This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/866/0.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "1338", "213", "1466"], "fr": "M\u00eame si je souhaitais un peu de divertissement, cela ne signifie pas que je vous permets de d\u00e9passer les bornes.", "id": "MESKIPUN AKU MENGINGINKAN SEDIKIT HIBURAN, ITU TIDAK BERARTI AKU MENGIZINKANMU MELAMPAUI BATAS.", "pt": "EMBORA EU DESEJE UM POUCO DE DIVERS\u00c3O, ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE EU PERMITO QUE VOC\u00ca ULTRAPASSE SEUS LIMITES.", "text": "ALTHOUGH I WANT SOME ENTERTAINMENT, IT DOESN\u0027T MEAN I ALLOW YOUR OVERSTEPPING."}, {"bbox": ["669", "1335", "738", "1443"], "fr": "Dispersez-vous.", "id": "MENGHILANGLAH.", "pt": "DESAPARE\u00c7A.", "text": "DISPERSE."}, {"bbox": ["0", "0", "576", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["123", "998", "293", "1036"], "fr": "CHAPITRE TRENTE ET UN : L\u0027HISTOIRE DU VRAI ESPRIT 67 - NA\u00ceTRE POUR MOURIR\n\u00c9QUIPE DE CR\u00c9ATION : HENG YUE YANG MAO\nSC\u00c9NARISTE EN CHEF : PAN WEI\nR\u00c9DACTEUR RESPONSABLE : HUXI\nARTISTE PRINCIPAL : GREEN D BALD KELP\nASSISTANTS : XIAO XIN, KOALA HAO SHUAI, HUO XI ER\nSUPERVISEURS : HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUCTEUR : WU LIANG", "id": "BAB TIGA PULUH SATU: BAGIAN ROH SEJATI 67 - MENUJU KEMATIAN DAN KELAHIRAN KEMBALI\nTIM KREATIF: HENG YUE YANG MAO\nPENULIS NASKAH UTAMA: PAN WEI\nEDITOR: HU XI\nARTIS UTAMA: GE LIN D TU TOU HAI DAI\nASISTEN: XIAO XIN KAO LA HAO SHUAI HUO XI ER\nPENGAWAS: HE TIANXIANG, DAI GAOLIAN\nPRODUSER: WU LIANG", "pt": "Cap\u00edtulo 31: Verdadeiro Esp\u00edrito - Parte 67: Nascido para Morrer\nGrupo de Cria\u00e7\u00e3o: Hengyue Yangmao\nRoteirista Chefe: Pan Wei\nEditor: Huxi\nArtista Principal: GreenD Tu Tou Haidai\nAssistentes: Xiaoxin, Kaola Hao Shuai, Huo Xi Er\nSupervisores: He Tianxiang, Dai Gaolian\nProdutor: Wu Liang", "text": "CHAPTER THIRTY-ONE: TRUE SPIRIT PART 67 NO ONE CAN DIE - CREATIVE TEAM: HENGYUE AG WOOL - CHIEF SCRIPTWRITER: PAN WEI - EDITOR: HUXI - LEAD ARTIST: GREEN-D BALD SEAWEED - ASSISTANT: XIAOXIN KAOLA IS SO HANDSOME HUO XI ER - SUPERVISORS: HE TIANXIANG DAI GAOLIAN - PRODUCER: WU LIANG"}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/866/1.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "2288", "613", "2476"], "fr": "J\u0027ai eu un aper\u00e7u effrayant du pouvoir du Fils du Ciel Spirituel dans le Territoire du Destin C\u00e9leste auparavant, et il a vraiment r\u00e9ussi \u00e0 couper le fleuve du temps et \u00e0 ralentir le cours du destin !", "id": "SEBELUMNYA DI TANAH TAKDIR, AKU DIKEJUTKAN OLEH SEKILAS KEKUATAN PUTRA LANGIT SPIRITUAL, DIA BENAR-BENAR BISA MEMUTUS SUNGAI WAKTU, DAN MEMPERLAMBAT TAKDIR!", "pt": "EU TIVE UM V\u00cdSLUMBRE DO PODER DO FILHO DO C\u00c9U NA TERRA DO DESTINO ANTES, ELE REALMENTE PODERIA CORTAR O RIO DO TEMPO E O FIO DO DESTINO!", "text": "PREVIOUSLY, I WAS STARTLED BY THE POWER OF THE SPIRIT EMPEROR IN THE LAND OF HEAVENLY MANDATE. IT CAN REALLY CUT OFF THE RIVER OF TIME AND THE SLOWNESS OF FATE!"}, {"bbox": ["385", "1230", "800", "1352"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["608", "2301", "772", "2477"], "fr": "Il veut que tout ce qui me concerne disparaisse compl\u00e8tement, me transformant en un pauvre h\u00e8re sans pass\u00e9 ni futur !", "id": "KAU INGIN SEMUA MILIKKU LENYAP, MENJADIKANKU MAKHLUK MENYEDIHKAN TANPA MASA LALU MAUPUN MASA DEPAN!", "pt": "ELE QUER QUE TUDO MEU SE DISSIPE, TRANSFORMANDO-ME EM UMA CRIATURA LASTIM\u00c1VEL SEM PASSADO NEM FUTURO!", "text": "YOU WANT TO MAKE EVERYTHING ABOUT ME DISAPPEAR AND TURN ME INTO A PATHETIC WORM WITH NO PAST OR FUTURE!"}, {"bbox": ["20", "1635", "187", "1721"], "fr": "D\u00e9pouiller l\u0027arrogance de la jeunesse, l\u0027abandonner.", "id": "KUPAS KESEMBRONOAN MASA MUDA, BUANGLAH.", "pt": "DESPOJAR-SE DA IMPETUOSIDADE DA JUVENTUDE, ABANDON\u00c1-LA.", "text": "STRIP AWAY THE LIGHTHEARTEDNESS OF YOUTH, DISCARD IT"}, {"bbox": ["548", "1079", "710", "1144"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS"}, {"bbox": ["0", "0", "421", "102"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["83", "150", "168", "266"], "fr": "[SFX] D\u00e9tachement.", "id": "MENGUPAS.", "pt": "DESPOJAR.", "text": "STRIP AWAY."}, {"bbox": ["625", "1508", "780", "1574"], "fr": "Mais le r\u00e9sultat ne changera toujours pas.", "id": "TAPI HASILNYA TETAP TIDAK AKAN BERUBAH.", "pt": "MAS O RESULTADO N\u00c3O MUDAR\u00c1.", "text": "BUT THE RESULT WON\u0027T CHANGE"}, {"bbox": ["52", "2012", "221", "2132"], "fr": "Abandonner compl\u00e8tement le futur et le pass\u00e9.", "id": "MASA DEPAN DAN MASA LALU, SEMUANYA DIBUANG.", "pt": "ABANDONAR TANTO O FUTURO QUANTO O PASSADO.", "text": "FUTURE AND PAST, BOTH DISCARDED"}, {"bbox": ["2", "1356", "257", "1517"], "fr": "Hmm ? Il semble y avoir quelque chose de myst\u00e9rieux en toi. Pourquoi n\u0027ai-je pas pu s\u00e9parer ton enfance, et ton ombre de jeunesse est un peu trop pr\u00e9sente ?", "id": "HMM? SEPERTINYA ADA SESUATU YANG MISTERIUS PADAMU, KENAPA AKU TIDAK BISA MENGUPAS MASA KECILMU, DAN BAYANGAN MASA MUDAMU JUGA TERLALU BANYAK.", "pt": "HMM? SEU CORPO PARECE TER ALGO MISTERIOSO. POR QUE N\u00c3O CONSEGUI DESPOJAR SUA SOMBRA DE INF\u00c2NCIA? E POR QUE VOC\u00ca TEM TANTAS SOMBRAS DE JUVENTUDE?", "text": "HM? THERE SEEMS TO BE SOMETHING MYSTERIOUS ABOUT YOU. WHY WASN\u0027T I ABLE TO STRIP AWAY YOUR YOUTH? AND YOUR SHADOW OF YOUTH IS TOO MUCH."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/866/2.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "37", "432", "196"], "fr": "Mais en chemin, les fardeaux que je porte sont devenus de plus en plus nombreux et lourds,", "id": "TAPI SEPANJANG PERJALANAN INI, BEBAN YANG KUPIKUL SEMAKIN BANYAK DAN SEMAKIN BERAT,", "pt": "MAS AO LONGO DESTE CAMINHO, AS COISAS QUE CARREGO SE TORNARAM CADA VEZ MAIS NUMEROSAS E PESADAS.", "text": "BUT I\u0027VE CARRIED MORE AND MORE THINGS ON MY BACK ALONG THE WAY,"}, {"bbox": ["556", "554", "768", "773"], "fr": "Tant que tout le monde est encore dans mon \"pass\u00e9\", il ne dispara\u00eetra pas !", "id": "SELAMA SEMUA ORANG MASIH ADA, \u0027MASA LALUKU\u0027 TIDAK AKAN HILANG!", "pt": "ENQUANTO TODOS AINDA ESTIVEREM NO MEU \"PASSADO\", ELE N\u00c3O DESAPARECER\u00c1!", "text": "AS LONG AS EVERYONE IS STILL HERE, MY \u0027PAST\u0027 WON\u0027T DISAPPEAR!"}, {"bbox": ["54", "462", "149", "567"], "fr": "Alors...", "id": "JADI...", "pt": "PORTANTO...", "text": "SO..."}, {"bbox": ["329", "196", "509", "306"], "fr": "Je n\u0027ai jamais consid\u00e9r\u00e9 cela comme un fardeau, mais plut\u00f4t comme mon attachement \u00e0 ce monde.", "id": "AKU TIDAK PERNAH MERASA INI SEBAGAI BEBAN, MELAINKAN IKATAN KEPEDULIANKU PADA DUNIA INI.", "pt": "EU NUNCA SENTI QUE ISSO ERA UM FARDO, MAS SIM MINHA CONEX\u00c3O COM ESTE MUNDO.", "text": "I NEVER FELT IT WAS A BURDEN, BUT MY CONCERN FOR THIS WORLD"}], "width": 800}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/866/3.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "4168", "746", "4320"], "fr": "Les chances de r\u00e9sister au Fils du Ciel Spirituel ne sont probablement que de 0,0001%, ce n\u0027est pas diff\u00e9rent d\u0027aller \u00e0 la mort.", "id": "PELUANG UNTUK BISA MENAHAN PUTRA LANGIT SPIRITUAL MUNGKIN HANYA SEKITAR 0,0001%, TIDAK ADA BEDANYA DENGAN BUNUH DIRI.", "pt": "A CHANCE DE RESISTIR AO FILHO DO C\u00c9U \u00c9 PROVAVELMENTE APENAS 0,0001%. N\u00c3O H\u00c1 DIFEREN\u00c7A DE IR PARA A MORTE.", "text": "THE CHANCE OF RESISTING THE SPIRIT EMPEROR IS PROBABLY ONLY 0.0001%. IT\u0027S NO DIFFERENT FROM SUICIDE."}, {"bbox": ["536", "3798", "729", "4000"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 directement \u00e9cras\u00e9, sans m\u00eame la force de riposter.", "id": "SEPERTI YANG KUDUGA, AKU LANGSUNG DIHANCURKAN, BAHKAN TIDAK PUNYA KEKUATAN UNTUK MELAWAN.", "pt": "COMO ESPERADO, FUI COMPLETAMENTE ESMAGADO, SEM FOR\u00c7A PARA REVIVER.", "text": "AS EXPECTED, I WAS CRUSHED DIRECTLY. I DIDN\u0027T EVEN HAVE THE STRENGTH TO FIGHT BACK."}, {"bbox": ["440", "3195", "669", "3294"], "fr": "Mais conna\u00eetre la fin et refuser d\u0027accepter la r\u00e9alit\u00e9 est un peu trop laid.", "id": "TAPI MESKI TAHU AKHIRNYA, TETAP TIDAK MAU MENERIMA KENYATAAN, ITU TERLALU BURUK RUPA.", "pt": "MAS SABER O FIM E AINDA SE RECUSAR A ACEITAR A REALIDADE \u00c9 DE FATO MUITO DESPREZ\u00cdVEL.", "text": "BUT KNOWING THE OUTCOME AND STILL REFUSING TO ACCEPT REALITY IS TOO UGLY."}, {"bbox": ["556", "4527", "768", "4737"], "fr": "Mais tant que ce n\u0027est pas z\u00e9ro, j\u0027ose parier, et putain que je suis pr\u00eat \u00e0 parier !", "id": "TAPI SELAMA BUKAN NOL, AKU BERANI BERTARUH, DAN AKU BENAR-BENAR MAU BERTARUH!", "pt": "MAS ENQUANTO N\u00c3O FOR ZERO, EU OUSO APOSTAR, E ESTOU MALDITAMENTE DISPOSTO A APOSTAR!", "text": "BUT AS LONG AS IT\u0027S NOT ZERO, I DARE TO GAMBLE, AND I\u0027M WILLING TO GAMBLE!"}, {"bbox": ["401", "62", "547", "192"], "fr": "D\u00e9cret du Fils du Ciel : annuler la synchronisation homme-esprit !", "id": "PERINTAH PUTRA LANGIT, BATALKAN SINKRONISASI MANUSIA-ROH!", "pt": "ORDEM DO FILHO DO C\u00c9U: DESFAZER A SINCRONIZA\u00c7\u00c3O HUMANO-ESP\u00cdRITO!", "text": "HEAVENLY DECREE, RELEASE THE HUMAN-SPIRIT SYNCHRONIZATION!"}, {"bbox": ["273", "3258", "393", "3329"], "fr": "Alors, merci pour la faveur du Fils du Ciel.", "id": "KALAU BEGITU, TERIMA KASIH BANYAK ATAS \u0027KEMURAHAN HATI\u0027 PUTRA LANGIT.", "pt": "ENT\u00c3O, MUITO OBRIGADO PELO FAVOR DO FILHO DO C\u00c9U.", "text": "THEN THANK YOU FOR YOUR FAVOR, EMPEROR."}, {"bbox": ["8", "21", "205", "96"], "fr": "S\u0027ancrer soi-m\u00eame gr\u00e2ce aux liens de causalit\u00e9 avec les autres.", "id": "MENGANDALKAN SEBAB-AKIBAT DENGAN ORANG LAIN UNTUK MENAMBATKAN DIRI SENDIRI.", "pt": "ANCORANDO-SE ATRAV\u00c9S DO CARMA COM OS OUTROS.", "text": "ANCHORING ONESELF THROUGH CAUSALITY WITH OTHERS"}, {"bbox": ["590", "1003", "799", "1116"], "fr": "Tigre idiot !", "id": "MACAN BODOH!", "pt": "TIGRE IDIOTA!", "text": "STUPID TIGER!"}, {"bbox": ["474", "1307", "758", "1445"], "fr": "Manipuler la causalit\u00e9 avec le pouvoir d\u0027un cinq \u00e9toiles, quelle arrogance ! Mais je te reconnais, donc je t\u0027accorde une mort d\u00e9sign\u00e9e.", "id": "DENGAN BAKAT BINTANG LIMA MEMANIPULASI SEBAB-AKIBAT, SUNGGUH SOMBONG. TAPI AKU MENGAKUI DIRIMU, OLEH KARENA ITU AKU MEMBERIMU KEMATIAN YANG TELAH DITENTUKAN.", "pt": "MANIPULAR O CARMA COM O PODER DE CINCO ESTRELAS \u00c9 EXTREMAMENTE ARROGANTE, MAS EU O RECONHE\u00c7O, PORTANTO, CONCEDO-LHE UMA MORTE DESIGNADA.", "text": "MANIPULATING CAUSALITY WITH A FIVE-STAR ABILITY IS ARROGANT, BUT I APPROVE OF YOU, SO I GRANT YOU A PREORDAINED DEATH."}, {"bbox": ["362", "2570", "640", "2744"], "fr": "Ta r\u00e9action dans cette situation d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e me rappelle un vieil ami. J\u0027ai donc d\u00e9cid\u00e9 d\u0027\u00eatre cl\u00e9ment envers toi.", "id": "REAKSIMU SAAT BERADA DALAM SITUASI PUTUS ASA INI MENGINGATKANKU PADA SEORANG KENALAN LAMA, JADI AKU MEMUTUSKAN UNTUK BERBELAS KASIH PADAMU.", "pt": "EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DESESPERADORA, SUA REA\u00c7\u00c3O ME LEMBRA UM VELHO AMIGO. PORTANTO, DECIDI SER MISERICORDIOSO COM VOC\u00ca.", "text": "IN THIS DESPERATE SITUATION, YOUR REACTION REMINDS ME OF AN OLD FRIEND. I\u0027VE DECIDED TO BE MERCIFUL TO YOU."}, {"bbox": ["52", "1298", "173", "1367"], "fr": "[SFX] Miaou miaou miaou !", "id": "[SFX] MEONG MEONG MEONG!", "pt": "MIAU MIAU MIAU!", "text": "MEOW MEOW MEOW!"}, {"bbox": ["77", "2000", "196", "2057"], "fr": "[SFX] MIAOU !!!!", "id": "[SFX] MEONG!!!!", "pt": "[SFX] MIAAAU!!!!", "text": "MEOW!!!!"}, {"bbox": ["56", "3937", "210", "4012"], "fr": "[SFX] Hah... Hah hah", "id": "[SFX] HUH... HUHH HUHH", "pt": "[SFX] HUFF... HUFF...", "text": "HUFF... HUFF HUFF"}, {"bbox": ["643", "3537", "799", "3613"], "fr": "[SFX] Aaaahhh !", "id": "[SFX] AAAAAAH!", "pt": "[SFX] AHHHHHH!", "text": "AAAAAH!"}, {"bbox": ["105", "4634", "227", "4696"], "fr": "Im...b\u00e9cile...", "id": "BO... DOH...", "pt": "I... IDIOTA...", "text": "STU...PID..."}, {"bbox": ["72", "4246", "217", "4342"], "fr": "[SFX] Hah... Hah hah.", "id": "[SFX] HUH... HUHH HUHH.", "pt": "[SFX] HUFF... HUFF...", "text": "HUFF... HUFF HUFF."}, {"bbox": ["240", "4734", "390", "4792"], "fr": "Ti...", "id": "MA...", "pt": "TI.......", "text": "OLD......."}, {"bbox": ["7", "893", "244", "1137"], "fr": "Tout ce sur quoi tu t\u0027appuies, c\u0027est ton pouvoir cinq \u00e9toiles capable de toucher \u00e0 la causalit\u00e9 du destin. Tu ne fais que prolonger ton agonie.", "id": "SEMUA ANDALANMU HANYALAH KEKUATAN BINTANG LIMA YANG BISA MENYENTUH TAKDIR DAN SEBAB-AKIBAT, ITU HANYA MEMPERPANJANG PENDERITAANMU SAJA.", "pt": "TODA A SUA CONFIAN\u00c7A \u00c9 O PODER DE CINCO ESTRELAS CAPAZ DE TOCAR O DESTINO E O CARMA, APENAS PROLONGANDO O INEVIT\u00c1VEL.", "text": "YOUR RELIANCE IS THE FIVE-STAR POWER THAT CAN TOUCH HEAVENLY MANDATE AND CAUSALITY, JUST BARELY SURVIVING."}, {"bbox": ["7", "3246", "207", "3434"], "fr": "Apr\u00e8s t\u0027avoir ajout\u00e9 \u00e0 ma collection, je te placerai \u00e0 l\u0027endroit le plus visible. Cela r\u00e9alisera en quelque sorte un petit souhait que j\u0027avais autrefois.", "id": "SETELAH MEMASUKKANMU KE DALAM KOLEKSIKU, AKU AKAN MENEMPATKANMU DI POSISI YANG PALING MENCOLOK, ITU JUGA BISA DIANGGAP MEMENUHI SALAH SATU KEINGINAN KECILKU DI MASA LALU.", "pt": "DEPOIS DE ADICION\u00c1-LO \u00c0 MINHA COLE\u00c7\u00c3O, COLOCAREI VOC\u00ca NO LUGAR MAIS VIS\u00cdVEL, O QUE REALIZAR\u00c1 UM PEQUENO DESEJO MEU DO PASSADO.", "text": "AFTER ADDING YOU TO MY COLLECTION, I\u0027LL PLACE YOU IN THE MOST CONSPICUOUS POSITION. IT CAN BE CONSIDERED AS FULFILLING A SMALL WISH FROM MY PAST."}, {"bbox": ["44", "23", "182", "113"], "fr": "S\u0027ancrer soi-m\u00eame gr\u00e2ce aux liens de causalit\u00e9 avec les autres.", "id": "MENGANDALKAN SEBAB-AKIBAT DENGAN ORANG LAIN UNTUK MENAMBATKAN DIRI SENDIRI.", "pt": "ANCORANDO-SE ATRAV\u00c9S DO CARMA COM OS OUTROS.", "text": "ANCHORING ONESELF THROUGH CAUSALITY WITH OTHERS"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/866/4.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "272", "277", "408"], "fr": "Je te le confie. Commence.", "id": "KUSERAHKAN PADAMU, MULALAH.", "pt": "ENTREGO A VOC\u00ca. COMECE.", "text": "I LEAVE IT TO YOU. BEGIN."}, {"bbox": ["47", "2313", "145", "2410"], "fr": "Se pourrait-il que...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "COULD IT BE"}, {"bbox": ["394", "594", "515", "1201"], "fr": "[SFX] Minou miaou miaou", "id": "[SFX] MEONG MEONG NGEONG~", "pt": "MIAU MIAU MIAU...", "text": "MEOW MEOW MEOW"}, {"bbox": ["630", "93", "797", "193"], "fr": "[SFX] Miaou...", "id": "[SFX] MEONG...", "pt": "[SFX] MIAU...", "text": "MEOW..."}, {"bbox": ["24", "1511", "224", "1717"], "fr": "La fourmi est gravement bless\u00e9e et sur le point de mourir, l\u0027esprit qui a contract\u00e9 avec elle devrait \u00e9galement tomber. Mais cet endroit ne s\u0027est pas effondr\u00e9. Comment pourrais-je ignorer cette anomalie ?", "id": "SEMUT ITU TERLUKA PARAH DAN MENUNGGU KEMATIAN, ROH YANG TERIKAT KONTRAK DENGANNYA JUGA SEHARUSNYA JATUH, TAPI TEMPAT INI BELUM RUNTUH. BAGAIMANA AKU BISA MENGABAIKAN KEANEHAN INI?", "pt": "A FORMIGA EST\u00c1 GRAVEMENTE FERIDA E PRESTES A MORRER, E O ESP\u00cdRITO QUE FEZ UM PACTO COM ELE TAMB\u00c9M DEVERIA CAIR, MAS ESTE LUGAR N\u00c3O DESMORONOU. COMO EU PODERIA IGNORAR ESTA ANOMALIA?", "text": "HM? THIS REALM IS WHAT THAT ANT DEVELOPED WITH THE FIVE-STAR POWER OF A SPIRIT. THE ANT IS HEAVILY INJURED AND DYING, AND THE SPIRIT IT CONTRACTED WITH SHOULD HAVE FALLEN, BUT THIS REALM HASN\u0027T COLLAPSED. HOW COULD I HAVE OVERLOOKED THIS ANOMALY?"}, {"bbox": ["9", "1357", "228", "1504"], "fr": "Hmm ? Cet endroit a \u00e9t\u00e9 ouvert par cette fourmi-tour avec le pouvoir cinq \u00e9toiles de son esprit.", "id": "HMM? TEMPAT INI DIBUKA OLEH SEMUT ITU DENGAN KEKUATAN BINTANG LIMA DARI ROHNYA.", "pt": "HMM? ESTE LUGAR FOI ABERTO PELO PODER DE CINCO ESTRELAS DO ESP\u00cdRITO DAQUELA FORMIGA.", "text": "HM? THIS REALM IS WHAT THAT ANT DEVELOPED WITH THE FIVE-STAR POWER OF A SPIRIT."}], "width": 800}, {"height": 1082, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yu-ling-shi/866/5.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "596", "422", "878"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["84", "240", "420", "497"], "fr": "Transmigr\u00e9 en personnage secondaire ? \u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, c\u0027est moi le protagoniste !", "id": "BERTRANSMIGRASI MENJADI KARAKTER PENDUKUNG? MULAI HARI INI, AKULAH PROTAGONISNYA!", "pt": "REENCARNEI COMO UM PERSONAGEM SECUND\u00c1RIO? A PARTIR DE HOJE, EU SOU O PROTAGONISTA!", "text": "TRANSMIGRATED AS A SIDE CHARACTER? FROM TODAY ON, I AM THE PROTAGONIST."}], "width": 800}]
Manhua