This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/837/0.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "2460", "204", "2583"], "fr": "C\u0027EST DONC TOI QUI AS CAUS\u00c9 LA FIN DU MONDE, CELUI QUI A FAIT DISPARA\u00ceTRE L\u0027\u00ceLE DE JIUCHONG ?", "id": "JADI ORANG YANG AKAN MENGHANCURKAN SEMBILAN LANGIT PULAU ADALAH KAMU?", "pt": "Ent\u00e3o foi voc\u00ea quem aniquilou os C\u00e9us da Nona Ilha?", "text": "SO YOU\u0027RE THE ONE WHO WILL DESTROY THE NINE HEAVENS?"}, {"bbox": ["108", "1947", "227", "2026"], "fr": "UNE ATTAQUE D\u0027ESPRITS SAUVAGES ?", "id": "SERANGAN ROH LIAR?", "pt": "Um ataque de esp\u00edritos selvagens?", "text": "A WILD SPIRIT MASTER ATTACK?"}, {"bbox": ["172", "1448", "306", "1520"], "fr": "C\u0027EST... QUEL ENDROIT ?", "id": "TEMPAT APA INI?", "pt": "Que lugar \u00e9 este?", "text": "WHERE... IS THIS PLACE?"}, {"bbox": ["568", "2665", "791", "2760"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A VEUT DIRE !? EST-CE QUE \u00c7A SIGNIFIE QUE L\u0027\u00ceLE DE JIUCHONG SERA D\u00c9TRUITE DANS LE FUTUR !?", "id": "APA MAKSUDMU!? APA SEMBILAN LANGIT PULAU AKAN HANCUR DI MASA DEPAN!?", "pt": "O que quer dizer!? Isso significa que os C\u00e9us da Nona Ilha ser\u00e3o destru\u00eddos no futuro!?", "text": "WHAT DO YOU MEAN!? COULD IT BE THAT THE NINE HEAVENS WILL BE DESTROYED IN THE FUTURE!?"}, {"bbox": ["60", "3414", "197", "3523"], "fr": "ELLE M\u0027A VU !", "id": "DIA MELIHATKU!", "pt": "Ela me viu!", "text": "SHE SAW ME!"}, {"bbox": ["242", "2104", "447", "2226"], "fr": "QUELQUE CHOSE NE VA PAS, POURQUOI CES GENS N\u0027ONT-ILS AUCUNE FORCE POUR R\u00c9SISTER ? POURQUOI AUCUN MA\u00ceTRE DES ESPRITS N\u0027EST SORTI POUR LES ARR\u00caTER ?", "id": "ADA YANG ANEH, KENAPA ORANG-ORANG INI TIDAK BERDAYA? KENAPA TIDAK ADA MASTER ROH YANG KELUAR UNTUK MENGHENTIKAN", "pt": "N\u00e3o est\u00e1 certo. Por que essas pessoas n\u00e3o t\u00eam poder de resist\u00eancia? Por que nenhum Mestre Espiritual apareceu para impedir?", "text": "SOMETHING\u0027S WRONG. WHY AREN\u0027T THESE PEOPLE FIGHTING BACK? WHY AREN\u0027T THERE ANY SPIRIT MASTERS.."}, {"bbox": ["222", "916", "555", "979"], "fr": "CHAPITRE DES ESPRITS VIVANTS AUTHENTIQUES", "id": "ARC ROH SEJATI YANG HIDUP", "pt": "Cap\u00edtulo do Esp\u00edrito Verdadeiro Vivo", "text": "CHAPTER 38: DREAM OF PRECOGNITION"}, {"bbox": ["530", "1008", "681", "1125"], "fr": "38 R\u00eave pr\u00e9monitoire \u00e9trange\n\u00c9quipe de cr\u00e9ation : Heng Yue, Laine de Mouton Lait Vert\nSc\u00e9nariste en chef : Pan Wei\n\u00c9diteur responsable : Hu Xi (Respiration)\nArtiste principal : Green-D, Varech Chauve\nAssistants : Xiao Xin, Koala Trop Beau, Huo Xi Er\nSuperviseurs : He Tianxiang, Dai Gaolian\nProducteur : Wu Liang", "id": "38 MIMPI ANEH YANG DIRAMALKAN\nTIM KREATIF: HENG YUE, YANG MAO NAI LU\nPENULIS SKENARIO UTAMA: PAN WEI\nEDITOR: HU XI\nILUSTRATOR UTAMA: GREEN-D, TU TOU HAI DAI\nASISTEN: XIAO XIN, KAO LA HAO SHUAI, HUO XI ER\nPENGAWAS: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUSER: WU LIANG", "pt": "38: Sonho Premonit\u00f3rio Estranho\nGrupo de Cria\u00e7\u00e3o: Heng Yue, L\u00e3 de Ovelha, Ch\u00e1 Verde com Leite\nRoteirista Chefe: Pan Wei\nEditor: Hu Xi\nArtista Principal: Green-D, Alga Careca\nAssistentes: Xiao Xin, Koala Hao Shuai, Huo Xi Er\nSupervisores: He Tianxiang, Dai Gaolian\nProdutor: Wu Liang", "text": "CHAPTER 38: THE PRECOGNITIVE, GUI MENG - CREATIVE TEAM: HENGYUE AG WOOL AND GREEN TEA - CHIEF SCRIPTWRITER: PAN WEI - EDITOR: HUXI - LEAD ARTIST: GREEN-D BALD SEAWEED - ASSISTANT: XIAOXIN KAOLA IS SO HANDSOME HUO XI ER - SUPERVISORS: HE TIANXIANG DAI GAOLIAN - PRODUCER: WU LIANG"}, {"bbox": ["465", "1014", "682", "1131"], "fr": "38 R\u00eave pr\u00e9monitoire \u00e9trange\n\u00c9quipe de cr\u00e9ation : Heng Yue, Laine de Mouton Lait Vert\nSc\u00e9nariste en chef : Pan Wei\n\u00c9diteur responsable : Hu Xi (Respiration)\nArtiste principal : Green-D, Varech Chauve\nAssistants : Xiao Xin, Koala Trop Beau, Huo Xi Er\nSuperviseurs : He Tianxiang, Dai Gaolian\nProducteur : Wu Liang", "id": "38 MIMPI ANEH YANG DIRAMALKAN\nTIM KREATIF: HENG YUE, YANG MAO NAI LU\nPENULIS SKENARIO UTAMA: PAN WEI\nEDITOR: HU XI\nILUSTRATOR UTAMA: GREEN-D, TU TOU HAI DAI\nASISTEN: XIAO XIN, KAO LA HAO SHUAI, HUO XI ER\nPENGAWAS: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUSER: WU LIANG", "pt": "38: Sonho Premonit\u00f3rio Estranho\nGrupo de Cria\u00e7\u00e3o: Heng Yue, L\u00e3 de Ovelha, Ch\u00e1 Verde com Leite\nRoteirista Chefe: Pan Wei\nEditor: Hu Xi\nArtista Principal: Green-D, Alga Careca\nAssistentes: Xiao Xin, Koala Hao Shuai, Huo Xi Er\nSupervisores: He Tianxiang, Dai Gaolian\nProdutor: Wu Liang", "text": "CHAPTER 38: THE PRECOGNITIVE, GUI MENG - CREATIVE TEAM: HENGYUE AG WOOL AND GREEN TEA - CHIEF SCRIPTWRITER: PAN WEI - EDITOR: HUXI - LEAD ARTIST: GREEN-D BALD SEAWEED - ASSISTANT: XIAOXIN KAOLA IS SO HANDSOME HUO XI ER - SUPERVISORS: HE TIANXIANG DAI GAOLIAN - PRODUCER: WU LIANG"}, {"bbox": ["183", "15", "785", "82"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["386", "2348", "796", "2456"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["530", "1008", "681", "1125"], "fr": "38 R\u00eave pr\u00e9monitoire \u00e9trange\n\u00c9quipe de cr\u00e9ation : Heng Yue, Laine de Mouton Lait Vert\nSc\u00e9nariste en chef : Pan Wei\n\u00c9diteur responsable : Hu Xi (Respiration)\nArtiste principal : Green-D, Varech Chauve\nAssistants : Xiao Xin, Koala Trop Beau, Huo Xi Er\nSuperviseurs : He Tianxiang, Dai Gaolian\nProducteur : Wu Liang", "id": "38 MIMPI ANEH YANG DIRAMALKAN\nTIM KREATIF: HENG YUE, YANG MAO NAI LU\nPENULIS SKENARIO UTAMA: PAN WEI\nEDITOR: HU XI\nILUSTRATOR UTAMA: GREEN-D, TU TOU HAI DAI\nASISTEN: XIAO XIN, KAO LA HAO SHUAI, HUO XI ER\nPENGAWAS: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUSER: WU LIANG", "pt": "38: Sonho Premonit\u00f3rio Estranho\nGrupo de Cria\u00e7\u00e3o: Heng Yue, L\u00e3 de Ovelha, Ch\u00e1 Verde com Leite\nRoteirista Chefe: Pan Wei\nEditor: Hu Xi\nArtista Principal: Green-D, Alga Careca\nAssistentes: Xiao Xin, Koala Hao Shuai, Huo Xi Er\nSupervisores: He Tianxiang, Dai Gaolian\nProdutor: Wu Liang", "text": "CHAPTER 38: THE PRECOGNITIVE, GUI MENG - CREATIVE TEAM: HENGYUE AG WOOL AND GREEN TEA - CHIEF SCRIPTWRITER: PAN WEI - EDITOR: HUXI - LEAD ARTIST: GREEN-D BALD SEAWEED - ASSISTANT: XIAOXIN KAOLA IS SO HANDSOME HUO XI ER - SUPERVISORS: HE TIANXIANG DAI GAOLIAN - PRODUCER: WU LIANG"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/837/1.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1374", "477", "1520"], "fr": "POUR R\u00c9SUMER SIMPLEMENT, TON COMMANDEMENT \"PARFAIT\" EN MICRO-GESTION A FAIT QUE LE FRONT A SUBI PLUS DE D\u00c9FAITES QUE DE VICTOIRES,", "id": "SINGKATNYA, KOMANDO MIKRO \"SEMPURNA\"-MU MEMBUAT GARIS DEPAN LEBIH BANYAK KALAH DARIPADA MENANG,", "pt": "Resumindo, foi seu microgerenciamento \u0027perfeito\u0027 que fez a linha de frente ter mais derrotas do que vit\u00f3rias,", "text": "TO SUMMARIZE, YOUR \"PERFECT\" MICRO-MANAGEMENT HAS LED TO MORE DEFEATS THAN VICTORIES ON THE FRONT LINE."}, {"bbox": ["228", "466", "465", "568"], "fr": "MAIS LES R\u00caVES PR\u00c9MONITOIRES NE DEVRAIENT POUVOIR PR\u00c9DIRE QUE DES CHOSES ME CONCERNANT, MAINTENANT C\u0027EST DEVENU UNE PR\u00c9DICTION DE LA FIN DU MONDE.", "id": "TAPI MIMPI RAMALAN SEHARUSNYA HANYA BISA MERAMALKAN HAL-HAL YANG BERKAITAN DENGANKU, SEKARANG MALAH MENJADI RAMALAN KIAMAT.", "pt": "Mas sonhos premonit\u00f3rios deveriam prever apenas coisas relacionadas a mim, e agora se tornaram uma previs\u00e3o do apocalipse...", "text": "BUT DREAMS OF PRECOGNITION SHOULD ONLY PREDICT EVENTS RELATED TO ME. NOW IT\u0027S TURNED INTO PREDICTING THE APOCALYPSE."}, {"bbox": ["64", "914", "244", "1062"], "fr": "LE PENDENTIF DU TEMPS ET DE LA LUMI\u00c8RE... EST-CE QUE \u00c7A INSINUE QUE LA SEULE ISSUE EST...", "id": "LIONTIN WAKTU, INI MEMBERITAHUKU BAHWA SATU-SATUNYA JALAN KELUAR ADALAH...", "pt": "O Pingente do Tempo... est\u00e1 sugerindo que minha \u00fanica sa\u00edda \u00e9...", "text": "THE TIME PENDANT IS IMPLYING THAT THE ONLY WAY TO SURVIVE IS..."}, {"bbox": ["308", "729", "463", "816"], "fr": "SE POURRAIT-IL QU\u0027APR\u00c8S LA REFONTE, LA PORT\u00c9E DE LA PR\u00c9DICTION SE SOIT \u00c9TENDUE ?", "id": "MUNGKINKAH SETELAH DITEMPA ULANG, JANGKAUAN RAMALANNYA MELUAS?", "pt": "Ser\u00e1 que o alcance da premoni\u00e7\u00e3o se expandiu ap\u00f3s a reforja?", "text": "COULD IT BE THAT THE SCOPE OF PRECOGNITION EXPANDED AFTER REFORGING?"}, {"bbox": ["524", "1418", "699", "1572"], "fr": "L\u0027ALLIANCE YANHUANG, QUI OCCUPAIT INITIALEMENT UN QUART DU MONDE, N\u0027EN OCCUPE PLUS QU\u0027UN CINQUI\u00c8ME MAINTENANT...", "id": "ALIANSI YANHUANG, YANG TADINYA MENGUASAI SEPEREMPAT DUNIA, KINI MENJADI SEPERLIMA...", "pt": "A Alian\u00e7a Yan Huang passou de ocupar um quarto do mundo para apenas um quinto agora...", "text": "THE YANHUANG ALLIANCE HAS SHRUNK FROM OCCUPYING A QUARTER OF THE WORLD TO NOW ONLY A FIFTH..."}, {"bbox": ["0", "466", "146", "545"], "fr": "EST-CE UN R\u00caVE PR\u00c9MONITOIRE APPORT\u00c9 PAR LE PENDENTIF DU TEMPS ET DE LA LUMI\u00c8RE ?", "id": "APAKAH INI MIMPI RAMALAN YANG DIBAWA OLEH LIONTIN WAKTU?", "pt": "\u00c9 um sonho premonit\u00f3rio causado pelo Pingente do Tempo?", "text": "IS THIS A DREAM OF PRECOGNITION BROUGHT BY THE TIME PENDANT?"}, {"bbox": ["22", "1363", "150", "1413"], "fr": "PENDANT CE TEMPS", "id": "SEMENTARA ITU", "pt": "Enquanto isso", "text": "MEANWHILE"}, {"bbox": ["54", "138", "209", "235"], "fr": "[SFX] AH !!!", "id": "[SFX] AAH!!!", "pt": "[SFX] Aaaah!!!", "text": "AH!!!"}, {"bbox": ["721", "466", "799", "540"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/837/2.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "30", "365", "137"], "fr": "ET TIGRE IDIOT, LIBELLULE \u00c0 POITRINE PLATE ET VIANDE EN CONSERVE, POURQUOI NE SONT-ILS PAS ICI ?", "id": "MACAN BODOH, CAPUNG DADA RATA, DAN DAGING KALENGAN, KENAPA MEREKA TIDAK ADA DI SINI?", "pt": "E o Tigre Idiota, a Lib\u00e9lula T\u00e1bua e o Presunto? Por que eles n\u00e3o est\u00e3o aqui?", "text": "WHERE ARE THAT IDIOT TIGER, FLAT-CHESTED DRAGONFLY, AND LUNCHEON MEAT? WHY AREN\u0027T THEY HERE?"}, {"bbox": ["609", "30", "799", "139"], "fr": "M\u00caME SI JE NE SUIS PAS TR\u00c8S BON POUR COMMANDER AU COMBAT, J\u0027AI DE LA CHANCE !", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK PANDAI MEMIMPIN PERANG, TAPI KEBERUNTUNGANKU BAGUS!", "pt": "Embora eu n\u00e3o seja bom em comandar ex\u00e9rcitos, eu tenho sorte!", "text": "ALTHOUGH I\u0027M NOT GOOD AT COMMANDING IN WAR, I\u0027M LUCKY!"}, {"bbox": ["388", "30", "559", "133"], "fr": "\u00c0 CE SUJET, TU DEVRAIS VRAIMENT ME FAIRE QUELQUES COMPLIMENTS.", "id": "SOAL INI, KAMU BENAR-BENAR HARUS MEMUJIKU SEDIKIT.", "pt": "Quanto a isso, voc\u00ea realmente precisa me elogiar um pouco.", "text": "ABOUT THAT, YOU REALLY HAVE TO PRAISE ME."}, {"bbox": ["129", "489", "300", "573"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE WANG !", "id": "KAK WANG!", "pt": "Irm\u00e3o Wang!", "text": "BROTHER WANG!"}, {"bbox": ["705", "318", "799", "384"], "fr": "HEIN ?", "id": "[SFX] HAH?", "pt": "H\u00e3?", "text": "HUH?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/837/3.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "725", "754", "837"], "fr": "DANS LA TROISI\u00c8ME PHASE, J\u0027AI TROUV\u00c9 LA PERSONNE QUE TOI, CADET, TU CHERCHAIS DEPUIS TOUJOURS !", "id": "DI TAHAP KETIGA, AKU MENEMUKAN ORANG YANG SELAMA INI KAU CARI, JUNIOR!", "pt": "Na terceira fase, eu encontrei a pessoa que voc\u00ea, j\u00fanior, sempre quis encontrar!", "text": "IN THE THIRD STAGE, I FOUND THE PERSON YOU\u0027VE BEEN LOOKING FOR!"}, {"bbox": ["359", "1346", "544", "1475"], "fr": "MAIS NOUS AVONS PERDU TROP DE TROUPES AUPARAVANT, TOUT CE QUE NOUS POUVONS FAIRE MAINTENANT, C\u0027EST D\u00c9FENDRE.", "id": "TAPI SEBELUMNYA KITA KEHILANGAN TERLALU BANYAK PASUKAN, SEKARANG YANG BISA KITA LAKUKAN HANYALAH BERTAHAN.", "pt": "Mas perdemos muitas tropas antes, ent\u00e3o tudo o que podemos fazer agora \u00e9 defender.", "text": "BUT HAVING LOST TOO MUCH STRENGTH PREVIOUSLY, ALL WE CAN DO NOW IS DEFEND."}, {"bbox": ["151", "1349", "355", "1506"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE WANG, D\u00c9SOL\u00c9, BIEN QUE J\u0027AIE PRIS EN CHARGE LE COMMANDEMENT MILITAIRE PAR LA SUITE,", "id": "KAK WANG, MAAF, MESKIPUN AKU MENGAMBIL ALIH KOMANDO MILITER SELANJUTNYA,", "pt": "Irm\u00e3o Wang, desculpe... Embora eu tenha assumido o comando militar depois,", "text": "BROTHER WANG, I\u0027M SORRY. ALTHOUGH I TOOK OVER THE MILITARY COMMAND..."}, {"bbox": ["473", "996", "677", "1097"], "fr": "[SFX] OUIN OUIN OUIN\nMON CHER D\u00c9FUNT, TU ME MANQUES \u00c0 MOURIR !", "id": "DASAR HANTU, HUHUHU... AKU SANGAT MERINDUKANMU!", "pt": "Seu canalha, *sniff* *sniff* senti tanto a sua falta!", "text": "DEAD GHOST, WUHUHU, I\u0027VE MISSED YOU SO MUCH..."}, {"bbox": ["625", "1350", "797", "1437"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN. JE SAIS QUE CE N\u0027EST PAS TA FAUTE.", "id": "TIDAK APA-APA. AKU TAHU ITU BUKAN SALAHMU.", "pt": "Tudo bem. Eu sei que a culpa n\u00e3o \u00e9 sua.", "text": "IT\u0027S OKAY. I KNOW YOU\u0027RE NOT RESPONSIBLE."}, {"bbox": ["309", "229", "435", "309"], "fr": "TU ES ENFIN R\u00c9VEILL\u00c9 !", "id": "KAMU AKHIRNYA BANGUN!", "pt": "Voc\u00ea finalmente acordou!", "text": "YOU\u0027RE FINALLY AWAKE!"}, {"bbox": ["509", "566", "648", "633"], "fr": "FEMME STUPIDE !?", "id": "WANITA BODOH!?", "pt": "Mulher idiota!?", "text": "STUPID WOMAN!?"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/837/4.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "1698", "603", "1811"], "fr": "HEUREUSEMENT, LA MISSION A FINALEMENT \u00c9T\u00c9 JUG\u00c9E ACCOMPLIE, L\u0027ARME MAL\u00c9FIQUE ORIGINALE A \u00c9T\u00c9 RENDUE, ET LE PETIT YINGLONG N\u0027A PAS BEAUCOUP CHANG\u00c9.", "id": "UNTUNGNYA, PADA AKHIRNYA MISI DIANGGAP SELESAI, SENJATA GANAS ASLI DIKEMBALIKAN, DAN NAGA YING KECIL TIDAK BANYAK BERUBAH.", "pt": "Felizmente, no final, a miss\u00e3o foi considerada conclu\u00edda. A Arma Feroz original foi devolvida e o pequeno Ying Long n\u00e3o mudou muito.", "text": "FORTUNATELY, THE TASK WAS COMPLETED IN THE END, AND THE ORIGINAL MALEVOLENT WEAPON WAS RETURNED. LITTLE YING DRAGON DIDN\u0027T CHANGE MUCH."}, {"bbox": ["322", "1477", "537", "1649"], "fr": "LORS DE LA PHASE PR\u00c9C\u00c9DENTE, TIAN TIAN ET MOI \u00c9TIONS ENCERCLES PAR DE PUISSANTS MEMBRES DU CLAN DES ESPRITS. J\u0027AI UTILIS\u00c9 LA PIERRE C\u00c9LESTE YANG XUAN POUR REFORGER L\u0027ARME MAL\u00c9FIQUE ET, GR\u00c2CE \u00c0 LA PUISSANCE DE L\u0027ARME RENFORC\u00c9E PAR LE V\u00c9RITABLE SANG DE XUANYUAN, NOUS NOUS SOMMES FRAY\u00c9S UN CHEMIN HORS DE L\u0027ENCERCLEMENT.", "id": "DI TAHAP SEBELUMNYA, AKU DAN TIAN TIAN DIKEPUNG OLEH AHLI SUKU ROH, JADI KAMI MENGGUNAKAN BATU XUAN MATAHARI SURGAWI UNTUK MENEMPA ULANG SENJATA GANAS, DAN DENGAN KEKUATAN SENJATA GANAS YANG DIPERKUAT OLEH DARAH ASLI XUANYUAN, KAMI BERHASIL MENEROBOS KEPUNGAN.", "pt": "Na fase anterior, Tian Tian e eu fomos cercados por especialistas da Tribo Espiritual. Consumimos a Pedra Profunda do Sol Celestial para reforjar a Arma Feroz e usamos seu poder, fortalecido pelo Sangue Verdadeiro de Xuanyuan, para romper o cerco.", "text": "IN THE PREVIOUS STAGE, WHEN TIAN AND I WERE BESIEGED BY SPIRIT POWERHOUSES, WE USED THE HEAVENLY SUN MYSTIC STONE TO REFORGE THE MALEVOLENT WEAPON. WE FOUGHT OUR WAY OUT USING THE POWER OF THE WEAPON, STRENGTHENED BY XUANYUAN\u0027S TRUE BLOOD."}, {"bbox": ["275", "17", "493", "166"], "fr": "M\u00caME SI L\u0027ALLIANCE YANHUANG NE PARVIENT PAS \u00c0 UNIFIER LE MONDE, ET QUE L\u0027ENFER SANGLANT NE PEUT DONC PAS SURPASSER LES AUTRES ARMES MAL\u00c9FIQUES, CE N\u0027EST PAS N\u00c9CESSAIREMENT UNE MAUVAISE CHOSE.", "id": "MESKIPUN JIKA ALIANSI YANHUANG TIDAK BISA MENYATUKAN DUNIA, PENJARA DARAH TIDAK AKAN BISA MELAMPAUI SENJATA GANAS LAINNYA, TAPI INI BELUM TENTU HAL BURUK.", "pt": "Se a Alian\u00e7a Yan Huang n\u00e3o conseguir unificar o mundo, a Pris\u00e3o de Sangue n\u00e3o poder\u00e1 superar as outras Armas Ferozes, mas isso n\u00e3o \u00e9 necessariamente ruim.", "text": "ALTHOUGH THE YANHUANG ALLIANCE CANNOT UNIFY THE WORLD, AND THE BLOOD PRISON CANNOT SURPASS OTHER MALEVOLENT WEAPONS, THIS IS NOT NECESSARILY A BAD THING."}, {"bbox": ["143", "400", "355", "528"], "fr": "LORSQUE LA CIT\u00c9 TOMBE ET QUE LA FORTUNE NATIONALE VACILLE, SES PUPILLES DU DESTIN C\u00c9LESTE PEUVENT EN PROFITER POUR D\u00c9VORER ET FUSIONNER AVEC LA CHANCE. C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 JIANG QUE NOUS AVONS D\u00c9COUVERT CELA.", "id": "SAAT KOTA JATUH, TAKDIR NEGARA TERGUNCANG, MATA TAKDIRNYA BISA MENGAMBIL KESEMPATAN UNTUK MENELAN DAN MENGGABUNGKAN KEBERUNTUNGAN. BERKAT JIANG, KAMI BARU MENYADARI HAL INI.", "pt": "Quando a cidade caiu e a sorte da na\u00e7\u00e3o foi abalada, seu Olho do Destino Celestial aproveitou a oportunidade para devorar e fundir a sorte k\u00e1rmica. Gra\u00e7as a Jiang, descobrimos isso.", "text": "WHEN A CITY FALLS, THE NATION\u0027S FORTUNE SHAKES, AND HER EYE OF DESTINY CAN TAKE THE OPPORTUNITY TO DEVOUR AND MERGE WITH THE FORTUNE. THANKS TO JIANG, WE DISCOVERED THIS."}, {"bbox": ["419", "941", "610", "1126"], "fr": "MON CHER D\u00c9FUNT, \u00c9COUTE-MOI, LA PIERRE C\u00c9LESTE YANG XUAN QUE J\u0027UTILISAIS POUR MONTER DE NIVEAU EST \u00c9PUIS\u00c9E ! TU DOIS TROUVER UN MOYEN DE M\u0027AIDER \u00c0 TROUVER UN SUBSTITUT !", "id": "HANTU, DENGARKAN AKU! BATU XUAN MATAHARI SURGAWI YANG KUGUNAKAN UNTUK NAIK LEVEL SUDAH HABIS! KAMU HARUS MEMBANTUKU MENCARI PENGGANTINYA!", "pt": "Seu canalha, me escute! A Pedra Profunda do Sol Celestial que eu ia usar para subir de n\u00edvel acabou! Voc\u00ea precisa encontrar um substituto para mim!", "text": "DEAD GHOST, LISTEN TO ME. THE HEAVENLY SUN MYSTIC STONE USED FOR THE UPGRADE WAS USED UP! YOU NEED TO FIND A WAY TO HELP ME FIND A REPLACEMENT!"}, {"bbox": ["390", "324", "606", "473"], "fr": "TIGRE IDIOT A R\u00c9ELLEMENT UTILIS\u00c9 CETTE CHANCE SANS MA\u00ceTRE POUR PROGRESSER ET CONSTRUIRE LES FONDATIONS DE LA TERRE DU DESTIN C\u00c9LESTE ?", "id": "MACAN BODOH ITU TERNYATA MENGGUNAKAN KEBERUNTUNGAN TAK BERTUAN ITU UNTUK MEMBANGUN FONDASI TANAH TAKDIR?", "pt": "A Tigresa Idiota realmente usou aquela sorte k\u00e1rmica sem mestre para construir a funda\u00e7\u00e3o da Terra do Destino Celestial?", "text": "THAT IDIOT TIGER ACTUALLY USED THE UNCLAIMED FORTUNE TO BUILD THE FOUNDATION OF THE LAND OF DESTINY?"}, {"bbox": ["16", "1706", "202", "1823"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE CETTE REFONTE A \u00c9T\u00c9 TROP PR\u00c9CIPIT\u00c9E, L\u0027ARME MAL\u00c9FIQUE REFORG\u00c9E EST LOIN D\u0027\u00c9GALER L\u0027ORIGINALE.", "id": "HANYA SAJA PENEMPAAN ULANG KALI INI TERLALU TERBURU-BURU, SENJATA GANAS YANG DITEMPA ULANG JAUH DARI ASLINYA.", "pt": "S\u00f3 que desta vez a reforja foi muito apressada, e a Arma Feroz resultante \u00e9 muito inferior \u00e0 original.", "text": "IT\u0027S JUST THAT THIS REFORGING WAS TOO HASTY, AND THE REFORGED MALEVOLENT WEAPON IS FAR INFERIOR TO THE ORIGINAL."}, {"bbox": ["0", "1258", "194", "1355"], "fr": "DONNER ? ALORS, PETIT TIGRE REMPLIT D\u00c9J\u00c0 LES CONDITIONS POUR PASSER \u00c0 SIX \u00c9TOILES ?", "id": "HADIAH? KALAU BEGITU, MACAN KECIL SUDAH MEMENUHI SYARAT UNTUK NAIK KE BINTANG ENAM?", "pt": "Entregou? Quer dizer que a Pequena Tigresa j\u00e1 cumpre os requisitos para avan\u00e7ar para Seis Estrelas?", "text": "SEND? DOES THAT MEAN LITTLE TIGER ALREADY HAS WHAT IT TAKES TO ASCEND TO SIX STARS?"}, {"bbox": ["614", "329", "797", "483"], "fr": "IL NE MANQUE QU\u0027UNE DIRECTION POUR S\u0027EN SERVIR DE TREMPLIN ET S\u0027ENGAGER SUR LA VOIE DE LA CALAMIT\u00c9 DU DESTIN. C\u0027EST INCROYABLE QUE TU AIES PU PENSER \u00c0 \u00c7A.", "id": "HANYA KURANG SATU ARAH LAGI UNTUK MENGGUNAKANNYA SEBAGAI BATU LONCATAN MENUJU JALAN KESENGSARAAN TAKDIR. SUNGGUH HEBAT KAMU BISA MEMIKIRKAN INI.", "pt": "Falta apenas um rumo para usar isso como um degrau e trilhar o Caminho da Tribula\u00e7\u00e3o do Destino. Incr\u00edvel voc\u00ea ter pensado nisso.", "text": "SHE JUST NEEDS A DIRECTION TO USE AS A STEPPING STONE TO EMBARK ON THE PATH OF DESTINY. I CAN\u0027T BELIEVE YOU THOUGHT OF THIS."}, {"bbox": ["0", "17", "204", "98"], "fr": "GRANDE S\u0152UR JIANG TRAVAILLE AUSSI DUR POUR Y REM\u00c9DIER.", "id": "KAK JIANG JUGA BERUSAHA KERAS UNTUK MEMPERBAIKINYA.", "pt": "A Irm\u00e3 Jiang tamb\u00e9m est\u00e1 se esfor\u00e7ando para remediar a situa\u00e7\u00e3o.", "text": "SISTER JIANG IS ALSO TRYING HER BEST TO REMEDY THE SITUATION."}, {"bbox": ["560", "656", "791", "821"], "fr": "JE ME DISAIS JUSTE QUE SI NOUS PERDIONS LA GUERRE, NOTRE FORTUNE NATIONALE SERAIT PILL\u00c9E. PLUT\u00d4T QUE DE LA LAISSER \u00c0 L\u0027ENNEMI, AUTANT QU\u0027ELLE NOUS PROFITE. J\u0027AI DONC LAISS\u00c9 PETIT TIGRE ESSAYER DE D\u00c9VORER LA CHANCE, ET \u00c0 MA SURPRISE, \u00c7A A EU UN EFFET MIRACULEUX.", "id": "AKU HANYA BERPIKIR JIKA KITA KALAH PERANG, KEBERUNTUNGAN NEGARA AKAN DIRAMPAS. DARIPADA MENGUNTUNGKAN MUSUH, LEBIH BAIK MENGUNTUNGKAN DIRI SENDIRI, JADI AKU BIARKAN MACAN KECIL MENCOBA MENELAN KEBERUNTUNGAN, TAK DISANGKA BENAR-BENAR BERHASIL.", "pt": "Eu s\u00f3 pensei que, se perd\u00eassemos, nossa sorte nacional seria saqueada. Em vez de beneficiar o inimigo, era melhor beneficiar a n\u00f3s mesmos, ent\u00e3o deixei a Pequena Tigresa tentar devorar a sorte k\u00e1rmica. N\u00e3o esperava que tivesse um efeito t\u00e3o surpreendente.", "text": "I WAS JUST THINKING THAT LOSING THE WAR WOULD MEAN THE NATION\u0027S FORTUNE WOULD BE PLUNDERED. RATHER THAN LETTING THE ENEMY BENEFIT, I MIGHT AS WELL BENEFIT MYSELF. I LET LITTLE TIGER TRY TO DEVOUR THE FORTUNE, AND IT ACTUALLY WORKED WONDERS."}, {"bbox": ["22", "311", "222", "395"], "fr": "LA GUERRE APPORTE LA LUTTE POUR LA FORTUNE NATIONALE, ET CELA A AUSSI DONN\u00c9 \u00c0 PETIT TIGRE UNE CHANCE DE GRANDIR.", "id": "PERANG MEMBAWA PEREBUTAN KEBERUNTUNGAN NEGARA, JUGA MEMBERI MACAN KECIL KESEMPATAN UNTUK TUMBUH.", "pt": "A guerra traz a disputa pela sorte nacional e tamb\u00e9m deu \u00e0 Pequena Tigresa a chance de crescer.", "text": "THE WAR BROUGHT ABOUT A STRUGGLE FOR THE NATION\u0027S FORTUNE, WHICH ALSO GAVE LITTLE TIGER AN OPPORTUNITY TO GROW."}, {"bbox": ["616", "16", "796", "105"], "fr": "[SFX] SNIF\nC\u0027EST QUAND M\u00caME LA FEMME DU CADET QUI SAIT PARLER~", "id": "[SFX] HUHU... MENANTU JUNIORKU MEMANG PANDAI BICARA~", "pt": "*Sniff* A esposa do j\u00fanior realmente sabe como falar~", "text": "WUHU, ONLY A JUNIOR\u0027S WIFE KNOWS HOW TO TALK~"}, {"bbox": ["228", "1946", "390", "2035"], "fr": "[SFX] WOUF !\nTOUT SE D\u00c9ROULE SELON LE PLAN DU MA\u00ceTRE !", "id": "[SFX] GONG! SEMUANYA SESUAI RENCANA TUAN!", "pt": "[SFX] Au! Tudo est\u00e1 de acordo com o plano do Mestre!", "text": "WOOF! EVERYTHING IS WITHIN MASTER\u0027S PLAN!"}, {"bbox": ["0", "1393", "142", "1479"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAND-CHOSE.", "id": "BUKAN MASALAH BESAR.", "pt": "N\u00e3o \u00e9 nada demais.", "text": "IT\u0027S NOT A BIG DEAL."}, {"bbox": ["649", "941", "795", "1027"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ENCORE ?", "id": "ADA APA LAGI INI?", "pt": "O que est\u00e1 acontecendo agora?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON NOW?"}, {"bbox": ["229", "1010", "389", "1151"], "fr": "ZUT ALORS ! C\u0027EST MOI QUI ME PR\u00c9PARAIS \u00c0 MONTER EN \u00c9TOILE LA PREMI\u00c8RE, POURQUOI EST-CE ENCORE ET TOUJOURS CE STUPIDE CHAT QUI EN PROFITE ?", "id": "SIALAN! JELAS-JELAS AKU YANG LEBIH DULU BERSIAP NAIK BINTANG, KENAPA LAGI-LAGI KUCING BODOH YANG DIUNTUNGKAN?", "pt": "Droga! Fui eu quem se preparou primeiro para subir de estrela! Por que, por que, por que isso beneficiou aquele Gato Idiota de novo?!", "text": "DAMN IT! CLEARLY, I WAS THE ONE WHO WAS PREPARING TO ASCEND FIRST. WHY DID THAT STUPID CAT GET THE ADVANTAGE AGAIN?"}, {"bbox": ["265", "741", "343", "789"], "fr": "[SFX] MIAOU !", "id": "[SFX] MEONG!", "pt": "[SFX] Miau!", "text": "MEOW!"}, {"bbox": ["387", "2076", "793", "2174"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/837/5.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "84", "778", "210"], "fr": "BIEN QUE L\u0027EXTR\u00caME DU FEU DES CINQ \u00c9L\u00c9MENTS SOIT RARE, AVEC UN PEU D\u0027EFFORT, ON POURRA TOUJOURS TROUVER UN SUBSTITUT.", "id": "MESKIPUN API EKSTREM LIMA ELEMEN LANGKA, TAPI SELAMA KITA BERUSAHA, PASTI BISA MENEMUKAN PENGGANTINYA.", "pt": "Embora o Fogo Supremo dos Cinco Elementos seja raro, com esfor\u00e7o, sempre podemos encontrar um substituto.", "text": "ALTHOUGH THE EXTREME OF THE FIVE ELEMENTS FIRE IS RARE, AS LONG AS YOU WORK HARD, YOU CAN ALWAYS FIND A SUBSTITUTE."}, {"bbox": ["599", "298", "732", "388"], "fr": "... ENCORE PLUS D\u0027UNE HEURE ?", "id": "...MASIH ADA LEBIH DARI SATU JAM?", "pt": "... Ainda resta mais de uma hora?", "text": "...A LITTLE OVER AN HOUR LEFT?"}, {"bbox": ["0", "4", "152", "106"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT EN COL\u00c8RE !", "id": "AKU BENAR-BENAR KESAL!", "pt": "Eu estou t\u00e3o irritada!", "text": "I\u0027M REALLY SO ANGRY!"}, {"bbox": ["637", "567", "799", "659"], "fr": "JE ME SUIS R\u00c9VEILL\u00c9 JUSTE \u00c0 TEMPS.", "id": "AKU BANGUN DI SAAT YANG TEPAT.", "pt": "Eu realmente acordei em boa hora.", "text": "I REALLY WOKE UP AT THE RIGHT TIME."}, {"bbox": ["0", "291", "170", "457"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE WANG, LE PLUS GROS PROBL\u00c8ME MAINTENANT EST QUE LA TROISI\u00c8ME PHASE A UNE LIMITE DE TEMPS.", "id": "KAK WANG, MASALAH TERBESAR SEKARANG ADALAH TAHAP KETIGA ADA BATAS WAKTUNYA.", "pt": "Irm\u00e3o Wang, o maior problema agora \u00e9 que a terceira fase tem um limite de tempo.", "text": "BROTHER WANG, THE BIGGEST PROBLEM NOW IS THAT THE THIRD STAGE HAS A TIME LIMIT."}, {"bbox": ["508", "4", "675", "76"], "fr": "\u00c7A VA, \u00c7A VA.", "id": "SUDAH, SUDAH.", "pt": "Certo, certo.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT."}, {"bbox": ["46", "304", "360", "504"], "fr": "M\u00caME SI PERSONNE NE PARVIENT \u00c0 UNIFIER LE MONDE, CETTE PHASE SE TERMINERA UNE FOIS LA LIMITE DE TEMPS ATTEINTE. IL NE NOUS RESTE PLUS BEAUCOUP DE TEMPS.", "id": "MESKIPUN TIDAK ADA YANG BISA MENYATUKAN DUNIA, SETELAH BATAS WAKTU TERCAPAI, TAHAP INI AKAN BERAKHIR. KITA TIDAK PUNYA BANYAK WAKTU LAGI.", "pt": "Mesmo que ningu\u00e9m consiga unificar o mundo, esta fase terminar\u00e1 quando o tempo acabar. N\u00e3o nos resta muito tempo.", "text": "EVEN IF NO ONE CAN UNIFY THE WORLD, THIS STAGE WILL END WHEN THE TIME LIMIT IS REACHED. WE DON\u0027T HAVE MUCH TIME LEFT."}], "width": 800}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/837/6.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1947", "617", "2095"], "fr": "BIEN QUE JE SOIS UNE PERSONNE ILLUSOIRE, EN TRANSFORMANT L\u0027ILLUSION EN R\u00c9ALIT\u00c9, IL Y A DES CHOSES QUE JE PEUX AUSSI ACCOMPLIR.", "id": "MESKIPUN AKU ORANG PALSU, TAPI DENGAN MENGUBAH ILUSI MENJADI KENYATAAN, ADA HAL YANG BISA KULAKUKAN.", "pt": "Embora eu seja uma pessoa ilus\u00f3ria, ao transformar a ilus\u00e3o em realidade, tamb\u00e9m h\u00e1 coisas que posso fazer.", "text": "ALTHOUGH I AM A FALSE PERSON, BY TURNING ILLUSION INTO REALITY, THERE ARE THINGS I CAN DO."}, {"bbox": ["79", "2310", "291", "2442"], "fr": "D\u0027ABORD, EFFACER LA MARQUE LAISS\u00c9E PAR CE GAMIN AU PLUS PROFOND DE L\u0027ORIGINE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E.", "id": "PERTAMA, HAPUS JEJAK YANG DITINGGALKAN ANAK ITU DI INTI TERDALAM SUMBER PEDANG.", "pt": "Primeiro, apagarei a marca que aquele garoto deixou nas profundezas da origem da espada.", "text": "FIRST, ERASE THE IMPRINT LEFT BY THAT KID IN THE DEEPEST PART OF THE SWORD\u0027S ESSENCE."}, {"bbox": ["539", "1359", "719", "1494"], "fr": "AU FINAL, IL NE PENSAIT QU\u0027\u00c0 MON \u00c9P\u00c9E, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "HASILNYA, DIA HANYA MEMIKIRKAN PEDANGKU, KAN?", "pt": "No fim, ele s\u00f3 estava pensando na minha espada, n\u00e3o \u00e9?", "text": "SO HE WAS ONLY THINKING ABOUT MY SWORD, AFTER ALL?"}, {"bbox": ["16", "1012", "209", "1120"], "fr": "IL Y A UNE SECONDE, J\u0027\u00c9TAIS CLAIREMENT ENFERM\u00c9 DANS LE CACHOT DE LA TRIBU XING TIAN, COMMENT SUIS-JE R\u00c9APPARU ICI MAINTENANT ?", "id": "SESAAT YANG LALU AKU MASIH DIKURUNG DI PENJARA BAWAH TANAH SUKU XING TIAN, KENAPA SEKARANG AKU ADA DI SINI LAGI?", "pt": "Um segundo atr\u00e1s, eu estava claramente preso na masmorra da Tribo Xing Tian. Como vim parar aqui agora?", "text": "ONE SECOND AGO, I WAS STILL LOCKED UP IN THE DUNGEON OF THE XINGTIAN TRIBE. HOW DID I SUDDENLY APPEAR HERE?"}, {"bbox": ["198", "1848", "342", "1944"], "fr": "QUAND UNE PERSONNE DE PLUS EST-ELLE APPARUE DANS LE MONDE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E...", "id": "KAPAN ADA ORANG TAMBAHAN DI DUNIA PEDANG.....", "pt": "Desde quando apareceu mais uma pessoa no Reino da Espada...", "text": "WHEN DID ANOTHER PERSON APPEAR IN THE SWORD REALM...?"}, {"bbox": ["520", "666", "697", "794"], "fr": "CE CR\u00c9TIN DE RAFFINEUR D\u0027ARMES, JE LUI AI DIT DE R\u00c9FL\u00c9CHIR DAVANTAGE \u00c0 LA SITUATION GLOBALE DU MONDE,", "id": "SI BODOH AHLI PEMURNIAN SENJATA ITU, KUSURUH DIA LEBIH MEMIKIRKAN SITUASI DUNIA,", "pt": "Aquele idiota obcecado por refinar armas... Eu disse a ele para pensar mais na situa\u00e7\u00e3o geral do mundo,", "text": "THAT FOOLISH WEAPON FORGER, I TOLD HIM TO THINK MORE ABOUT THE BIGGER PICTURE."}, {"bbox": ["508", "3997", "735", "4108"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 PRIS LA R\u00c9SOLUTION DE NE PLUS JAMAIS ME LAISSER DISTANCER PAR LUI.", "id": "AKU SUDAH MEMUTUSKAN TIDAK AKAN PERNAH LAGI TERTINGGAL DI BELAKANGNYA.", "pt": "Eu j\u00e1 decidi que nunca mais serei deixado para tr\u00e1s por ele.", "text": "I\u0027VE LONG SINCE MADE UP MY MIND THAT I WILL NEVER BE LEFT BEHIND BY HIM AGAIN."}, {"bbox": ["59", "3882", "235", "3971"], "fr": "JE SUIS D\u00c9J\u00c0 R\u00c9SOLU.", "id": "AKU SUDAH SIAP.", "pt": "Eu j\u00e1 estou preparado.", "text": "I AM READY."}, {"bbox": ["416", "1823", "599", "1920"], "fr": "EN TANT QUE MA\u00ceTRE DU MONDE, IL EST NATUREL QUE J\u0027ENDURE LES SOUILLURES DE TOUS LES \u00caTRES VIVANTS.", "id": "SEBAGAI PENGUASA DUNIA, AKU PANTAS MENANGGUNG NODA SEMUA MAKHLUK HIDUP.", "pt": "Como senhor do mundo, \u00e9 natural que eu suporte as m\u00e1culas de todos os seres.", "text": "AS THE LORD OF THE WORLD, I SHOULD BEAR THE FILTH OF ALL BEINGS."}, {"bbox": ["12", "591", "157", "641"], "fr": "MONDE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E XUANYUAN", "id": "DUNIA PEDANG XUANYUAN", "pt": "Reino da Espada Xuanyuan", "text": "XUANYUAN SWORD REALM"}, {"bbox": ["89", "3493", "299", "3631"], "fr": "SOUDAIN, J\u0027AI SENTI QUE LE LIEN ENTRE S\u0152UR XUANYUAN ET MOI S\u0027\u00c9TAIT RESSERR\u00c9...", "id": "TIBA-TIBA, AKU MERASA HUBUNGAN ANTARA KAK XUANYUAN DAN AKU SEMAKIN ERAT...", "pt": "De repente, sinto que a conex\u00e3o entre a Irm\u00e3 S\u00eanior Xuanyuan e eu ficou mais forte...", "text": "SUDDENLY, I FEEL THAT THE CONNECTION BETWEEN SISTER XUANYUAN AND ME HAS BECOME CLOSER..."}, {"bbox": ["578", "75", "747", "214"], "fr": "NOUS, LES MA\u00ceTRES DES ARMES MAL\u00c9FIQUES DE L\u0027ALLIANCE YANHUANG, PROFITONS DE CE MOMENT POUR DISCUTER DU PLAN DE BATAILLE.", "id": "PARA MASTER SENJATA GANAS ALIANSI YANHUANG KITA, MARI KITA DISKUSIKAN RENCANA PERTEMPURAN SEKARANG.", "pt": "N\u00f3s, os Mestres das Armas Ferozes da Alian\u00e7a Yan Huang, dever\u00edamos aproveitar agora para discutir o plano de batalha.", "text": "LET\u0027S TAKE THIS OPPORTUNITY TO DISCUSS THE BATTLE PLAN WITH THE MASTERS OF MALEVOLENT WEAPONS IN OUR YANHUANG ALLIANCE."}, {"bbox": ["51", "229", "218", "353"], "fr": "TANT PIS, IL EST INUTILE DE S\u0027ATTARDER SUR CES GAINS ET PERTES MAINTENANT.", "id": "SUDALAH, TIDAK ADA GUNANYA MEMIKIRKAN UNTUNG RUGI INI SEKARANG.", "pt": "Esque\u00e7a. N\u00e3o adianta ficar remoendo esses ganhos e perdas agora.", "text": "FORGET IT. THERE\u0027S NO POINT IN DWELLING ON THESE GAINS AND LOSSES NOW."}, {"bbox": ["93", "860", "195", "935"], "fr": "S\u0152UR XUANYUAN, QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 EXACTEMENT ?", "id": "APA YANG SEBENARNYA TERJADI PADA KAK XUANYUAN?", "pt": "O que aconteceu com a Irm\u00e3 S\u00eanior Xuanyuan?", "text": "WHAT EXACTLY HAPPENED TO SISTER XUANYUAN?"}, {"bbox": ["596", "3130", "799", "3294"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS ? SI TU AS LA R\u00c9SOLUTION DE PROT\u00c9GER LA RACE HUMAINE M\u00caME AU PRIX DE TA VIE, FAIS UN PAS EN AVANT, SINON, RETIRE-TOI.", "id": "KAN? JIKA KAU MEMILIKI KESADARAN UNTUK MELINDUNGI RAS MANUSIA BAHKAN JIKA HARUS MATI, MAJULAH SELANGKAH, JIKA TIDAK, MUNDURLAH.", "pt": "Se voc\u00ea tem a determina\u00e7\u00e3o de proteger a ra\u00e7a humana mesmo que custe sua vida, d\u00ea um passo \u00e0 frente. Caso contr\u00e1rio, recue.", "text": "THEN, IF YOU HAVE THE RESOLVE TO PROTECT THE HUMAN RACE EVEN AT THE COST OF YOUR LIFE, STEP FORWARD. OTHERWISE, STEP BACK."}, {"bbox": ["561", "3060", "702", "3155"], "fr": "TU ES DONC LE FUTUR MA\u00ceTRE DE XUANYUAN, N\u0027EST-CE PAS ? SI TU AS...", "id": "KAU ADALAH CALON TUAN XUANYUAN, KAN? JIKA KAU PUNYA", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 o futuro mestre de Xuanyuan, certo? Se voc\u00ea tem...", "text": "YOU MUST BE XUANYUAN\u0027S FUTURE MASTER, RIGHT? IF YOU HAVE"}, {"bbox": ["323", "3051", "499", "3144"], "fr": "A\u00ceN\u00c9, SERIEZ-VOUS PAR HASARD L\u0027EMPEREUR JAUNE XUANYUAN !?", "id": "SENIOR, MUNGKINKAH ANDA ADALAH KAISAR KUNING XUANYUAN!?", "pt": "S\u00eanior, ser\u00e1 que voc\u00ea \u00e9 o Imperador Amarelo Xuanyuan!?", "text": "SENIOR, COULD YOU BE THE YELLOW EMPEROR XUANYUAN!?"}, {"bbox": ["103", "369", "358", "523"], "fr": "LE POINT CRUCIAL EST QU\u0027APR\u00c8S LA FIN DE CETTE PHASE, LE MASQUE DE BANQUAN AGIRA CERTAINEMENT, SINON CELA NE JUSTIFIERAIT PAS TOUS LES EFFORTS QU\u0027IL A D\u00c9PLOY\u00c9S POUR R\u00c9UNIR LES MA\u00ceTRES DES PETITES ARMES MAL\u00c9FIQUES :", "id": "KUNCINYA ADALAH SETELAH TAHAP INI BERAKHIR, PERMUKAAN BANQUAN PASTI AKAN BERTINDAK, JIKA TIDAK, USAHANYA MENGUMPULKAN SEMUA MASTER SENJATA GANAS AKAN SIA-SIA.", "pt": "O ponto crucial \u00e9 que, ap\u00f3s o fim desta fase, o Lado de Ban Quan definitivamente agir\u00e1. Caso contr\u00e1rio, n\u00e3o faria jus a todo o esfor\u00e7o dele em reunir os mestres das Armas Ferozes.", "text": "THE KEY IS THAT AFTER THIS STAGE, BANQUAN WILL DEFINITELY TAKE ACTION. OTHERWISE, IT WOULD BE A WASTE OF HIS EFFORTS TO GATHER ALL THE MASTERS OF MALEVOLENT WEAPONS."}, {"bbox": ["0", "3053", "154", "3132"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O que est\u00e1 acontecendo?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?"}, {"bbox": ["324", "3329", "447", "3392"], "fr": "JE...", "id": "AKU....", "pt": "Eu...", "text": "I...."}], "width": 800}, {"height": 1081, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/837/7.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "577", "421", "871"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["96", "201", "416", "510"], "fr": "TRANSMIGR\u00c9 EN PERSONNAGE SECONDAIRE ? \u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST MOI LE PROTAGONISTE !", "id": "BERTRANSMIGRASI MENJADI KARAKTER PENDUKUNG? MULAI HARI INI, AKULAH PROTAGONISNYA!", "pt": "Transmigrei para um personagem secund\u00e1rio? A partir de hoje, eu sou o protagonista!", "text": "TRANSMIGRATED AS A SIDE CHARACTER? FROM TODAY ON, I AM THE PROTAGONIST."}], "width": 800}]
Manhua