This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5906, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/667/0.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "2337", "569", "2453"], "fr": "Serait-ce la technique secr\u00e8te de l\u0027\u0152il Mystique, propre aux Sorciers Observateurs ? Dommage que ma technique inn\u00e9e contrecarre justement les techniques oculaires !", "id": "MUNGKINKAH INI TEKNIK RAHASIA MATA MISTIS KHAS PERAMAL? SAYANGNYA, TEKNIK BAWAANKU JUSTRU MENGALAHKAN TEKNIK MATA!", "pt": "Could it be the special pupil technique of the Witch Watchers? It\u0027s a pity that my natural spells are right on top of the pupil technique!", "text": "COULD IT BE THE SECRET MYSTIC PUPIL TECHNIQUE UNIQUE TO THE WITCH-SEERS? IT\u0027S A PITY THAT MY TALENT MAGIC JUST COUNTERS PUPIL TECHNIQUES!"}, {"bbox": ["658", "2892", "846", "3048"], "fr": "Vraiment, j\u0027avais l\u0027intention de te laisser filer, mais tu t\u0027es jet\u00e9 dans la gueule du loup.", "id": "DASAR, AKU SUDAH BERNIAT MELEPASKANMU TAPI KAU MALAH MENGANTAR NYAWA.", "pt": "I\u0027m so sorry. I was ready to let you off the hook, but you came to my door.", "text": "REALLY, I WAS GOING TO LET YOU GO, BUT YOU JUST HAD TO WALK RIGHT INTO IT."}, {"bbox": ["19", "585", "190", "719"], "fr": "Un simple novice trois \u00e9toiles, bien s\u00fbr que je pourrais le tuer facilement, mais c\u0027est un noble de troisi\u00e8me rang apr\u00e8s tout, pourquoi chercher des ennuis inutiles.", "id": "SEORANG MURID BARU BINTANG TIGA MEMANG BISA KU BUNUH DENGAN MUDAH, TAPI DIA BANGSAWAN TINGKAT TIGA, KENAPA HARUS CARI MASALAH.", "pt": "I can certainly beat him to death at will as a three-star freshman in the district, but after all, he is a third-ranked Noble Stomach, so why bother causing more trouble.", "text": "OF COURSE, I CAN EASILY BEAT A MERE THREE-STAR NEW STUDENT, BUT HE IS, AFTER ALL, A THIRD-RANK NOBLE. WHY BOTHER INVITING TROUBLE?"}, {"bbox": ["23", "372", "245", "529"], "fr": "Cette Tian Tian ne doit vraiment pas \u00eatre sous-estim\u00e9e, elle a r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9changer quelques coups avec l\u0027oncle du clan. H\u00e9, une seule \u00e9toile de diff\u00e9rence, c\u0027est un foss\u00e9 infranchissable, elle ne fait que gagner un peu de temps.", "id": "BOCAH TIAN TIAN INI BENAR-BENAR TIDAK BISA DIREMEHKAN, BISA BERTAHAN BEBERAPA JURUS MELAWAN PAMAN KLAN, HEH, PERBEDAAN SATU BINTANG ITU BAGAI LANGIT DAN BUMI, DIA HANYA MENGULUR WAKTU SAJA.", "pt": "Tian Tian this guy really can not be underestimated ah, actually can and clan uncle over a few moves, heh, a star difference, is the moat, she is just a little more time to hold up.", "text": "TIANTIAN TRULY CAN\u0027T BE UNDERESTIMATED. SHE CAN ACTUALLY EXCHANGE A FEW BLOWS WITH MY UNCLE. HEH, BUT ONE STAR DIFFERENCE IS AN UNBRIDGEABLE GAP. SHE\u0027S JUST BUYING TIME."}, {"bbox": ["702", "3900", "870", "4039"], "fr": "Alors qu\u0027il est un Sorcier Observateur, il s\u0027abaisse \u00e0 pratiquer les arts martiaux vulgaires.", "id": "JELAS-JELAS SEORANG PERAMAL TAPI MALAH MERENDAHKAN DIRI MEMPELAJARI BELA DIRI RENDAHAN.", "pt": "You\u0027re a Wizard, but you have to lower yourself to a lowly martial art.", "text": "CLEARLY A WITCH-SEER, YET SHE DEGRADES HERSELF TO PRACTICE THE LOWLY MARTIAL WAY."}, {"bbox": ["488", "393", "661", "527"], "fr": "Ce Sorcier Observateur est aussi un poisson qui a gliss\u00e9 entre les mailles du filet. En ce moment, il est terrifi\u00e9 et ne sait plus o\u00f9 donner de la t\u00eate. Haha, quelle piti\u00e9, quelle mis\u00e8re !", "id": "PERAMAL INI JUGA IKAN YANG LOLOS DARI JARING, SEKARANG DIA KETAKUTAN SETENGAH MATI, HAHA, BENAR-BENAR MENYEDIHKAN DAN MENGENASKAN.", "pt": "This view of the witch is also a fish out of the net, at this moment also scared six gods, haha, really miserable miserable can be pitiful pity ah.", "text": "THIS WITCH-SEER IS ALSO A STRAY. HE\u0027S SCARED OUT OF HIS WITS NOW. HAHA, HOW PATHETIC AND PITIFUL."}, {"bbox": ["86", "752", "186", "878"], "fr": "Je ne peux pas toujours faire tout le sale boulot, Kong Yu et les autres...", "id": "TIDAK MUNGKIN SEMUA PEKERJAAN KOTOR AKU YANG LAKUKAN, KONG YU DAN MEREKA...", "pt": "I can\u0027t do all the dirty work, Kong Yu and the others.", "text": "I CAN\u0027T DO ALL THE DIRTY WORK. WHAT ABOUT KONG YU AND THE OTHERS?"}, {"bbox": ["74", "3883", "266", "4042"], "fr": "[SFX] Tsk tsk tsk, \u00e0 quoi bon r\u00e9sister ? De toute fa\u00e7on, vous les artistes martiaux, vous avez la peau dure. Vous ne ferez que rester alit\u00e9s pendant un mois ou deux.", "id": "CK CK CK, BUAT APA MELAWAN, TOH KALIAN PARA PETARUNG KULITNYA TEBAL DAGINGNYA KERAS, PALING HANYA BERBARING SEBULAN SAJA.", "pt": "Spray spray spray, why bother resisting? Anyway, you martial arts students have thick skin and flesh, so it\u0027s just a matter of lying down for a month or so.", "text": "HEH HEH HEH, WHY RESIST? YOU MARTIAL STUDENTS ARE TOUGH ANYWAY. IT\u0027S JUST A MATTER OF LYING DOWN FOR A MONTH OR SO."}, {"bbox": ["469", "2132", "605", "2234"], "fr": "Comment m\u0027as-tu rep\u00e9r\u00e9 ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA MENYADARIKU?", "pt": "How did you sense me?", "text": "HOW DID YOU DETECT ME?"}, {"bbox": ["30", "5794", "182", "5898"], "fr": "Parce que tu es un noble de troisi\u00e8me rang, tu oses me m\u00e9priser ainsi ?! Moi, Hu...", "id": "MENGANDALKAN STATUS BANGSAWAN TINGKAT TIGA, KAU BERANI MEREMEHKANKU?! AKU...", "pt": "On the grounds that you are a third grade noble stomach, you scorn me so? My household", "text": "RELYING ON YOUR STATUS AS A THIRD-RANK NOBLE, YOU LOOK DOWN ON ME?! I"}, {"bbox": ["80", "2860", "248", "2999"], "fr": "Mon Royaume de Brume, m\u00eame l\u0027\u0152il Mystique du Monde Souterrain ne peut le percer.", "id": "ALAM KABUTKU, BAHKAN MATA MISTIS PENEMBUS KEGELAPAN PUN TIDAK AKAN BISA MELIHATNYA.", "pt": "My Mist Realm cannot be seen through, even by the Tongxian Xuan Pupils.", "text": "MY MIST REALM CAN\u0027T BE SEEN THROUGH EVEN BY THE NETHERWORLD MYSTIC PUPILS."}, {"bbox": ["607", "5251", "819", "5376"], "fr": "Mon Royaume de Brume est sp\u00e9cialis\u00e9 contre les techniques oculaires d\u0027exploration. Comment as-tu trouv\u00e9 mon vrai corps ?!", "id": "ALAM KABUTKU KHUSUS UNTUK MENGGAGALKAN TEKNIK MATA PENYELIDIK, BAGAIMANA KAU BISA MENEMUKAN TUBUH ASLIKU?!", "pt": "My fog realm specializes in breaking pupil detection, how did you find my main body?", "text": "MY MIST REALM SPECIFICALLY COUNTERS PUPIL TECHNIQUES. HOW DID YOU FIND MY TRUE BODY?!"}, {"bbox": ["23", "3220", "201", "3353"], "fr": "Haha, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, nous sommes condisciples de l\u0027acad\u00e9mie apr\u00e8s tout. Au pire, je te casserai les deux jambes, je ne te tuerai pas.", "id": "HAHA, TENANG SAJA, BAGaimanapun JUGA KITA SAUDARA SEPERGURUAN, AKU PALING HANYA AKAN MEMATAHKAN KEDUA KAKIMU, TIDAK AKAN MEMBUNUHMU.", "pt": "Haha, don\u0027t worry, it\u0027s the academy brothers and sisters, I will at most break your two legs, I won\u0027t kill you.", "text": "HAHA, DON\u0027T WORRY. WE\u0027RE ACADEMY BROTHERS, AFTER ALL. AT MOST, I\u0027LL BREAK YOUR TWO LEGS. I WON\u0027T KILL YOU."}, {"bbox": ["47", "5135", "244", "5230"], "fr": "Impossible !", "id": "TIDAK MUNGKIN!", "pt": "No way!", "text": "IMPOSSIBLE!"}, {"bbox": ["256", "5532", "336", "5625"], "fr": "Pas de r\u00e9ponse ?", "id": "TIDAK MENJAWAB?", "pt": "No answer?", "text": "NO ANSWER?"}, {"bbox": ["34", "4169", "182", "4300"], "fr": "C\u0027est ce qu\u0027on appelle semer son propre malheur...", "id": "INILAH YANG DISEBUT MENUAI APA YANG DITABUR...", "pt": "It\u0027s called self-inflicted... ...", "text": "THIS IS CALLED DIGGING YOUR OWN GRAVE..."}, {"bbox": ["92", "4778", "227", "4882"], "fr": "Impardonnable !", "id": "...TIDAK BISA HIDUP.", "pt": "inalienable", "text": "AND NOT STAYING ALIVE"}, {"bbox": ["150", "5851", "299", "5897"], "fr": "Comment ai-je pu en arriver l\u00e0, moi aussi ?", "id": "BAGAIMANA BISA AKU JUGA...", "pt": "I\u0027m not sure how I got out of this one.", "text": "I\u0027M STILL ALSO A..."}, {"bbox": ["763", "1230", "855", "1323"], "fr": "Faible ?", "id": "LEMAH?", "pt": "Soft?", "text": "SOFT?"}, {"bbox": ["187", "46", "636", "92"], "fr": "", "id": "", "pt": "fastest and most stable", "text": "..."}], "width": 900}, {"height": 5907, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/667/1.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "5334", "550", "5469"], "fr": "Hehehe, je t\u0027ai un peu sous-estim\u00e9. Tu connais m\u00eame quelques techniques secr\u00e8tes \u00e9tranges. Mais le niveau d\u0027un artiste martial s\u0027arr\u00eate l\u00e0.", "id": "HEHEHE, AKU SEDIKIT MEREMEHKANMU, TERNYATA KAU MASIH PUNYA BEBERAPA TEKNIK RAHASIA ANEH. TAPI KEMAMPUAN SEORANG PETARUNG, YA HANYA SEGINI SAJA.", "pt": "Heh heh heh, slightly underestimated you a little bit, actually still have some weird secret techniques. But that\u0027s about it for a martial arts student.", "text": "HEH HEH HEH, I UNDERESTIMATED YOU A LITTLE. YOU ACTUALLY KNOW SOME WEIRD SECRET TECHNIQUES. BUT A MARTIAL STUDENT\u0027S LEVEL IS ONLY SO MUCH."}, {"bbox": ["544", "1846", "727", "1919"], "fr": "Qu-quoi ? Est-ce que j\u0027ai la berlue ?", "id": "A..APA? TIDAK MUNGKIN AKU SALAH LIHAT, KAN?", "pt": "What... What? It\u0027s not my eyes, is it?", "text": "WH-WHAT? AM I SEEING THINGS?"}, {"bbox": ["647", "2397", "821", "2491"], "fr": "Le corps d\u0027un esprit... peut-il se tordre \u00e0 ce point ?!", "id": "TUBUH ROH... BISA MELIUK SAMPAI SEJAUH INI?!", "pt": "The Body of the Spirit ..... Can it be twisted to this extent?", "text": "A SPIRIT\u0027S BODY... CAN TWIST TO THIS EXTENT?!"}, {"bbox": ["648", "5584", "798", "5714"], "fr": "Sorcier Observateur, agenouille-toi et admets ta d\u00e9faite. Je pourrai alors te donner l\u0027antidote dans un demi-mois. Sinon...", "id": "PERAMAL, BERLUTUT DAN MENGAKU KALAH, AKU BISA MEMBERIMU PENAWAR RACUN SETELAH SETENGAH BULAN, KALAU TIDAK...", "pt": "Now, Witch, kneel down and admit defeat, I can give you the antidote in half a month, or else.", "text": "WITCH-SEER, KNEEL DOWN AND ADMIT DEFEAT. I CAN GIVE YOU THE ANTIDOTE IN HALF A MONTH. OTHERWISE..."}, {"bbox": ["521", "3804", "706", "3894"], "fr": "Moi... J\u0027ai \u00e9t\u00e9 accul\u00e9 \u00e0 une situation d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e ?!", "id": "A-AKU TERNYATA TERDESAK SAMPAI SEPERTI INI?!", "pt": "I, I\u0027m actually being pushed into a corner?", "text": "I... I\u0027M ACTUALLY BEING FORCED INTO A CORNER?!"}, {"bbox": ["395", "133", "598", "201"], "fr": "Singe Yu \u00e0 Quatre Oreilles\nForme de Combat : Singe Venimeux de la Brume Occulte.", "id": "MONYET YU BERTELINGA EMPAT MODE BERTARUNG: MONYET RACUN KABUT TERSEMBUNYI", "pt": "Four Eared Monkey Battle Form Misty Hidden Poison Monkey", "text": "FOUR-EARED APE BATTLE FORM: MIST-HIDDEN POISON MONKEY"}, {"bbox": ["191", "0", "342", "64"], "fr": "Je ne te suis gu\u00e8re inf\u00e9rieur !", "id": "AKU TIDAK KALAH JAUH DARIMU!", "pt": "Se can\u0027t be much worse than you!", "text": "I\u0027M NOT THAT MUCH WORSE THAN YOU!"}, {"bbox": ["483", "2705", "672", "2807"], "fr": "Simple tour de passe-passe !", "id": "TRIK MURAHAN!", "pt": "Sculpture!", "text": "CHILD\u0027S PLAY!"}, {"bbox": ["259", "3688", "414", "3786"], "fr": "[SFX] AAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAH!", "pt": "Ahhhhhhh!", "text": "AAAAAAAH!"}, {"bbox": ["671", "621", "840", "715"], "fr": "Meurs !", "id": "MATI KAU!", "pt": "Suffer death!", "text": "DIE!"}, {"bbox": ["532", "4006", "665", "4076"], "fr": "Je te bluffais~", "id": "AKU BERCANDA~", "pt": "It\u0027s a lie.", "text": "JUST KIDDING~"}], "width": 900}, {"height": 5907, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/667/2.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "4166", "229", "4292"], "fr": "N\u0027est-ce pas le disciple junior Yu Lie du Palais Taiwei ?", "id": "BUKANKAH INI ADIK SEPERGURUAN YU LIE DARI ISTANA TAIWEI?", "pt": "Isn\u0027t this Master Yu Lie from the Tai Wei Hall?", "text": "ISN\u0027T THIS JUNIOR BROTHER YU LIE FROM THE TAIWEI HALL?"}, {"bbox": ["662", "4546", "824", "4666"], "fr": "Ce Singe Yu cinq \u00e9toiles, c\u0027est un a\u00een\u00e9 de ton clan, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MONYET YU BINTANG LIMA INI, APAKAH DIA TETUA DARI KLANMU?", "pt": "This five-star monkey is an elder of your clan, right?", "text": "THIS FIVE-STAR APE IS A SENIOR MEMBER OF YOUR CLAN, RIGHT?"}, {"bbox": ["219", "2546", "377", "2678"], "fr": "Dommage pour sa technique de brume qui contrecarre les arts oculaires. J\u0027ai un art de l\u0027\u0153il fant\u00f4me, qu\u0027il essaie donc de le percer ! De plus, ce corps n\u0027a pas d\u0027organes que le poison de la brume puisse corroder.", "id": "SAYANG SEKALI TEKNIK KABUT PENGHANCUR TEKNIK MATA ITU. MEMANGNYA AKU PUNYA TEKNIK MATA YANG BISA KAU HANCURKAN? TUBUH INI JUGA TIDAK PUNYA ORGAN DALAM UNTUK DIRACUNI KABUT BERACUN.", "pt": "I have a ghost pupil to break his pupil, and no organs are corroded by the fog.", "text": "TOO BAD FOR THE MIST REALM\u0027S PUPIL TECHNIQUE COUNTER. I DON\u0027T HAVE ANY PUPIL TECHNIQUE FOR HIM TO COUNTER, AND THIS BODY DOESN\u0027T HAVE ORGANS FOR THE MIST POISON TO CORRODE."}, {"bbox": ["656", "3443", "815", "3573"], "fr": "Cela m\u0027a forc\u00e9 \u00e0 utiliser une technique pour m\u0027enfuir de force, aggravant ainsi mes blessures.", "id": "MEMAKSAKU MENGGUNAKAN SIHIR UNTUK KABUR, MEMBUAT LUKAKU SEMAKIN PARAH.", "pt": "I was forced to use spells to force me to go far away, causing more injuries than anything else.", "text": "FORCING ME TO USE MAGIC TO ESCAPE, ADDING INJURY TO INJURY."}, {"bbox": ["445", "5577", "632", "5675"], "fr": "L\u0027oncle du clan a perdu ? Tian Tian... tu... tu es aussi une cinq \u00e9toiles ?!", "id": "PAMAN KALAH? TIAN TIAN... KAU... KAU JUGA BINTANG LIMA?!", "pt": "Clanber defeated? Sky .... You ...... Are you a five star too?", "text": "UNCLE LOST? TIANTIAN... YOU... YOU\u0027RE ALSO FIVE-STAR?!"}, {"bbox": ["684", "2908", "886", "3043"], "fr": "Dommage qu\u0027il ait r\u00e9ussi \u00e0 s\u0027enfuir de force. Mais au moins, on peut \u00eatre s\u00fbr que les cerveaux de l\u0027attaque surprise de ce soir sont ce groupe d\u0027\u00e9tudiants en arts du Palais Taiwei !", "id": "SAYANGNYA DIA BERHASIL KABUR, TAPI SETIDAKNYA BISA DIPASTIKAN, DALANG SERANGAN MALAM INI ADALAH PARA MURID DARI ISTANA TAIWEI!", "pt": "Unfortunately, he was still forced to escape, but it was rather certain that the masterminds of tonight\u0027s sneak attack were the group of art students from the Tai Wei Hall!", "text": "IT\u0027S A PITY HE ESCAPED, BUT IT CONFIRMS THAT THE MASTERMIND BEHIND TONIGHT\u0027S ATTACK IS THAT GROUP OF ART MASTERS FROM THE TAIWEI HALL!"}, {"bbox": ["26", "2454", "224", "2588"], "fr": "Ce type a beaucoup de tours dans son sac : un brouillard empoisonn\u00e9 pour contr\u00f4ler le terrain, et une force de frappe violente. Dommage, il a tout utilis\u00e9 au mauvais endroit. La brume a des failles...", "id": "ORANG INI PUNYA BANYAK TRIK, ADA KABUT RACUN PENGENDALI AREA, ADA JUGA SERANGAN KUAT, SAYANGNYA SEMUANYA SALAH SASARAN. KABUT ITU BISA DIATASI...", "pt": "This guy\u0027s tricks are a lot of both the field control of the poisonous fog, and violent output, but unfortunately, ah, all used in the wrong place. Fog has broken", "text": "THIS GUY HAS SO MANY TRICKS. HE HAS BOTH CONTROLLING POISON MIST AND VIOLENT OUTPUT. IT\u0027S A SHAME HE USED THEM ALL WRONG. MIST HAS A COUNTER."}, {"bbox": ["71", "135", "316", "270"], "fr": "Tu ne l\u0027as pas remarqu\u00e9, n\u0027est-ce pas ? Tu n\u0027as jamais quitt\u00e9 la port\u00e9e de mon Royaume de Brume. Tes organes internes ont \u00e9t\u00e9 continuellement \u00e9rod\u00e9s par le poison contenu dans la brume. Et ce poison, personne d\u0027autre que moi ne peut le gu\u00e9rir.", "id": "KAU TIDAK SADAR, KAN? KAU TIDAK PERNAH KELUAR DARI JANGKAUAN ALAM KABUTKU, ORGAN DALAMMU TERUS MENERUS DIKIKIS OLEH RACUN DALAM KABUT, DAN RACUN INI, SELAIN AKU, TIDAK ADA YANG BISA MENYEMBUHKANNYA.", "pt": "You don\u0027t realize it, do you? You have not been out of the scope of my fog, by the fog carried the poison constantly eroded organs and bowels, and this poison in addition to me, no spirit can cure.", "text": "DIDN\u0027T YOU NOTICE? YOU HAVEN\u0027T LEFT THE RANGE OF MY MIST REALM. THE POISON IN THE MIST IS CONSTANTLY ERODING YOUR ORGANS, AND BESIDES ME, NO SPIRIT CAN CURE THIS POISON."}, {"bbox": ["7", "5441", "258", "5597"], "fr": "Tu pr\u00e9f\u00e8res parler apr\u00e8s avoir pris une racl\u00e9e, ou attendre que je te brise les cinq membres avant d\u0027avouer ? Apr\u00e8s tout, nous sommes condisciples de l\u0027acad\u00e9mie, je te donne le choix.", "id": "APAKAH KAU AKAN BICARA SETELAH DIHAJAR, ATAU SETELAH AKU MEMATAHKAN KELIMA ANGGOTA TUBUHMU BARU MENGAKU? BAGaimanapun JUGA KITA SESAMA MURID AKADEMI, AKU BERI KAU KESEMPATAN MEMILIH.", "pt": "Are you going to say that after you\u0027ve been beaten up, or are you going to wait for me to break your five limbs before you give an account? After all, we\u0027re both Academy students. I\u0027ll give you a chance to choose.", "text": "DO YOU WANT TO TALK AFTER A BEATING, OR AFTER I BREAK ALL YOUR LIMBS? WE\u0027RE BOTH ACADEMY STUDENTS, SO I\u0027LL GIVE YOU A CHOICE."}, {"bbox": ["89", "3211", "323", "3337"], "fr": "[SFX] Hah... Hahh... Ce Sorcier Observateur, il n\u0027a pas de cervelle ou quoi ? Son dernier coup de poing, il voulait vraiment me tuer ! C\u0027\u00e9tait vraiment la peine ?", "id": "[SFX] HUH.. HUHHH..... APA PERAMAL ITU TIDAK PUNYA OTAK, PUKULAN TERAKHIRNYA BENAR-BENAR INGIN MEMBUNUHKU! APA PERLU SEPERTI ITU?", "pt": "Hoo... Hoo hoo ..... That Witch Watch has no brain, that last punch was really meant to kill me! As for that?", "text": "HUFF... HUFF HUFF... IS THAT WITCH-SEER BRAINLESS? THAT LAST PUNCH WAS REALLY TRYING TO KILL ME! WAS IT NECESSARY?"}, {"bbox": ["204", "4834", "371", "4969"], "fr": "Pourquoi commettre de telles atrocit\u00e9s contre le Palais Tianshi ?", "id": "MENGAPA MELAKUKAN TINDAKAN KEJI SEPERTI INI PADA ISTANA TIANSHI?", "pt": "Why did you commit such an atrocity against the Temple of Heavenly Market?", "text": "WHY DID YOU ATTACK THE HEAVENLY MARKET HALL SO SAVAGELY?"}, {"bbox": ["289", "3888", "551", "4057"], "fr": "Entre condisciples de l\u0027acad\u00e9mie, on peut se faire des coups bas en priv\u00e9, au pire se briser bras et jambes ou ruiner son avenir spirituel, mais on ne doit absolument pas tuer. Sinon, les cons\u00e9quences sont irr\u00e9parables. Est-ce qu\u0027il comprend les r\u00e8gles, au fond ?!", "id": "SAUDARA SEPERGURUAN, DIAM-DIAM MAIN LICIK, PALING PARAH PATAH TANGAN PATAH KAKI HANCURKAN MASA DEPAN KULTIVASI, TAPI TIDAK BOLEH SAMPAI MENGHILANGKAN NYAWA, KALAU TIDAK KONSEKUENSINYA SULIT DITANGGUNG, APA DIA MENGERTI ATURAN ATAU TIDAK!", "pt": "The school palace teachers and brothers, privately engage in underhanded tricks, the most is to break the hands and feet to destroy the spirit of the future, never out of the spirit of life, otherwise the consequences are difficult to clean up, he in the end do not know the rules ah!", "text": "ACADEMY BROTHERS CAN PLAY DIRTY TRICKS IN PRIVATE, BUT IT SHOULD ONLY BE BROKEN LIMBS AND RUINED FUTURES. NO LIVES SHOULD BE LOST, OR THE CONSEQUENCES WILL BE UNMANAGEABLE. DOES HE EVEN KNOW THE RULES?!"}, {"bbox": ["452", "476", "620", "577"], "fr": "Qu-qu-quoi...", "id": "A-A-APA...", "pt": "Sh, sh, what... -What, what, what, what?", "text": "WH-WH-WHAT..."}, {"bbox": ["556", "72", "631", "133"], "fr": "Hmm ?", "id": "HM?", "pt": "\u55ef\uff1f", "text": "HM?"}, {"bbox": ["82", "5839", "733", "5906"], "fr": "", "id": "", "pt": "Watch it on colamanga.com, fastest and most stable, with the least ads!", "text": "..."}, {"bbox": ["26", "2351", "159", "2407"], "fr": "Dantian", "id": "DANTIAN", "pt": "point two inches below the navel where one\u0027s qi resides", "text": "DANTIAN"}, {"bbox": ["82", "5839", "733", "5906"], "fr": "", "id": "", "pt": "Watch it on colamanga.com, fastest and most stable, with the least ads!", "text": "..."}], "width": 900}]
Manhua