This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/824/0.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1776", "452", "1911"], "fr": "COMMENT DES FOURMIS POURRAIENT-ELLES \u00c9BRANLER LE CIEL ? H\u00c9LAS, J\u0027AI PITI\u00c9 DE VOUS DEUX, VOS FAMILLES ONT \u00c9T\u00c9 D\u00c9TRUITES, MAIS J\u0027AI UNE M\u00c9THODE \u00c0 VOUS ENSEIGNER.", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN SEMUT MENGGOYAHKAN LANGIT? HUH, KASIHAN KALIAN BERDUA, KELUARGA KALIAN HANCUR DAN ORANG-ORANG TERCINTA TEWAS, AKU PUNYA CARA YANG BISA KUAJARKAN PADA KALIAN.", "pt": "Como formigas podem abalar os c\u00e9us? Ai, que pena de voc\u00eas dois terem perdido suas fam\u00edlias. Eu tenho um m\u00e9todo que posso ensinar a voc\u00eas.", "text": "HOW CAN AN ANT SHAKE THE HEAVENS? AIGH, I PITY YOU TWO FOR YOUR LOSS. I DO HAVE A METHOD I CAN TEACH YOU."}, {"bbox": ["502", "1773", "608", "1852"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, PARLEZ FRANCHEMENT, QUEL QUE SOIT LE PRIX !", "id": "TOLONG KATAKAN SAJA, APAPUN HARGANYA AKAN KAMI BAYAR!", "pt": "Por favor, fale diretamente, n\u00e3o importa o custo!", "text": "PLEASE, TELL US. NO MATTER THE COST!"}, {"bbox": ["536", "4295", "740", "4423"], "fr": "HMM, IL SUFFIT DE CONSOMMER UN PEU D\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE POUR OUVRIR LA SOURCE ET LIB\u00c9RER L\u0027EAU DE GEWEN APR\u00c8S SA PURIFICATION.", "id": "HMM, HANYA PERLU MENGHABISKAN SEDIKIT ENERGI SPIRITUAL UNTUK MEMBUKA MATA AIR, MELEPASKAN AIR GEWEN YANG TELAH DIMURNIKAN.", "pt": "Hmm, s\u00f3 precisa consumir um pouco de poder espiritual para abrir o olho da fonte e liberar a refinada \u00e1gua Ge Wen.", "text": "WELL, YOU ONLY NEED TO EXPEND A LITTLE SPIRITUAL POWER TO OPEN THE SPRING EYE AND RELEASE THE REFINED REVOLUTION WATER."}, {"bbox": ["0", "3944", "211", "4087"], "fr": "VIEUX COQUIN, AVEC TON CARACT\u00c8RE \u00c0 NE JAMAIS VOULOIR PERDRE, TU VAS S\u00dbREMENT VOULOIR TE VENGER DE DIJIANG. POURQUOI NE PAS LEUR PROMETTRE EN PASSANT ?", "id": "DASAR HANTU! DENGAN SIFATMU YANG TIDAK MAU RUGI, KAU PASTI AKAN MENAGIH HUTANG PADA DI JIANG. KENAPA TIDAK SEKALIAN SAJA MENYETUJUI MEREKA?", "pt": "Seu velho fantasma, com sua personalidade de nunca aceitar uma perda, voc\u00ea com certeza vai procurar Di Jiang para cobrar a d\u00edvida. Por que n\u00e3o aproveita e concorda com eles?", "text": "DEAD GHOST, WITH YOUR UNWILLINGNESS TO TAKE A LOSS, YOU\u0027LL DEFINITELY SEEK REVENGE FROM DIJIANG. WHY NOT JUST AGREE TO THEIR REQUEST?"}, {"bbox": ["38", "2930", "216", "3042"], "fr": "EN FAIT, LA SOURCE DE GEWEN A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 CACH\u00c9E DANS MES YEUX.", "id": "SEBENARNYA, MATA AIR GEWEN SELALU TERSEMBUNYI DI MATAKU,", "pt": "Na verdade, o olho da fonte Ge Wen sempre esteve escondido no meu olho,", "text": "ACTUALLY, THE REVOLUTION SPRING EYE HAS ALWAYS BEEN HIDDEN IN MY EYE."}, {"bbox": ["0", "3345", "199", "3448"], "fr": "CETTE PERSONNE S\u0027EST ARRACH\u00c9 LES YEUX ! CE SONT SES YEUX !", "id": "ORANG INI MENCUNGKIL MATANYA! INI MATA!", "pt": "Essa pessoa arrancou o pr\u00f3prio olho! Isto \u00e9 um olho", "text": "THIS PERSON GOUGED OUT THEIR EYE! THIS IS AN EYE!"}, {"bbox": ["572", "2773", "799", "2885"], "fr": "MAIS VOUS AVEZ SAUV\u00c9 LES MEMBRES DE NOTRE CLAN. EN TANT QUE MEMBRES DU CLAN JIULI, NOUS NE POUVONS ABSOLUMENT PAS \u00caTRE INGRATS.", "id": "TAPI ANDA TELAH MENYELAMATKAN ORANG-ORANG SUKU KAMI. SEBAGAI ANGGOTA SUKU JIU LI, KAMI TIDAK BOLEH MELUPAKAN KEBAIKAN BUDI.", "pt": "Mas voc\u00ea salvou nosso povo. Como membros do cl\u00e3 Jiuli, n\u00e3o podemos de forma alguma esquecer a gentileza e sermos ingratos.", "text": "BUT YOU SAVED OUR PEOPLE. AS MEMBERS OF THE NINE LI TRIBE, WE CANNOT BE UNGRATEFUL."}, {"bbox": ["563", "3058", "790", "3242"], "fr": "BIEN QU\u0027AU D\u00c9BUT J\u0027AIE DIT QUE C\u0027\u00c9TAIT LA R\u00c9COMPENSE POUR NOUS AVOIR VENG\u00c9S, JE N\u0027AI PLUS RIEN MAINTENANT. JE NE PEUX QUE VOUS OFFRIR LA SOURCE EN RETOUR POUR NOUS AVOIR SAUV\u00c9S.", "id": "MESKIPUN AWALNYA DIKATAKAN INI ADALAH IMBALAN KARENA ANDA MEMBALASKAN DENDAM KAMI, SAAT INI AKU SUDAH TIDAK PUNYA APA-APA LAGI, HANYA BISA MEMBERIKAN MATA AIR INI SEBAGAI BALASAN KARENA ANDA TELAH MENYELAMATKAN KAMI.", "pt": "Embora inicialmente eu tenha dito que esta seria a recompensa por nos vingar, neste momento n\u00e3o tenho mais nada. S\u00f3 posso oferecer o olho da fonte como retribui\u00e7\u00e3o por nos salvar.", "text": "ALTHOUGH I INITIALLY SAID THIS WAS YOUR REWARD FOR HELPING US TAKE REVENGE, I HAVE NOTHING LEFT NOW. I CAN ONLY OFFER THE SPRING EYE AS REPAYMENT FOR SAVING US."}, {"bbox": ["0", "4251", "279", "4381"], "fr": "LES DEUX CHEFS SONT DE BRAVES HOMMES. PENSANT QU\u0027IL NE FALLAIT PAS LES LAISSER SANS DESCENDANCE, ILS ONT RENONC\u00c9 \u00c0 LA SOURCE ET LES ONT D\u00c9LIB\u00c9R\u00c9MENT CHASS\u00c9S AVEC DES PAROLES HUMILIANTES.", "id": "KEDUA PEMIMPIN ITU ADALAH PAHLAWAN. AKU BERPIKIR TIDAK BOLEH MEMBIARKAN GARIS KETURUNAN MEREKA PUTUS, JADI AKU MELEPASKAN MATA AIR ITU DAN SENGAJA MENGGUNAKAN KATA-KATA HINAAN UNTUK MENGUSIR MEREKA.", "pt": "Ambos os l\u00edderes s\u00e3o her\u00f3is. Pensando que n\u00e3o podiam deixar a linhagem deles acabar, eles desistiram do olho da fonte e deliberadamente usaram palavras humilhantes para mand\u00e1-los embora.", "text": "BOTH LEADERS ARE BRAVE MEN. I WAS THINKING OF NOT LETTING THEIR LINEAGE END, SO I GAVE UP THE SPRING EYE AND INTENTIONALLY USED INSULTING WORDS TO DRIVE THEM AWAY."}, {"bbox": ["16", "1960", "239", "2083"], "fr": "LA M\u00c9THODE EST SIMPLE : VOUS DEUX, DEVANT LA TOMBE DE VOTRE P\u00c8RE, JUREZ DE ROMPRE LES LIENS P\u00c8RE-FILS ET DE TRAHIR LE CLAN JIULI.", "id": "CARANYA SANGAT SEDERHANA, KALIAN BERDUA BERSUMPAH SAJA DI DEPAN MAKAM AYAH KALIAN, MEMUTUSKAN HUBUNGAN AYAH-ANAK DAN MEMBELOT DARI SUKU JIU LI,", "pt": "O m\u00e9todo \u00e9 simples. Voc\u00eas dois simplesmente jurem diante do t\u00famulo de seu pai, renunciem aos la\u00e7os pai-filho e abandonem o cl\u00e3 Jiuli,", "text": "THE METHOD IS SIMPLE. YOU TWO SHOULD SWEAR BEFORE YOUR FATHER\u0027S GRAVE TO SEVER YOUR PARENTAL TIES AND RENOUNCE THE NINE LI TRIBE."}, {"bbox": ["592", "1444", "788", "1527"], "fr": "ET LA HAINE DE LA DESTRUCTION DE LA CIT\u00c9 DE QIN ! M\u00caME MORT, JE LUI ARRACHERAI UN MORCEAU DE CHAIR !", "id": "DAN KEBENCIAN ATAS HANCURNYA KOTA QIN, BAHKAN JIKA MATI, AKU AKAN MENGGIGIT SEPOTONG DAGING DARI BAJINGAN ITU!", "pt": "E o \u00f3dio pela destrui\u00e7\u00e3o da Cidade Qin! Mesmo que eu morra, tenho que arrancar um peda\u00e7o de carne daquele desgra\u00e7ado!", "text": "AND THE HATRED FOR THE DESTRUCTION OF QIN CITY. EVEN IN DEATH, I\u0027LL TAKE A CHUNK OUT OF THAT BASTARD!"}, {"bbox": ["587", "3944", "792", "4076"], "fr": "CES DEUX GAMINS NE SONT PAS ENCORE ASSEZ FORTS. LES EMMENER SE BATTRE AU-DEL\u00c0 DES CIEUX POUR CHERCHER DES NOISES AUX SIX \u00c9TOILES, N\u0027EST-CE PAS LES ENVOYER \u00c0 LA MORT ?", "id": "KEDUA BOCAH INI BELUM CUKUP KUAT. MEMBAWA MEREKA MENYERBU TIAN WAI TIAN UNTUK MENCARI MASALAH DENGAN ENAM BINTANG, BUKANKAH ITU SAMA SAJA MENGIRIM MEREKA MENUJU KEMATIAN?", "pt": "Esses dois garotos ainda n\u00e3o s\u00e3o fortes o suficiente. Lev\u00e1-los para lutar at\u00e9 os C\u00e9us Exteriores, procurar problemas com os Seis Estrelas, n\u00e3o \u00e9 mand\u00e1-los para a morte?", "text": "THESE TWO KIDS AREN\u0027T STRONG ENOUGH. TAKING THEM TO THE OUTER HEAVEN TO FIGHT SIX-STARS IS JUST SENDING THEM TO THEIR DEATHS."}, {"bbox": ["637", "1804", "798", "1911"], "fr": "M\u00caME SI JE DEVAIS Y LAISSER MA VIE, JE NE SOURCILLERAIS PAS !", "id": "BAHKAN JIKA HARUS MENUKARNYA DENGAN NYAWAKU, AKU TIDAK AKAN MENGERNYITKAN DAHI!", "pt": "Mesmo que eu tenha que dar minha vida em troca, n\u00e3o vou nem franzir a testa!", "text": "EVEN IF I HAVE TO TRADE MY LIFE, I WON\u0027T FROWN!"}, {"bbox": ["302", "4251", "515", "4349"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE LA SOURCE FINISSE ENTRE MES MAINS... LAISSEZ-MOI VOIR...", "id": "TIDAK KUSANGKA MATA AIR ITU AKHIRNYA SAMPAI KE TANGANKU. COBA KULIHAT...", "pt": "N\u00e3o esperava que o olho da fonte ainda viesse parar nas minhas m\u00e3os... Deixe-me ver...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THE SPRING EYE TO STILL END UP IN MY HANDS. LET ME SEE..."}, {"bbox": ["280", "1578", "448", "1659"], "fr": "FACE \u00c0 DE TELS EXPERTS, M\u00caME MOI JE DEVRAIS RECULER DE TROIS PAS. AVEC QUOI COMPTEZ-VOUS VOUS VENGER ?", "id": "ORANG SEKUAT ITU SAJA AKU HARUS MENGHINDARINYA, BAGAIMANA KALIAN MAU MEMBALAS DENDAM? DENGAN KEPALA KALIAN?", "pt": "At\u00e9 eu tenho que manter dist\u00e2ncia de especialistas t\u00e3o fortes. Como voc\u00eas v\u00e3o se vingar?", "text": "I\u0027D EVEN AVOID SUCH A POWERHOUSE. HOW CAN YOU TWO POSSIBLY TAKE REVENGE?"}, {"bbox": ["1", "2472", "218", "2583"], "fr": "CETTE M\u00c9THODE N\u0027EST-ELLE PAS G\u00c9NIALE ? ELLE R\u00c9SOUT FACILEMENT LES RANCUNES ET LES QUERELLES.", "id": "CARA INI BUKANKAH HEBAT? DENGAN MUDAH MENYELESAIKAN DENDAM DAN PERMUSUHAN.", "pt": "Este m\u00e9todo n\u00e3o \u00e9 \u00f3timo? Resolve facilmente rancores e desaven\u00e7as.", "text": "ISN\u0027T THIS METHOD GREAT? EASILY RESOLVING ALL GRUDGES AND FEUDS."}, {"bbox": ["565", "1230", "752", "1305"], "fr": "MAIS LA VENGEANCE POUR SON P\u00c8RE EST SACR\u00c9E. COMMENT PEUT-ON SE PR\u00c9TENDRE HOMME SI ON NE LA VENGE PAS ?", "id": "TAPI DENDAM AYAH TIDAK BISA DITOLERIR, BAGAIMANA BISA DISEBUT LAKI-LAKI JIKA TIDAK MEMBALASNYA?", "pt": "Mas a vingan\u00e7a pela morte do pai \u00e9 irreconcili\u00e1vel! Como pode um homem n\u00e3o ving\u00e1-la?", "text": "BUT THE VENGEANCE FOR MY FATHER IS ABSOLUTE. HOW CAN I BE A MAN IF I DON\u0027T AVENGE HIM?"}, {"bbox": ["313", "2773", "489", "2870"], "fr": "AVONS-NOUS L\u0027AIR D\u0027AVOIR PEUR DE LA MORT ?", "id": "APAKAH KAMI TERLIHAT SEPERTI ORANG YANG TAKUT MATI?", "pt": "Por acaso parecemos ter medo da morte?", "text": "DO WE LOOK LIKE WE\u0027RE AFRAID OF DYING?"}, {"bbox": ["83", "2757", "260", "2820"], "fr": "VOUS... \u00caTES-VOUS EN TRAIN DE NOUS HUMILIER ?", "id": "ANDA... APAKAH ANDA SEDANG MENGHINA KAMI?", "pt": "Voc\u00ea... est\u00e1 nos insultando?", "text": "ARE... ARE YOU INSULTING US?"}, {"bbox": ["588", "2199", "738", "2310"], "fr": "AINSI, VOUS N\u0027AUREZ PLUS BESOIN DE VOUS VENGER, HEIN.", "id": "DENGAN BEGINI, KALIAN TIDAK PERLU BALAS DENDAM LAGI.", "pt": "Assim, voc\u00eas n\u00e3o precisar\u00e3o se vingar.", "text": "THIS WAY, YOU WON\u0027T NEED TO TAKE REVENGE."}, {"bbox": ["32", "1228", "220", "1498"], "fr": "BIEN QUE LAO DUO AIT \u00c9T\u00c9 CONTR\u00d4L\u00c9 PAR LES MANIGANCES DE DIJIANG, IL A TENT\u00c9 DE R\u00c9SISTER JUSQU\u0027\u00c0 LA MORT. FINALEMENT, GR\u00c2CE \u00c0 VOUS, IL A \u00c9T\u00c9 LIB\u00c9R\u00c9. POUR NOUS, LES HOMMES DU CLAN JIULI, C\u0027EST UN HONNEUR DE PR\u00c9F\u00c9RER LA MORT \u00c0 LA SOUMISSION !", "id": "MESKIPUN LAO DUO DIKENDALIKAN OLEH DI JIANG DENGAN CARA LICIK, DIA TERUS BERUSAHA MELAWAN SAMPAI MATI. AKHIRNYA, MELALUI TANGAN ANDA, DIA BERHASIL TERBEBAS. BAGI KAMI, PARA PRIA SUKU JIU LI, INI ADALAH KEHORMATAN UNTUK MEMILIH MATI DARIPADA MENYERAH!", "pt": "Embora Lao Duo tenha sido controlado pelos m\u00e9todos daquele Di Jiang, ele tentou resistir at\u00e9 a morte. Finalmente, atrav\u00e9s de sua m\u00e3o, ele foi libertado. Para n\u00f3s, homens Jiuli, esta \u00e9 a gl\u00f3ria de preferir a morte \u00e0 desonra!", "text": "ALTHOUGH LEADER WAS CONTROLLED BY DIJIANG\u0027S METHODS, HE TRIED TO RESIST UNTIL HIS DEATH. FINALLY, WITH YOUR HELP, HE WAS FREED. FOR US NINE LI MEN, THIS IS AN HONOR OF NEVER SUBMITTING, EVEN IN DEATH!"}, {"bbox": ["608", "3710", "799", "3812"], "fr": "SOUS CE CIEL, NOUS TROUVERONS TOUJOURS UN MOYEN DE NOUS VENGER.", "id": "DI DUNIA INI, KAMI PASTI AKAN MENEMUKAN CARA UNTUK BALAS DENDAM.", "pt": "Neste mundo, sempre encontraremos uma maneira de nos vingar.", "text": "IN THIS WORLD, WE CAN ALWAYS FIND A WAY TO TAKE REVENGE."}, {"bbox": ["509", "2469", "688", "2554"], "fr": "PUISQU\u0027IL EN EST AINSI, NOUS VOUS AVONS D\u00c9RANGE.", "id": "KALAU BEGITU, KAMI PERMISI.", "pt": "Sendo assim, n\u00f3s o incomodamos.", "text": "IN THAT CASE, WE\u0027LL TAKE OUR LEAVE."}, {"bbox": ["0", "1574", "129", "1634"], "fr": "SIX \u00c9TOILES, HEIN...", "id": "ENAM BINTANG, YA...", "pt": "Seis Estrelas,", "text": "SIX-STAR..."}, {"bbox": ["67", "3747", "165", "3813"], "fr": "ADIEU.", "id": "SAMPAI JUMPA LAGI.", "pt": "Adeus.", "text": "FAREWELL."}, {"bbox": ["437", "3323", "645", "3427"], "fr": "OH NON, LA SOURCE !?", "id": "OH TIDAK, MATA AIR!?", "pt": "Ah n\u00e3o, o olho da fonte!?", "text": "OH NO, THE SPRING EYE!?"}, {"bbox": ["32", "1228", "220", "1498"], "fr": "BIEN QUE LAO DUO AIT \u00c9T\u00c9 CONTR\u00d4L\u00c9 PAR LES MANIGANCES DE DIJIANG, IL A TENT\u00c9 DE R\u00c9SISTER JUSQU\u0027\u00c0 LA MORT. FINALEMENT, GR\u00c2CE \u00c0 VOUS, IL A \u00c9T\u00c9 LIB\u00c9R\u00c9. POUR NOUS, LES HOMMES DU CLAN JIULI, C\u0027EST UN HONNEUR DE PR\u00c9F\u00c9RER LA MORT \u00c0 LA SOUMISSION !", "id": "MESKIPUN LAO DUO DIKENDALIKAN OLEH DI JIANG DENGAN CARA LICIK, DIA TERUS BERUSAHA MELAWAN SAMPAI MATI. AKHIRNYA, MELALUI TANGAN ANDA, DIA BERHASIL TERBEBAS. BAGI KAMI, PARA PRIA SUKU JIU LI, INI ADALAH KEHORMATAN UNTUK MEMILIH MATI DARIPADA MENYERAH!", "pt": "Embora Lao Duo tenha sido controlado pelos m\u00e9todos daquele Di Jiang, ele tentou resistir at\u00e9 a morte. Finalmente, atrav\u00e9s de sua m\u00e3o, ele foi libertado. Para n\u00f3s, homens Jiuli, esta \u00e9 a gl\u00f3ria de preferir a morte \u00e0 desonra!", "text": "ALTHOUGH LEADER WAS CONTROLLED BY DIJIANG\u0027S METHODS, HE TRIED TO RESIST UNTIL HIS DEATH. FINALLY, WITH YOUR HELP, HE WAS FREED. FOR US NINE LI MEN, THIS IS AN HONOR OF NEVER SUBMITTING, EVEN IN DEATH!"}, {"bbox": ["8", "26", "475", "79"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND STEADIEST"}, {"bbox": ["98", "944", "675", "1174"], "fr": "CHAPITRE 31 : V\u00c9RITABLE ESPRIT - PARTIE 25 : LA SOURCE DE GEWEN\n\u00c9QUIPE DE CR\u00c9ATION : HENG YUE AG, YANG MAO NAI L\u00dc\nSC\u00c9NARISTE EN CHEF : PAN WEI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HU XI\nARTISTE PRINCIPAL : GE LIN D, TU TOU HAI DAI\nASSISTANTS : XIAO XIN, KAO LA HAO SHUAI, HUO XI ER\nSUPERVISEURS : HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUCTEUR : WU LIANG", "id": "BAB 31: ARC ROH SEJATI BAGIAN 25 - MATA AIR GEWEN\nTIM KREATIF: HENG YUE AG YANGMAO NAIL\u00dc\nPENULIS NASKAH UTAMA: PAN WEI\nEDITOR: HUXI\nARTIS UTAMA: GE LIN D TUTOU HAIDAI\nASISTEN: XIAO XIN KAOLA HAOSHUAI HUO XI ER\nSUPERVISOR: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUSER: WU LIANG", "pt": "", "text": "CHAPTER THIRTY-ONE: TRUE SPIRIT 25 REVOLUTION SPRING EYE - CREATIVE TEAM: HENGYUE AG WOOL AND GREEN TEA - CHIEF SCRIPTWRITER: PAN WEI - EDITOR: HUXI - LEAD ARTIST: GREEN-D BALD SEAWEED - ASSISTANT: XIAOXIN KAOLA IS SO HANDSOME HUO XI ER - SUPERVISORS: HE TIANXIANG DAI GAOLIAN - PRODUCER: WU LIANG"}, {"bbox": ["98", "944", "675", "1174"], "fr": "CHAPITRE 31 : V\u00c9RITABLE ESPRIT - PARTIE 25 : LA SOURCE DE GEWEN\n\u00c9QUIPE DE CR\u00c9ATION : HENG YUE AG, YANG MAO NAI L\u00dc\nSC\u00c9NARISTE EN CHEF : PAN WEI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HU XI\nARTISTE PRINCIPAL : GE LIN D, TU TOU HAI DAI\nASSISTANTS : XIAO XIN, KAO LA HAO SHUAI, HUO XI ER\nSUPERVISEURS : HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUCTEUR : WU LIANG", "id": "BAB 31: ARC ROH SEJATI BAGIAN 25 - MATA AIR GEWEN\nTIM KREATIF: HENG YUE AG YANGMAO NAIL\u00dc\nPENULIS NASKAH UTAMA: PAN WEI\nEDITOR: HUXI\nARTIS UTAMA: GE LIN D TUTOU HAIDAI\nASISTEN: XIAO XIN KAOLA HAOSHUAI HUO XI ER\nSUPERVISOR: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUSER: WU LIANG", "pt": "", "text": "CHAPTER THIRTY-ONE: TRUE SPIRIT 25 REVOLUTION SPRING EYE - CREATIVE TEAM: HENGYUE AG WOOL AND GREEN TEA - CHIEF SCRIPTWRITER: PAN WEI - EDITOR: HUXI - LEAD ARTIST: GREEN-D BALD SEAWEED - ASSISTANT: XIAOXIN KAOLA IS SO HANDSOME HUO XI ER - SUPERVISORS: HE TIANXIANG DAI GAOLIAN - PRODUCER: WU LIANG"}, {"bbox": ["219", "27", "584", "78"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND STEADIEST"}], "width": 800}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/824/1.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "366", "730", "520"], "fr": "NON SEULEMENT CELA, MAIS LES PROPRI\u00c9T\u00c9S SP\u00c9CIALES DES MAT\u00c9RIAUX SERONT CONTINUELLEMENT PURIFI\u00c9ES ET RAFFIN\u00c9ES PENDANT LE PROCESSUS DE FORGE. AVEC DE LA CHANCE, ILS PEUVENT M\u00caME \u00caTRE AM\u00c9LIOR\u00c9S EN CAPACIT\u00c9S DE NIVEAU SUP\u00c9RIEUR.", "id": "TIDAK HANYA ITU, SIFAT KHUSUS MATERIAL JUGA AKAN TERUS DIMURNIKAN SELAMA PROSES PENEMPAAN. JIKA BERUNTUNG, BAHKAN BISA DITINGKATKAN MENJADI KEMAMPUAN TINGKAT YANG LEBIH TINGGI.", "pt": "N\u00e3o s\u00f3 isso, as propriedades especiais do material tamb\u00e9m ser\u00e3o continuamente purificadas e refinadas durante o processo de forja. Com sorte, pode at\u00e9 ser aprimorado para uma habilidade de n\u00edvel superior.", "text": "NOT ONLY THAT, THE SPECIAL PROPERTIES OF THE MATERIALS WILL ALSO CONTINUOUSLY PURIFY AND REFINE DURING THE FORGING PROCESS. WITH LUCK, IT CAN EVEN BE UPGRADED TO A HIGHER LEVEL OF ABILITY."}, {"bbox": ["462", "3434", "714", "3611"], "fr": "L\u0027\u00c9P\u00c9E ORIGINALE DONNAIT TOUJOURS UNE SENSATION DE STAGNATION EN L\u0027UTILISANT. MON INTENTION D\u0027\u00c9P\u00c9E METTAIT TOUJOURS UN TEMPS DE RETARD \u00c0 SE LIB\u00c9RER, MAIS CETTE \u00c9P\u00c9E EST COMPL\u00c8TEMENT DIFF\u00c9RENTE...", "id": "PEDANG ASLIKU SELALU TERASA KAKU SAAT DIGUNAKAN, NIAT PEDANGKU SELALU SEDIKIT TERLAMBAT UNTUK DILEPASKAN, TAPI PEDANG INI BENAR-BENAR BERBEDA...", "pt": "Usar a espada original sempre dava uma sensa\u00e7\u00e3o de lentid\u00e3o, minha inten\u00e7\u00e3o de espada sempre demorava um pouco para ser liberada, mas esta espada \u00e9 completamente diferente...", "text": "THE ORIGINAL SWORD ALWAYS FELT A BIT SLUGGISH TO USE. MY SWORD INTENT WAS ALWAYS A BEAT SLOW TO RELEASE. BUT THIS SWORD IS COMPLETELY DIFFERENT..."}, {"bbox": ["280", "1281", "413", "1396"], "fr": "VIEUX COQUIN ! CE SONT TOUS MES TR\u00c9SORS, COMMENT PEUX-TU...", "id": "DASAR HANTU! ITU SEMUA HARTA KESAYANGANKU, BAGAIMANA BISA KAU...", "pt": "Seu velho fantasma! Aqueles s\u00e3o meus tesouros, como voc\u00ea p\u00f4de...", "text": "DEAD GHOST! THOSE ARE MY TREASURES. HOW COULD YOU..."}, {"bbox": ["419", "9", "628", "228"], "fr": "NORMALEMENT, CHAQUE MAT\u00c9RIAU DE FORGE A SES PROPRES ATTRIBUTS. LES MAT\u00c9RIAUX AUX ATTRIBUTS DIFF\u00c9RENTS NE PEUVENT ABSOLUMENT PAS \u00caTRE FONDUS ET FORG\u00c9S ENSEMBLE. SI L\u0027ON FORCE LA FORGE, C\u0027EST COMME AJOUTER DE L\u0027EAU \u00c0 DE L\u0027HUILE BOUILLANTE : CELA NE PROVOQUERA QU\u0027UNE \u00c9NORME EXPLOSION.", "id": "DALAM KEADAAN NORMAL, SETIAP MATERIAL TEMPA MEMILIKI ATRIBUTNYA SENDIRI. MATERIAL DENGAN ATRIBUT BERBEDA SAMA SEKALI TIDAK BOLEH DILEBUR BERSAMA. JIKA DIPAKSA DITEMPA, ITU SEPERTI MENAMBAHKAN AIR KE MINYAK MENDIDIH, HANYA AKAN MENYEBABKAN LEDAKAN BESAR.", "pt": "Normalmente, cada material de forja tem seus pr\u00f3prios atributos. Materiais com atributos diferentes absolutamente n\u00e3o podem ser fundidos juntos. Se for for\u00e7ado, \u00e9 como adicionar \u00e1gua ao \u00f3leo fervente, s\u00f3 causar\u00e1 uma grande explos\u00e3o.", "text": "NORMALLY, EACH TYPE OF FORGING MATERIAL HAS ITS OWN PROPERTIES, AND MATERIALS WITH DIFFERENT PROPERTIES ABSOLUTELY CANNOT BE FORGED TOGETHER. FORCING THEM TOGETHER WOULD BE LIKE ADDING WATER TO BOILING OIL, RESULTING IN A HUGE EXPLOSION."}, {"bbox": ["13", "15", "225", "187"], "fr": "CETTE EAU DE GEWEN PURIFI\u00c9E EST UN MAT\u00c9RIAU AUXILIAIRE DE RAFFINAGE D\u0027ARTEFACTS DE PREMI\u00c8RE QUALIT\u00c9. OUTRE L\u0027EFFET DE RENFORCEMENT DE BASE, ELLE POSS\u00c8DE \u00c9GALEMENT LA CARACT\u00c9RISTIQUE DE \u0027FUSION ET AM\u00c9LIORATION\u0027.", "id": "AIR GEWEN VERSI MURNI INI ADALAH MATERIAL BANTU PEMURNIAN SENJATA KELAS ATAS. SELAIN EFEK PENGUATAN DASAR, IA JUGA MEMILIKI KARAKTERISTIK \"FUSI DAN PENINGKATAN\".", "pt": "Esta vers\u00e3o refinada da \u00e1gua Ge Wen \u00e9 um material auxiliar de primeira linha para refinar artefatos. Al\u00e9m do efeito b\u00e1sico de fortalecimento, tamb\u00e9m possui a caracter\u00edstica de \u0027fus\u00e3o e aprimoramento\u0027.", "text": "THIS REFINED REVOLUTION WATER IS A TOP-GRADE FORGING AUXILIARY MATERIAL. BESIDES THE MOST BASIC STRENGTHENING EFFECT, IT ALSO HAS THE ABILITY TO \u0027MERGE AND UPGRADE\u0027."}, {"bbox": ["379", "675", "549", "759"], "fr": "ABI, METS TON \u00c9P\u00c9E BRIS\u00c9E DEDANS. JE VAIS T\u0027AIDER \u00c0 L\u0027AM\u00c9LIORER.", "id": "A BI, MASUKKAN PEDANG PATAHMU. AKU AKAN MEMBANTUMU MENINGKATKANNYA.", "pt": "Abi, coloque sua espada quebrada aqui. Vou te ajudar a aprimor\u00e1-la.", "text": "AVICI, PUT YOUR BROKEN SWORD IN THERE. I\u0027LL HELP YOU UPGRADE IT."}, {"bbox": ["51", "4088", "264", "4167"], "fr": "MAIS C\u0027EST ESSENTIELLEMENT UN GLOBE OCULAIRE FRA\u00ceCHEMENT ARRACH\u00c9... NE PAS LE LAVER, C\u0027EST VRAIMENT D\u00c9GO\u00dbTANT...", "id": "TAPI INI PADA DASARNYA ADALAH BOLA MATA YANG BARU SAJA DICUNGKIL, RASANYA MENJIJIKKAN KALAU TIDAK DICUCI...", "pt": "Mas isso \u00e9 essencialmente um globo ocular rec\u00e9m-arrancado... N\u00e3o parece nojento sem lavar...", "text": "BUT THIS IS ESSENTIALLY A FRESHLY GOUGED-OUT EYEBALL. IT FEELS SO GROSS NOT WASHING IT..."}, {"bbox": ["0", "364", "252", "495"], "fr": "MAIS SI L\u0027ON AJOUTE L\u0027EAU DE GEWEN COMME ADJUVANT, M\u00caME LES DEUX MAT\u00c9RIAUX LES PLUS FROIDS ET LES PLUS CHAUDS DU MONDE PEUVENT FUSIONNER HARMONIEUSEMENT.", "id": "TETAPI JIKA AIR GEWEN DITAMBAHKAN SEBAGAI BANTUAN, BAHKAN DUA MATERIAL PALING DINGIN DAN PALING PANAS DI DUNIA PUN DAPAT MENYATU SECARA HARMONIS.", "pt": "Mas com a ajuda da \u00e1gua Ge Wen, mesmo os dois materiais mais extremamente frios e quentes do mundo podem ser perfeitamente fundidos.", "text": "BUT WITH THE ADDITION OF REVOLUTION WATER, EVEN MATERIALS OF EXTREME COLD AND EXTREME HEAT CAN BE FUSED TOGETHER."}, {"bbox": ["551", "3768", "723", "3888"], "fr": "VIEUX COQUIN, POURQUOI NE L\u0027AS-TU PAS DIT PLUS T\u00d4T ! J\u0027AI TOUT DE SUITE VU QUE CETTE CHOSE \u00c9TAIT DESTIN\u00c9E \u00c0 MOI !", "id": "DASAR HANTU, KENAPA TIDAK BILANG DARI TADI! AKU SUDAH TAHU KALAU BENDA INI BERJODOH DENGANKU!", "pt": "Seu velho fantasma, por que n\u00e3o disse antes! Eu percebi de cara que esta coisa tem afinidade comigo!", "text": "DEAD GHOST, YOU SHOULD HAVE SAID SO EARLIER! I KNEW AT A GLANCE THAT THIS THING AND I WERE FATED!"}, {"bbox": ["67", "2553", "245", "2687"], "fr": "C\u0027EST DONC L\u0027\u00c9P\u00c9E FORG\u00c9E AVEC L\u0027EAU DE GEWEN ? SON APPARENCE EST L\u00c9G\u00c8REMENT SINISTRE.", "id": "INIKAH PEDANG YANG DITEMPA DENGAN AIR GEWEN? DARI PENAMPILANNYA, SEPERTINYA SEDIKIT JAHAT YA.", "pt": "Esta \u00e9 a espada forjada com \u00e1gua Ge Wen? Sua apar\u00eancia parece um pouco maligna.", "text": "SO THIS IS THE SWORD FORGED USING REVOLUTION WATER? IT LOOKS A BIT EVIL."}, {"bbox": ["667", "547", "791", "626"], "fr": "ALORS CETTE EAU DE GEWEN EST SI UTILE ?", "id": "TERNYATA AIR GEWEN INI BEGITU BERGUNA?", "pt": "Ent\u00e3o esta \u00e1gua Ge Wen \u00e9 realmente t\u00e3o \u00fatil?", "text": "THIS REVOLUTION WATER IS THIS USEFUL?"}, {"bbox": ["16", "1256", "236", "1345"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE, LIBELLULE \u00c0 POITRINE PLATE, TU N\u0027AVAIS PAS COLLECT\u00c9 PAS MAL DE MAT\u00c9RIAUX POUR ESPRITS SERVITEURS AVANT ?", "id": "TIDAK APA-APA, CAPUNG DADA RATA, BUKANKAH KAU SEBELUMNYA MENGUMPULKAN BANYAK MATERIAL ROH PELAYAN?", "pt": "N\u00e3o se preocupe, Lib\u00e9lula de Peito Liso, voc\u00ea n\u00e3o coletou muitos materiais de invoca\u00e7\u00e3o antes?", "text": "IT\u0027S OKAY, FLAT-CHESTED DRAGONFLY. DIDN\u0027T YOU COLLECT A LOT OF SPIRIT MATERIALS BEFORE?"}, {"bbox": ["279", "4487", "415", "4554"], "fr": "[SFX] HIIIN HIIIN HIIIN LAI HIIIN HIIIN !", "id": "[SFX] YING YING YING LAI YING YING!", "pt": "[SFX] Nhee Nhee Nhee!", "text": "[SFX] YING YING YING YING!"}, {"bbox": ["516", "4259", "670", "4317"], "fr": "VIANDE IDIOTE, C\u0027EST MON BASSIN !", "id": "DAGING BODOH, INI KOLAMKU!", "pt": "Carne Tola, esta \u00e9 a minha piscina!", "text": "DUMB MEAT, THIS IS MY POOL!"}, {"bbox": ["465", "1247", "624", "1336"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, JE TE D\u00c9DOMMAGERAI DU DOUBLE DE CE QUE TU UTILISERAS PLUS TARD.", "id": "TENANG SAJA, BERAPAPUN YANG KAU GUNAKAN, AKAN KUGANTI DUA KALI LIPAT NANTI.", "pt": "N\u00e3o se preocupe, o quanto usar, eu te compensarei em dobro depois.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027LL COMPENSATE YOU TWICE THE AMOUNT YOU USE."}, {"bbox": ["314", "3724", "482", "3814"], "fr": "CETTE SOURCE DE GEWEN EST L\u0027APOG\u00c9E DE L\u0027EAU PARMI LES CINQ \u00c9L\u00c9MENTS, OH.", "id": "MATA AIR GEWEN INI ADALAH PUNCAK DARI ELEMEN AIR DALAM LIMA ELEMEN, LHO.", "pt": "Este olho da fonte Ge Wen \u00e9 o extremo do elemento \u00c1gua entre os Cinco Elementos.", "text": "THIS REVOLUTION SPRING EYE IS THE EXTREME OF THE FIVE ELEMENTS OF WATER."}, {"bbox": ["598", "2991", "732", "3079"], "fr": "QUELLE SENSATION PROFONDE ET MYST\u00c9RIEUSE...", "id": "PERASAAN YANG SANGAT MENDALAM.", "pt": "Que sensa\u00e7\u00e3o profunda/misteriosa", "text": "SUCH A MYSTERIOUS FEELING."}, {"bbox": ["73", "2196", "192", "2276"], "fr": "C\u0027EST PRESQUE TERMIN\u00c9.", "id": "HAMPIR SELESAI.", "pt": "Est\u00e1 quase pronto.", "text": "ALMOST DONE."}, {"bbox": ["11", "3736", "194", "3817"], "fr": "C\u0027EST BON, LIBELLULE \u00c0 POITRINE PLATE, RANGE LA SOURCE DE GEWEN.", "id": "BAIKLAH, CAPUNG DADA RATA, SIMPAN MATA AIR GEWENNYA.", "pt": "Certo, Lib\u00e9lula de Peito Liso, guarde o olho da fonte Ge Wen.", "text": "OKAY, FLAT-CHESTED DRAGONFLY, PUT AWAY THE REVOLUTION SPRING EYE."}, {"bbox": ["610", "741", "736", "830"], "fr": "MAIS IL NE ME RESTE QUE LA POIGN\u00c9E DE L\u0027\u00c9P\u00c9E EN MAIN...", "id": "TAPI DI TANGANKU HANYA TERSISA GAGANG PEDANGNYA...", "pt": "Mas s\u00f3 me resta o cabo da espada na m\u00e3o.", "text": "BUT I\u0027M ONLY LEFT WITH THE HILT..."}, {"bbox": ["215", "2229", "334", "2323"], "fr": "REFORGER LA LAME AVEC CES MAT\u00c9RIAUX...", "id": "MENEMPA ULANG BILAH PEDANG DENGAN MATERIAL INI...", "pt": "Reforjar a l\u00e2mina da espada com estes materiais...", "text": "REFORGING THE BLADE WITH THESE MATERIALS..."}, {"bbox": ["101", "505", "302", "603"], "fr": "UNE FOIS L\u0027ARTEFACT TERMIN\u00c9, IL POSS\u00c9DERA SIMULTAN\u00c9MENT LES DEUX CARACT\u00c9RISTIQUES, SANS AUCUN CONFLIT.", "id": "SETELAH MENJADI SENJATA, IA AKAN MEMILIKI DUA KARAKTERISTIK SEKALIGUS, DAN TIDAK AKAN ADA KONFLIK.", "pt": "Depois de formada, possuir\u00e1 ambas as caracter\u00edsticas simultaneamente, sem absolutamente nenhum conflito.", "text": "AFTER FORGING, IT WILL POSSESS BOTH PROPERTIES WITHOUT ANY CONFLICT."}, {"bbox": ["715", "4044", "761", "4073"], "fr": "[SFX] HIIIN !", "id": "[SFX] YING!", "pt": "[SFX] Nhee!", "text": "[SFX] YING!"}, {"bbox": ["612", "1344", "761", "1408"], "fr": "VIEUX COQUIN, TU DOIS TENIR PAROLE.", "id": "DASAR HANTU, KAU HARUS MENEPATI JANJIMU.", "pt": "Seu velho fantasma, voc\u00ea tem que cumprir sua palavra.", "text": "DEAD GHOST, YOU BETTER KEEP YOUR WORD..."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/824/2.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "107", "790", "196"], "fr": "SPAM A M\u00caME APPRIS LES TECHNIQUES D\u0027\u00c9P\u00c9E D\u0027ABI ?", "id": "SI DAGING KORNET TERNYATA JUGA MEMPELAJARI ILMU PEDANG A BI?", "pt": "Carne Enlatada realmente aprendeu as t\u00e9cnicas de espada de Abi?", "text": "LUNCHEON MEAT ACTUALLY LEARNED AVICI\u0027S SWORD SKILLS?"}, {"bbox": ["448", "478", "794", "607"], "fr": "TU FERAIS MIEUX DE RANGER SPAM AVEC LA SOURCE DE GEWEN. LE LAISSER CULTIVER DANS LA TR\u00c9SORERIE N\u0027EST PAS UNE MAUVAISE ID\u00c9E.", "id": "KENAPA TIDAK KAU SIMPAN SAJA SI DAGING KORNET BERSAMA DENGAN MATA AIR GEWEN? BIARKAN DIA BERKULTIVASI DI RUANG HARTA JUGA BAGUS.", "pt": "Por que voc\u00ea n\u00e3o guarda a Carne Enlatada junto com o olho da fonte Ge Wen? Deix\u00e1-lo cultivar no tesouro tamb\u00e9m n\u00e3o \u00e9 ruim.", "text": "WHY DON\u0027T YOU JUST TAKE LUNCHEON MEAT ALONG WITH THE REVOLUTION SPRING EYE? IT WOULD BE GOOD FOR HIM TO TRAIN IN THE TREASURY."}, {"bbox": ["30", "125", "89", "165"], "fr": "[SFX] HIIIN !", "id": "[SFX] YING!", "pt": "[SFX] Nhee!", "text": "[SFX] YING!"}, {"bbox": ["730", "727", "799", "788"], "fr": "OH.", "id": "OH.", "pt": "Oh.", "text": "OH."}, {"bbox": ["0", "478", "390", "564"], "fr": "J\u0027AI FAILLI OUBLIER, L\u0027EAU DE GEWEN, POUR SPAM DANS LE BASSIN, NE SERT PAS SEULEMENT \u00c0 AIDER \u00c0 LA FORGE ; ON PEUT DIRE QU\u0027ELLE EST ENCORE MEILLEURE POUR EXERCER LE SANG ET L\u0027\u00c9NERGIE, ET TEMP\u00c9RER LE CORPS. C\u0027EST OBTENIR DEUX FOIS PLUS DE R\u00c9SULTATS AVEC MOITI\u00c9 MOINS D\u0027EFFORT.", "id": "HAMPIR LUPA, AIR GEWEN SI DAGING KORNET DI KOLAM TIDAK HANYA BISA MEMBANTU PENEMPAAN DAN MELATIH QI DAN DARAH, TAPI JUGA BISA MENEMPA TUBUH FISIK. INI SANGAT EFISIEN.", "pt": "Quase esqueci, a Carne Enlatada na piscina de \u00e1gua Ge Wen n\u00e3o s\u00f3 pode auxiliar na forja, como tamb\u00e9m exercitar o Qi e o sangue, podendo at\u00e9 mesmo temperar o corpo f\u00edsico. \u00c9 obter o dobro do resultado com metade do esfor\u00e7o.", "text": "I ALMOST FORGOT, LUNCHEON MEAT IN THE REVOLUTION WATER NOT ONLY CAN IT AID IN FORGING, BUT TRAINING WITH BLOOD AND QI CAN, EVEN MORE SO, TEMPER THE PHYSICAL BODY, IT REALLY MULTIPLIES THE RESULTS WITH HALF THE EFFORT."}, {"bbox": ["207", "705", "390", "786"], "fr": "VIEUX COQUIN, QU\u0027EST-CE QUE FAIT VIANDE IDIOTE ? IL NE VOUDRAIT QUAND M\u00caME PAS ME VOLER MES TR\u00c9SORS ?", "id": "DASAR HANTU, APA YANG DILAKUKAN SI DAGING BODOH INI? JANGAN-JANGAN DIA MAU MEREBUT HARTAKU?", "pt": "Velho fantasma, o que a Carne Tola est\u00e1 fazendo? N\u00e3o me diga que quer roubar meu tesouro?", "text": "DEAD GHOST, WHAT\u0027S DUMB MEAT DOING? IS HE TRYING TO STEAL MY TREASURE?"}, {"bbox": ["0", "0", "380", "89"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/824/3.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "205", "419", "340"], "fr": "AVANT DE SE SACRIFIER, LE CLONE DU PETIT FR\u00c8RE RITIAN S\u0027EST TRANSFORM\u00c9 EN NUAGES ET EN BRUME POUR FORMER LES DEUX CARACT\u00c8RES \u0027YU CHANG\u0027, EN PLUS DE LA DIRECTION DANS LAQUELLE ILS SONT PARTIS.", "id": "KLON ADIK RI TIAN BERUBAH MENJADI KABUT MEMBENTUK DUA KATA \"YU CHANG\" SEBELUM BERKORBAN, DITAMBAH ARAH KEPERGIAN MEREKA.", "pt": "O clone do irm\u00e3o mais novo de Ri Tian se transformou em nuvens formando os dois caracteres \u0027Yu Chang\u0027 antes de se sacrificar, al\u00e9m da dire\u00e7\u00e3o para onde foram.", "text": "BEFORE LITTLE RITIAN\u0027S CLONE SACRIFICED ITSELF, IT FORMED THE WORDS \u0027YU CHANG\u0027 WITH CLOUD MIST, PLUS THE DIRECTION THEY LEFT IN."}, {"bbox": ["542", "1015", "708", "1106"], "fr": "C\u0027EST VOUS QUI AVEZ OUBLI\u00c9 L\u0027HONNEUR DU CLAN JIULI !", "id": "KALIANLAH YANG TELAH MELUPAKAN KEHORMATAN SUKU JIU LI!", "pt": "Voc\u00eas \u00e9 que esqueceram a gl\u00f3ria do cl\u00e3 Jiuli!", "text": "YOU\u0027RE THE ONES WHO HAVE FORGOTTEN THE GLORY OF THE NINE LI TRIBE!"}, {"bbox": ["598", "808", "752", "888"], "fr": "CES GENS SONT-ILS FOUS ? ILS SE DIRIGENT EXPR\u00c8S VERS UN TROU PERDU.", "id": "APA ORANG-ORANG INI GILA? SENGAJA PERGI KE TEMPAT TERPENCIL BEGITU.", "pt": "Essas pessoas enlouqueceram? Indo especificamente para um lugar onde nem os p\u00e1ssaros cagam.", "text": "ARE THESE PEOPLE CRAZY? HEADING STRAIGHT FOR THE MIDDLE OF NOWHERE."}, {"bbox": ["607", "39", "742", "131"], "fr": "ENSUITE, NOUS ALLONS \u00c0 LA MONTAGNE YUCHANG POUR R\u00c9CLAMER NOTRE D\u00db !", "id": "SELANJUTNYA, KITA AKAN PERGI KE GUNUNG YU CHANG UNTUK MENAGIH HUTANG!", "pt": "A seguir, vamos para a Montanha Yu Chang cobrar a d\u00edvida!", "text": "NEXT, WE\u0027RE GOING TO YU CHANG MOUNTAIN TO COLLECT OUR DEBT!"}, {"bbox": ["48", "1021", "211", "1097"], "fr": "BANDE DE SALAUDS, VOUS AVEZ TRAHI LE V\u00c9N\u00c9RABLE MA\u00ceTRE !", "id": "KALIAN PARA BAJINGAN TELAH MENGKHIANATI TUAN YANG TERHORMAT!", "pt": "Seu bando de desgra\u00e7ados, tra\u00edram o Lorde Reverenciado!", "text": "YOU BASTARDS BETRAYED THE LORD!"}, {"bbox": ["60", "39", "164", "117"], "fr": "MA\u00ceTRE IMP\u00c9RIAL, ENSUITE...", "id": "GURU NASIONAL, SELANJUTNYA...", "pt": "Senhor Conselheiro Imperial, a seguir...", "text": "NATIONAL ADVISOR, WHAT\u0027S NEXT...?"}, {"bbox": ["18", "530", "143", "586"], "fr": "PLUSIEURS DIZAINES DE JOURS PLUS TARD, MONTAGNE YUCHANG.", "id": "BELASAN HARI KEMUDIAN, GUNUNG YU CHANG.", "pt": "Mais de dez dias depois, Montanha Yu Chang", "text": "AFTER TEN DAYS, YU CHANG MOUNTAIN"}, {"bbox": ["576", "547", "744", "653"], "fr": "MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 RENCONTRER ICI LES TROUPES DU ROYAUME DE CHI YAN ET DES MEMBRES DU CLAN JIULI.", "id": "TAPI TIDAK KUSANGKA BISA BERTEMU PASUKAN KERAJAAN CHI YAN DAN ORANG-ORANG SUKU JIU LI DI SINI.", "pt": "Mas n\u00e3o esperava encontrar o ex\u00e9rcito da Na\u00e7\u00e3o da Chama Escarlate e membros do cl\u00e3 Jiuli aqui tamb\u00e9m.", "text": "BUT I DIDN\u0027T EXPECT TO ENCOUNTER RED FLAME NATION TROOPS AND NINE LI CLANSMEN HERE."}, {"bbox": ["329", "544", "417", "594"], "fr": "ENFIN ARRIV\u00c9S.", "id": "AKHIRNYA SAMPAI JUGA.", "pt": "Finalmente chegamos.", "text": "WE\u0027RE FINALLY HERE."}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/824/4.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "3171", "421", "3465"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["12", "109", "213", "247"], "fr": "ON DIRAIT QUE CES TROUPES DU ROYAUME DE CHI YAN SONT LES GARNISONS DES CIT\u00c9S VOISINES, ARRIV\u00c9ES EN MARCHE FORC\u00c9E. IL EST \u00c9VIDENT QU\u0027ELLES ONT \u00c9T\u00c9 TEMPORAIREMENT MOBILIS\u00c9ES ICI PAR DIJIANG.", "id": "SEPERTINYA PASUKAN KERAJAAN CHI YAN INI ADALAH PASUKAN PENJAGA DARI KOTA-KOTA TERDEKAT, DATANG DENGAN TERGESA-GESA. JELAS MEREKA DIMOBILISASI KE SINI SEMENTARA OLEH DI JIANG.", "pt": "Parece que estas tropas da Na\u00e7\u00e3o da Chama Escarlate s\u00e3o a guarni\u00e7\u00e3o de uma cidade pr\u00f3xima, chegaram em marcha for\u00e7ada. Claramente, foram mobilizadas temporariamente para c\u00e1 por Di Jiang.", "text": "IT SEEMS THESE RED FLAME NATION TROOPS ARE GARRISONED IN NEARBY CITIES AND RUSHED HERE ON A FORCED MARCH, OBVIOUSLY TEMPORARILY MOBILIZED HERE BY DIJIANG."}, {"bbox": ["142", "431", "397", "529"], "fr": "CONSID\u00c9RANT QUE NOUS SOMMES TOUS DU CLAN JIULI, JE VOUS AI \u00c9PARGN\u00c9 LA VIE, ET VOUS OSEZ ENCORE REVENIR ?", "id": "MENGINGAT KITA SEMUA DARI SUKU JIU LI, AKU SUDAH MENGAMPUNI NYAWA KALIAN, TAPI KALIAN MASIH BERANI KEMBALI?", "pt": "Considerando que somos ambos do cl\u00e3 Jiuli, eu poupei suas vidas. Voc\u00eas ainda ousam voltar?", "text": "I SPARED YOUR LIVES BECAUSE WE\u0027RE BOTH FROM THE NINE LI TRIBE, AND YOU DARE TO COME BACK?"}, {"bbox": ["566", "802", "791", "898"], "fr": "DIJIANG N\u0027A PAS H\u00c9SIT\u00c9 \u00c0 ABANDONNER LA SOURCE DE GEWEN POUR VENIR ICI. SERAIT-CE POUR YOU ?", "id": "DI JIANG RELA MELEPASKAN MATA AIR GEWEN UNTUK DATANG KE SINI, APAKAH DEMI YOU?", "pt": "Di Jiang n\u00e3o hesitou em desistir do olho da fonte Ge Wen para vir aqui, ser\u00e1 que foi por causa de You?", "text": "DIJIANG ABANDONED THE REVOLUTION SPRING EYE TO COME HERE. COULD IT BE FOR EGG YOU?"}, {"bbox": ["3", "788", "231", "874"], "fr": "VIEUX COQUIN, CE GAMIN A MENTIONN\u00c9 YOU TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !?", "id": "DASAR HANTU, BOCAH ITU TADI MENYEBUT YOU!?", "pt": "Velho fantasma, aquele garoto acabou de mencionar You!?", "text": "DEAD GHOST, THAT KID JUST MENTIONED EGG YOU!?"}, {"bbox": ["655", "90", "799", "247"], "fr": "...SI NOUS N\u0027\u00c9TIONS PAS EN TERRITOIRE ENNEMI, J\u0027AIMERAIS VRAIMENT QUE L\u0027ONCLE CANG YAN M\u00c8NE UNE TROUPE D\u0027ASSAUT POUR PRENDRE LA VILLE.", "id": "...KALAU SAJA KITA TIDAK BERADA DI BELAKANG GARIS MUSUH, AKU BENAR-BENAR INGIN PAMAN CANG YAN MEMIMPIN PASUKAN KEJUTAN UNTUK MEREBUT KOTA.", "pt": "...Se n\u00e3o estiv\u00e9ssemos em territ\u00f3rio inimigo, eu realmente gostaria que o Velho Tio Cang Yan liderasse um ataque surpresa para capturar a cidade.", "text": "IF WE WEREN\u0027T DEEP IN ENEMY TERRITORY, I\u0027D REALLY LIKE TO HAVE OLD MAN CANG YAN LEAD A SURPRISE ATTACK TO CAPTURE THE CITY."}, {"bbox": ["369", "0", "800", "96"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["440", "506", "596", "613"], "fr": "VOUS VOULEZ QUE NOUS TRAHISSIONS L\u0027ENDROIT O\u00d9 SE TROUVE NOTRE FR\u00c8RE DAN YOU ? C\u0027EST IMPOSSIBLE !", "id": "INGIN KAMI MENGKHIANATI KEBERADAAN SAUDARA DAN YOU, ITU TIDAK MUNGKIN!", "pt": "Querer que tra\u00edamos o paradeiro do Irm\u00e3o Dan You \u00e9 imposs\u00edvel!", "text": "IT\u0027S IMPOSSIBLE FOR US TO BETRAY BROTHER EGG YOU!"}, {"bbox": ["114", "2825", "414", "2984"], "fr": "TRANSMIGR\u00c9 EN PERSONNAGE SECONDAIRE ? \u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI...", "id": "BERTRANSMIGRASI MENJADI KARAKTER PENDUKUNG? MULAI HARI INI...", "pt": "Transmigrei como personagem secund\u00e1rio? A partir de hoje", "text": "TRANSMIGRATED AS A SIDE CHARACTER? FROM TODAY ON,"}, {"bbox": ["415", "431", "549", "504"], "fr": "ARR\u00caTEZ DE BAVARDER, SI VOUS VOULEZ TUER, TUEZ !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG KOSONG, KALAU MAU BUNUH, BUNUH SAJA!", "pt": "Chega de conversa fiada, se quer matar, ent\u00e3o mate!", "text": "CUT THE CRAP, IF YOU WANT TO KILL, THEN KILL!"}], "width": 800}, {"height": 60, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/824/5.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "2", "631", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND STEADIEST"}, {"bbox": ["406", "1", "778", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND STEADIEST"}], "width": 800}]
Manhua