This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/800/0.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "1948", "742", "2108"], "fr": "Pour nous, les ma\u00eetres des armes funestes, cette mission consiste en fait \u00e0 imiter le ma\u00eetre des armes Dan You de l\u0027\u00e9poque, et \u00e0 reforger les armes funestes dans le monde des ombres ?", "id": "BAGI KITA PARA MASTER SENJATA IBLIS, MISI INI TERNYATA MENIRU MASTER SENJATA DAN YOU DI MASA LALU, MENEMPA ULANG SENJATA IBLIS DI DUNIA BAYANGAN?", "pt": "PARA N\u00d3S, OS MESTRES DAS ARMAS AMALDI\u00c7OADAS, ESTA MISS\u00c3O \u00c9 NA VERDADE IMITAR O MESTRE DAS ARMAS DAN YOU DAQUELA \u00c9POCA, E REFORJAR A ARMA AMALDI\u00c7OADA NO MUNDO DAS SOMBRAS?", "text": "FOR US MASTERS OF FIERCE WEAPONS, THIS TASK IS ACTUALLY TO IMITATE THE ORIGINAL WEAPON MASTER CHI YOU, TO REFORGE FIERCE WEAPONS IN THE SHADOW WORLD?"}, {"bbox": ["427", "1223", "623", "1349"], "fr": "La m\u00e9thode la plus courante est de cr\u00e9er une crise, for\u00e7ant les ma\u00eetres spirituels et leurs esprits li\u00e9s par une relation ordinaire \u00e0 traverser des \u00e9preuves ensemble, cr\u00e9ant ainsi un lien.", "id": "YANG PALING UMUM ADALAH MENCIPTAKAN KRISIS, MEMBUAT SPIRIT TAMER DAN SPIRIT SERVANT YANG MEMILIKI HUBUNGAN BIASA SALING BERBAGI SUKA DAN DUKA, SEHINGGA MENCIPTAKAN IKATAN.", "pt": "O MAIS COMUM \u00c9 CRIAR UMA CRISE, PERMITINDO QUE O MESTRE ESPIRITUAL E SEU ESP\u00cdRITO COMPARTILHEM AS ADVERSIDADES E CRIEM UM V\u00cdNCULO.", "text": "THE MOST COMMON IS TO CREATE A CRISIS WHERE THE SPIRIT MASTER AND THE SPIRIT SHARE A COMMON DESTINY AND DEVELOP A BOND."}, {"bbox": ["254", "2749", "441", "2891"], "fr": "Xue Yu semble incapable d\u0027entrer temporairement dans le monde des ombres \u00e0 cause de la mission de la deuxi\u00e8me phase : \u00ab Reforger les armes funestes \u00bb.", "id": "NERAKA DARAH SEPERTINYA UNTUK SEMENTARA TIDAK BISA MEMASUKI DUNIA BAYANGAN KARENA MISI TAHAP KEDUA \u0027MENEMPA ULANG SENJATA IBLIS\u0027.", "pt": "PARECE QUE A PRIS\u00c3O DE SANGUE N\u00c3O PODE ENTRAR NO MUNDO DAS SOMBRAS TEMPORARIAMENTE DEVIDO \u00c0 MISS\u00c3O DA SEGUNDA FASE \"REFORJAR A ARMA AMALDI\u00c7OADA\".", "text": "IT SEEMS THAT BECAUSE OF THE SECOND STAGE\u0027S TASK \"REFORGING THE FIERCE WEAPON\", THE BLOOD PRISON CANNOT TEMPORARILY ENTER THE SHADOW WORLD."}, {"bbox": ["608", "2778", "797", "2891"], "fr": "Qu\u0027est-ce que ce fichu monde des ombres veut dire par l\u00e0, il a confisqu\u00e9 mon petit nid !", "id": "APA-APAAN DUNIA BAYANGAN SIALAN INI, MENYITA RUMAH KECILKU!", "pt": "O QUE SIGNIFICA ESTE MALDITO MUNDO DAS SOMBRAS, CONFISCOU MEU PEQUENO NINHO!", "text": "WHAT DOES THIS DAMNED SHADOW WORLD MEAN, CONFISCATING MY LITTLE NEST!"}, {"bbox": ["458", "2466", "651", "2571"], "fr": "Reforger les armes funestes ? L\u0027\u00c9p\u00e9e Intrigante n\u0027est-elle pas indestructible ? Quel est l\u0027int\u00e9r\u00eat de la reforger ?", "id": "MENEMPA ULANG SENJATA IBLIS? BUKANKAH PEDANG INTRIK TIDAK AKAN RUSAK? APA GUNANYA MENEMPA ULANG?", "pt": "REFORJAR A ARMA AMALDI\u00c7OADA? A L\u00c2MINA MAQUINADORA N\u00c3O \u00c9 INDESTRUT\u00cdVEL? QUAL O SENTIDO DE REFORJ\u00c1-LA?", "text": "REFORGE THE FIERCE WEAPON? ISN\u0027T SCHEMING BLADE INDESTRUCTIBLE? WHAT\u0027S THE MEANING OF REFORGING IT?"}, {"bbox": ["171", "1240", "362", "1320"], "fr": "Dans le sc\u00e9nario original, la deuxi\u00e8me phase du monde des ombres publierait la mission la plus \u00e0 m\u00eame de compl\u00e9ter la force des participants.", "id": "DALAM PENGATURAN AWAL, TAHAP KEDUA DUNIA BAYANGAN AKAN MERILIS MISI YANG PALING BISA MELENGKAPI KEKUATAN PESERTA.", "pt": "NA CONFIGURA\u00c7\u00c3O ORIGINAL, A SEGUNDA FASE DO MUNDO DAS SOMBRAS EMITIRIA MISS\u00d5ES QUE MELHOR COMPLEMENTASSEM A FOR\u00c7A DOS PARTICIPANTES.", "text": "ORIGINALLY, THE SHADOW WORLD\u0027S SECOND STAGE WOULD ISSUE A TASK THAT WOULD BEST COMPLEMENT THE PARTICIPANT\u0027S STRENGTH."}, {"bbox": ["647", "1264", "794", "1382"], "fr": "Ou permettre aux participants perdus quant \u00e0 leur avenir de voir clairement leurs d\u00e9sirs profonds.", "id": "ATAU MEMBUAT PESERTA YANG BINGUNG TENTANG JALAN DI DEPAN MELIHAT DENGAN JELAS APA YANG MEREKA INGINKAN DI DALAM HATI.", "pt": "OU PERMITIR QUE OS PARTICIPANTES PERDIDOS SOBRE SEU CAMINHO FUTURO VEJAM CLARAMENTE O DESEJO DE SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "OR ALLOW PARTICIPANTS WHO ARE LOST ON THEIR PATH TO SEE THEIR HEART\u0027S DESIRE."}, {"bbox": ["688", "2455", "794", "2538"], "fr": "Exactement !", "id": "BENAR SEKALI!", "pt": "EXATAMENTE!", "text": "THAT\u0027S RIGHT!"}, {"bbox": ["13", "2465", "187", "2592"], "fr": "Esp\u00e8ce de vaurien, de quoi s\u0027agit-il exactement avec cette deuxi\u00e8me phase ?", "id": "HANTU SIALAN, SEBENARNYA APA YANG TERJADI DENGAN TAHAP KEDUA INI?", "pt": "QUERIDO, O QUE EXATAMENTE EST\u00c1 ACONTECENDO COM ESTA SEGUNDA FASE?", "text": "GHOST, WHAT IS THIS SECOND STAGE ALL ABOUT?"}, {"bbox": ["196", "2467", "366", "2556"], "fr": "Comment l\u0027\u00c9p\u00e9e Intrigante a-t-elle disparu ?", "id": "KENAPA PEDANG INTRIK MENGHILANG?", "pt": "POR QUE A L\u00c2MINA MAQUINADORA DESAPARECEU?", "text": "HOW DID SCHEMING BLADE DISAPPEAR?"}, {"bbox": ["577", "1012", "685", "1135"], "fr": "01 Au-del\u00e0 des Armes Funestes\n\u00c9quipe de cr\u00e9ation : Heng Yue AG Yang Mao Nai Lu\nSc\u00e9nariste en chef : Pan Wei\n\u00c9diteur responsable : Hu Xi\nArtiste principal : Ge Lin D Tu Tou Hai Dai\nAssistants : Xiao Xin Kao La Hao Shuai Huo Xi Er\nSuperviseurs : He Tianxiang, Dai Gaolian\nProducteur : Wu Liang", "id": "01 MELAMPAUI SENJATA IBLIS\nTIM KREATIF: HENG YUE AG YANGMAO NAILU\nPENULIS SKENARIO UTAMA: PAN WEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: HU XI\nPENULIS UTAMA: GE LIN D TUTOU HAIDAI\nASISTEN: XIAO XIN KAOLA HAOSHUAI HUO XI ER\nPRODUSER EKSEKUTIF: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUSER: WU LIANG", "pt": "01 ACIMA DAS ARMAS AMALDI\u00c7OADAS\nEQUIPE CRIATIVA: HENG YUE AG YANG MAO NAI L\u00dc\nROTEIRISTA CHEFE: PAN WEI\nEDITOR: HU XI\nARTISTA PRINCIPAL: GREEN D BALD KELP\nASSISTENTE: XIAO XIN KOALA HAO SHUAI HUO XI ER\nSUPERVISOR: HE TIANXIANG DAI GAO LIAN\nPRODUTOR: WU LIANG", "text": "01 TRANSCENDING FIERCE WEAPONS - CREATIVE TEAM: HENGYUE AG WOOL AND GREEN TEA - CHIEF SCRIPTWRITER: PAN WEI - EDITOR: HU XI - LEAD ARTIST: GREEN-D BALD SEAWEED - ASSISTANT: XIAOXIN KAOLA IS SO HANDSOME HUO XI ER - SUPERVISORS: HE TIANXIANG DAI GAOLIAN - PRODUCER: WU LIANG"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/800/1.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "20", "230", "168"], "fr": "Si l\u0027on pouvait imiter la m\u00e9thode de Dan You, r\u00e9p\u00e9ter le processus de forgeage des armes funestes et accomplir le rituel d\u0027infusion spirituelle dans l\u0027arme,", "id": "JIKA BISA MENIRU METODE DAN YOU, MENGULANGI PROSES PENEMPAAN SENJATA IBLIS DAN MENGADAKAN RITUAL PENEMPAAN SENJATA DAN PENGISIAN ROH,", "pt": "SE EU PUDESSE IMITAR A T\u00c9CNICA DE DAN YOU, REPETIR O PROCESSO DE FORJAR A ARMA AMALDI\u00c7OADA E REALIZAR O RITUAL DE FORJA DE ARMA E INFUS\u00c3O DE ESP\u00cdRITO,", "text": "IF WE CAN IMITATE CHI YOU\u0027S TECHNIQUE, REPEAT THE PROCESS OF FORGING A FIERCE WEAPON, AND PERFORM THE RITUAL OF SPIRIT INFUSION,"}, {"bbox": ["419", "65", "637", "163"], "fr": "gr\u00e2ce \u00e0 la particularit\u00e9 du monde des ombres qui transforme l\u0027illusoire en r\u00e9el et le faux en vrai lors de l\u0027attribution finale des r\u00e9compenses,", "id": "DENGAN KARAKTERISTIK DUNIA BAYANGAN YANG MENGUBAH ILUSI MENJADI KENYATAAN DAN KEPALSUAN MENJADI KEBENARAN SAAT MEMBERIKAN HADIAH TERAKHIR,", "pt": "COM A CARACTER\u00cdSTICA DO MUNDO DAS SOMBRAS DE TRANSFORMAR ILUS\u00c3O EM REALIDADE, FALSO EM VERDADEIRO AO DISTRIBUIR AS RECOMPENSAS NO FINAL,", "text": "WITH THE SHADOW WORLD\u0027S CHARACTERISTIC OF TURNING ILLUSIONS INTO REALITY WHEN ISSUING REWARDS,"}, {"bbox": ["539", "183", "709", "283"], "fr": "peut-\u00eatre pourrait-on vraiment devenir un \u00ab Ma\u00eetre des Armes \u00bb.", "id": "MUNGKIN BENAR-BENAR BISA MENJADI \u0027MASTER SENJATA\u0027.", "pt": "TALVEZ EU REALMENTE POSSA ME TORNAR UM \"MESTRE DAS ARMAS\".", "text": "PERHAPS WE CAN REALLY BECOME THE \"WEAPON MASTER\"."}, {"bbox": ["554", "436", "673", "480"], "fr": "Ma\u00eetre des Armes ?", "id": "MASTER SENJATA?", "pt": "MESTRE DAS ARMAS?", "text": "WEAPON MASTER?"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/800/2.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "447", "788", "605"], "fr": "Soit on devient un esclave de l\u0027arme, pouss\u00e9 par l\u0027arme funeste \u00e0 boire le sang et \u00e0 massacrer, constamment \u00e9rod\u00e9 par la force mal\u00e9fique, pour finir comme une simple \u00e2me \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de l\u0027arme funeste.", "id": "ENTAH MENJADI BUDAK SENJATA YANG DIDORONG OLEH SENJATA IBLIS UNTUK MINUM DARAH DAN MEMBANTAI, TERUS-MENERUS TERKIKIS OLEH KEKUATAN JAHAT DAN AKHIRNYA MENJADI SEUTAS JIWA DI DALAM SENJATA IBLIS.", "pt": "OU SE TORNAR UM ESCRAVO DA ARMA, IMPELIDO PELA ARMA AMALDI\u00c7OADA A BEBER SANGUE E MASSACRAR, SENDO CONSTANTEMENTE ERODIDO PELO PODER MALIGNO E, FINALMENTE, SE TORNAR UM FRAGMENTO DE ALMA DENTRO DA ARMA AMALDI\u00c7OADA.", "text": "EITHER BECOMING A WEAPON SLAVE, DRIVEN BY THE FIERCE WEAPON TO DRINK BLOOD AND SLAUGHTER, CONSTANTLY CORRODED BY EVIL POWER, AND FINALLY BECOMING A STRAND OF SOUL WITHIN THE FIERCE WEAPON."}, {"bbox": ["391", "1014", "598", "1150"], "fr": "Le Fengyun Tu de Qin Xiao Xiao, le collier de perles de Tian Tian, et m\u00eame le pendentif du temps de Ri Tian sont dans cette situation.", "id": "SHI FENG YUN TU MILIK QIN XIAOXIAO, XIANG ZHU MILIK TIAN TIAN, DAN BAHKAN GUANG YIN ZHUI MILIK RI TIAN, SEMUANYA BERADA DALAM SITUASI INI.", "pt": "A \u0027DEVORADORA DE NUVENS E VENTOS\u0027 DE QIN XIAO XIAO, A CONTA DO COLAR DE TIAN TIAN E AT\u00c9 O PINGENTE DO TEMPO DE RI TIAN EST\u00c3O NESTA SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "QIN XIAOXIAO\u0027S DEVOURING WIND SLAUGHTER, TIANTIAN\u0027S PEARL, AND EVEN RITIAN\u0027S ECLIPSE ARE IN THIS SITUATION."}, {"bbox": ["343", "1347", "527", "1535"], "fr": "Cependant, d\u00e8s qu\u0027une crise majeure survient, comme un tigre tombant dans la plaine, Xue Yu se retournera sans piti\u00e9 contre moi. M\u00eame si Abi Yuantu, en tant qu\u0027esprit de l\u0027arme, m\u0027aidait, cela ne servirait \u00e0 rien. C\u0027est l\u0027instinct le plus fondamental de l\u0027arme funeste.", "id": "NAMUN, BEGITU KRISIS BESAR SEPERTI \u0027MACAN YANG JATUH KE DATARAN\u0027 TERJADI, NERAKA DARAH AKAN MENYERANG BALIK TANPA AMPUN. BAHKAN JIKA ABI YUANTU SEBAGAI ROH SENJATA MEMBANTUKU, ITU TIDAK AKAN ADA GUNANYA. INI ADALAH NALURI PALING MENDASAR DARI SENJATA IBLIS.", "pt": "NO ENTANTO, ASSIM QUE UMA GRANDE CRISE OCORRER, A PRIS\u00c3O DE SANGUE REVIDAR\u00c1 SEM MISERIC\u00d3RDIA. MESMO QUE ABI YUANTU, COMO O ESP\u00cdRITO DA ARMA, ME AJUDE, SER\u00c1 IN\u00daTIL. ISSO PERTENCE AO INSTINTO MAIS FUNDAMENTAL DA ARMA AMALDI\u00c7OADA.", "text": "HOWEVER, ONCE A MAJOR CRISIS OCCURS, THE BLOOD PRISON WILL RELENTLESSLY BACKLASH. EVEN IF THE WEAPON SPIRITS AVICI AND YUAN TU HELP ME, IT\u0027S NO USE. THIS IS THE MOST FUNDAMENTAL INSTINCT OF A FIERCE WEAPON."}, {"bbox": ["34", "1781", "275", "1951"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, Dong You a personnellement forg\u00e9 et infus\u00e9 l\u0027esprit dans l\u0027arme funeste. Au moment o\u00f9 il \u00e9tait sur le point de r\u00e9ussir, il a grav\u00e9 sa propre empreinte spirituelle \u00e0 la source de l\u0027arme funeste. C\u0027est ainsi qu\u0027il a pu la dominer.", "id": "DULU DAN YOU SECARA PRIBADI MENEMPA DAN MENGISI ROH SENJATA IBLIS. SAAT AKAN BERHASIL, DIA MENGUKIR JEJAK JIWA MILIKNYA SENDIRI PADA SUMBER SENJATA IBLIS. DENGAN BEGITU, DIA BISA MELAMPAUI SENJATA IBLIS.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, DAN YOU FORJOU PESSOALMENTE E INFUNDIU O ESP\u00cdRITO NA ARMA AMALDI\u00c7OADA. QUANDO ESTAVA PRESTES A SER CONCLU\u00cdDA, ELE GRAVOU SUA PR\u00d3PRIA MARCA DE ALMA NA ORIGEM DA ARMA AMALDI\u00c7OADA. S\u00d3 ENT\u00c3O ELE PODERIA REINAR SOBRE A ARMA AMALDI\u00c7OADA.", "text": "IN THE BEGINNING, WHEN CHI YOU WAS FORGING AND INFUSING SPIRITS INTO THE FIERCE WEAPONS, JUST AS HE WAS ABOUT TO SUCCEED, HE CARVED HIS OWN SOUL BRAND INTO THE WEAPON\u0027S ORIGIN, THUS TRANSCENDING THE FIERCE WEAPON."}, {"bbox": ["532", "1884", "748", "2007"], "fr": "On peut m\u00eame ordonner \u00e0 l\u0027arme funeste d\u0027accorder une plus grande autorit\u00e9 \u00e0 l\u0027esprit de l\u0027arme, faisant de lui un v\u00e9ritable compagnon.", "id": "BAHKAN BISA MEMERINTAHKAN SENJATA IBLIS UNTUK MEMBERIKAN OTORITAS YANG LEBIH BESAR KEPADA ROH SENJATA, MEMBUAT ROH SENJATA BENAR-BENAR MENJADI REKAN.", "pt": "ELE PODERIA AT\u00c9 ORDENAR \u00c0 ARMA AMALDI\u00c7OADA QUE CONCEDESSE MAIOR AUTORIDADE AO ESP\u00cdRITO DA ARMA, PERMITINDO QUE O ESP\u00cdRITO DA ARMA SE TORNASSE VERDADEIRAMENTE UM COMPANHEIRO.", "text": "HE COULD EVEN ORDER THE FIERCE WEAPON TO GRANT THE WEAPON SPIRIT GREATER AUTHORITY, ALLOWING THE WEAPON SPIRIT TO TRULY BECOME A COMPANION."}, {"bbox": ["40", "688", "217", "792"], "fr": "Ou alors, l\u0027esprit de l\u0027arme funeste coop\u00e8re avec son ma\u00eetre pour une raison quelconque.", "id": "ATAU ROH SENJATA IBLIS BEKERJA SAMA DENGAN TUANNYA KARENA ALASAN TERTENTU.", "pt": "OU O ESP\u00cdRITO DA ARMA AMALDI\u00c7OADA COOPERA COM O MESTRE POR ALGUM MOTIVO.", "text": "OR THE FIERCE WEAPON SPIRIT COOPERATES WITH THE MASTER FOR SOME REASON."}, {"bbox": ["586", "1358", "782", "1471"], "fr": "La m\u00e9thode absolument sans risque de r\u00e9percussions futures est de devenir un v\u00e9ritable \u00ab Ma\u00eetre des Armes \u00bb, comme Dan You.", "id": "METODE YANG BENAR-BENAR TANPA MASALAH DI KEMUDIAN HARI ADALAH MENJADI \u0027MASTER SENJATA\u0027 SEJATI SEPERTI DAN YOU.", "pt": "O M\u00c9TODO SEM ABSOLUTAMENTE NENHUMA PREOCUPA\u00c7\u00c3O FUTURA \u00c9 SE TORNAR UM VERDADEIRO \"MESTRE DAS ARMAS\" COMO DAN YOU.", "text": "THE ONLY WAY TO ABSOLUTELY AVOID FUTURE TROUBLE IS TO BECOME A TRUE \"WEAPON MASTER\" LIKE CHI YOU."}, {"bbox": ["0", "337", "235", "486"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, pour pousser la puissance de l\u0027arme funeste \u00e0 son paroxysme, You a utilis\u00e9 des m\u00e9thodes extr\u00eamement cruelles pour l\u0027infuser d\u0027esprit.", "id": "SAAT ITU DAN YOU MENEMPA SENJATA IBLIS, UNTUK MEMAKSIMALKAN KEKUATANNYA, DIA MENGGUNAKAN CARA YANG SANGAT KEJAM UNTUK MENGISI ROH.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, QUANDO YOU FORJOU A ARMA AMALDI\u00c7OADA, PARA LEVAR SEU PODER AO EXTREMO, ELE USOU M\u00c9TODOS EXTREMAMENTE CRU\u00c9IS PARA A INFUS\u00c3O DE ESP\u00cdRITO.", "text": "WHEN CHI YOU FORGED THE FIERCE WEAPONS, IN ORDER TO MAXIMIZE THEIR POWER, HE USED EXTREMELY CRUEL METHODS TO INFUSE SPIRITS."}, {"bbox": ["10", "1345", "193", "1461"], "fr": "Il y a aussi ceux comme moi, qui deviennent temporairement le ma\u00eetre de l\u0027arme funeste par une force absolue.", "id": "ADA JUGA YANG SEPERTI AKU, MENJADI TUAN SEMENTARA SENJATA IBLIS DENGAN KEKUATAN ABSOLUT.", "pt": "E DEPOIS H\u00c1 TORNAR-SE O MESTRE TEMPOR\u00c1RIO DA ARMA AMALDI\u00c7OADA ATRAV\u00c9S DA DOMINA\u00c7\u00c3O ABSOLUTA, COMO EU.", "text": "ANOTHER WAY IS TO BECOME THE TEMPORARY MASTER OF THE FIERCE WEAPON THROUGH ABSOLUTE STRENGTH, LIKE ME."}, {"bbox": ["55", "478", "228", "592"], "fr": "Par cons\u00e9quent, chaque arme funeste est une source de pouvoir mal\u00e9fique, \u00e9rodant constamment son utilisateur.", "id": "JADI, SETIAP SENJATA IBLIS ADALAH SUMBER KEKUATAN JAHAT, YANG TERUS-MENERUS MENGIKIS PENGGUNANYA.", "pt": "PORTANTO, CADA ARMA AMALDI\u00c7OADA \u00c9 UMA FONTE DE PODER MALIGNO, ERODINDO CONSTANTEMENTE O USU\u00c1RIO.", "text": "THEREFORE, EVERY FIERCE WEAPON IS A SOURCE OF EVIL POWER, CONSTANTLY CORRODING THE USER."}, {"bbox": ["414", "464", "586", "551"], "fr": "Ainsi, contracter avec une arme funeste n\u0027a g\u00e9n\u00e9ralement que deux issues.", "id": "OLEH KARENA ITU, MEREKA YANG MENGIKAT KONTRAK DENGAN SENJATA IBLIS UMUMNYA HANYA MEMILIKI DUA AKHIR.", "pt": "ENT\u00c3O, CONTRATAR UMA ARMA AMALDI\u00c7OADA GERALMENTE S\u00d3 TEM DOIS RESULTADOS.", "text": "THEREFORE, THERE ARE GENERALLY ONLY TWO OUTCOMES FOR CONTRACTING A FIERCE WEAPON."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/800/3.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1016", "293", "1207"], "fr": "La premi\u00e8re \u00e9tape est de trouver un endroit habit\u00e9 pour confirmer l\u0027\u00e9tat actuel du d\u00e9veloppement du monde des ombres.", "id": "LANGKAH PERTAMA SELANJUTNYA ADALAH MENCARI TEMPAT BERPENGHUNI UNTUK MEMASTIKAN BAGAIMANA DUNIA BAYANGAN TELAH BERKEMBANG SEKARANG.", "pt": "O PR\u00d3XIMO PASSO \u00c9 PRIMEIRO ENCONTRAR UM LUGAR COM PESSOAS E CONFIRMAR COMO O MUNDO DAS SOMBRAS SE DESENVOLVEU AGORA.", "text": "THE FIRST STEP IS TO FIND A PLACE WITH PEOPLE AND CONFIRM WHAT THE SHADOW WORLD HAS BECOME."}, {"bbox": ["514", "635", "746", "770"], "fr": "Ceux qui ont \u00e9t\u00e9 entra\u00een\u00e9s dans le monde des ombres cette fois-ci sont tous des ma\u00eetres d\u0027armes funestes. Il est fort probable que Banquan Zhi Mian ait d\u0027autres plans.", "id": "KALI INI YANG TERLIBAT DALAM DUNIA BAYANGAN ADALAH PARA MASTER SENJATA IBLIS. KEMUNGKINAN BESAR, BAN QUAN ZHI MIAN MEMILIKI RENCANA LAIN.", "pt": "OS QUE FORAM PUXADOS PARA O MUNDO DAS SOMBRAS DESTA VEZ S\u00c3O TODOS MESTRES DE ARMAS AMALDI\u00c7OADAS. PROVAVELMENTE, A M\u00c1SCARA DE BANQUAN TEM OUTROS PLANOS.", "text": "THIS TIME, ALL THOSE DRAWN INTO THE SHADOW WORLD ARE MASTERS OF FIERCE WEAPONS. THERE\u0027S A HIGH PROBABILITY THAT THE FACE OF BANQUAN HAS OTHER PLANS."}, {"bbox": ["31", "635", "266", "765"], "fr": "Honn\u00eatement, \u00e0 la fin de la premi\u00e8re phase, les actions de Banquan Zhi Mian m\u0027ont quelque peu pr\u00e9occup\u00e9.", "id": "SEJUJURNYA, DI AKHIR TAHAP PERTAMA, TINDAKAN BAN QUAN ZHI MIAN MEMBUATKU SEDIKIT KHAWATIR.", "pt": "HONESTAMENTE, NO FINAL DA PRIMEIRA FASE, AS A\u00c7\u00d5ES DA M\u00c1SCARA DE BANQUAN ME DEIXARAM UM POUCO PREOCUPADO.", "text": "TO BE HONEST, AT THE END OF THE FIRST STAGE, THE FACE OF BANQUAN\u0027S ACTIONS MADE ME A LITTLE CONCERNED."}, {"bbox": ["548", "110", "799", "205"], "fr": "Junior, tu ne comptes quand m\u00eame pas vraiment essayer de reforger l\u0027arme funeste ?", "id": "JUNIOR, KAMU TIDAK BENAR-BENAR INGIN MENCOBA MENEMPA ULANG SENJATA IBLIS, KAN?", "pt": "J\u00daNIOR, VOC\u00ca N\u00c3O QUER REALMENTE TENTAR REFORJAR A ARMA AMALDI\u00c7OADA, QUER?", "text": "JUNIOR, YOU CAN\u0027T REALLY BE THINKING OF TRYING TO REFORGE A FIERCE WEAPON, RIGHT?"}, {"bbox": ["0", "536", "180", "627"], "fr": "Ne nous pr\u00e9cipitons pas.", "id": "JANGAN TERBURU-BURU DULU.", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS NOS APRESSAR AINDA.", "text": "LET\u0027S NOT RUSH."}, {"bbox": ["226", "118", "453", "267"], "fr": "De cette fa\u00e7on, je n\u0027aurai pas besoin de d\u00e9penser de l\u0027\u00e9nergie pour harmoniser la force mal\u00e9fique pendant le combat et pourrai me donner \u00e0 fond !", "id": "DENGAN BEGITU, AKU TIDAK PERLU MENGHABISKAN ENERGI UNTUK MENYEIMBANGKAN KEKUATAN JAHAT DALAM PERTEMPURAN DAN BISA MENGELUARKAN SELURUH KEKUATANKU!", "pt": "NESSE CASO, EU N\u00c3O PRECISAREI GASTAR ENERGIA HARMONIZANDO O PODER MALIGNO DURANTE A BATALHA E POSSO LUTAR COM TUDO!", "text": "IN THAT CASE, I WON\u0027T NEED TO WASTE ENERGY REGULATING EVIL POWER DURING BATTLE AND CAN GO ALL OUT!"}, {"bbox": ["0", "87", "216", "239"], "fr": "Quoi ? On peut faire de l\u0027\u00c9p\u00e9e Intrigante un esclave ? C\u0027est une excellente nouvelle !", "id": "APA? BISA MEMBUAT PEDANG INTRIK MENJADI BUDAK? INI HAL YANG SANGAT BAGUS!", "pt": "O QU\u00ca? PODEMOS FAZER A L\u00c2MINA MAQUINADORA DE ESCRAVA? \u00d3TIMAS NOT\u00cdCIAS!", "text": "WHAT? I CAN ENSLAVE SCHEMING BLADE? THAT\u0027S GREAT!"}, {"bbox": ["0", "2", "217", "271"], "fr": "Quoi ? On peut faire de l\u0027\u00c9p\u00e9e Intrigante un esclave ? C\u0027est une excellente nouvelle !", "id": "APA? BISA MEMBUAT PEDANG INTRIK MENJADI BUDAK? INI HAL YANG SANGAT BAGUS!", "pt": "O QU\u00ca? PODEMOS FAZER A L\u00c2MINA MAQUINADORA DE ESCRAVA? \u00d3TIMAS NOT\u00cdCIAS!", "text": "WHAT? I CAN ENSLAVE SCHEMING BLADE? THAT\u0027S GREAT!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/800/4.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1254", "393", "1365"], "fr": "L\u0027ami du Seigneur de la Ville est vraiment riche, il m\u0027a donn\u00e9 une pi\u00e8ce d\u0027or comme \u00e7a !", "id": "TEMAN TUAN KOTA BENAR-BENAR KAYA YA, DENGAN MUDAH MEMBERIKU SEKEPING EMAS SEBAGAI HADIAH!", "pt": "O AMIGO DO SENHOR DA CIDADE \u00c9 REALMENTE RICO, ME DEU UMA PE\u00c7A DE OURO DE GORJETA CASUALMENTE!", "text": "THE CITY LORD\u0027S FRIEND IS SO RICH, HE JUST GAVE ME A PIECE OF GOLD!"}, {"bbox": ["652", "976", "797", "1116"], "fr": "Il semble que mon apparition ait consid\u00e9rablement modifi\u00e9 la trajectoire de d\u00e9veloppement du monde des ombres.", "id": "SEPERTINYA KARENA KEMUNCULANKU, JALUR PERKEMBANGAN DUNIA BAYANGAN TELAH BANYAK BERUBAH.", "pt": "PARECE QUE MINHA APARI\u00c7\u00c3O FEZ A TRAJET\u00d3RIA DE DESENVOLVIMENTO DO MUNDO DAS SOMBRAS MUDAR SIGNIFICATIVAMENTE.", "text": "IT SEEMS THAT BECAUSE OF MY APPEARANCE, THE DEVELOPMENT OF THE SHADOW WORLD HAS CHANGED DRAMATICALLY."}, {"bbox": ["214", "962", "414", "1126"], "fr": "Esp\u00e8ce de vaurien, cet \u00e9ventail est du style que tu utilisais, ici c\u0027est la Cit\u00e9 de l\u0027Aile du Nord ! La petite Cit\u00e9 Beiji d\u0027autrefois est devenue comme \u00e7a maintenant !?", "id": "HANTU SIALAN, KIPAS INI MODEL YANG PERNAH KAU GUNAKAN, INI KOTA BEI YI! KOTA BEI JI YANG KECIL DULU TERNYATA JADI SEPERTI INI SEKARANG!?", "pt": "QUERIDO, ESTE LEQUE \u00c9 O ESTILO QUE VOC\u00ca COSTUMAVA USAR, ESTA \u00c9 A CIDADE DA ASA NORTE! AQUELA PEQUENA CIDADE BEIJI REALMENTE SE TRANSFORMOU NISSO!?", "text": "GHOST, THIS FAN IS THE STYLE YOU USED. THIS IS NORTH WING CITY! HOW DID THE LITTLE NORTH WING CITY OF THE PAST BECOME LIKE THIS?!"}, {"bbox": ["79", "69", "306", "176"], "fr": "Quelle ville prosp\u00e8re ! Elle paraissait grande de loin, et de pr\u00e8s, elle est encore plus majestueuse.", "id": "KOTA YANG SANGAT MAKMUR, SUDAH TERLIHAT BESAR DARI JAUH, DAN LEBIH MEGAH DILIHAT DARI DEKAT.", "pt": "QUE CIDADE PR\u00d3SPERA, PARECIA GRANDE DE LONGE, E \u00c9 AINDA MAIS MAGN\u00cdFICA DE PERTO.", "text": "WHAT A PROSPEROUS CITY! IT WAS ALREADY BIG FROM AFAR, BUT IT\u0027S EVEN MORE MAGNIFICENT UP CLOSE."}, {"bbox": ["641", "1318", "775", "1410"], "fr": "Zut, pourquoi ce n\u0027\u00e9tait pas moi de garde hier ?", "id": "SIALAN, KENAPA BUKAN AKU YANG BERJAGA KEMARIN.", "pt": "DROGA, POR QUE N\u00c3O FUI EU QUEM ESTAVA DE GUARDA ONTEM.", "text": "DAMN, WHY WASN\u0027T I ON GUARD DUTY YESTERDAY?"}, {"bbox": ["608", "1242", "725", "1326"], "fr": "Tu as vraiment de la chance, gamin.", "id": "KAU BENAR-BENAR BERUNTUNG, NAK.", "pt": "VOC\u00ca, GAROTO, TEM MUITA SORTE.", "text": "YOU\u0027RE A LUCKY KID."}, {"bbox": ["22", "1264", "141", "1296"], "fr": "R\u00e9sidence du Seigneur de la Ville", "id": "KEDIAMAN TUAN KOTA", "pt": "MANS\u00c3O DO SENHOR DA CIDADE", "text": "CITY LORD\u0027S MANSION"}, {"bbox": ["25", "814", "193", "879"], "fr": "Aile du Nord", "id": "BEI YI", "pt": "ASA NORTE", "text": "NORTH WING"}, {"bbox": ["488", "995", "572", "1057"], "fr": "[SFX] Miaou miaou miaou.", "id": "[SFX] MEOW MEOW MEOW.", "pt": "[SFX] MIAU MIAU MIAU.", "text": "[SFX] MEOW MEOW MEOW."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/800/5.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "980", "221", "1141"], "fr": "Notre Seigneur de la Ville a suivi Seigneur Xuanyuan, a v\u00e9cu la grande bataille d\u0027il y a cinq ans contre le chef du clan Zhu Yan, et il en est sorti vivant.", "id": "TUAN KOTA KAMI ADALAH ORANG YANG MENGIKUTI TUAN XUANYUAN, MENGALAMI PERTEMPURAN BESAR LIMA TAHUN LALU DENGAN PATRIARK ZHU YAN, DAN AKHIRNYA SELAMAT.", "pt": "NOSSO SENHOR DA CIDADE SEGUIU O SENHOR XUANYUAN, EXPERI\u00caNCIOU AQUELA GRANDE BATALHA H\u00c1 CINCO ANOS COM O CHEFE DO CL\u00c3 ZHUYAN, E SOBREVIVEU.", "text": "OUR CITY LORD FOLLOWED LORD XUANYUAN AND SURVIVED THE BATTLE AGAINST THE ZHUYAN TRIBE LEADER FIVE YEARS AGO."}, {"bbox": ["386", "280", "548", "424"], "fr": "Le Seigneur de la Ville a dit un jour que si quelqu\u0027un se pr\u00e9sentant comme Wang Xiaomeng arrivait, il ne fallait pas l\u0027annoncer, mais l\u0027amener imm\u00e9diatement.", "id": "TUAN KOTA PERNAH BERKATA JIKA ADA YANG MENGAKU BERNAMA WANG XIAOMENG, TIDAK PERLU MELAPOR, LANGSUNG BAWA DIA MASUK.", "pt": "O SENHOR DA CIDADE DISSE UMA VEZ QUE SE ALGU\u00c9M DISSER SER WANG XIAOMENG, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE ANUNCIAR, APENAS TRAGA-O IMEDIATAMENTE.", "text": "THE CITY LORD SAID THAT IF SOMEONE NAMED WANG XIAOMENG ARRIVED, THERE WAS NO NEED TO REPORT, JUST BRING HIM IN IMMEDIATELY."}, {"bbox": ["51", "618", "237", "771"], "fr": "M\u00eame les gardes de la r\u00e9sidence d\u0027un personnage aussi important que le Seigneur de la Ville ne donnent pas cette impression de m\u00e9priser les gens.", "id": "BAHKAN PENJAGA GERBANG KEDIAMAN ORANG BESAR SEPERTI TUAN KOTA TIDAK MEMILIKI SIKAP MERENDAHKAN ORANG LAIN.", "pt": "MESMO OS GUARDAS DA MANS\u00c3O DE UM PEIXE GRANDE COMO O SENHOR DA CIDADE N\u00c3O T\u00caM AQUELA ATITUDE DE \u0027MENOSPREZAR OS OUTROS\u0027.", "text": "EVEN THE GUARDS OF A HIGH-RANKING OFFICIAL LIKE THE CITY LORD DON\u0027T LOOK DOWN ON PEOPLE."}, {"bbox": ["597", "983", "799", "1183"], "fr": "Malheureusement, cette guerre fut trop brutale. Bien que le Seigneur de la Ville ait surv\u00e9cu, il a perdu un bras, ses m\u00e9ridiens ont \u00e9t\u00e9 endommag\u00e9s, son niveau a chut\u00e9 et il ne peut plus aller au front.", "id": "SAYANGNYA PERANG ITU TERLALU TRAGIS. MESKIPUN TUAN KOTA SELAMAT, DIA KEHILANGAN SATU LENGAN, MERIDIANNYA RUSAK, DAN LEVEL KULTIVASINYA TURUN, SEHINGGA TIDAK BISA LAGI MAJU KE GARIS DEPAN.", "pt": "\u00c9 UMA PENA QUE A GUERRA TENHA SIDO T\u00c3O TR\u00c1GICA. EMBORA O SENHOR DA CIDADE TENHA SOBREVIVIDO, ELE PERDEU UM BRA\u00c7O, SEUS MERIDIANOS FORAM DANIFICADOS, SEU REINO DE CULTIVO CAIU, E ELE N\u00c3O PODIA MAIS IR PARA A LINHA DE FRENTE.", "text": "UNFORTUNATELY, THAT WAR WAS TOO BRUTAL. ALTHOUGH THE CITY LORD SURVIVED, HE LOST AN ARM, DAMAGED HIS MERIDIANS, AND FELL IN RANK, PREVENTING HIM FROM RETURNING TO THE FRONT LINE."}, {"bbox": ["569", "668", "757", "790"], "fr": "C\u0027est la ville laiss\u00e9e par ce vaurien, Yuan Xuan doit tr\u00e8s bien la gouverner !", "id": "INI ADALAH KOTA YANG DITINGGALKAN OLEH HANTU SIALAN ITU, YUAN XUAN PASTI MENGELOLANYA DENGAN SANGAT BAIK!", "pt": "ESTA \u00c9 A CIDADE DEIXADA PELO QUERIDO, YUAN XUAN DEVE T\u00ca-LA GOVERNADO MUITO BEM!", "text": "THIS IS THE CITY LEFT BEHIND BY GHOST. YUAN XUAN MUST HAVE GOVERNED IT WELL!"}, {"bbox": ["253", "33", "398", "114"], "fr": "Wang Xiaomeng ? Pourquoi ce nom me dit-il quelque chose ?", "id": "WANG XIAOMENG? KENAPA NAMA INI TERDENGAR SEDIKIT FAMILIAR?", "pt": "WANG XIAOMENG? POR QUE ESSE NOME PARECE UM POUCO FAMILIAR?", "text": "WANG XIAOMENG? WHY DOES THAT NAME SOUND FAMILIAR?"}, {"bbox": ["16", "29", "165", "138"], "fr": "Veuillez annoncer \u00e0 votre Seigneur de la Ville que Wang Xiaomeng est de retour.", "id": "TOLONG BERITAHU TUAN KOTAMU, KATAKAN SAJA WANG XIAOMENG SUDAH KEMBALI.", "pt": "POR FAVOR, INFORME SEU SENHOR DA CIDADE, APENAS DIGA QUE WANG XIAOMENG VOLTOU.", "text": "PLEASE INFORM YOUR CITY LORD THAT WANG XIAOMENG HAS RETURNED."}, {"bbox": ["0", "468", "191", "579"], "fr": "Cet endroit n\u0027est pas mal, les gens vivent en paix et travaillent joyeusement, l\u0027ordre r\u00e8gne dans la ville,", "id": "TEMPAT INI LUMAYAN BAGUS, RAKYATNYA HIDUP DAMAI DAN SEJAHTERA, KETERTIBAN DI KOTA JUGA TERJAGA,", "pt": "ESTE LUGAR N\u00c3O \u00c9 RUIM, AS PESSOAS VIVEM E TRABALHAM EM PAZ, E A CIDADE \u00c9 ORDENADA.", "text": "THIS PLACE ISN\u0027T BAD. THE PEOPLE LIVE IN PEACE AND THE CITY IS ORDERLY,"}, {"bbox": ["454", "25", "548", "103"], "fr": "Xiao Lin, as-tu oubli\u00e9 ?", "id": "XIAO LIN, APA KAU LUPA?", "pt": "XIAO LIN, VOC\u00ca ESQUECEU?", "text": "XIAO LIN, HAVE YOU FORGOTTEN?"}, {"bbox": ["611", "25", "799", "80"], "fr": "Je vois. Estim\u00e9 invit\u00e9, veuillez me suivre !", "id": "BEGITU RUPANYA, TAMU TERHORMAT, SILAKAN IKUTI SAYA!", "pt": "ENTENDO, ILUSTRE CONVIDADO, POR FAVOR, SIGA-ME!", "text": "I SEE, HONORED GUEST, PLEASE FOLLOW ME!"}, {"bbox": ["645", "323", "725", "384"], "fr": "Merci pour votre peine.", "id": "MEREPOTKANMU.", "pt": "OBRIGADO PELO SEU TRABALHO.", "text": "THANK YOU."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/800/6.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1733", "718", "1912"], "fr": "Cette porte est dot\u00e9e d\u0027une interdiction sp\u00e9ciale qui isole de l\u0027ext\u00e9rieur. Si tu l\u0027ouvres sans autorisation, la force en spirale te brisera tous les os. Tu as failli y passer, gamin.", "id": "ADA SEGEL KHUSUS DI PINTU INI YANG MENGISOLASI DUNIA LUAR. JIKA MEMBUKA PINTU SEMBARANGAN, SELURUH TULANGMU AKAN DIPATAHKAN OLEH KEKUATAN SPIRAL. KAU HAMPIR SAJA MATI, NAK.", "pt": "H\u00c1 UMA RESTRI\u00c7\u00c3O ESPECIAL NESTA PORTA QUE A ISOLA DO EXTERIOR. ABRI-LA SEM AUTORIZA\u00c7\u00c3O FAR\u00c1 COM QUE SEUS OSSOS SEJAM TORCIDOS E QUEBRADOS PELA FOR\u00c7A ESPIRAL. VOC\u00ca, GAROTO, QUASE MORREU.", "text": "THIS DOOR HAS A SPECIAL RESTRICTION THAT ISOLATES IT FROM THE OUTSIDE WORLD. OPENING IT RECKLESSLY WILL RESULT IN THE SPIRAL FORCE TWISTING ALL THE BONES IN YOUR BODY. YOU ALMOST DIED, KID."}, {"bbox": ["325", "50", "472", "180"], "fr": "Hier, le Seigneur de la Ville a bu pas mal de vin en se rem\u00e9morant le bon vieux temps avec ses compagnons d\u0027armes, il n\u0027est peut-\u00eatre pas encore r\u00e9veill\u00e9,", "id": "KEMARIN TUAN KOTA BERNOSTALGIA DAN MINUM BANYAK DENGAN REKAN SEPERJUANGANNYA, MUNGKIN SEKARANG BELUM BANGUN,", "pt": "ONTEM, O SENHOR DA CIDADE RELEMBROU OS VELHOS TEMPOS COM SEUS CAMARADAS DE ARMAS E BEBEU BASTANTE, TALVEZ AINDA N\u00c3O TENHA ACORDADO.", "text": "THE CITY LORD WAS DRINKING WITH HIS COMRADES YESTERDAY. HE\u0027S PROBABLY STILL ASLEEP,"}, {"bbox": ["0", "20", "233", "185"], "fr": "Mais Seigneur Xuanyuan a dit que, que ce soit combattre au front ou gouverner \u00e0 l\u0027arri\u00e8re, tout contribue \u00e0 l\u0027Alliance Yanhuang, il n\u0027y a pas de hi\u00e9rarchie.", "id": "NAMUN, TUAN XUANYUAN BERKATA BAHWA BAIK BERTEMPUR DI GARIS DEPAN MAUPUN MEMERINTAH DI BELAKANG, SEMUANYA BERKONTRIBUSI PADA ALIANSI YANHUANG, TIDAK ADA PERBEDAAN TINGGI RENDAH.", "pt": "MAS O SENHOR XUANYUAN DISSE QUE, SEJA LUTANDO NA LINHA DE FRENTE OU GOVERNANDO NA RETAGUARDA, TUDO \u00c9 CONTRIBUI\u00c7\u00c3O PARA A ALIAN\u00c7A YANHUANG, N\u00c3O H\u00c1 DISTIN\u00c7\u00c3O ENTRE ALTO OU BAIXO.", "text": "BUT LORD XUANYUAN SAID THAT FIGHTING ON THE FRONT LINES AND GOVERNING THE REAR ARE BOTH CONTRIBUTIONS TO THE YANHUANG ALLIANCE. THERE\u0027S NO DISTINCTION BETWEEN THEM."}, {"bbox": ["98", "626", "222", "721"], "fr": "La fougue de la jeunesse, ce n\u0027est pas si mal.", "id": "SEMANGAT ANAK MUDA YANG MEMBARA JUGA TIDAK BURUK.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 RUIM PARA OS JOVENS SEREM CHEIOS DE PAIX\u00c3O.", "text": "IT\u0027S NOT BAD FOR YOUNG PEOPLE TO HAVE PASSION."}, {"bbox": ["39", "1358", "213", "1441"], "fr": "Qu-Qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9 !?", "id": "A-APA YANG TERJADI!?", "pt": "O-O QUE ACONTECEU!?", "text": "W-WHAT\u0027S GOING ON?!"}, {"bbox": ["37", "452", "148", "562"], "fr": "Ce jeune homme n\u0027a pas arr\u00eat\u00e9 de parler depuis le d\u00e9but du trajet...", "id": "SEPANIJANG JALAN, PEMUDA INI TIDAK BERHENTI BICARA...", "pt": "ESTE JOVEM N\u00c3O PAROU DE FALAR O CAMINHO TODO...", "text": "THIS GUY HASN\u0027T STOPPED TALKING THE WHOLE WAY..."}, {"bbox": ["650", "216", "739", "290"], "fr": "Je vais d\u0027abord vous annoncer...", "id": "AKU AKAN MELAPOR UNTUKMU DULU...", "pt": "VOU ANUNCI\u00c1-LO PRIMEIRO...", "text": "I\u0027LL GO INFORM..."}, {"bbox": ["279", "381", "385", "452"], "fr": "[SFX] Miaou !", "id": "[SFX] MEOW!", "pt": "[SFX] MIAU!", "text": "MEOW!"}, {"bbox": ["637", "381", "795", "467"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ISTO \u00c9", "text": "THIS IS"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/800/7.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "1356", "716", "1466"], "fr": "Si tu avoues honn\u00eatement, je pourrai te traiter avec indulgence.", "id": "JIKA KAU MENGAKU DENGAN JUJUR, AKU BISA MEMBERIMU KERINGANAN.", "pt": "SE VOC\u00ca CONFESSAR HONESTAMENTE, EU POSSO TRAT\u00c1-LO COM LENI\u00caNCIA.", "text": "IF YOU CONFESS, I CAN GO EASY ON YOU."}, {"bbox": ["1", "1330", "185", "1457"], "fr": "H\u00e9, vous l\u00e0-dedans, qu\u0027est-ce que vous fabriquez en cachette ?", "id": "HEI KALIAN YANG DI DALAM, APA YANG KALIAN LAKUKAN DIAM-DIAM,", "pt": "VOC\u00caS A\u00cd DENTRO, O QUE EST\u00c3O FAZENDO FURTIVAMENTE,", "text": "WHAT ARE YOU GUYS DOING IN THERE?"}, {"bbox": ["231", "520", "359", "641"], "fr": "[SFX] Adah !", "id": "[SFX] A-DA!", "pt": "[SFX] HIAA!", "text": "[SFX] AHDA!"}, {"bbox": ["121", "103", "303", "194"], "fr": "Jeune homme, attends ici avec moi, ne t\u0027enfuis pas, d\u0027accord ?", "id": "ADIK, KAU TUNGGU DI SINI BERSAMAKU, JANGAN LARI-LARI YA.", "pt": "JOVEM, ESPERE AQUI COMIGO, N\u00c3O SAIA CORRENDO, OK.", "text": "YOU WAIT HERE WITH ME AND DON\u0027T WANDER OFF."}, {"bbox": ["53", "2248", "266", "2297"], "fr": "Officiant du Vin de la Cit\u00e9 Beiji, Zheng Wei", "id": "LIBATIONER KOTA BEI JI, ZHENG WEI", "pt": "OFICIAL DE LIBA\u00c7\u00d5ES DA CIDADE BEIJI, ZHENG WEI", "text": "NORTH WING CITY CHIEF, ZHENG WEI"}, {"bbox": ["127", "1613", "242", "1653"], "fr": "Sarilang !", "id": "SA RI LANG!", "pt": "SARILANG!", "text": "SA RI LANG!"}, {"bbox": ["346", "89", "542", "215"], "fr": "On dirait que les personnes \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ne veulent vraiment pas \u00eatre d\u00e9rang\u00e9es, \u00e7a ne ressemble pas \u00e0 une r\u00e9union entre vieux amis.", "id": "SEPERTINYA ORANG DI DALAM SANGAT TIDAK INGIN DIGANGGU, INI TIDAK SEPERTI PERTEMUAN TEMAN LAMA.", "pt": "PARECE QUE AS PESSOAS L\u00c1 DENTRO REALMENTE N\u00c3O QUEREM SER INCOMODADAS, ISSO N\u00c3O PARECE UM ENCONTRO DE VELHOS AMIGOS.", "text": "IT SEEMS THE PEOPLE INSIDE REALLY DON\u0027T WANT TO BE DISTURBED. THIS DOESN\u0027T LOOK LIKE A REUNION OF OLD FRIENDS."}, {"bbox": ["584", "108", "767", "179"], "fr": "Libellule \u00e0 poitrine plate, c\u0027est \u00e0 toi de jouer !", "id": "CAPUNG DADA RATA, GILIRANMU BERAKSI!", "pt": "LIB\u00c9LULA DE PEITO RETO, \u00c9 SUA VEZ DE AGIR!", "text": "FLAT-CHESTED DRAGONFLY, IT\u0027S YOUR TURN!"}, {"bbox": ["604", "1783", "704", "1857"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["373", "0", "800", "82"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["614", "352", "797", "440"], "fr": "Laissez-moi m\u0027en occuper, da !", "id": "SERAHKAN PADAKU-DA!", "pt": "PODE DEIXAR COMIGO!", "text": "LEAVE IT TO ME!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/800/8.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1822", "421", "2116"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["176", "906", "323", "1024"], "fr": "Oh ho, junior, il semble que nous soyons tomb\u00e9s sur un scoop.", "id": "OH HO, JUNIOR, SEPERTINYA KITA MENEMUKAN BERITA BESAR.", "pt": "OH HO, J\u00daNIOR, PARECE QUE TROPE\u00c7AMOS EM UMA GRANDE NOT\u00cdCIA.", "text": "OH HO, JUNIOR, IT LOOKS LIKE WE\u0027VE STUMBLED UPON BIG NEWS."}, {"bbox": ["151", "110", "320", "267"], "fr": "Cette sensation... c\u0027est comme celle de l\u0027ancien Seigneur de la Cit\u00e9 Beiji, sauf que c\u0027est l\u0027inverse pour lui... Qu\u0027est-ce que \u00e7a veut dire, qu\u0027il s\u0027affaiblit volontairement ?", "id": "PERASAAN INI, MIRIP DENGAN TUAN KOTA TUA BEI JI ITU, HANYA SAJA DIA TERBALIK... APA MAKSUDNYA DIA SENGAJA MENJADI LEMAH?", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 SEMELHANTE \u00c0QUELE ANTIGO SENHOR DA CIDADE DE BEIJI, S\u00d3 QUE ELE \u00c9 O OPOSTO... O QUE SIGNIFICA QUE ELE EST\u00c1 ATIVAMENTE SE TORNANDO MAIS FRACO?", "text": "THIS FEELING IS SIMILAR TO THE OLD CITY LORD OF NORTH WING CITY, BUT HE\u0027S THE OPPOSITE... WHY DID HE WILLINGLY BECOME WEAKER?"}, {"bbox": ["3", "610", "167", "689"], "fr": "Ne laissez pas l\u0027assassin s\u0027\u00e9chapper !", "id": "JANGAN BIARKAN PEMBUNUHNYA LARI!", "pt": "N\u00c3O DEIXEM O ASSASSINO ESCAPAR!", "text": "DON\u0027T LET THE ASSASSIN ESCAPE!"}, {"bbox": ["192", "516", "282", "548"], "fr": "Serait-ce que...", "id": "MUNGKINKAH...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "COULD IT BE..."}, {"bbox": ["106", "1467", "411", "1711"], "fr": "Transmigr\u00e9 en personnage secondaire ? \u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, c\u0027est moi le protagoniste !", "id": "BERTRANSMIGRASI MENJADI KARAKTER PENDUKUNG? MULAI HARI INI, AKULAH PROTAGONISNYA.", "pt": "TRANSMIIGREI COMO UM PERSONAGEM SECUND\u00c1RIO? A PARTIR DE HOJE, EU SOU O PROTAGONISTA!", "text": "TRANSMIGRATED AS A SIDE CHARACTER? FROM TODAY ON, I\u0027M THE MAIN CHARACTER"}], "width": 800}, {"height": 64, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/800/9.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua