0027air de retenir sa force, il a peur de d\u00e9molir le restaurant lui aussi.", "id": "Sapi itu terlihat menahan kekuatannya, dia juga takut merobohkan restoran.", "pt": "\u90a3\u5934\u725b\u770b\u7740\u5c31\u662f\u6536\u655b\u4e86\u529b\u91cf\uff0c\u4ed6\u4e5f\u6015\u62c6\u4e86\u9152\u697c", "text": "THAT TAURUS IS CLEARLY HOLDING BACK. HE\u0027S ALSO AFRAID OF DESTROYING THE RESTAURANT."}, {"bbox": ["21", "1006", "183", "1112"], "fr": "Haha, la Soupe Divine Supr\u00eame est ici,", "id": "Haha, Sup Dewa Tertinggi ada di sini,", "pt": "\u54c8\u54c8\uff0c\u65e0\u4e0a\u795e\u4ed9\u6c64\u5728\u8fd9\u5462\uff0c", "text": "HAHA, THE SUPREME IMMORTAL SOUP IS HERE."}, {"bbox": ["76", "4070", "277", "4169"], "fr": "Le bouillon secret de Monsieur est pr\u00eat aussi. Je vais en pr\u00e9parer un bol de plus pour aller les calmer.", "id": "Kaldu rahasia Tuan juga sudah siap, aku akan membuat semangkuk lagi untuk melerai mereka.", "pt": "\u5148\u751f\u79d8\u5236\u7684\u6c64\u5934\u4e5f\u597d\u4e86\uff0c\u6211\u53bb\u591a\u505a\u4e00\u7897\u529d\u67b6\u5427", "text": "THE SECRET BROTH IS READY TOO. I\u0027LL GO MAKE ANOTHER BOWL TO BREAK UP THE FIGHT."}, {"bbox": ["29", "1655", "143", "1743"], "fr": "Heh, tu sais ce qui est bon pour toi,", "id": "[SFX]Hmph, anggap saja kau tahu diri,", "pt": "\u5475\uff0c\u7b97\u4f60\u8bc6\u76f8\uff0c", "text": "HMPH, AT LEAST YOU KNOW WHAT\u0027S GOOD FOR YOU."}, {"bbox": ["7", "3172", "214", "3269"], "fr": "Juste une baguette ? Encore une illusion !", "id": "Hanya sebatang sumpit? Ini ilusi lagi!", "pt": "\u53ea\u662f\u4e00\u6839\u7b77\u5b50\uff1f\u53c8\u662f\u5e7b\u672f\uff01", "text": "JUST A CHOPSTICK? ANOTHER ILLUSION!"}, {"bbox": ["131", "1414", "285", "1530"], "fr": "Tu as gagn\u00e9, cette illusion est vraiment impressionnante,", "id": "Kau menang, ilusi ini memang hebat,", "pt": "\u4f60\u8d62\u4e86\uff0c\u8fd9\u5e7b\u672f\u7684\u786e\u4e86\u4e0d\u8d77\uff0c", "text": "YOU WIN. THIS ILLUSION IS INDEED IMPRESSIVE."}, {"bbox": ["77", "2468", "321", "2590"], "fr": "Mais tu ne peux pas insulter mon ma\u00eetre !", "id": "Tapi kau tidak boleh menghina guruku!", "pt": "\u4f46\u4f60\u4e0d\u53ef\u4ee5\u7f9e\u8fb1\u6211\u7684\u8001\u5e08!", "text": "BUT YOU CAN\u0027T HUMILIATE MY TEACHER!"}, {"bbox": ["115", "4806", "312", "4961"], "fr": "Parfait, laisse-moi voir ce que valent les arts martiaux de l\u0027Empire des Esprits Serviteurs.", "id": "Pas sekali, biarkan aku lihat seberapa hebat seni bela diri Kekaisaran Roh Spirit.", "pt": "\u6b63\u597d\u8ba9\u6211\u770b\u770b\u4f7f\u7075\u5e1d\u56fd\u7684\u6b66\u9053\u600e\u4e48\u6837\u3002", "text": "LET ME SEE HOW GOOD THE MARTIAL ARTS OF THE SPIRIT EMPIRE ARE."}, {"bbox": ["3", "4613", "235", "4772"], "fr": "Heh, mon Empire des Esprits a ses propres lois. Et avec mon statut de Guan Wu de troisi\u00e8me rang noble, si tu d\u00e9molis vraiment le b\u00e2timent, tu devras me d\u00e9dommager m\u00eame si tu dois y laisser toute ta fortune.", "id": "[SFX]Hmph, Kekaisaran Roh Spirit-ku punya hukumnya sendiri. Dan dengan statusku sebagai Guan Wu bangsawan tingkat tiga, jika kau benar-benar merusak gedung ini, kau harus menggantinya meskipun harus bangkrut!", "pt": "\u5475\uff0c\u6211\u7075\u5e1d\u56fd\u81ea\u6709\u6cd5\u5ea6\uff0c\u800c\u4e14\u4ee5\u6211\u4e09\u54c1\u8d35\u80c3\u89c2\u5deb\u7684\u8eab\u4efd\u771f\u7838\u4e86\u697c\uff0c\u503e\u5bb6\u8361\u4ea7\u4e86\u4e5f\u5f97\u8d54\u7ed9\u6211", "text": "HEH, MY SPIRIT EMPIRE HAS ITS OWN LAWS. AND WITH MY STATUS AS A THIRD-RANK NOBLE OBSERVER, EVEN IF I WRECKED THE BUILDING, THEY\u0027D HAVE TO COMPENSATE ME EVEN IF IT BANKRUPTED THEM."}, {"bbox": ["345", "1663", "628", "1826"], "fr": "Tu dois \u00eatre l\u0027\u00e9tudiant de Qin Yan, n\u0027est-ce pas ? Ce type n\u0027a qu\u0027une lign\u00e9e de huiti\u00e8me rang. Ce n\u0027est qu\u0027\u00e0 l\u0027acad\u00e9mie que je dois l\u0027appeler respectueusement Docteur.", "id": "Kau pasti murid dari Qin Yan, kan? Orang itu hanya memiliki garis keturunan tingkat delapan. Hanya di akademi saja aku harus memanggilnya Doktor dengan hormat.", "pt": "\u4f60\u5e94\u5f53\u662f\u94a6\u773c\u7684\u5b66\u751f\u5427\uff0c\u90a3\u53ae\u4e0d\u8fc7\u7b2c\u516b\u54c1\u7684\u8840\u8109\uff0c\u4e5f\u5c31\u5728\u5b66\u5bab\u91cc\uff0c\u6211\u5f97\u5c0a\u79f0\u4ed6\u4e00\u58f0\u535a\u58eb\u3002", "text": "YOU MUST BE QIN YAN\u0027S STUDENT. HE ONLY HAS AN EIGHTH-RANK BLOODLINE. IN THE ACADEMY, I HAVE TO RESPECTFULLY CALL HIM DOCTOR."}, {"bbox": ["622", "2101", "777", "2189"], "fr": "Tu peux m\u0027humilier autant que tu veux,", "id": "Kau boleh menghinaku sesukamu,", "pt": "\u600e\u4e48\u7f9e\u8fb1\u6211\u90fd\u53ef\u4ee5", "text": "YOU CAN HUMILIATE ME HOWEVER YOU WANT."}, {"bbox": ["50", "35", "237", "183"], "fr": "Dommage que la Soupe Divine Supr\u00eame soit si ch\u00e8re et si rare, son go\u00fbt doit vraiment valoir son prix...", "id": "Sayang sekali Sup Dewa Tertinggi mahal dan langka, rasanya harus sepadan dengan harganya...", "pt": "\u53ef\u60dc\u65e0\u4e0a\u795e\u4ed9\u6c64\u53c8\u8d35\u53c8\u5c11\uff0c\u5473\u9053\u53ef\u5f97\u5bf9\u5f97\u8d77\u94b1..", "text": "IT\u0027S A PITY THAT THE SUPREME IMMORTAL SOUP IS SO EXPENSIVE AND RARE. THE TASTE MUST BE WORTH THE MONEY..."}, {"bbox": ["592", "4623", "844", "4860"], "fr": "Les sorts de ce renard quatre \u00e9toiles sont plut\u00f4t bien utilis\u00e9s. Si ce b\u0153uf n\u0027a pas quelques tours dans son sac, il ne pourra pas gagner.", "id": "Sihir rubah bintang empat ini cukup bagus. Jika sapi itu tidak punya jurus andalan, dia tidak akan bisa menang.", "pt": "\u8fd9\u56db\u661f\u72d0\u72f8\u7684\u6cd5\u672f\u7528\u5f97\u4e0d\u9519\u5440\uff0c\u5982\u679c\u90a3\u5934\u725b\u6ca1\u70b9\u7edd\u6d3b\u662f\u8d62\u4e0d\u4e86\u7684\u3002", "text": "THIS FOUR-STAR FOX\u0027S SPELLS ARE QUITE GOOD. IF THAT BULL DOESN\u0027T HAVE SOME TRICKS UP HIS SLEEVE, HE WON\u0027T WIN."}, {"bbox": ["493", "4449", "684", "4555"], "fr": "Si tu ne la trouves pas bient\u00f4t, cette Soupe Divine va refroidir.", "id": "Kalau tidak ketemu juga, Sup Dewa ini bisa keburu dingin.", "pt": "\u518d\u627e\u4e0d\u5230\uff0c\u8fd9\u795e\u4ed9\u6c64\u53ef\u8981\u51c9\u4e86\u3002", "text": "IF I DON\u0027T FIND IT SOON, THIS IMMORTAL SOUP WILL GET COLD."}, {"bbox": ["678", "3500", "893", "3600"], "fr": "Stupide b\u0153uf, continue, je veux voir si tu arriveras \u00e0 boire ce bol de soupe.", "id": "Sapi bodoh, lanjutkan. Aku ingin lihat, apa kau bisa meminum sup ini.", "pt": "\u8822\u725b\u554a\uff0c\u7ee7\u7eed\u554a\uff0c\u6211\u60f3\u770b\u770b\uff0c\u4f60\u80fd\u4e0d\u80fd\u559d\u5230\u8fd9\u76c5\u6c64\u3002", "text": "STUPID BULL, KEEP GOING. I WANT TO SEE IF YOU CAN DRINK THIS SOUP."}, {"bbox": ["331", "5021", "805", "5072"], "fr": "", "id": "", "pt": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33", "text": "..."}, {"bbox": ["727", "117", "820", "169"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 10, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/646/5.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua