This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/0.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1261", "743", "1359"], "fr": "CHAPITRE CENT SOIXANTE-QUATRE", "id": "BAB SERATUS ENAM PULUH EMPAT", "pt": "CAP\u00cdTULO CENTO E SESSENTA E QUATRO", "text": "CHAPTER ONE HUNDRED AND SIXTY-FOUR", "tr": "Y\u00dcZ ALTMI\u015e D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["300", "1377", "482", "1425"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : REN YUAN", "id": "KARYA ASLI: REN YUAN", "pt": "AUTOR ORIGINAL: REN YUAN", "text": "Original Work: Ren Yuan", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: REN YUAN"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/1.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "9", "620", "389"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION : BILIBILI COMICS\nARTISTE PRINCIPAL : BEI SANG\nSC\u00c9NARISTE : JING HUI\nASSISTANTS : XIAO ZHI, ZHAI ZAI JIA LI, ETC.\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BU ZUI, XIAO MING", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI: BILI BILI COMICS\nPENULIS UTAMA: BEI SANG\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: XIAO ZHI, ZHAI ZAI JIA LI DENG\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI, XIAO MING", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: BEI SANG\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: XIAO ZHI, ZHAI ZAI JIA LI DENG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI, XIAO MING", "text": "Illustrated by: Wenyuan Culture\nProduced by: Bilibili Comics\nLead Artist: Bei Sang\nScriptwriter: Jing Hui\nAssistants: Xiaozhi, Zhai Zaijialidengfamei\nEditor: Tian Wai Yin Wai Tian\nCoordinators: Yu Bu Zui, Xiao Ming", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: BEI SANG\nSENAR\u0130ST: JING HUI\nAS\u0130STANLAR: XIAO ZHI, EVDEK\u0130LER VB.\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: YU BU ZUI, XIAO MING"}, {"bbox": ["316", "192", "738", "506"], "fr": "DESSIN ET SC\u00c9NARIO : WEN YUAN CULTURE\nPRODUCTION : BILIBILI COMICS\nARTISTE PRINCIPAL : BEI SANG\nSC\u00c9NARISTE : JING HUI\nASSISTANTS : XIAO ZHI, ZHAI ZAI JIA LI, ETC.\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDINATION : YU BU ZUI, XIAO MING", "id": "PENYUSUN GAMBAR: WENYUAN CULTURE\nPRODUKSI: BILI BILI COMICS\nPENULIS UTAMA: BEI SANG\nPENULIS SKENARIO: JING HUI\nASISTEN: XIAO ZHI, ZHAI ZAI JIA LI DENG\nEDITOR PELAKSANA: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORDINATOR: YU BU ZUI, XIAO MING", "pt": "ARTE E ROTEIRO: WENYUAN CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: BEI SANG\nROTEIRISTA: JING HUI\nASSISTENTES: XIAO ZHI, ZHAI ZAI JIA LI DENG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: YU BUZUI, XIAO MING", "text": "Illustrated by: Wenyuan Culture\nProduced by: Bilibili Comics\nLead Artist: Bei Sang\nScriptwriter: Jing Hui\nAssistants: Xiaozhi, Zhai Zaijialidengfamei\nEditor: Tian Wai Yin Wai Tian\nCoordinators: Yu Bu Zui, Xiao Ming", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\nYAPIMCI: B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: BEI SANG\nSENAR\u0130ST: JING HUI\nAS\u0130STANLAR: XIAO ZHI, EVDEK\u0130LER VB.\nED\u0130T\u00d6R: TIAN WAI YIN WAI TIAN\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: YU BU ZUI, XIAO MING"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/2.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "727", "350", "949"], "fr": "Nous n\u0027\u00e9tions qu\u0027un groupe d\u0027orphelins recueillis par la famille Xia,", "id": "KAMI HANYALAH SEGEROMBOLAN ANAK YATIM PIATU YANG DIKUMPULKAN OLEH KELUARGA XIA,", "pt": "N\u00d3S SOMOS APENAS UM GRUPO DE \u00d3RF\u00c3OS RECOLHIDOS PELA FAM\u00cdLIA XIA,", "text": "WE WERE JUST A GROUP OF ORPHANS GATHERED BY THE XIA FAMILY.", "tr": "B\u0130Z XIA A\u0130LES\u0130 TARAFINDAN TOPLANMI\u015e B\u0130R GRUP YET\u0130MD\u0130K SADECE,"}, {"bbox": ["546", "1625", "874", "1894"], "fr": "D\u00e8s l\u0027\u00e2ge de neuf ans, nous avons \u00e9t\u00e9 jet\u00e9s dans la jungle et, pour survivre, nous n\u0027avions d\u0027autre choix que de nous entretuer...", "id": "SEJAK USIA SEMBILAN TAHUN, KAMI DILEMPAR KE DALAM HUTAN. UNTUK BERTAHAN HIDUP, KAMI HANYA BISA SALING MEMBUNUH SATU SAMA LAIN\u2014", "pt": "DESDE OS NOVE ANOS, FOMOS JOGADOS NA SELVA E, PARA SOBREVIVER, T\u00cdNHAMOS QUE NOS MATAR UNS AOS OUTROS...", "text": "FROM THE AGE OF NINE, WE WERE THROWN INTO THE JUNGLE. TO SURVIVE, WE COULD ONLY KILL EACH OTHER.", "tr": "DOKUZ YA\u015eIMIZDAN \u0130T\u0130BAREN, HAYATTA KALMAK \u0130\u00c7\u0130N ORMANA ATILDIK VE B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130Z\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK ZORUNDA KALDIK\u2014\u2014"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/3.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "315", "313", "471"], "fr": "D\u00e8s l\u0027\u00e2ge de neuf ans.", "id": "SEJAK USIA SEMBILAN TAHUN", "pt": "DESDE OS NOVE ANOS", "text": "FROM THE AGE OF NINE,", "tr": "DOKUZ YA\u015eIMIZDAN \u0130T\u0130BAREN"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/4.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "295", "852", "434"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e2ge de seize ans. Sept ann\u00e9es enti\u00e8res.", "id": "HINGGA USIA ENAM BELAS TAHUN. SELAMA TUJUH TAHUN PENUH.", "pt": "AT\u00c9 OS DEZESSEIS ANOS. POR SETE ANOS INTEIROS.", "text": "UNTIL THE AGE OF SIXTEEN... A FULL SEVEN YEARS.", "tr": "ON ALTI YA\u015eINA KADAR... TAM YED\u0130 YIL BOYUNCA."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/5.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "177", "567", "354"], "fr": "Cinq cents personnes y sont entr\u00e9es, et \u00e0 la fin...", "id": "LIMA RATUS ORANG MASUK, PADA AKHIRNYA...", "pt": "QUINHENTAS PESSOAS ENTRARAM, E NO FINAL...", "text": "FIVE HUNDRED WENT IN, AND IN THE END...", "tr": "BE\u015e Y\u00dcZ K\u0130\u015e\u0130 G\u0130RD\u0130 VE SONUNDA..."}, {"bbox": ["232", "1812", "498", "2011"], "fr": "...moins de dix ont surv\u00e9cu.", "id": "...HANYA KURANG DARI SEPULUH ORANG YANG BERHASIL BERTAHAN HIDUP.", "pt": "...MENOS DE DEZ SOBREVIVERAM.", "text": "...LESS THAN TEN SURVIVED.", "tr": "...ON K\u0130\u015e\u0130DEN AZI HAYATTA KALDI."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/6.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "99", "861", "324"], "fr": "Logiquement, vous devriez tous \u00eatre les armes secr\u00e8tes de la famille Xia. Comment se fait-il que vous soyez trait\u00e9s comme de simples assassins, envoy\u00e9s ici et l\u00e0 ?", "id": "SEHARUSNYA, KALIAN SEMUA ADALAH SENJATA RAHASIA KELUARGA XIA, KENAPA KALIAN MALAH DIKIRIM SEBAGAI PEMBUNUH BIASA?", "pt": "LOGICAMENTE, VOC\u00caS DEVERIAM SER AS ARMAS SECRETAS DA FAM\u00cdLIA XIA. COMO FORAM TRATADOS COMO ASSASSINOS COMUNS E ENVIADOS PARA L\u00c1 E PARA C\u00c1?", "text": "LOGICALLY, YOU SHOULD ALL BE THE XIA FAMILY\u0027S SECRET WEAPONS. HOW COULD YOU BE SENT AROUND AS ORDINARY ASSASSINS?", "tr": "MANTIKSAL OLARAK, HEP\u0130N\u0130Z XIA A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N G\u0130ZL\u0130 S\u0130LAHLARI OLMALISINIZ, NASIL OLUR DA SIRADAN SU\u0130KAST\u00c7ILAR G\u0130B\u0130 ORADAN ORAYA G\u00d6NDER\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/7.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "327", "417", "608"], "fr": "Quand j\u0027\u00e9tais enfant, dans la jungle, j\u0027ai accidentellement fusionn\u00e9 avec une \u00c2me Primordiale de Chat Sauvage Blanc \u00e0 six \u00e9toiles. La famille a alors estim\u00e9 que je n\u0027avais plus aucune valeur.", "id": "WAKTU KECIL, AKU TIDAK SENGAJA MENYATU DENGAN YUAN HUN KUCING GUNUNG PUTIH BINTANG ENAM DI HUTAN, KELUARGA MERASA AKU TIDAK BERGUNA LAGI.", "pt": "QUANDO EU ERA CRIAN\u00c7A, ACIDENTALMENTE ME FUNDI COM UMA ALMA PRIMORDIAL DE GATO-DO-MATO BRANCO DE SEIS ESTRELAS NA SELVA. A FAM\u00cdLIA ACHOU QUE EU N\u00c3O TINHA MAIS VALOR.", "text": "WHEN I WAS YOUNG, I ACCIDENTALLY MERGED WITH A SIX-STAR WHITE MOUNTAIN CAT DEMON SPIRIT IN THE JUNGLE. THE FAMILY FELT I WAS WORTHLESS.", "tr": "\u00c7OCUKKEN ORMANDA YANLI\u015eLIKLA ALTI YILDIZLI BEYAZ DA\u011e KED\u0130S\u0130 RUHUYLA B\u00dcT\u00dcNLE\u015eT\u0130M, A\u0130LE ARTIK DE\u011eER\u0130M\u0130N KALMADI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc."}, {"bbox": ["436", "1839", "802", "2113"], "fr": "Nos autres compagnons ont \u00e9t\u00e9 soigneusement form\u00e9s, devenant l\u0027un des piliers de la famille Xia.", "id": "TEMAN-TEMAN KAMI YANG LAIN SEMUANYA DIDIDIK DENGAN BAIK, DAN MENJADI SALAH SATU DASAR KEKUATAN KELUARGA XIA.", "pt": "NOSSOS OUTROS COMPANHEIROS FORAM BEM CULTIVADOS E S\u00c3O UM DOS PILARES DA FAM\u00cdLIA XIA.", "text": "OUR OTHER COMPANIONS WERE ALL PROPERLY NURTURED. THEY ARE ALSO ONE OF THE FOUNDATIONS OF THE XIA FAMILY.", "tr": "D\u0130\u011eER ARKADA\u015eLARIMIZ \u0130Y\u0130CE YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130LD\u0130 VE ONLAR DA XIA A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N TEMEL DAYANAKLARINDAN B\u0130R\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/8.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "2254", "829", "2521"], "fr": "Le potentiel d\u0027\u00e9volution du Chat Sauvage est pourtant consid\u00e9rable. Apr\u00e8s tout, le Tigre Blanc des Quatre B\u00eates Divines n\u0027est pas rien.", "id": "POTENSI EVOLUSI KUCING GUNUNG PUTIH JUGA SANGAT BESAR, LAGIPULA HARIMAU PUTIH DARI EMPAT BINATANG SUCI JUGA BUKAN SEMBARANGAN.", "pt": "O POTENCIAL DE EVOLU\u00c7\u00c3O DO GATO-DO-MATO BRANCO TAMB\u00c9M \u00c9 GRANDE. AFINAL, O TIGRE BRANCO DAS QUATRO BESTAS DIVINAS N\u00c3O \u00c9 QUALQUER COISA.", "text": "THE WHITE MOUNTAIN CAT ALSO HAS GREAT POTENTIAL FOR EVOLUTION. AFTER ALL, THE WHITE TIGER, ONE OF THE FOUR DIVINE BEASTS, IS NO JOKE.", "tr": "DA\u011e KED\u0130S\u0130N\u0130N EVR\u0130M POTANS\u0130YEL\u0130 DE \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK, SONU\u00c7TA D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK \u0130LAH\u0130 CANAVARDAN BEYAZ KAPLAN DA BO\u015e DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/9.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "219", "712", "452"], "fr": "\u00c7a suffit, votre ma\u00eetre est fatigu\u00e9. Ce qui est pass\u00e9 est pass\u00e9. Quand tu auras atteint le sommet du Sixi\u00e8me Royaume, ton ma\u00eetre t\u0027enseignera comment am\u00e9liorer ton \u00c2me Primordiale, d\u0027accord ?", "id": "SUDAHLAH, GURU LELAH. YANG LALU BIARLAH BERLALU, TUNGGU SAMPAI KAU MENCAPAI PUNCAK RANAH KEENAM, GURU AKAN MENGAJARIMU CARA MENINGKATKAN YUAN HUN, BAGAIMANA?", "pt": "CHEGA, SEU MESTRE EST\u00c1 CANSADO. O PASSADO \u00c9 PASSADO. QUANDO VOC\u00ca ATINGIR O AUGE DO SEXTO REINO, SEU MESTRE LHE ENSINAR\u00c1 A MELHORAR SUA ALMA PRIMORDIAL, QUE TAL?", "text": "ALRIGHT, MASTER IS TIRED. WHAT\u0027S PAST IS PAST. WHEN YOU REACH THE PEAK OF THE SIXTH REALM, MASTER WILL TEACH YOU HOW TO UPGRADE YOUR DEMON SPIRIT, HOW ABOUT THAT?", "tr": "TAMAM, USTAN YORULDU. GE\u00c7M\u0130\u015e GE\u00c7M\u0130\u015eTE KALDI, ALTINCI ALEM\u0130N Z\u0130RVES\u0130NE ULA\u015eTI\u011eINDA, USTAN SANA RUH EVR\u0130M\u0130N\u0130 \u00d6\u011eRETECEK, NASIL?"}, {"bbox": ["255", "796", "401", "941"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/10.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "700", "426", "900"], "fr": "Un jour ton ma\u00eetre, toujours ton p\u00e8re. Quoi, tu ne me crois pas ?", "id": "SEHARI MENJADI GURU, SEUMUR HIDUP MENJADI AYAH. KENAPA, KAU TIDAK PERCAYA PADAKU?", "pt": "UMA VEZ MESTRE, SEMPRE PAI. O QU\u00ca, VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA EM MIM?", "text": "A DAY AS YOUR TEACHER, A LIFETIME AS YOUR FATHER. WHAT, YOU DON\u0027T BELIEVE ME?", "tr": "B\u0130R G\u00dcNL\u00dcK USTA, \u00d6M\u00dcR BOYU BABADIR, NE OLDU, BANA \u0130NANMIYOR MUSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/11.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "863", "393", "1028"], "fr": "Le lendemain, \u00e0 midi.", "id": "SIANG KEESOKAN HARINYA", "pt": "MEIO-DIA DO DIA SEGUINTE", "text": "THE NEXT DAY AT NOON", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN \u00d6\u011eLEN"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/12.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1338", "368", "1676"], "fr": "Seulement, je ne connais rien \u00e0 la musique. Il faudra que je trouve le temps de demander \u00e0 Mei\u0027er.", "id": "HANYA SAJA AKU SAMA SEKALI TIDAK MENGERTI MUSIK, SEPERTINYA AKU HARUS MELUANGKAN WAKTU UNTUK BERTANYA PADA MEI.", "pt": "S\u00d3 QUE EU N\u00c3O ENTENDO NADA DE M\u00daSICA. PARECE QUE TEREI QUE ARRUMAR UM TEMPO PARA PERGUNTAR A MEI.", "text": "IT\u0027S JUST THAT I\u0027M COMPLETELY IGNORANT OF MUSIC. IT SEEMS I\u0027LL HAVE TO FIND TIME TO ASK MEI\u0027ER.", "tr": "SADECE M\u00dcZ\u0130KTEN H\u0130\u00c7 ANLAMIYORUM, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE B\u0130RAZ ZAMAN AYIRIP MEI\u0027ER\u0027E SORMAM GEREKECEK."}, {"bbox": ["443", "264", "778", "463"], "fr": "Pour \u00e9voluer en Qiu Niu, cela a probablement un rapport avec la musique.", "id": "UNTUK BEREVOLUSI MENJADI QIU NIU, SEPERTINYA BERHUBUNGAN DENGAN MUSIK.", "pt": "PARA EVOLUIR PARA UM QIU NIU, PROVAVELMENTE EST\u00c1 RELACIONADO \u00c0 M\u00daSICA.", "text": "IF I WANT TO EVOLVE IT INTO QIU NIU, IT PROBABLY HAS SOMETHING TO DO WITH MUSIC.", "tr": "QIU NIU\u0027YA EVR\u0130MLE\u015eMEK MUHTEMELEN M\u00dcZ\u0130KLE \u0130LG\u0130L\u0130."}, {"bbox": ["665", "2585", "863", "2723"], "fr": "Tu es venu me chercher.", "id": "KAU DATANG MENCARIKU.", "pt": "VOC\u00ca VEIO ME PROCURAR.", "text": "YOU CAME TO FIND ME.", "tr": "BEN\u0130 BULMAYA GELD\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/13.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "709", "228", "965"], "fr": "C\u0027est moi, je suis venu te chercher. O\u00f9 es-tu ??", "id": "INI AKU, AKU DATANG MENCARIMU, DI MANA KAU??", "pt": "SOU EU, VIM PROCURAR VOC\u00ca. ONDE VOC\u00ca EST\u00c1??", "text": "IT\u0027S ME, I CAME TO FIND YOU, WHERE ARE YOU??", "tr": "BEN\u0130M, SEN\u0130 BULMAYA GELD\u0130M, NEREDES\u0130N??"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/14.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1458", "400", "1671"], "fr": "On dirait que sa force n\u0027est pas suffisante pour maintenir la conversation avec moi.", "id": "SEPERTINYA KEKUATANNYA TIDAK CUKUP UNTUK TERUS BERBICARA DENGANKU.", "pt": "PARECE QUE A FOR\u00c7A DELA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA MANTER UMA CONVERSA COMIGO.", "text": "IT SEEMS HER POWER ISN\u0027T ENOUGH TO MAINTAIN A CONVERSATION WITH ME.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE G\u00dcC\u00dc BEN\u0130MLE KONU\u015eMAYI S\u00dcRD\u00dcRMEYE YETM\u0130YOR."}, {"bbox": ["596", "845", "774", "963"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/15.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1196", "844", "1507"], "fr": "Il faut aller plus vite, percer plus vite le secret de la zone centrale.", "id": "HARUS LEBIH CEPAT LAGI, HARUS SEGERA MEMECAHKAN RAHASIA AREA INTI.", "pt": "PRECISO SER MAIS R\u00c1PIDO, MAIS R\u00c1PIDO PARA DESCOBRIR O SEGREDO DA \u00c1REA CENTRAL.", "text": "I NEED TO BE FASTER, FASTER TO BREAK THROUGH THE SECRETS OF THE CORE AREA.", "tr": "DAHA HIZLI OLMALIYIM, \u00c7EK\u0130RDEK B\u00d6LGEN\u0130N SIRRINI B\u0130R AN \u00d6NCE \u00c7\u00d6ZMEM GEREK."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/17.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "98", "452", "399"], "fr": "Ma\u00eetre ! L\u00fc Wenhou et Ling\u0027er demandent \u00e0 vous voir. Ils vous invitent au si\u00e8ge du Pavillon Yu Bao pour assister \u00e0 la c\u00e9r\u00e9monie de succession du jeune ma\u00eetre.", "id": "GURU! LU WENHOU DAN LING\u0027ER MEMINTA BERTEMU, MENGUNDANG ANDA KE KANTOR PUSAT YUBAO ZHAI UNTUK MENGHADIRI UPACARA PENGANGKATAN TUAN MUDA.", "pt": "MESTRE! LU WENHOU E LING\u0027ER PEDEM UMA AUDI\u00caNCIA. ELES O CONVIDAM PARA IR \u00c0 SEDE DO PAVILH\u00c3O YUBAO PARA PARTICIPAR DA CERIM\u00d4NIA DE POSSE DO JOVEM MESTRE.", "text": "MASTER! MARQUIS L\u00dc AND LING\u0027ER REQUEST AN AUDIENCE, INVITING YOU TO THE YU BAO ZHAI HEADQUARTERS TO ATTEND THE YOUNG MASTER\u0027S SUCCESSION CEREMONY.", "tr": "USTA! L\u00dc WENHOU VE LING\u0027ER S\u0130Z\u0130 G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YOR, S\u0130Z\u0130 YUBAO K\u00d6\u015eK\u00dc GENEL MERKEZ\u0130\u0027NE, GEN\u00c7 EFEND\u0130N\u0130N TAHTA \u00c7IKI\u015e T\u00d6REN\u0130NE DAVET ED\u0130YORLAR."}, {"bbox": ["473", "1184", "806", "1406"], "fr": "Le vieux ma\u00eetre c\u00e8de enfin sa place ? L\u00fc Wenhou va devenir le ma\u00eetre officiel du Pavillon Yu Bao ?", "id": "TUAN BESAR AKHIRNYA BERSEDIA MELEPASKAN JABATANNYA? LU WENHOU AKAN MENJADI PEMILIK RESMI YUBAO ZHAI?", "pt": "O VELHO MESTRE FINALMENTE EST\u00c1 DISPOSTO A CEDER O CARGO? LU WENHOU VAI SE TORNAR O MESTRE OFICIAL DO PAVILH\u00c3O YUBAO?", "text": "THE OLD MASTER IS FINALLY WILLING TO STEP DOWN? MARQUIS L\u00dc IS GOING TO BECOME THE OFFICIAL MASTER OF YU BAO ZHAI?", "tr": "ESK\u0130 SAH\u0130P SONUNDA TAHTINI BIRAKMAYA RAZI MI OLDU? L\u00dc WENHOU, YUBAO K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN RESM\u0130 SAH\u0130B\u0130 M\u0130 OLACAK?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/18.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "277", "522", "498"], "fr": "Ma\u00eetre... Mettez d\u0027abord vos v\u00eatements...", "id": "GURU... PAKAI DULU PAKAIANMU...", "pt": "MESTRE... PRIMEIRO COLOQUE SUAS ROUPAS...", "text": "MASTER... PUT ON YOUR CLOTHES FIRST...", "tr": "USTA... \u00d6NCE \u00dcZER\u0130N\u0130 G\u0130Y..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/20.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "1572", "450", "1809"], "fr": "La cal\u00e8che de L\u00fc Wenhou attend d\u00e9j\u00e0 \u00e0 la porte. Il para\u00eet qu\u0027il a retard\u00e9 la c\u00e9r\u00e9monie jusqu\u0027\u00e0 maintenant en attendant le retour du Ma\u00eetre du Territoire des Mille P\u00e9rils.", "id": "KERETA KUDA LU WENHOU SUDAH MENUNGGU DI LUAR, KATANYA DIA MENUNDA PENYELENGGARAANNYA SAMPAI SEKARANG KARENA MENUNGGU GURU KEMBALI DARI TANAH SERIBU MARABAHAYA.", "pt": "A CARRUAGEM DE LU WENHOU J\u00c1 EST\u00c1 ESPERANDO L\u00c1 FORA. DIZEM QUE ELE ADIOU A CERIM\u00d4NIA AT\u00c9 AGORA S\u00d3 PARA ESPERAR O MESTRE VOLTAR DA TERRA DOS MIL PERIGOS.", "text": "MARQUIS L\u00dc\u0027S CARRIAGE IS ALREADY WAITING OUTSIDE. HE SAID HE\u0027S BEEN WAITING FOR MASTER TO RETURN FROM THE THOUSAND SERENITY GROUND, WHICH IS WHY THE CEREMONY HAS BEEN DELAYED UNTIL NOW.", "tr": "L\u00dc WENHOU\u0027NUN ARABASI \u00c7OKTAN KAPIDA BEKL\u0130YOR, USTANIN B\u0130N KERE YASAKLI TOPRAKLAR\u0027DAN D\u00d6NMES\u0130N\u0130 BEKLED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N T\u00d6REN\u0130 BU ZAMANA KADAR ERTELED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/21.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "711", "774", "882"], "fr": "C\u0027est attentionn\u00e9 de sa part.", "id": "DIA SUNGGUH MEMPERHATIKANKU.", "pt": "ELE \u00c9 ATENCIOSO.", "text": "HE\u0027S THOUGHTFUL.", "tr": "\u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130 DAVRANMI\u015e."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/22.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "489", "575", "733"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que j\u0027entends le Ma\u00eetre perdre ainsi son sang-froid...", "id": "PERTAMA KALINYA MENDENGAR GURU SEPERTI KEHILANGAN KENDALI...", "pt": "FOI A PRIMEIRA VEZ QUE OUVI O MESTRE T\u00c3O PERTURBADO...", "text": "THIS IS THE FIRST TIME I\u0027VE HEARD MASTER SO OUT OF CHARACTER...", "tr": "USTAYI \u0130LK KEZ BU KADAR KEND\u0130N\u0130 KAYBETM\u0130\u015e DUYUYORUM..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/23.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "215", "567", "378"], "fr": "Mais qui cherche-t-il donc ?", "id": "SIAPA SEBENARNYA YANG SEDANG DIA CARI?", "pt": "QUEM ELE EST\u00c1 PROCURANDO, AFINAL?", "text": "WHO IS HE LOOKING FOR?", "tr": "ACABA K\u0130M\u0130 ARIYOR?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/25.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "69", "393", "323"], "fr": "[SFX] Hmph, esp\u00e8ce de pervers, tu as encore pris une nouvelle concubine !", "id": "HMPH, DASAR KAU SERIGALA MESUM, MENDAPATKAN ISTRI LAGI!", "pt": "[SFX]HMPH, SEU PERVERTIDO, ARRANJOU MAIS UMA ESPOSA!", "text": "HMPH, YOU LECHER, YOU\u0027VE TAKEN ANOTHER WIFE!", "tr": "HMPH, SEN\u0130 SAP\u0130K, Y\u0130NE B\u0130R E\u015e DAHA ALDIN!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/26.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "156", "664", "435"], "fr": "Ta premi\u00e8re \u00e9pouse dans la capitale t\u0027attend encore ! Et voil\u00e0 qu\u0027arrive une deuxi\u00e8me \u00e9pouse aux longues jambes. Tu n\u0027es jamais satisfait de ce que tu as !", "id": "ISTRI PERTAMAMU DI KOTA KERAJAAN MASIH MENUNGGUMU! DI SINI ADA ISTRI KEDUA BERKAKI JENJANG, DASAR KAU TIDAK PERNAH PUAS!", "pt": "SUA PRIMEIRA ESPOSA NA CAPITAL AINDA EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca! E AQUI APARECEU UMA SEGUNDA ESPOSA DE PERNAS LONGAS. VOC\u00ca EST\u00c1 COMENDO O QUE EST\u00c1 NO PRATO E DE OLHO NA PANELA!", "text": "YOUR FIRST WIFE IN THE CAPITAL IS STILL WAITING FOR YOU! AND HERE COMES A LONG-LEGGED SECOND WIFE. YOU\u0027RE HAVING YOUR CAKE AND EATING IT TOO!", "tr": "BA\u015eKENTTEK\u0130 B\u00dcY\u00dcK HANIMIN SEN\u0130 BEKL\u0130YOR! BURADA DA UZUN BACAKLI \u0130K\u0130NC\u0130 B\u0130R HANIM VAR, SEN RESMEN EL\u0130NDEK\u0130YLE YET\u0130NM\u0130YORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/27.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "2594", "452", "2887"], "fr": "Si tu avais touch\u00e9 \u00e0 cette premi\u00e8re \u00e9pouse au charme inn\u00e9, tu serais devenu son toutou !", "id": "KALAU TIDAK, JIKA KAU MENYENTUH ISTRI PERTAMA YANG MEMILIKI PESONA ALAMI ITU, KAU SEKARANG PASTI SUDAH MENJADI ANJINGNYA!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ISSO, SE TIVESSE TOCADO NAQUELA PRIMEIRA ESPOSA COM CHARME NATURAL, VOC\u00ca SERIA O CACHORRINHO DELA AGORA!", "text": "IF YOU HAD TOUCHED THAT NATURALLY CHARMING FIRST WIFE, YOU\u0027D BE HER DOG NOW!", "tr": "E\u011eER O DO\u011eU\u015eTAN \u00c7EK\u0130C\u0130 B\u00dcY\u00dcK HANIMA DOKUNSAYDIN, \u015e\u0130MD\u0130 ONUN K\u00d6PE\u011e\u0130 OLMU\u015eTUN!"}, {"bbox": ["568", "1939", "869", "2178"], "fr": "Mais heureusement, tu as un peu de volont\u00e9, tu n\u0027as pas touch\u00e9 \u00e0 tes deux \u00e9pouses.", "id": "TAPI UNTUNGNYA KAU MASIH PUNYA KETAHANAN DIRI, TIDAK MENYENTUH KEDUA ISTRIMU ITU.", "pt": "MAS, FELIZMENTE, VOC\u00ca TEM ALGUM AUTOCONTROLE E N\u00c3O TOCOU NAS SUAS DUAS ESPOSAS.", "text": "BUT IT\u0027S GOOD THAT YOU HAVE SOME RESTRAINT AND DIDN\u0027T TOUCH YOUR TWO WIVES.", "tr": "AMA NEYSE K\u0130 B\u0130RAZ \u0130RADEN VARMI\u015e DA O \u0130K\u0130 HANIMA DOKUNMAMI\u015eSIN."}, {"bbox": ["70", "1075", "424", "1379"], "fr": "Quand j\u0027ai vu Ling\u0027er pour la premi\u00e8re fois, elle avait \u00e0 peine quatorze ou quinze ans. Maintenant, elle en a dix-huit, mais son caract\u00e8re n\u0027a pas chang\u00e9 du tout.", "id": "KALAU DIINGAT-INGAT, PERTAMA KALI BERTEMU LING\u0027ER, DIA BARU EMPAT BELAS ATAU LIMA BELAS TAHUN, SEKARANG SUDAH DELAPAN BELAS, TAPI SIFATNYA TIDAK BERUBAH SAMA SEKALI.", "pt": "PENSAR QUE QUANDO VI LING\u0027ER PELA PRIMEIRA VEZ, ELA TINHA APENAS CATORZE OU QUINZE ANOS. AGORA ELA TEM DEZOITO, MAS SUA PERSONALIDADE N\u00c3O MUDOU NADA.", "text": "I THINK I FIRST MET LING\u0027ER WHEN SHE WAS FOURTEEN OR FIFTEEN. NOW SHE\u0027S EIGHTEEN, BUT HER PERSONALITY HASN\u0027T CHANGED AT ALL.", "tr": "LING\u0027ER\u0027\u0130 \u0130LK G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE SANIRIM ON D\u00d6RT ON BE\u015e YA\u015eINDAYDI, \u015e\u0130MD\u0130 ON SEK\u0130Z OLDU, AMA KARAKTER\u0130 H\u0130\u00c7 DE\u011e\u0130\u015eMEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["581", "77", "793", "245"], "fr": "Si tu le penses.", "id": "KALAU KAU PIKIR BEGITU, YA SUDAHLAH.", "pt": "SE VOC\u00ca ACHA, ENT\u00c3O \u00c9.", "text": "IF YOU THINK SO, THEN SO BE IT.", "tr": "SEN \u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSAN \u00d6YLED\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/28.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "320", "651", "624"], "fr": "Bien s\u00fbr que je ne les toucherai pas ! L\u0027une est ma comptable, l\u0027autre mon apprentie. Pourquoi les toucherais-je ?", "id": "TENTU SAJA TIDAK AKAN MENYENTUHNYA! SATU ADALAH AKUNTANKU, SATU LAGI MURIDKU, APA YANG PERLU DISENTUH?", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O AS TOCARIA! UMA \u00c9 MINHA CONTADORA, A OUTRA \u00c9 MINHA APRENDIZ. O QUE HAVERIA PARA TOCAR?", "text": "OF COURSE I WOULDN\u0027T TOUCH THEM! ONE IS MY ACCOUNTANT AND THE OTHER IS MY DISCIPLE. WHAT\u0027S THERE TO TOUCH?", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 DOKUNMADIM! B\u0130R\u0130 MUHASEBEC\u0130M, D\u0130\u011eER\u0130 \u00c7IRA\u011eIM, DOKUNACAK NE VAR K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/29.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "91", "826", "315"], "fr": "Tu en sais beaucoup pour ton jeune \u00e2ge. Quoi, toi aussi tu as un charme inn\u00e9 et tu voudrais que ton jeune ma\u00eetre te touche ?", "id": "MASIH MUDA TAPI SUDAH BANYAK TAHU. KENAPA, APA KAU JUGA PUNYA PESONA ALAMI, INGIN TUAN MUDA KELUARGAMU MENYENTUHMU?", "pt": "T\u00c3O JOVEM E J\u00c1 ENTENDE TANTO. O QU\u00ca, VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM UM CHARME NATURAL E QUER QUE SEU JOVEM MESTRE A TOQUE?", "text": "YOU KNOW QUITE A LOT FOR YOUR AGE. WHAT, ARE YOU ALSO NATURALLY CHARMING, WANTING YOUR YOUNG MASTER TO TOUCH YOU?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK YA\u015eINA RA\u011eMEN \u00c7OK \u015eEY B\u0130L\u0130YORSUN BAKALIM, SEN DE M\u0130 DO\u011eU\u015eTAN \u00c7EK\u0130C\u0130S\u0130N, GEN\u00c7 EFEND\u0130N\u0130N SANA DOKUNMASINI MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/31.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "84", "513", "323"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va, Marquis, arr\u00eatez de la taquiner.", "id": "SUDAH, SUDAH, HOUYE, JANGAN MENGGODANYA LAGI.", "pt": "CHEGA, CHEGA, MARQU\u00caS, N\u00c3O A PROVOQUE MAIS.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, MARQUIS, STOP TEASING HER.", "tr": "TAMAM TAMAM, HOUYE, ONUNLA U\u011eRA\u015eMAYI BIRAK."}, {"bbox": ["260", "1769", "510", "1937"], "fr": "Parlons de choses s\u00e9rieuses...", "id": "MARI BICARA HAL YANG SERIUS...", "pt": "VAMOS FALAR DE ALGO S\u00c9RIO...", "text": "LET\u0027S TALK BUSINESS...", "tr": "C\u0130DD\u0130 B\u0130R \u015eEYLER KONU\u015eALIM..."}, {"bbox": ["566", "1387", "841", "1593"], "fr": "Toi ! Toi !", "id": "KAU! KAU!", "pt": "VOC\u00ca! VOC\u00ca!", "text": "YOU! YOU!", "tr": "SEN! SEN!"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/32.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "2315", "868", "2593"], "fr": "C\u0027est vrai aussi. Maintenant que la vitesse de cultivation de tout le monde a augment\u00e9, si seul le camp du Pavillon Yu Bao gagne de l\u0027argent, ils seront certainement jaloux.", "id": "BENAR JUGA, SEKARANG KECEPATAN KULTIVASI SEMUA ORANG MENJADI LEBIH CEPAT, HANYA DENGAN YUBAO ZHAI SAJA YANG MENGHASILKAN UANG DARI PERKEMAHAN, MEREKA PASTI IRI.", "pt": "\u00c9 VERDADE. AGORA A VELOCIDADE DE CULTIVO DE TODOS AUMENTOU. S\u00d3 O PAVILH\u00c3O YUBAO GANHANDO DINHEIRO COM O ACAMPAMENTO, ELES CERTAMENTE FICARIAM COM INVEJA.", "text": "THAT\u0027S TRUE. EVERYONE\u0027S CULTIVATION SPEED HAS INCREASED. JUST EARNING MONEY FROM YU BAO ZHAI\u0027S CAMP ALONE IS SURE TO MAKE THEM ENVIOUS.", "tr": "DO\u011eRU, \u015e\u0130MD\u0130 HERKES\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130M HIZI ARTTI, SADECE YUBAO K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN B\u0130R KAMP YER\u0130NDEN PARA KAZANMASI B\u0130LE ONLARI KES\u0130NL\u0130KLE KISKANDIRIR."}, {"bbox": ["261", "378", "671", "609"], "fr": "Cette c\u00e9r\u00e9monie de succession n\u0027est pas si simple. Tous les \u00e9tats vassaux enverront des repr\u00e9sentants... Ils ne peuvent plus se retenir.", "id": "UPACARA PENGANGKATAN KALI INI TIDAK SESEDERHANA ITU. SEMUA NEGARA BAGIAN AKAN MENGIRIM ORANG... MEREKA SUDAH TIDAK TAHAN LAGI.", "pt": "ESTA CERIM\u00d4NIA DE POSSE N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O SIMPLES. OS V\u00c1RIOS ESTADOS FEUDAIS ENVIAR\u00c3O PESSOAS... ELES N\u00c3O CONSEGUEM MAIS SE CONTER.", "text": "This succession ceremony isn\u0027t so simple. All the vassal states will send people... They can\u0027t hold back any longer.", "tr": "BU TAHTA \u00c7IKI\u015e T\u00d6REN\u0130 O KADAR BAS\u0130T DE\u011e\u0130L. \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 BEYL\u0130KLERDEN \u0130NSANLAR GELECEK... ARTIK DAYANAMIYORLAR."}, {"bbox": ["80", "3536", "266", "3686"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca PENSA?", "text": "What do you think?", "tr": "SEN NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/33.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "872", "363", "1258"], "fr": "On a assez mang\u00e9 seul, il est temps d\u0027arr\u00eater. Qui trop embrasse mal \u00e9treint.", "id": "SUDAH CUKUP MAKAN SENDIRI, SAATNYA BERHENTI. JANGAN SERAKAH, NANTI TIDAK BISA DIKUNYAH.", "pt": "J\u00c1 COMEMOS SOZINHOS O SUFICIENTE, \u00c9 HORA DE PARAR. QUEM MUITO QUER, NADA TEM.", "text": "You\u0027ve eaten alone for long enough. It\u0027s time to stop while you\u0027re ahead. Don\u0027t bite off more than you can chew.", "tr": "TEK BA\u015eINA YEMEK YEMEY\u0130 BIRAKMANIN ZAMANI GELD\u0130. FAZLA A\u00c7G\u00d6ZL\u00dcL\u00dcK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/34.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1156", "338", "1411"], "fr": "Si je compte uniquement sur moi pour percer la zone centrale, cela prendra une \u00e9ternit\u00e9.", "id": "MENGANDALKAN DIRIKU SENDIRI UNTUK MENEROBOS AREA INTI, TIDAK TAHU SAMPAI KAPAN BARU BISA.", "pt": "CONTANDO APENAS COMIGO PARA ROMPER A \u00c1REA CENTRAL, QUEM SABE QUANDO ISSO ACONTECERIA.", "text": "Relying on me alone to break through the core area, who knows how long that would take.", "tr": "SADECE BANA G\u00dcVENEREK \u00c7EK\u0130RDEK B\u00d6LGEY\u0130 A\u015eMAK K\u0130MB\u0130L\u0130R NE KADAR S\u00dcRER."}, {"bbox": ["586", "72", "819", "249"], "fr": "J\u0027y pensais justement.", "id": "AKU JUGA BERPIKIRAN SAMA.", "pt": "TENHO EXATAMENTE ESSA INTEN\u00c7\u00c3O.", "text": "I have the same idea.", "tr": "TAM DA BUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/35.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "460", "675", "757"], "fr": "Si toutes les grandes familles viennent explorer ensemble, ce sera beaucoup plus efficace !", "id": "JIKA MEMBIARKAN SEMUA KELUARGA BESAR MASUK DAN MENJELAJAH BERSAMA, HASILNYA AKAN JAUH LEBIH BAIK DENGAN USAHA YANG LEBIH SEDIKIT!", "pt": "SE DEIXARMOS TODAS AS GRANDES FAM\u00cdLIAS ENTRAREM PARA EXPLORAR JUNTAS, SER\u00c1 MUITO MAIS EFICIENTE!", "text": "If we let all the major families come in and explore together, it\u0027ll be twice as effective!", "tr": "E\u011eER T\u00dcM B\u00dcY\u00dcK A\u0130LELER\u0130N B\u0130RL\u0130KTE KE\u015eFETMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VER\u0130RSEK, \u00c7OK DAHA VER\u0130ML\u0130 OLUR!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/36.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1278", "877", "1501"], "fr": "Ce Pavillon Yu Bao est vraiment riche et puissant. En y regardant de plus pr\u00e8s, Mei\u0027er n\u0027avait pas tort de dire que j\u0027\u00e9tais un p\u00e9quenaud...", "id": "YUBAO ZHAI INI MEMANG KAYA RAYA. DILIHAT BEGINI, MEI\u0027ER MENGATAKAN AKU ORANG KAMPUNGAN JUGA TIDAK SALAH...", "pt": "ESTE PAVILH\u00c3O YUBAO \u00c9 REALMENTE RICO E PODEROSO. OLHANDO ASSIM, MEI\u0027ER N\u00c3O ESTAVA ERRADA EM ME CHAMAR DE CAIPIRA...", "text": "This Yu Bao Zhai is truly wealthy. Looking at this, Mei\u0027er calling me a country bumpkin isn\u0027t wrong...", "tr": "BU YUBAO K\u00d6\u015eK\u00dc GER\u00c7EKTEN DE ZENG\u0130N VE G\u00dc\u00c7L\u00dc, B\u00d6YLE BAKINCA, MEI\u0027ER\u0027\u0130N BANA G\u00d6RG\u00dcS\u00dcZ DEMES\u0130NDE HAKSIZ SAYILMAZ..."}, {"bbox": ["90", "86", "325", "210"], "fr": "Si\u00e8ge du Pavillon Yu Bao, Ville de Tongxing", "id": "KOTA TONGXING, KANTOR PUSAT YUBAO ZHAI", "pt": "SEDE DO PAVILH\u00c3O YUBAO NA CIDADE DE TONGXING", "text": "Tongxing City Yu Bao Zhai Headquarters", "tr": "TONGXING \u015eEHR\u0130, YUBAO K\u00d6\u015eK\u00dc GENEL MERKEZ\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/37.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "52", "612", "281"], "fr": "Mais non, mais non, le Marquis n\u0027appr\u00e9cie tout simplement pas ces fioritures.", "id": "TIDAK JUGA, HOUYE HANYA TIDAK SUKA PERNAK-PERNIK YANG BERLEBIHAN INI SAJA.", "pt": "DE MODO ALGUM, MARQU\u00caS. O SENHOR APENAS N\u00c3O GOSTA DESSAS COISAS EXTRAVAGANTES.", "text": "Not at all, Marquis. You simply dislike these flashy things.", "tr": "YOK CANIM, HOUYE SADECE BU G\u00d6STER\u0130\u015eL\u0130 \u015eEYLERDEN HO\u015eLANMIYOR O KADAR."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/38.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "135", "645", "372"], "fr": "En fait, la Salle Baoqing Yu aimerait, par l\u0027interm\u00e9diaire du Pavillon Yu Bao, entrer en contact avec toi et te pr\u00e9senter ses excuses... Mon p\u00e8re a accept\u00e9.", "id": "SEBENARNYA, BALAI BAOQING YU INGIN MELALUI YUBAO ZHAI UNTUK MENGHUBUNGIMU, MEMINTA MAAF... AYAHKU SUDAH SETUJU.", "pt": "NA VERDADE, O SAL\u00c3O BAOQING YU QUER, ATRAV\u00c9S DO PAVILH\u00c3O YUBAO, FAZER CONTATO COM VOC\u00ca E SE DESCULPAR... MEU PAI CONCORDOU.", "text": "Actually, Bao Qing Yu Tang wants to make amends and connect with you through Yu Bao Zhai... My father agreed.", "tr": "ASLINDA, BAOQING YU TANG, YUBAO K\u00d6\u015eK\u00dc ARACILI\u011eIYLA SEN\u0130NLE B\u0130R BA\u011eLANTI KURMAK VE \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMEK \u0130ST\u0130YOR... BABAM KABUL ETT\u0130."}, {"bbox": ["424", "1228", "882", "1514"], "fr": "J\u0027imagine qu\u0027il y a eu une sorte d\u0027accord avec ton p\u00e8re, c\u00e9der une partie des parts de la Salle Baoqing Yu ou quelque chose comme \u00e7a, pour faciliter ta succession.", "id": "MUNGKIN ADA TRANSAKSI DENGAN AYAHMU, MENYERAHKAN SEBAGIAN SAHAM BALAI BAOQING YU ATAU SEMACAMNYA, UNTUK MEMBANTU JALAN PENGANGKATANMU MENJADI LEBIH LANCAR.", "pt": "PROVAVELMENTE FEZ ALGUM ACORDO COM SEU PAI, CEDENDO ALGUMAS COTAS DO SAL\u00c3O BAOQING YU OU ALGO ASSIM, PARA AJUDAR SEU CAMINHO AT\u00c9 A SUCESS\u00c3O A SER MAIS TRANQUILO.", "text": "I guess there\u0027s some kind of deal with your father, giving up some shares of Bao Qing Yu Tang or something, to help smooth your path to succession.", "tr": "MUHTEMELEN BABANLA B\u0130R ANLA\u015eMA YAPTILAR, BAOQING YU TANG\u0027DAN BAZI PAYLAR VERMEK G\u0130B\u0130, TAHTA \u00c7IKI\u015e YOLUNU DAHA D\u00dcZG\u00dcN HALE GET\u0130RMENE YARDIMCI OLMAK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["526", "1913", "679", "2060"], "fr": "Marquis !", "id": "HOUYE!", "pt": "MARQU\u00caS!", "text": "Marquis!", "tr": "HOUYE!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/39.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "94", "521", "235"], "fr": "Toi aussi, tu es venue ?", "id": "KAU JUGA DATANG?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M VEIO?", "text": "You\u0027re here too?", "tr": "SEN DE M\u0130 GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["456", "1094", "839", "1211"], "fr": "[SFX] Mmh ! Qiansheng Yuan et Runzi Fang ont tous deux \u00e9t\u00e9 invit\u00e9s !", "id": "EM! QIAN SHENG YUAN DAN RUNZI FANG JUGA DIUNDANG!", "pt": "[SFX]HUM! QIAN SHENG YUAN E RUN ZI FANG FORAM CONVIDADOS!", "text": "Yes! Both Qian Sheng Yuan and Run Zi Fang were invited!", "tr": "EVET! QIAN SHENG YUAN VE RUN ZI FANG DA DAVET ED\u0130LD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/40.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "575", "493", "874"], "fr": "Marquis, concernant la Salle Baoqing Yu... apr\u00e8s tout, je suis une fille adoptive, je pense... que la bont\u00e9 d\u0027avoir \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9e doit \u00eatre rembours\u00e9e avec gratitude...", "id": "HOUYE, MENGENAI BALAI BAOQING YU... BAGaimanapun AKU ADALAH ANAK ANGKAT, AKU PIKIR... BUDI BAIK ASAL USUL HARUS DIBALAS DENGAN BERLIMPAH...", "pt": "MARQU\u00caS, SOBRE O SAL\u00c3O BAOQING YU... AFINAL, SOU UMA FILHA ADOTIVA. EU PENSO... A GENTILEZA DA CRIA\u00c7\u00c3O DEVE SER RETRIBU\u00cdDA COM UMA FONTE JORRANDO...", "text": "Marquis, regarding Bao Qing Yu Tang... I\u0027m just an adopted daughter, but I think... the kindness of upbringing should be repaid...", "tr": "HOUYE, BAOQING YU TANG KONUSUNDA... SONU\u00c7TA BEN B\u0130R EVLATLI\u011eIM, D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM K\u0130... YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130LME L\u00dcTFUNUN KAR\u015eILI\u011eINI FAZLASIYLA VERMEL\u0130Y\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/41.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "1188", "563", "1325"], "fr": "Marquis, tu es le meilleur !", "id": "HOUYE, KAU MEMANG YANG TERBAIK!", "pt": "MARQU\u00caS, VOC\u00ca \u00c9 O MELHOR!", "text": "You\u0027re the best, Marquis!", "tr": "HOUYE, SEN EN \u0130Y\u0130S\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["345", "134", "673", "396"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va, j\u0027ai compris. Je vais aider la Salle Baoqing Yu, \u00e7a ne te suffit pas ?", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH, AKU MENGERTI. AKU AKAN MEMBANTU BALAI BAOQING YU, MEMANGNYA TIDAK BOLEH?", "pt": "CERTO, CERTO, ENTENDI. EU AJUDO O SAL\u00c3O BAOQING YU COM ISSO, PODE SER?", "text": "Alright, alright, I get it. I\u0027ll help Bao Qing Yu Tang, okay?", "tr": "TAMAM TAMAM, ANLADIM, BAOQING YU TANG\u0027A BU \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130 YAPARIM, OLUR MU?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/42.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "73", "502", "275"], "fr": "[SFX] Hmph, couple d\u0027inf\u00e2mes.", "id": "HMPH, SEPASANG BAJINGAN.", "pt": "[SFX]HMPH, UM CASAL DE TRAIDORES.", "text": "Hmph, a pair of adulterous dogs.", "tr": "HMPH, B\u0130R \u00c7\u0130FT AL\u00c7AK!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/43.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "1706", "589", "2023"], "fr": "Notre seigneur a dit que si vous r\u00e9ussissez aujourd\u0027hui, nous ferons tout notre possible pour vous aider \u00e0 devenir le ma\u00eetre de la Salle Baoqing Yu.", "id": "PENGUASA NEGARA KAMI BERKATA, JIKA HARI INI KAU BERHASIL MENYELESAIKAN MASALAH INI, KAMI PASTI AKAN MENDUKUNGMU SEPENUHNYA UNTUK MENJADI PEMILIK BALAI BAOQING YU.", "pt": "NOSSO SOBERANO DISSE, SE VOC\u00ca RESOLVER ESTE ASSUNTO HOJE, N\u00d3S O APOIAREMOS COM TODAS AS NOSSAS FOR\u00c7AS PARA SE TORNAR O MESTRE DO SAL\u00c3O BAOQING YU.", "text": "Our lord has said, if you succeed today, we will fully support you in becoming the master of Bao Qing Yu Tang.", "tr": "H\u00dcK\u00dcMDARIMIZ, BUG\u00dcN BU \u0130\u015e\u0130 BA\u015eARIYLA TAMAMLARSANIZ, S\u0130Z\u0130 BAOQING YU TANG\u0027IN SAH\u0130B\u0130 YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N EL\u0130M\u0130ZDEN GELEN\u0130 YAPACA\u011eIMIZI S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["176", "43", "430", "309"], "fr": "[SFX] Pah !! Sale tra\u00eetresse de garce !", "id": "[SFX] PAH!! DASAR JALANG SIALAN YANG MEMBANTU ORANG LUAR!", "pt": "[SFX]PFF!! SUA VADIA TRAIDORA QUE FAVORECE OS DE FORA!", "text": "Bah! You traitorous bitch!", "tr": "T\u00dcH!! KEND\u0130 TARAFINA \u0130HANET EDEN KAHPE!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/44.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1720", "433", "1940"], "fr": "Cela va sans dire ! Aujourd\u0027hui, je vais leur en faire voir de toutes les couleurs \u00e0 ce couple d\u0027inf\u00e2mes !", "id": "MASIH PERLU DITANYA? HARI INI AKU AKAN MEMBERI PELAJARAN PADA PASANGAN BAJINGAN ITU!", "pt": "NEM PRECISA DIZER! HOJE EU VOU DAR UMA LI\u00c7\u00c3O \u00c0QUELE CASAL DE TRAIDORES!", "text": "Of course! Today, I\u0027ll make that adulterous couple pay!", "tr": "ORASI \u00d6YLE M\u0130? BUG\u00dcN O AL\u00c7AK \u00c7\u0130FTE G\u00dcNLER\u0130N\u0130 G\u00d6STERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["292", "719", "639", "938"], "fr": "Vous allez devoir faire de votre mieux.", "id": "ANDA HARUS BERUSAHA SEBAIK MUNGKIN.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA SE ESFOR\u00c7AR AO M\u00c1XIMO.", "text": "You must do your best.", "tr": "EL\u0130N\u0130ZDEN GELEN\u0130 YAPMALISINIZ."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1476, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yuan-long/164/46.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "302", "749", "573"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS ET DIMANCHES.\nCLIQUEZ POUR SUIVRE, COMENTEZ ACTIVEMENT, SOUTENEZ-NOUS G\u00c9N\u00c9REUSEMENT ET PARTAGEZ AVEC VOS AMIS !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA DAN MINGGU.\nKLIK IKUTI, BERIKAN KOMENTAR POSITIF, BERIKAN BANYAK DUKUNGAN, DAN BAGIKAN KEPADA TEMAN-TEMAN YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E DOMINGOS! CLIQUE EM SEGUIR, COMENTE ATIVAMENTE, APOIE BASTANTE E COMPARTILHE COM OS AMIGOS!", "text": "...", "tr": "HER SALI VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R. TAK\u0130P ETMEK \u0130\u00c7\u0130N TIKLAYIN, AKT\u0130F YORUM YAPIN, BOL BOL DESTEK OLUN VE ARKADA\u015eLARINIZLA PAYLA\u015eIN!"}], "width": 900}]
Manhua