This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/666/0.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "927", "791", "1094"], "fr": "Si tu ne peux m\u00eame pas gagner les comp\u00e9titions internes de l\u0027acad\u00e9mie, autant trouver une corde et te pendre.", "id": "JIKA KAU BAHKAN TIDAK BISA MEMENANGKAN PERTANDINGAN INTERNAL AKADEMI, LEBIH BAIK KAU CARI TALI DAN GANTUNG DIRI SAJA.", "pt": "\u82e5\u662f\u8fde\u5b66\u5bab\u5185\u90e8\u7684\u6bd4\u8bd5\u90fd\u6253\u4e0d\u8d62\u7684\u8bdd\uff0c\u4e0d\u5982\u627e\u6839\u7ef3\u7d22\u81ea\u5df1\u4e0a\u540a\u7b97\u4e86", "text": "IF YOU CAN\u0027T EVEN WIN THE INTERNAL COMPETITIONS IN THE ACADEMY, YOU MIGHT AS WELL FIND A ROPE AND HANG YOURSELF."}, {"bbox": ["166", "630", "383", "724"], "fr": "Justement, les \u00e9rudits du Palais Tian Shi ont \u00e9galement \u00e9t\u00e9 invit\u00e9s \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Qi Shan pour un \u00e9change d\u0027\u00e9tudes.", "id": "KEBETULAN, PARA DOKTOR DARI ISTANA TIANSHI JUGA DIUNDANG KE AKADEMI QISHAN UNTUK BERTUKAR ILMU.", "pt": "\u6b63\u597d\u5929\u5e02\u6bbf\u7684\u535a\u58eb\u4eec\u4e5f\u88ab\u9080\u8bf7\u53bb\u5c90\u5c71\u5b66\u5bab\u4ea4\u6d41\u5b66\u4e60\u3002", "text": "IT JUST SO HAPPENS THAT THE HEAVENLY MARKET HALL\u0027S DOCTORS HAVE ALSO BEEN INVITED TO THE QISHAN ACADEMY FOR AN EXCHANGE."}, {"bbox": ["486", "511", "688", "651"], "fr": "Quant \u00e0 toi, Petit Roi Ming, j\u0027ai entendu dire que tu avais d\u00e9fi\u00e9 les anciens \u00e9l\u00e8ves pour participer aux \u00e9preuves de s\u00e9lection ? Alors, je vais te donner une place.", "id": "ADAPUN RAJA KECIL MING, AKU DENGAR KAU SEBELUMNYA MENANTANG SENIOR UNTUK MENGIKUTI UJIAN SELEKSI? KALAU BEGITU, AKU AKAN MEMBERIMU SATU TEMPAT.", "pt": "\u81f3\u4e8e\u5c0f\u660e\u738b\uff0c\u542c\u95fb\u4f60\u4e4b\u524d\u4e3a\u4e86\u53c2\u52a0\u9009\u62d4\u8d5b\uff0c\u800c\u53bb\u6311\u6218\u8001\u751f\uff1f\u90a3\u4f59\u5c31\u7ed9\u4f60\u4e2a\u540d\u989d\u3002", "text": "AS FOR LITTLE MING KING, I HEARD YOU CHALLENGED A SENIOR STUDENT TO PARTICIPATE IN THE SELECTION COMPETITION? THEN I\u0027LL GRANT YOU A SPOT."}, {"bbox": ["152", "185", "373", "281"], "fr": "Je vais cette fois-ci sur l\u0027\u00eele du Huiti\u00e8me Ciel pour rencontrer de vieux amis, l\u0027aller-retour prendra au moins un mois.", "id": "AKU AKAN PERGI KE PULAU YAE UNTUK BERTEMU TEMAN LAMA, PERJALANAN INI AKAN MEMAKAN WAKTU SETIDAKNYA SATU BULAN,", "pt": "\u4f59\u6b64\u6b21\u53bb\u516b\u91cd\u5c9b\u5929\u4f1a\u5514\u65e7\u53cb\uff0c\u6765\u53bb\u81f3\u5c11\u4e00\u4e2a\u6708\u65f6\u95f4\uff0c", "text": "I\u0027M GOING TO THE EIGHTH HEAVENLY ISLE TO VISIT SOME OLD FRIENDS. IT\u0027LL TAKE AT LEAST A MONTH TO GO AND RETURN."}, {"bbox": ["488", "224", "688", "378"], "fr": "Hum, il serait pr\u00e9f\u00e9rable que tous les disciples du Palais Tian Shi, qu\u0027ils soient nouveaux ou anciens, se rendent sur l\u0027\u00eele affili\u00e9e voisine pour un entra\u00eenement intensif en isolement, afin d\u0027\u00e9viter tout rel\u00e2chement.", "id": "HMM, BAGAIMANA JIKA SEMUA MURID ISTANA TIANSHI, BAIK JUNIOR MAUPUN SENIOR, PERGI KE PULAU TERDEKAT UNTUK LATIHAN TERTUTUP AGAR TIDAK MENJADI MALAS.", "pt": "\u55ef\uff0c\u4e0d\u5982\u6240\u6709\u5929\u5e02\u6bbf\u5b66\u5b50\uff0c\u65e0\u8bba\u65b0\u751f\u8001\u751f\uff0c\u90fd\u53bb\u4e34\u8fd1\u7684\u9644\u5c9b\u95ed\u5173\u96c6\u8bad\uff0c\u4ee5\u514d\u61c8\u6020", "text": "HMM, WHY DON\u0027T ALL THE STUDENTS OF THE HEAVENLY MARKET HALL, BOTH NEW AND OLD, GO TO A NEARBY ATTACHED ISLAND FOR SECLUDED GROUP TRAINING, SO AS NOT TO SLACK OFF?"}, {"bbox": ["461", "127", "633", "224"], "fr": "M\u00eame sans personne pour vous encadrer, vous devez vous entra\u00eener s\u00e9rieusement,", "id": "MESKIPUN TIDAK ADA YANG MENGAWASI, KALIAN HARUS TETAP BERLATIH DENGAN BAIK,", "pt": "\u5c31\u7b97\u6ca1\u7075\u7ba1\u6559\uff0c\u4f60\u4eec\u4e5f\u5f97\u597d\u751f\u78e8\u783a\uff0c", "text": "EVEN WITHOUT A SPIRIT TEACHER, YOU MUST ALL TRAIN HARD."}, {"bbox": ["707", "132", "820", "195"], "fr": "Tian Tian, tu seras responsable.", "id": "TIANTIAN, KAU YANG BERTANGGUNG JAWAB.", "pt": "\u5929\u5929\uff0c\u4f60\u6765\u8d1f\u8d23\u3002", "text": "TIANTIAN, YOU\u0027LL BE IN CHARGE."}, {"bbox": ["62", "891", "183", "969"], "fr": "Fais de ton mieux.", "id": "TUNJUKKAN YANG TERBAIK.", "pt": "\u597d\u597d\u8868\u73b0", "text": "DO YOUR BEST"}, {"bbox": ["786", "385", "831", "419"], "fr": "Bien.", "id": "BAIK.", "pt": "\u8bfa\u3002", "text": "YES."}, {"bbox": ["760", "519", "854", "584"], "fr": "Merci, Ma\u00eetre.", "id": "TERIMA KASIH, GURU.", "pt": "\u8c22\u8c22\u8001\u5e08", "text": "THANK YOU, TEACHER."}, {"bbox": ["33", "108", "137", "159"], "fr": "Quelques jours plus tard.", "id": "BEBERAPA HARI KEMUDIAN.", "pt": "\u6570\u65e5\u540e", "text": "SEVERAL DAYS LATER"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/666/1.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "362", "202", "500"], "fr": "La plupart des \u00e9l\u00e8ves guerriers sont issus de milieux modestes, donc ici, on ne juge pas au lignage mais uniquement \u00e0 la force.", "id": "KEBANYAKAN PETARUNG LAHIR DARI KELUARGA MISKIN, JADI DI SINI TIDAK MELIHAT GARIS KETURUNAN, HANYA KEKUATAN YANG BERBICARA.", "pt": "\u6b66\u751f\u4eec\u5927\u591a\u51fa\u751f\u8d2b\u5bd2\uff0c\u6240\u4ee5\u5728\u8fd9\u91cc\u4e0d\u770b\u8840\u8109\u9ad8\u4f4e\u53ea\u51ed\u5b9e\u529b\u8bf4\u8bdd\u3002", "text": "MOST MARTIAL STUDENTS COME FROM POOR BACKGROUNDS, SO HERE WE DON\u0027T LOOK AT BLOODLINE BUT ONLY AT STRENGTH."}, {"bbox": ["617", "709", "762", "816"], "fr": "\u00c9videmment, au Palais Tian Shi, \u00e0 part Ling Tian Tian, c\u0027est lui le plus fort.", "id": "OMONG KOSONG, DI ISTANA TIANSHI SELAIN LING TIANTIAN, DIALAH YANG TERKUAT.", "pt": "\u5e9f\u8bdd\uff0c\u5929\u5e02\u6bbf\u9664\u4e86\u51cc\u5929\u5929\u5c31\u662f\u4ed6\u6700\u5f3a\u4e86\u3002", "text": "OBVIOUSLY, BESIDES LING TIANTIAN, HE\u0027S THE STRONGEST IN THE HEAVENLY MARKET HALL."}, {"bbox": ["84", "1024", "256", "1152"], "fr": "S\u0027entra\u00eener ensemble le jour et se d\u00e9tendre ensemble le soir, leurs liens se sont beaucoup resserr\u00e9s.", "id": "SIANG HARI BERLATIH BERSAMA, MALAM HARI BERSANTAI DAN BERISTIRAHAT BERSAMA, HUBUNGAN KAMI MENJADI JAUH LEBIH DEKAT.", "pt": "\u767d\u5929\u4e00\u8d77\u78e8\u7ec3\u665a\u4e0a\u4e00\u8d77\u653e\u677e\u4f11\u606f\uff0c\u5173\u7cfb\u62c9\u8fd1\u4e86\u5f88\u591a\u3002", "text": "TRAINING TOGETHER DURING THE DAY AND RELAXING TOGETHER AT NIGHT BROUGHT US MUCH CLOSER."}, {"bbox": ["471", "676", "579", "762"], "fr": "Tu trouves que ce Qi et ce Sang sont puissants ?", "id": "KAU BILANG ENERGI DARAH INI KUAT?", "pt": "\u4f60\u8bf4\u8fd9\u4e2a\u6c14\u8840\u5e26\u52b2\u513f\uff1f", "text": "YOU\u0027RE SAYING THIS BLOOD AND ENERGY IS POTENT?"}, {"bbox": ["710", "10", "889", "130"], "fr": "En plein \u00e9t\u00e9, on avait l\u0027impression d\u0027\u00eatre en colonie de vacances.", "id": "SAAT ITU PUNCAK MUSIM PANAS, ANEHNYA TERASA SEPERTI PERKEMAHAN MUSIM PANAS.", "pt": "\u65f6\u503c\u76db\u590f\uff0c\u5c45\u7136\u6709\u79cd\u590f\u4ee4\u8425\u7684\u611f\u89c9\u3002", "text": "IT\u0027S THE HEIGHT OF SUMMER, BUT IT FEELS LIKE A SUMMER CAMP."}, {"bbox": ["16", "18", "266", "165"], "fr": "Ainsi, apr\u00e8s le d\u00e9part des \u00e9rudits, les disciples du Palais Tian Shi se rendirent sur la petite \u00eele affili\u00e9e, voisine de l\u0027\u00eele de Kun Wu, y \u00e9tablirent un camp et commenc\u00e8rent leur entra\u00eenement intensif collectif en isolement.", "id": "MAKA, BERSAMAAN DENGAN KEPERGIAN PARA DOKTOR, PARA MURID ISTANA TIANSHI PERGI KE PULAU KECIL YANG BERDEKATAN DENGAN PULAU KUNWU UNTUK BERKEMAH DAN MEMULAI LATIHAN TERTUTUP BERSAMA.", "pt": "\u4e8e\u662f\u968f\u7740\u535a\u58eb\u4eec\u79bb\u5f00\u5929\u5e02\u6bbf\u7684\u5b66\u5b50\u4eec\u90fd\u524d\u5f80\u6bd7\u90bb\u6606\u543e\u5c9b\u7684\u9644\u5c5e\u5c0f\u5c9b\u5b89\u8425\u624e\u5be8\uff0c\u5f00\u59cb\u4e86\u96c6\u4f53\u95ed\u5173\u96c6\u8bad\u3002", "text": "SO, AFTER THE DOCTORS LEFT, THE STUDENTS OF THE HEAVENLY MARKET HALL WENT TO A SMALL ISLAND ATTACHED TO KUNWU ISLAND TO SET UP CAMP AND BEGIN THEIR SECLUDED GROUP TRAINING."}, {"bbox": ["756", "1098", "836", "1146"], "fr": "Nourrisson", "id": "EMBRIO", "pt": "\u5a74", "text": "[SFX] YING"}, {"bbox": ["326", "673", "414", "723"], "fr": "Dantian", "id": "DANTIAN", "pt": "\u4e39\u7530", "text": "DANTIAN"}, {"bbox": ["312", "370", "514", "551"], "fr": "L\u0027ambiance interne est plut\u00f4t harmonieuse. Plusieurs experts parmi les mieux class\u00e9s sont pr\u00eats \u00e0 s\u0027entra\u00eener et \u00e0 apprendre avec les fr\u00e8res et s\u0153urs cadets, me donnant une occasion l\u00e9gitime de me faire rosser.", "id": "SUASANA INTERNAL CUKUP HARMONIS, BEBERAPA AHLI PERINGKAT ATAS BERSEDIA BERTUKAR ILMU DENGAN PARA JUNIOR, MEMBERIKU KESEMPATAN UNTUK DIPUKUL SECARA TERANG-TERANGAN.", "pt": "\u5185\u90e8\u6c14\u6c1b\u633a\u548c\u7766\u51e0\u4e2a\u6392\u540d\u9760\u524d\u7684\u9ad8\u624b\u90fd\u613f\u610f\u548c\u5e08\u7b2c\u5e08\u59b9\u4eec\u5207\u5b66\u4e60\uff0c\u7ed9\u4e86\u6211\u6b63\u5927\u5149\u660e\u6328\u6253\u7684\u673a\u4f1a", "text": "THE ATMOSPHERE INSIDE IS PRETTY HARMONIOUS. SEVERAL HIGH-RANKING EXPERTS ARE WILLING TO TRAIN WITH THEIR JUNIOR BROTHERS AND SISTERS, GIVING ME A LEGITIMATE OPPORTUNITY TO GET BEATEN UP."}, {"bbox": ["732", "508", "884", "609"], "fr": "Je vais maintenant utiliser 50% de ma force, petit fr\u00e8re, tiens bon !", "id": "SELANJUTNYA AKU AKAN MENGGUNAKAN LIMA PULUH PERSEN KEKUATANKU, JUNIOR, BERTAHANLAH!", "pt": "\u63a5\u4e0b\u6765\u6211\u8981\u7528\u4e94\u6210\u529b\u9053\u4e86\uff0c\u5e08\u5f1f\uff0c\u6491\u4f4f\uff01", "text": "I\u0027M GOING TO USE 50% OF MY STRENGTH NOW, JUNIOR BROTHER, HOLD ON!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/666/2.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "10", "890", "144"], "fr": "Petit fr\u00e8re, si tu continues \u00e0 te d\u00e9fendre ainsi, tu ne feras que te mettre en d\u00e9savantage. Tu dois trouver le bon moment pour contre-attaquer !", "id": "JUNIOR, JIKA KAU TERUS BERTAHAN SEPERTI INI HANYA AKAN MEMBUATMU DALAM POSISI YANG TIDAK MENGUNTUNGKAN, KAU HARUS MENCARI WAKTU UNTUK MENYERANG BALIK!", "pt": "\u5e08\u5f1f\uff0c\u8fd9\u6837\u4e00\u76f4\u9632\u5fa1\u53ea\u4f1a\u9677\u5165\u52a3\u52bf\uff0c\u4f60\u5f97\u627e\u5230\u53cd\u653b\u7684\u65f6\u673a\u554a\uff01", "text": "JUNIOR BROTHER, JUST DEFENDING WILL ONLY PUT YOU AT A DISADVANTAGE. YOU NEED TO FIND AN OPPORTUNITY TO COUNTERATTACK!"}, {"bbox": ["491", "882", "676", "1001"], "fr": "Le petit fr\u00e8re Roi Ming cherche des partenaires de combat partout, mais il ne veut plus se battre avec moi. Serait-ce qu\u0027il me m\u00e9prise ?", "id": "JUNIOR XIAO MING WANG MENCARI LAWAN TANDING DI MANA-MANA, TAPI DIA TIDAK MAU BERTARUNG DENGANKU LAGI. APAKAH DIA MEREMEHKANKU?", "pt": "\u5c0f\u660e\u738b\u5e08\u5f1f\u5230\u5904\u627e\u7075\u5207\uff0c\u504f\u504f\u4e0d\u518d\u8ddf\u6211\u4ea4\u624b\u83ab\u975e\u662f\u5acc\u5f03\u6211\uff1f", "text": "JUNIOR BROTHER LITTLE MING KING IS LOOKING FOR SPIRITS TO SPAR WITH EVERYWHERE, BUT HE NO LONGER FIGHTS ME. COULD IT BE THAT HE DISLIKES ME?"}, {"bbox": ["168", "955", "425", "1118"], "fr": "Comprendre une chose m\u00e8ne \u00e0 en comprendre cent. Tant que nous apprenons la technique qu\u0027il utilise pour infuser le Qi et le Sang dans sa langue, nous pourrons aussi obtenir un effet similaire avec nos poings.", "id": "SEKALI PAHAM, SEMUANYA JADI JELAS. SELAMA KITA MEMPELAJARI TEKNIKNYA MEMFOKUSKAN ENERGI DARAH DI LIDAHNYA, KITA JUGA BISA MENGHASILKAN EFEK SERUPA DENGAN TINJU KITA.", "pt": "\u4e00\u901a\u767e\u901a\uff0c\u53ea\u8981\u5b66\u4f1a\u4e86\u4ed6\u5728\u820c\u5934\u4e0a\u704c\u6ce8\u6c14\u8840\u7684\u6280\u5de7\uff0c\u6211\u4eec\u5c31\u4e5f\u53ef\u4ee5\u7528\u62f3\u5934\u6253\u51fa\u76f8\u4f3c\u7684\u6548\u679c\u3002", "text": "ONCE YOU MASTER ONE, YOU MASTER THEM ALL. IF WE LEARN THE TECHNIQUE OF INFUSING BLOOD AND ENERGY INTO HIS TONGUE, WE CAN USE OUR FISTS TO ACHIEVE A SIMILAR EFFECT."}, {"bbox": ["711", "358", "891", "486"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, grand fr\u00e8re, c\u0027est fini entre nous. Trouve quelqu\u0027un d\u0027autre.", "id": "MAAF SENIOR, HUBUNGAN KITA SUDAH BERAKHIR. CARILAH ORANG LAIN SAJA.", "pt": "\u4e0d\u597d\u610f\u601d\u5e08\u5144\u6211\u4eec\u4e4b\u95f4\u5df2\u7ecf\u7ed3\u675f\u4e86\uff0c\u4f60\u53e6\u627e\u522b\u7075\u5427\u3002", "text": "I\u0027M SORRY, SENIOR BROTHER, WE\u0027RE OVER. FIND ANOTHER SPIRIT."}, {"bbox": ["724", "1098", "852", "1202"], "fr": "Soupir, n\u0027as-tu pas l\u0027impression d\u0027avoir \u00e9t\u00e9 largu\u00e9 par un salaud ?", "id": "HUH, APAKAH INI TERASA SEPERTI DICAMPAKKAN OLEH BAJINGAN?", "pt": "\u5509\uff0c\u662f\u4e0d\u662f\u6709\u88ab\u6e23\u7537\u629b\u5f03\u7684\u611f\u89c9", "text": "SIGH, DOES IT FEEL LIKE BEING DUMPED BY A SCUMBAG?"}, {"bbox": ["491", "381", "638", "478"], "fr": "Petit fr\u00e8re, on ne s\u0027est pas assez battu la derni\u00e8re fois. Entra\u00eenons-nous encore un peu.", "id": "JUNIOR, PERTARUNGAN TERAKHIR KURANG MEMUASKAN, AYO KITA BERLATIH LAGI.", "pt": "\u5e08\u5f1f\uff0c\u4e0a\u56de\u6ca1\u6253\u591f\uff0c\u4f60\u6211\u518d\u7ec3\u7ec3", "text": "JUNIOR BROTHER, WE DIDN\u0027T FIGHT ENOUGH LAST TIME. LET\u0027S TRAIN AGAIN."}, {"bbox": ["716", "728", "896", "843"], "fr": "Absorber ton Qi et ton Sang ne sert \u00e0 rien. Je ne vais pas me faire tabasser pour rien.", "id": "MENYERAP ENERGI DARAHMU TIDAK ADA GUNANYA, AKU TIDAK AKAN MELAKUKAN SESUATU YANG HANYA MEMBUATKU DIPUKUL SIA-SIA.", "pt": "\u5438\u4f60\u7684\u6c14\u8840\u53c8\u6ca1\u7528\uff0c\u767d\u6328\u6253\u7684\u4e8b\u6211\u624d\u4e0d\u505a\u3002", "text": "ABSORBING YOUR BLOOD AND ENERGY IS USELESS. I WON\u0027T DO SOMETHING THAT\u0027S JUST GETTING BEATEN UP FOR NOTHING."}, {"bbox": ["291", "470", "416", "560"], "fr": "Idiot, n\u0027imite pas aveugl\u00e9ment.", "id": "BODOH, JANGAN HANYA MENIRU SAJA.", "pt": "\u50bb\u74dc\uff0c\u4e0d\u8981\u4e00\u5473\u6a21\u4eff\u3002", "text": "SILLY, DON\u0027T JUST IMITATE BLINDLY."}, {"bbox": ["31", "454", "126", "493"], "fr": "Dantian", "id": "DANTIAN", "pt": "\u4e39\u7530", "text": "DANTIAN"}, {"bbox": ["127", "528", "220", "585"], "fr": "Nourrisson ??", "id": "EMBRIO??", "pt": "\u5a74\uff1f\uff1f", "text": "YING??"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/666/3.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "476", "202", "585"], "fr": "Tu vois ce poing gros comme un sac de sable ?", "id": "LIHAT TIDAK, TINJU SEBESAR KARUNG PASIR INI?", "pt": "\u6c99\u5305\u6837\u5927\u7684\u62f3\u5934\u770b\u5230\u6ca1\uff1f", "text": "YOU SEE THIS FIST THE SIZE OF A SANDBAG?"}, {"bbox": ["482", "15", "630", "114"], "fr": "Alors ? Veux-tu que je frappe plus fort ?", "id": "BAGAIMANA? APA PERLU LEBIH KUAT LAGI?", "pt": "\u5982\u4f55\uff1f\u8fd8\u8981\u4e0d\u8981\u518d\u5927\u529b\u70b9\uff1f", "text": "HOW IS IT? DO YOU WANT IT HARDER?"}, {"bbox": ["599", "605", "774", "674"], "fr": "Je vais te gaver \u00e0 sati\u00e9t\u00e9 !", "id": "AKAN KUHAJAR KAU SAMPAI PUAS!", "pt": "\u5582\u4f60\u5403\u4e2a\u9971\u54af\uff01", "text": "I\u0027LL FEED YOU TILL YOU\u0027RE FULL!"}, {"bbox": ["633", "347", "836", "404"], "fr": "[SFX] Hah... Hah... !", "id": "[SFX] HUH.... HUH.....!", "pt": "\u547c....\u547c.....\uff01", "text": "HUFF... HUFF...!"}, {"bbox": ["10", "14", "247", "188"], "fr": "La \"viande en conserve\" de Qi et de Sang de la plupart des anciens \u00e9l\u00e8ves devient vite indigeste apr\u00e8s quelques \"repas\". Et je ne peux pas monopoliser les quelques anciens les plus forts pour me faire tabasser.", "id": "ENERGI DARAH (SEPERTI DAGING KALENGAN) DARI KEBANYAKAN SENIOR SUDAH TIDAK MENARIK LAGI SETELAH BEBERAPA KALI. AKU JUGA TIDAK BISA TERUS-MENERUS MEMONOPOLI SENIOR TERKUAT UNTUK MEMINTA DIPUKUL.", "pt": "\u5927\u90e8\u5206\u8001\u751f\u7684\u6c14\u8840\u725b\u9910\u8089\u591a\u5403\u51e0\u6b21\u5c31\u6ca1\u80c3\u53e3\u4e86\uff0c\u6211\u4e5f\u4e0d\u80fd\u603b\u9738\u770b\u6700\u5f3a\u7684\u51e0\u4e2a\u8001\u751f\u6c42\u6bb4\u6253\u3002", "text": "MOST OF THE SENIOR STUDENTS\u0027 BLOOD AND ENERGY ARE LIKE BEEF. AFTER EATING IT A FEW TIMES, YOU LOSE YOUR APPETITE. AND I CAN\u0027T JUST KEEP ASKING THE STRONGEST SENIOR STUDENTS TO BEAT ME UP."}, {"bbox": ["49", "193", "255", "349"], "fr": "Heureusement, j\u0027ai trouv\u00e9 un ticket repas \u00e0 long terme. Le Qi et le Sang de Ling Tian Tian, cette \"viande de d\u00e9jeuner\", je ne m\u0027en lasse vraiment jamais !", "id": "UNTUNGNYA AKU MENEMUKAN \"TIKET MAKAN\" JANGKA PANJANG. ENERGI DARAH (DAGING KALENGAN) LING TIANTIAN BENAR-BENAR TIDAK PERNAH MEMBOSANKAN.", "pt": "\u597d\u5728\u6211\u627e\u5230\u4e86\u4e2a\u957f\u671f\u996d\u7968\uff0c\u51cc\u5929\u5929\u7684\u6c14\u8840\uff0c\u5348\u9910\u8089\u771f\u662f\u767e\u5403\u4e0d\u538c\u963f", "text": "FORTUNATELY, I FOUND A LONG-TERM MEAL TICKET. LING TIANTIAN\u0027S BLOOD AND ENERGY, LUNCHEON MEAT TRULY NEVER GETS TIRED OF IT."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/666/4.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "48", "817", "144"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi d\u0027am\u00e9liorer ta \"Chair de Vision\", au moins pour que tu puisses encaisser quelques coups de poing de plus de ma part.", "id": "KAU CEPAT LATIH \"DAGING PENGLIHATAN\"-MU LEBIH TINGGI LAGI, SETIDAKNYA KAU BISA MENAHAN BEBERAPA PUKULANKU LAGI.", "pt": "\u4f60\u8d76\u5feb\u628a\u89c6\u8089\u518d\u7ec3\u9ad8\u4e00\u70b9\u513f\uff0c\u8d77\u7801\u80fd\u591a\u6297\u6211\u51e0\u62f3\u561b\u3002", "text": "YOU SHOULD QUICKLY TRAIN YOUR FLESH A BIT MORE, AT LEAST ENOUGH TO WITHSTAND A FEW MORE OF MY PUNCHES."}, {"bbox": ["298", "524", "478", "625"], "fr": "Il n\u0027y a que celui de Ling Tian Tian, peu importe comment je le \"mange\", c\u0027est toujours aussi bon !", "id": "HANYA MILIK LING TIANTIAN YANG SELALU MEMUASKAN TAK PEDULI BERAPA KALI PUN \"DIMAKAN\"!", "pt": "\u552f\u6709\u51cc\u5929\u5929\u7684\u600e\u4e48\u5403\u5b83\u90fd\u89c9\u5f97\u723d\uff01", "text": "ONLY LING TIANTIAN\u0027S BLOOD AND ENERGY, NO MATTER HOW MUCH IT EATS, IT FEELS GREAT!"}, {"bbox": ["286", "745", "452", "825"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette onde de choc ?", "id": "GELOMBANG KEJUT APA INI?", "pt": "\u8fd9\u9635\u51b2\u51fb\u6ce2\u662f\u600e\u4e48\u56de\u4e8b\uff1f", "text": "WHAT\u0027S WITH THIS SHOCKWAVE?"}, {"bbox": ["9", "265", "150", "369"], "fr": "Mais c\u0027est justement pour \u00e7a que je travaille dur !", "id": "BUKANKAH AKU SEDANG BERUSAHA UNTUK ITU!", "pt": "\u8fd9\u4e0d\u662f\u6b63\u5728\u4e3a\u6b64\u800c\u52aa\u529b\u561b\uff01", "text": "ISN\u0027T THAT WHAT I\u0027M WORKING HARD FOR?!"}, {"bbox": ["202", "260", "444", "443"], "fr": "[SFX] Pff, pff, m\u00eame la \"viande de d\u00e9jeuner\" de Qi et de Sang de ce L\u00e9opard Ombre Agile commence \u00e0 devenir \u00e9c\u0153urante.", "id": "[SFX] CK CK, BAHKAN ENERGI DARAH (DAGING KALENGAN) DARI MACAN TUTUL BAYANGAN GESIT ITU SUDAH MULAI MEMBOSANKAN,", "pt": "\u55b7\u55b7\uff0c\u54ea\u6015\u662f\u90a3\u53ea\u8fc5\u5f71\u5fc5\u8c79\u7684\u6c14\u8840\u5348\u9910\u8089\u90fd\u5df2\u7ecf\u5f00\u59cb\u817b\u5473\u4e86\uff0c", "text": "SIGH, EVEN THE SWIFT SHADOW LEOPARD\u0027S BLOOD AND ENERGY, LUNCHEON MEAT IS ALREADY STARTING TO GET TIRED OF IT."}, {"bbox": ["508", "268", "769", "395"], "fr": "Tu as dit que Petit Tigre et Petite Libellule viennent aussi sur l\u0027\u00cele du Septi\u00e8me Ciel ? Est-ce que cette Gu\u00eape D\u00e9moniaque du C\u0153ur Illusoire viendra aussi ?", "id": "KAU BILANG HARIMAU KECIL DAN CAPUNG KECIL JUGA AKAN DATANG KE PULAU YAE? APAKAH LEBAH IBLIS HATI LANGIT KHAYALAN ITU JUGA AKAN DATANG?", "pt": "\u4f60\u8bf4\u5c0f\u8001\u864e\u548c\u5c0f\u873b\u8713\u5979\u4eec\u4e5f\u8981\u6765\u4e03\u91cd\u5c9b\u5929\u90a3\u865a\u5929\u5fc3\u9b54\u8702\u4e5f\u4f1a\u6765\u5417\uff1f", "text": "YOU\u0027RE SAYING LITTLE TIGER AND LITTLE DRAGONFLY ARE ALSO COMING TO THE SEVENTH HEAVENLY ISLE? WILL THE HEAVENLY HEART DEMON BEE ALSO COME?"}, {"bbox": ["682", "532", "890", "635"], "fr": "La derni\u00e8re fois que nous nous sommes affront\u00e9s, j\u0027ai perdu contre elle. J\u0027attends avec impatience de me battre \u00e0 nouveau contre elle !", "id": "AKU KALAH DARINYA DI PERTARUNGAN SEBELUMNYA, AKU SELALU MENANTIKAN PERTANDINGAN ULANG DENGANNYA!", "pt": "\u4e0a\u6b21\u4ea4\u624b\u8d25\u7ed9\u4e86\u5979\u6211\u4e00\u76f4\u671f\u5f85\u7740\u548c\u5979\u518d\u505a\u4e00\u573a\u5462\uff01", "text": "I LOST TO HER LAST TIME. I\u0027VE BEEN LOOKING FORWARD TO FIGHTING HER AGAIN!"}, {"bbox": ["592", "1065", "806", "1144"], "fr": "Une explosion ? \u00c7a vient de la direction du camp !", "id": "LEDAKAN? ITU DARI ARAH PERKEMAHAN!", "pt": "\u7206\u70b8\uff1f\u662f\u8425\u5730\u7684\u65b9\u5411\u4f20\u6765\u7684\uff01", "text": "AN EXPLOSION? IT\u0027S COMING FROM THE DIRECTION OF THE CAMP!"}, {"bbox": ["109", "56", "287", "157"], "fr": "[SFX] Hmph, ce niveau ne compte m\u00eame pas comme un \u00e9chauffement.", "id": "[SFX] HOH, TINGKATAN INI BAHKAN BELUM CUKUP UNTUK PEMANASAN,", "pt": "\u5589\uff0c\u8fd9\u4e2a\u7a0b\u5ea6\u751a\u81f3\u7b97\u4e0d\u4e0a\u70ed\u8eab\uff0c", "text": "HMPH, THIS LEVEL ISN\u0027T EVEN A WARM-UP."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/666/5.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "685", "814", "803"], "fr": "Cependant, pourquoi ne vois-je pas ce maniaque arrogant dont Lie\u0027er a parl\u00e9 ?", "id": "TAPI, KENAPA AKU TIDAK MELIHAT SI SOK KUAT YANG DISEBUTKAN LIE\u0027ER?", "pt": "\u4e0d\u8fc7\uff0c\u600e\u4e48\u4e0d\u89c1\u70c8\u513f\u8bf4\u7684\u90a3\u53ea\u72c2\u50b2\u72c2\uff1f", "text": "BUT WHY ISN\u0027T THE ARROGANT SPIRIT LIER MENTIONED ANYWHERE?"}, {"bbox": ["681", "1084", "897", "1273"], "fr": "Lie\u0027er a dit de les blesser gravement pour qu\u0027ils ne puissent plus participer \u00e0 la comp\u00e9tition. Sectionner leurs tendons des mains et des pieds un par un est trop fastidieux, autant carr\u00e9ment...", "id": "LIE\u0027ER BILANG INGIN MEMBUAT MEREKA LUKA PARAH HINGGA TIDAK BISA IKUT BERTANDING. MEMOTONG URAT TANGAN DAN KAKI SATU PER SATU TERLALU MEREPOTKAN, LEBIH BAIK SEKALIAN...", "pt": "\u70c8\u513f\u8bf4\u8981\u8ba9\u4ed6\u4eec\u91cd\u4f24\u81f3\u65e0\u6cd5\u53c2\u8d5b\uff0c\u4e00\u4e2a\u4e2a\u6311\u53bb\u624b\u7b4b\u811a\u7b4b\u592a\u9ebb\u70e6\uff0c\u4e0d\u5982\u5e72\u8106..\u00b7", "text": "LIER SAID TO INJURE THEM SO BADLY THEY CAN\u0027T PARTICIPATE. BREAKING THEIR TENDONS ONE BY ONE IS TOO TROUBLESOME. IT\u0027S BETTER TO JUST..."}, {"bbox": ["73", "309", "329", "469"], "fr": "C\u0027est vrai, ce ne sont que des individus au sang vil qui v\u00e9n\u00e8rent cette vulgaire supercherie qu\u0027est la Voie Martiale. Bien s\u00fbr, ils sont impuissants face \u00e0 moi.", "id": "BENAR JUGA, MEREKA HANYALAH ORANG-ORANG DARI GARIS KETURUNAN RENDAH YANG MENGANGGAP SENI BELA DIRI SEPERTI TRIK MURAHAN INI SEBAGAI SESUATU YANG BERHARGA, TENTU SAJA MEREKA TIDAK BERDAYA MELAWANKU.", "pt": "\u4e5f\u662f\uff0c\u90fd\u662f\u4e9b\u628a\u6b66\u9053\u8fd9\u79cd\u4e0d\u5165\u6d41\u7684\u628a\u620f\u5949\u4e3a\u572d\u81ed\u7684\u8840\u8109\u4e0b\u8d31\u4e4b\u8f88\uff0c\u5f53\u7136\u65e0\u529b\u4e0e\u543e\u6297\u8861\u3002", "text": "WELL, THEY\u0027RE ALL LOWLY BLOODLINES WHO TREAT MARTIAL ARTS AS SOME KIND OF WORTHLESS TRICK. OF COURSE, THEY\u0027RE NO MATCH FOR ME."}, {"bbox": ["148", "1026", "312", "1121"], "fr": "Occupons-nous d\u0027abord de ces mis\u00e9rables.", "id": "SELESAIKAN DULU PARA BAJINGAN RENDAHAN INI,", "pt": "\u5148\u89e3\u51b3\u8fd9\u4e9b\u8d31\u79cd\u5427\uff0c", "text": "LET\u0027S TAKE CARE OF THESE LOWLIVES FIRST."}, {"bbox": ["606", "381", "769", "463"], "fr": "Singe Tisseur de Feu et Br\u00fbleur de Cieux, de type B\u00eate, Cinq \u00c9toiles.", "id": "MONYET PENENUN API PEMBAKAR LANGIT, JENIS BERBULU, BINTANG LIMA.", "pt": "\u4e94\u661f\u6bdb\u5c5e\u7ec7\u706b\u711a\u5929\u7334", "text": "FIVE-STAR FURRY SPIRIT, WEAVING FIRE HEAVEN-BURNING MONKEY"}, {"bbox": ["546", "53", "779", "210"], "fr": "Je pensais pouvoir m\u0027\u00e9chauffer un peu, mais seuls quelques individus ont pu r\u00e9sister quelques instants. C\u0027est d\u00e9j\u00e0 fini ?", "id": "KUKIRA BISA MEMBUATKU SEDIKIT MEREGANGKAN OTOT, TERNYATA HANYA BEBERAPA ORANG YANG BISA BERTAHAN BEBERAPA SAAT. SUDAH SELESAI BEGITU SAJA?", "pt": "\u8fd8\u4ee5\u4e3a\u80fd\u8ba9\u543e\u6d3b\u52a8\u4e00\u4e0b\u7b4b\u9aa8\uff0c\u7ed3\u679c\u53ea\u6709\u51e0\u4e2a\u7075\u80fd\u7a0d\u5fae\u6297\u4e2a\u51e0\u606f\uff0c\u8fd9\u5c31\u7ed3\u675f\u4e86\uff1f", "text": "I THOUGHT I COULD GET SOME EXERCISE, BUT ONLY A FEW SPIRITS COULD BARELY RESIST FOR A FEW BREATHS. IS IT OVER ALREADY?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/666/6.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "507", "848", "649"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je n\u0027ai utilis\u00e9 que 10% de ma puissance de feu. Tant qu\u0027ils ne sont pas trop faibles, ils ne mourront pas.", "id": "TENANG SAJA, AKU HANYA MENGGUNAKAN SEPULUH PERSEN KEKUATAN APIKU. SELAMA MEREKA TIDAK TERLALU LEMAH, MEREKA TIDAK AKAN MATI,", "pt": "\u653e\u5fc3\u5427\uff0c\u543e\u53ea\u7528\u4e86\u4e00\u6210\u706b\u529b\uff0c\u53ea\u8981\u4e0d\u662f\u592a\u5f31\u7684\u7075\u90fd\u6b7b\u4e0d\u4e86\u7684\uff0c", "text": "DON\u0027T WORRY, I ONLY USED 10% OF MY FIREPOWER. AS LONG AS THEY\u0027RE NOT TOO WEAK, THEY WON\u0027T DIE."}, {"bbox": ["132", "89", "325", "194"], "fr": "Utilisez mes flammes ardentes pour les r\u00f4tir tous \u00e0 moiti\u00e9 !", "id": "AKAN KUGUNAKAN API MEMBARAKU UNTUK MEMANGGANG MEREKA SEMUA HINGGA SETENGAH MATANG!", "pt": "\u7528\u543e\u7684\u70c8\u7130\u628a\u4ed6\u4eec\u5168\u90fd\u70e4\u81f3\u534a\u719f\uff01", "text": "I\u0027LL ROAST THEM ALL MEDIUM-RARE WITH MY FLAMES!"}, {"bbox": ["635", "27", "783", "96"], "fr": "Au secours ! Au secours !", "id": "TOLONG AKU! TOLONG AKU!", "pt": "\u6551\u6211\uff01\u6551\u6211\u554a\uff01", "text": "SAVE ME! SAVE ME!"}, {"bbox": ["571", "1080", "828", "1185"], "fr": "C\u0027est juste que la douleur ne diminuera pas beaucoup, ha ha ha ha ha !", "id": "HANYA SAJA RASA SAKITNYA TIDAK AKAN BANYAK BERKURANG, HAHAHAHAHA!", "pt": "\u53ea\u4e0d\u8fc7\u75db\u82e6\u4e0d\u4f1a\u51cf\u5c11\u591a\u5c11\uff0c\u54c8\u54c8\u54c8\u54c8\u54c8\uff01", "text": "IT\u0027LL ONLY PROLONG THEIR SUFFERING. HAHAHAHAHA!"}, {"bbox": ["707", "331", "845", "378"], "fr": "Piti\u00e9 !", "id": "AMPUN!", "pt": "\u9976\u547d", "text": "SPARE ME!"}, {"bbox": ["445", "134", "575", "182"], "fr": "[SFX] Aaaaaah !", "id": "[SFX] AAAAAH!", "pt": "\u554a\u554a\u554a\u554a\uff01", "text": "[SFX] AAAAAAH!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/666/7.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "978", "794", "1141"], "fr": "C\u0027est en se d\u00e9pla\u00e7ant \u00e0 grande vitesse pour g\u00e9n\u00e9rer un vent puissant que mes flammes ardentes ont \u00e9t\u00e9 ma\u00eetris\u00e9es !", "id": "DIA MENGGUNAKAN GERAKAN BERKECEPATAN TINGGI UNTUK MENGHASILKAN ANGIN KENCANG, DAN BERHASIL MENAHAN API MEMBARAKU!", "pt": "\u662f\u4ee5\u9ad8\u901f\u79fb\u52a8\u6765\u4ea7\u751f\u5f3a\u98ce\uff0c\u5c06\u543e\u7684\u70c8\u7130\u751f\u751f\u538b\u5236\u4f4f\u4e86\uff01", "text": "IT USED HIGH-SPEED MOVEMENT TO CREATE A STRONG WIND, SUPPRESSING MY FLAMES!"}, {"bbox": ["673", "0", "857", "112"], "fr": "Quelqu\u0027un a-t-il utilis\u00e9 son \u00e9nergie spirituelle pour annuler mes flammes ?", "id": "ADA SESEORANG YANG MENGGUNAKAN KEKUATAN SPIRITUAL UNTUK MENETRALISIR APIKU?", "pt": "\u6709\u7075\u7528\u7075\u529b\u628a\u543e\u7684\u706b\u7130\u62b5\u6d88\u4e86\uff1f", "text": "A SPIRIT USED SPIRITUAL POWER TO NEUTRALIZE MY FLAMES?"}, {"bbox": ["713", "270", "890", "351"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas de l\u0027\u00e9nergie spirituelle.", "id": "TIDAK, INI BUKAN KEKUATAN SPIRITUAL.", "pt": "\u4e0d\u5bf9\uff0c\u8fd9\u4e0d\u662f\u7075\u529b", "text": "NO, THIS ISN\u0027T SPIRITUAL POWER."}, {"bbox": ["247", "39", "312", "93"], "fr": "Hum ?", "id": "HMM?", "pt": "\u55ef\uff1f", "text": "HM?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/666/8.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "46", "251", "148"], "fr": "Vous comptez m\u0027arracher ces mis\u00e9rables ? N\u0027y pensez m\u00eame pas !", "id": "BERNIAT MERAMPAS PARA BAJINGAN RENDAHAN INI DARI TANGANKU? JANGAN HARAP!", "pt": "\u6253\u7b97\u4ece\u543e\u624b\u4e2d\u593a\u8d70\u8fd9\u4e9b\u8d31\u79cd\uff1f\u4f11\u60f3\uff01", "text": "YOU WANT TO SNATCH THESE LOWLIVES FROM ME? NO WAY!"}, {"bbox": ["65", "547", "259", "636"], "fr": "Alors je vais tous les faire exploser !", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN MELEDAKKAN MEREKA SEMUA!", "pt": "\u90a3\u4f59\u5c31\u628a\u4ed6\u4eec\u5168\u90e8\u70b8\u6389\uff01", "text": "THEN I\u0027LL JUST BLOW THEM ALL UP!"}, {"bbox": ["761", "486", "832", "523"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/666/9.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "50", "898", "175"], "fr": "Lequel de mes ennemis t\u0027a envoy\u00e9 chercher vengeance \u00e0 ce moment pr\u00e9cis o\u00f9 les \u00e9rudits ne sont pas l\u00e0 ?", "id": "MUSUHKU YANG MANA YANG MENYURUHMU DATANG MENCARI BALAS DENDAM SAAT PARA DOKTOR TIDAK ADA?", "pt": "\u662f\u6211\u7684\u54ea\u4e2a\u4ec7\u5bb6\u8ba9\u4f60\u6311\u8fd9\u4e2a\u535a\u58eb\u4eec\u90fd\u4e0d\u5728\u7684\u65f6\u95f4\u6765\u5bfb\u4ec7\u7684\uff1f", "text": "WHICH OF MY ENEMIES SENT YOU TO SEEK REVENGE AT A TIME WHEN THE PROFESSORS ARE AWAY?"}, {"bbox": ["339", "529", "571", "668"], "fr": "Depuis que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 pris en embuscade par le clan Li Kuang \u00e0 cause d\u0027un petit diff\u00e9rend par le pass\u00e9, et que j\u0027ai perdu un \u0153il,", "id": "SEJAK AKU DIHANCURKAN OLEH KLAN LI KUANG (RAKUN GILA) KARENA PERSELISIHAN KECIL DI MASA LALU, DAN KEHILANGAN SATU MATA,", "pt": "\u81ea\u543e\u6614\u65e5\u56e0\u4e3a\u70b9\u5c0f\u7ea0\u7eb7\uff0c\u906d\u5230\u72f8\u72c2\u4e00\u65cf\u6697\u7b97\uff0c\u778e\u4e86\u4e00\u53ea\u773c\u540e\uff0c", "text": "EVER SINCE I WAS BLINDED IN ONE EYE BY THE KUANG KUANG CLAN OVER A PETTY DISPUTE,"}, {"bbox": ["23", "11", "244", "130"], "fr": "C\u0027est toi, ce maniaque arrogant ? En y regardant de plus pr\u00e8s, tu ne ressembles pas vraiment \u00e0 un maniaque.", "id": "JADI KAU SI GILA YANG SANGAT SOMBONG ITU? SETELAH DILIHAT LEBIH DEKAT, KAU TIDAK TERLALU MIRIP SI GILA ITU.", "pt": "\u4f60\u5c31\u662f\u90a3\u53ea\u72c2\u5984\u72c2\u72c2\uff1f\u4ed4\u7ec6\u770b\u5e76\u4e0d\u662f\u5f88\u50cf\u72c2\u72c2\u561b\u3002", "text": "SO YOU\u0027RE THAT ARROGANT KUANG KUANG? YOU DON\u0027T REALLY LOOK LIKE ONE."}, {"bbox": ["252", "12", "446", "188"], "fr": "De plus, ce coup de poing de tout \u00e0 l\u0027heure ne semblait pas \u00eatre du niveau quatre \u00e9toiles. Aurais-tu cach\u00e9 ta force et serais-tu d\u00e9j\u00e0 au niveau cinq \u00e9toiles ?", "id": "DAN LAGI, PUKULAN TADI TIDAK TERLIHAT SEPERTI KEKUATAN BINTANG EMPAT. APAKAH KAU MENYEMBUNYIKAN KEKUATANMU, DAN SUDAH MENCAPAI BINTANG LIMA?", "pt": "\u800c\u5177\uff0c\u521a\u624d\u7684\u90a3\u62f3\u53ef\u4e0d\u50cf\u56db\u661f\u7684\u6c34\u5e73\uff0c\u83ab\u975e\u4f60\u9690\u85cf\u4e86\u5b9e\u529b\uff0c\u5df2\u7ecf\u4e94\u661f\u4e86\uff1f", "text": "AND THAT PUNCH JUST NOW WASN\u0027T AT THE FOUR-STAR LEVEL. COULD IT BE YOU\u0027RE HIDING YOUR STRENGTH AND ARE ALREADY FIVE-STAR?"}, {"bbox": ["37", "501", "238", "588"], "fr": "H\u00e9, tu essaies encore de me faire parler ?", "id": "HEH, MASIH MAU MEMANCING INFORMASI DARIKU?", "pt": "\u5475\uff0c\u8fd8\u60f3\u5957\u543e\u7684\u8bdd\uff1f", "text": "HA, TRYING TO GET ME TO TALK?"}, {"bbox": ["482", "44", "661", "114"], "fr": "On dirait que tu me connais bien.", "id": "SEPERTINYA KAU SANGAT MENGENALKU.", "pt": "\u770b\u6837\u5b50\u4f60\u5bf9\u6211\u5f88\u719f\u6089\u561b", "text": "SEEMS LIKE YOU KNOW ME QUITE WELL."}, {"bbox": ["648", "1074", "848", "1199"], "fr": "Je veux seulement que tout votre clan Kuang...", "id": "AKU HANYA INGIN MEMUSNAHKAN SELURUH KLAN RAKUN GILA KALIAN", "pt": "\u543e\u53ea\u60f3\u628a\u4f60\u4eec\u6240\u6709\u72c2\u4e00\u65cf", "text": "I JUST WANT TO BURN ALL OF YOU KUANG CLAN MEMBERS"}, {"bbox": ["60", "1050", "287", "1157"], "fr": "Abandonne, je ne vais pas perdre ma salive avec toi.", "id": "MENYERAHLAH, AKU TIDAK AKAN BANYAK BICARA DENGANMU.", "pt": "\u6b7b\u5fc3\u5427\uff0c\u543e\u4e0d\u4f1a\u548c\u4f60\u591a\u8d39\u53e3\u820c.", "text": "GIVE IT UP. I WON\u0027T WASTE MY BREATH ON YOU."}], "width": 900}, {"height": 1416, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/666/10.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "944", "313", "1101"], "fr": "L\u0027ennemi est aussi un cinq \u00e9toiles ! Un combat entre deux cinq \u00e9toiles, je ne peux absolument pas intervenir. Il faut vite que j\u0027aille \u00e0 l\u0027acad\u00e9mie trouver un soigneur...", "id": "MUSUHNYA JUGA BINTANG LIMA! PERTARUNGAN DUA ORANG BINTANG LIMA, AKU SAMA SEKALI TIDAK BISA IKUT CAMPUR. LEBIH BAIK AKU SEGERA PERGI KE AKADEMI MENCARI PENYEMBUH...", "pt": "\u654c\u4eba\u4e5f\u662f\u4e94\u661f\u554a\u4e24\u4e2a\u4e94\u661f\u5927\u6218\u6211\u5b8c\u5168\u63d2\u4e0d\u4e86\u624b\u8fd8\u662f\u8d76\u7d27\u53bb\u5b66\u5bab\u627e\u533b\u7075\u2026", "text": "THE ENEMY IS ALSO FIVE-STAR... A BATTLE BETWEEN TWO FIVE-STARS, I CAN\u0027T INTERFERE AT ALL. I BETTER HURRY TO THE ACADEMY AND FIND A MEDICAL SPIRIT..."}, {"bbox": ["664", "76", "830", "152"], "fr": "Que tout soit r\u00e9duit en cendres !", "id": "BAKAR SEMUANYA SAMPAI HABIS!", "pt": "\u5168\u90e8\u71c3\u70e7\u6b86\u5c3d\uff01", "text": "UNTIL NOTHING REMAINS!"}, {"bbox": ["382", "739", "637", "885"], "fr": "Attends, \"Viande de D\u00e9jeuner\" vient de me pr\u00e9venir, son instinct a d\u00e9tect\u00e9 une hostilit\u00e9 non loin d\u0027ici !?", "id": "TUNGGU, \"DAGING KALENGAN\" TIBA-TIBA MENGINGATKANKU, INSTINGNYA MERASAKAN ADA NIAT JAHAT TIDAK JAUH DARI SINI!?", "pt": "\u7b49\u7b49\uff0c\u5348\u9910\u8089\u7a81\u7136\u63d0\u9192\u6211\uff0c\u5b83\u7684\u672c\u80fd\u5bdf\u89c9\u5230\u4e0d\u8fdc\u5904\u6709\u80a1\u654c\u610f\uff01\uff1f", "text": "WAIT, LUNCHEON MEAT SUDDENLY ALERTED ME. ITS INSTINCTS DETECTED HOSTILITY NOT FAR AWAY?!"}, {"bbox": ["22", "547", "129", "583"], "fr": "Pendant ce temps...", "id": "DI SISI LAIN.", "pt": "\u53e6\u4e00\u8fb9", "text": "ON THE OTHER SIDE"}], "width": 900}]
Manhua