This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/0.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "505", "620", "1002"], "fr": "PRODUCTION : STUDIO HUIMAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HONG TANG\nCOLORISTE : YAO CAO\nSC\u00c9NARISTE : HUA JIANLEI\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : NAO KE", "id": "PRODUKSI: HUIMAN STUDIO\nKOMIKUS UTAMA: HONG TANG\nPEWARNA: YAO CAO\nPENULIS NASKAH: HUA JIAN LEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: NAO KE", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO HUIMAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: HONG TANG\nCOLORISTA: YAO CAO\nROTEIRISTA: HUA JIAN LEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: NAO KE", "text": "PRODUCED BY: HUI MAN STUDIO\nMAIN ARTIST: HONGTANG\nCOLORING: YAOCAO\nSCREENWRITER: HUAJIANLEI\nEDITOR: NAOKE", "tr": "YAPIM: HUI MAN ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: HONG TANG\nRENKLEND\u0130RME: YAO CAO\nSENAR\u0130ST: HUA JIAN LEI\nED\u0130T\u00d6R: NAO KE"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1915", "305", "2248"], "fr": "POURQUOI ! POURQUOI ! POURQUOI ! !!", "id": "KENAPA! KENAPA! KENAPA!!!", "pt": "POR QU\u00ca! POR QU\u00ca! POR QU\u00ca!!!", "text": "Why! Why! Why!!!", "tr": "NEDEN! NEDEN! NEDEN! !!"}, {"bbox": ["572", "2210", "696", "2369"], "fr": "QUE VOTRE ALTESSE APAISE SA COL\u00c8RE !", "id": "NYONYA, TENANGKAN AMARAH ANDA!", "pt": "CONSORTE, ACALME SUA IRA!", "text": "Your Ladyship, please calm down!", "tr": "Han\u0131m\u0131m, sakin olun!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "503", "671", "762"], "fr": "D\u00c9GAGE !!!", "id": "PERGI!!!", "pt": "SAIAM!!!", "text": "Get out!!!", "tr": "DEFOL!!!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "90", "527", "418"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? POURQUOI S\u0027\u00c9NERVER AUTANT TOUT D\u0027UN COUP ?", "id": "ADA APA INI? KENAPA TIBA-TIBA MARAH BESAR BEGINI?", "pt": "O QUE ACONTECEU? POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O BRAVA DE REPENTE?", "text": "What\u0027s going on? Why are you so angry?", "tr": "Ne oldu? Durup dururken neden bu kadar sinirlendin?"}, {"bbox": ["133", "1003", "383", "1314"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VIENS FAIRE ICI ? SORS, JE NE VEUX PAS TE VOIR.", "id": "MAU APA KAU KE SINI? KELUAR! AKU TIDAK INGIN MELIHATMU.", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI? SAIA, N\u00c3O QUERO TE VER.", "text": "What are you doing here? Get out! I don\u0027t want to see you.", "tr": "Buraya ne yapmaya geldin? \u00c7\u0131k d\u0131\u015far\u0131, seni g\u00f6rmek istemiyorum."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/7.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "84", "220", "296"], "fr": "LE TEMPS EST VRAIMENT MAGNIFIQUE AUJOURD\u0027HUI.", "id": "CUACA HARI INI BAGUS SEKALI, YA.", "pt": "O TEMPO EST\u00c1 T\u00c3O BOM HOJE~", "text": "The weather is so nice today.", "tr": "Bug\u00fcn hava ne kadar da g\u00fczel~"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/10.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "314", "421", "574"], "fr": "LAISSEZ-MOI DESCENDRE, VOUS AVEZ BIEN TRAVAILL\u00c9.", "id": "TURUNKAN AKU, KALIAN SUDAH BEKERJA KERAS.", "pt": "PODEM ME DESCER, OBRIGADO PELO ESFOR\u00c7O.", "text": "Put me down. You\u0027ve worked hard.", "tr": "Beni indirin, zahmet ettiniz."}, {"bbox": ["444", "1583", "660", "1868"], "fr": "\u00c7A DOIT \u00caTRE DUR POUR EUX. UN GAILLARD COMME MOI DOIT \u00caTRE ASSEZ LOURD.", "id": "PASTI MEREPOTKAN MEREKA. BADANKU SEBAGAI PRIA INI PASTI CUKUP BERAT.", "pt": "DEVE SER DIF\u00cdCIL PARA ELES, UM HOMEM COMO EU DEVE SER BEM PESADO.", "text": "It must be hard for them. I\u0027m a big guy, I must be quite heavy.", "tr": "Onlar i\u00e7in zor olmal\u0131, benim gibi bir adam, epey a\u011f\u0131r olmal\u0131y\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/11.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "422", "361", "574"], "fr": "CE SERVITEUR PREND CONG\u00c9.", "id": "HAMBA PERMISI.", "pt": "ESTE SERVO SE DESPEDE.", "text": "I\u0027ll take my leave.", "tr": "Bu kulunuz m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "156", "682", "438"], "fr": "C\u0027EST BIEN QUE VOTRE ALTESSE SOIT INDULGENTE, MAIS VOUS \u00caTES LA CONSORT IMP\u00c9RIALE, ILS SONT TR\u00c8S...", "id": "NYONYA, SIKAP BAIK HATI ANDA ITU BAGUS, TAPI ANDA ADALAH SELIR MULIA, ADA BANYAK HAL YANG HARUS DIPERHATIKAN.", "pt": "CONSORTE, SER GENEROSA \u00c9 BOM, MAS LEMBRE-SE QUE \u00c9 A NOBRE CONSORTE, E TEMOS UMA IMAGEM A MANTER.", "text": "Your Ladyship\u0027s kindness is admirable, but you are an Imperial Noble Consort, and there are many...", "tr": "Han\u0131m\u0131m\u0131n insanlara kar\u015f\u0131 c\u00f6mert olmas\u0131 iyi bir \u015feydir, ama siz De\u011ferli Cariye Han\u0131m\u0131m\u0027s\u0131n\u0131z, (bizim de) bir itibar\u0131m\u0131z var."}, {"bbox": ["355", "459", "579", "741"], "fr": "MA\u00ceTRESSE, NOUS DEVONS AVOIR LA PRESTANCE D\u0027UNE CONSORT IMP\u00c9RIALE. SINON, LES SERVITEURS NOUS M\u00c9PRISERONT.", "id": "NYONYA, KITA HARUS MEMILIKI WIBAWA SEORANG SELIR MULIA. KALAU TIDAK, AKAN DIPANDANG RENDAH OLEH PARA PELAYAN.", "pt": "MINHA SENHORA, PRECISAMOS DA POSTURA DE UMA NOBRE CONSORTE, OU OS SERVOS NOS SUBESTIMAR\u00c3O.", "text": "Your Ladyship, we must have the presence of an Imperial Noble Consort. Otherwise, the servants will look down on us.", "tr": "Han\u0131m\u0131m, De\u011ferli Cariye Han\u0131m\u0131m\u0027a yak\u0131\u015f\u0131r bir duru\u015fumuz olmal\u0131. Yoksa hizmetkarlar bizi k\u00fc\u00e7\u00fcmser."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/13.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "539", "279", "820"], "fr": "COMPRIS, CE N\u0027EST FACILE POUR PERSONNE~", "id": "AKU MENGERTI, SEMUA ORANG JUGA TIDAK MUDAH, KAN~", "pt": "EU SEI, N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL PARA NINGU\u00c9M~", "text": "I understand. Everyone has their own difficulties.", "tr": "Anlad\u0131m, herkes i\u00e7in zor zaten~"}, {"bbox": ["534", "1637", "693", "1867"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, JE NE COMPTE PAS RESTER ICI LONGTEMPS.", "id": "LAGIPULA AKU TIDAK AKAN LAMA DI SINI.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O VOU FICAR AQUI POR MUITO TEMPO.", "text": "Anyway, I won\u0027t be staying here long.", "tr": "Zaten burada uzun s\u00fcre kalmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/14.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "265", "504", "510"], "fr": "MA\u00ceTRE ! ON DIRAIT QUE L\u0027EMPEREUR EST DEVANT !", "id": "TUAN! DI DEPAN SEPERTINYA ADA KAISAR!", "pt": "MESTRA! PARECE QUE O IMPERADOR EST\u00c1 ALI NA FRENTE!", "text": "Master! It seems like His Majesty is up ahead!", "tr": "Efendim! \u00d6nde galiba Majesteleri var!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/15.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "600", "266", "842"], "fr": "TROUVONS VITE UN ENDROIT POUR NOUS CACHER !", "id": "AYO KITA CEPAT CARI TEMPAT BERSEMBUNYI!", "pt": "VAMOS ACHAR UM LUGAR PARA NOS ESCONDERMOS RAPIDAMENTE!", "text": "Let\u0027s find a place to hide!", "tr": "Hemen saklanacak bir yer bulal\u0131m!"}, {"bbox": ["282", "155", "529", "497"], "fr": "[SFX] TCH ! JE ME SUIS LEV\u00c9 SI T\u00d4T AUJOURD\u0027HUI JUSTEMENT POUR L\u0027\u00c9VITER ! ET JE TOMBE QUAND M\u00caME SUR LUI ! QUELLE FUNESTE DESTIN\u00c9E !", "id": "CK! AKU BANGUN PAGI-PAGI HARI INI SUPAYA BISA MENGHINDARINYA! KENAPA BISA KETEMU JUGA! BENAR-BENAR NASIB BURUK!", "pt": "TSK! EU ACORDEI T\u00c3O CEDO HOJE S\u00d3 PARA EVIT\u00c1-LO! E AINDA ASSIM O ENCONTRO! QUE DESTINO AMALDI\u00c7OADO!", "text": "Tch! I woke up so early today to avoid him! And I still run into him! What a cursed fate!", "tr": "Tch! Bug\u00fcn ondan ka\u00e7mak i\u00e7in bu kadar erken kalkt\u0131m! Yine de ona rastlad\u0131m! K\u00f6t\u00fc kader!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/16.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "523", "322", "791"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9, REGARDEZ~ N\u0027EST-CE PAS LA CONSORT IMP\u00c9RIALE, L\u00c0-BAS DEVANT ?", "id": "YANG MULIA, LIHATLAH~ DI DEPAN ITU BUKANNYA NYONYA SELIR MULIA!", "pt": "VOSSA MAJESTADE, OLHE~ AQUELA NA FRENTE N\u00c3O \u00c9 A NOBRE CONSORTE?", "text": "Your Majesty, look~ Isn\u0027t that Imperial Noble Consort up ahead?", "tr": "Majesteleri, bak\u0131n~ \u00f6ndeki De\u011ferli Cariye Han\u0131m\u0131m de\u011fil mi!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/17.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "845", "607", "1133"], "fr": "HMM ? QUE FONT-ILS EN CACHETTE ? ALLONS VOIR.", "id": "HM? SEDANG APA MEREKA BERSIKAP MENCURIGAKAN? AYO KITA LIHAT.", "pt": "HMM? O QUE EST\u00c3O FAZENDO A\u00cd, SE ESCONDENDO? VAMOS L\u00c1 VER.", "text": "Hmm? What are they doing sneaking around? Let\u0027s go and see.", "tr": "Hm? Gizli sakl\u0131 ne yap\u0131yorlar? Gidip bir bakal\u0131m."}, {"bbox": ["208", "91", "402", "371"], "fr": "MA\u00ceTRE, IL N\u0027Y A AUCUN ENDROIT POUR SE CACHER ICI !", "id": "TUAN, TIDAK ADA TEMPAT BERSEMBUNYI DI SINI!", "pt": "MESTRA, N\u00c3O H\u00c1 ONDE SE ESCONDER AQUI!", "text": "Master, there\u0027s nowhere to hide here!", "tr": "Efendim, burada saklanacak yer yok!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/18.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "170", "207", "353"], "fr": "MA CONCUBINE BIEN-AIM\u00c9E ?", "id": "SELIR KESAYANGAN?", "pt": "AMADA CONSORTE?", "text": "My beloved consort?", "tr": "Sevgili cariyem?"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/19.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "223", "655", "561"], "fr": "AH~ QUELLE CO\u00cfNCIDENCE ! VOTRE HUMBLE SERVANTE SE PROMENAIT SIMPLEMENT ET EST TOMB\u00c9E SUR VOTRE MAJEST\u00c9. VOTRE HUMBLE SERVANTE SALUE VOTRE MAJEST\u00c9 ?", "id": "WAH~ KEBETULAN SEKALI! HAMBA HANYA JALAN-JALAN SANTAI DAN BERTEMU DENGAN YANG MULIA. HAMBA MEMBERI SALAM KEPADA YANG MULIA.", "pt": "AH~ QUE COINCID\u00caNCIA! ESTA SERVA ESTAVA APENAS DANDO UM PASSEIO E ENCONTROU VOSSA MAJESTADE. ESTA SERVA PRESTA HOMENAGEM A VOSSA MAJESTADE.", "text": "Oh~ What a coincidence! I was just taking a stroll and ran into Your Majesty. Greetings, Your Majesty.", "tr": "Ya~ Ne tesad\u00fcf! Bu cariyeniz sadece dola\u015f\u0131rken Majestelerine rastlad\u0131. Bu cariyeniz Majestelerine sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunar."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/20.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "545", "567", "801"], "fr": "VOUS FILIEZ EN DOUCE ? JE VOUS AI VUS TOUT AGIT\u00c9S \u00c0 L\u0027INSTANT, QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 ?", "id": "MENCOBA MENYELINAP? TADI AKU MELIHAT KALIAN TERGESA-GESA, ADA APA?", "pt": "EU VI VOC\u00caS AGITADOS AGORA H\u00c1 POUCO. O QUE FOI?", "text": "Just now, I saw you acting suspiciously. What were you doing?", "tr": "Az \u00f6nce sizi tela\u015fl\u0131 g\u00f6rd\u00fcm, ne oldu?"}, {"bbox": ["76", "211", "373", "614"], "fr": "C\u0027EST UNE SACR\u00c9E CO\u00cfNCIDENCE. D\u0027HABITUDE, MA CONCUBINE BIEN-AIM\u00c9E NE SE L\u00c8VE-T-ELLE PAS TARD DANS LA MATIN\u00c9E ? POURQUOI SE PROMENER SI T\u00d4T DANS LE JARDIN IMP\u00c9RIAL AUJOURD\u0027HUI ? TOUT \u00c0 L\u0027HEURE...", "id": "MEMANG KEBETULAN. BIASANYA SELIR KESAYANGAN BANGUN SAAT MATAHARI SUDAH TINGGI, KAN? KENAPA HARI INI PAGI-PAGI SEKALI SUDAH JALAN-JALAN DI TAMAN ISTANA?", "pt": "\u00c9 UMA GRANDE COINCID\u00caNCIA. MINHA AMADA CONSORTE N\u00c3O COSTUMA DORMIR AT\u00c9 TARDE? POR QUE PASSEAR NO JARDIM IMPERIAL T\u00c3O CEDO HOJE? AGORA MESMO VOC\u00caS...", "text": "It is quite a coincidence. Doesn\u0027t my beloved consort usually sleep until the sun is high in the sky? Why are you strolling in the Imperial Garden so early today?", "tr": "Ger\u00e7ekten de tesad\u00fcf. Sevgili cariyem normalde \u00f6\u011flene kadar uyumaz m\u0131? Bug\u00fcn \u0130mparatorluk Bah\u00e7esi\u0027nde bu kadar erken ne ar\u0131yorsun? Az \u00f6nce ikinizi de tela\u015fl\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/21.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1565", "413", "1801"], "fr": "J\u0027AI JUSTE DEVANC\u00c9 L\u0027APPEL AUJOURD\u0027HUI ! EST-CE QUE \u00c7A M\u00c9RITE AUTANT D\u0027HISTOIRES DE VOTRE PART ?", "id": "AKU HANYA BANGUN SEDIKIT LEBIH PAGI HARI INI! APA PERLU KALIAN SEHEBOH INI?", "pt": "FOI S\u00d3 PORQUE ACORDEI UM POUCO MAIS CEDO HOJE! VOC\u00caS PRECISAM FAZER TANTO ALARDE?", "text": "It\u0027s just that I woke up a bit early today! Do you have to make such a fuss about it?", "tr": "Sadece bug\u00fcn biraz erken kalkt\u0131m! Bu kadar b\u00fcy\u00fctmeye ne gerek var?"}, {"bbox": ["493", "556", "694", "830"], "fr": "HAHA, C\u0027EST PARCE QUE J\u0027\u00c9TAIS EXCIT\u00c9E DE VOIR VOTRE MAJEST\u00c9.", "id": "HAHA, ITU KARENA HAMBA TERLALU BERSEMANGAT MELIHAT YANG MULIA.", "pt": "HAHA, \u00c9 PORQUE FIQUEI EMOCIONADA AO VER VOSSA MAJESTADE.", "text": "Haha, I was just excited to see Your Majesty.", "tr": "Haha, Majestelerini g\u00f6r\u00fcnce heyecanland\u0131m da ondan."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/22.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "69", "503", "322"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9, EUH, NOUS ALLONS PRENDRE CONG\u00c9 ALORS...", "id": "YANG MULIA, KALAU BEGITU KAMI PERMISI DULU...", "pt": "VOSSA MAJESTADE, ENT\u00c3O N\u00d3S VAMOS INDO...", "text": "Your Majesty, we\u0027ll take our leave...", "tr": "Majesteleri, o zaman biz gidelim..."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/25.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/26.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/27.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "107", "431", "366"], "fr": "BONJOUR MA\u00ceTRESSE. MA\u00ceTRESSE S\u0027EST LEV\u00c9E BIEN T\u00d4T AUJOURD\u0027HUI !", "id": "SELAMAT PAGI, TUAN. TUAN HARI INI BANGUN PAGI SEKALI!", "pt": "BOM DIA, MESTRA! A MESTRA ACORDOU BEM CEDO HOJE!", "text": "Good morning, Master. You woke up early today!", "tr": "Efendim g\u00fcnayd\u0131n! Efendim bug\u00fcn ger\u00e7ekten erken kalkm\u0131\u015fs\u0131n\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/28.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1161", "253", "1395"], "fr": "AH ? QUELLE R\u00c9COMPENSE ? QUE SOUHAITE MA\u00ceTRESSE ?", "id": "AH? HADIAH APA? APA YANG TUAN INGINKAN?", "pt": "AH? QUE RECOMPENSA? O QUE A MESTRA DESEJA?", "text": "Huh? What reward? What does Master want?", "tr": "Ha? Ne \u00f6d\u00fcl\u00fc? Efendim ne istiyor?"}, {"bbox": ["149", "200", "402", "427"], "fr": "HAHA, NE DEVRAIS-JE PAS RECEVOIR UNE R\u00c9COMPENSE POUR M\u0027\u00caTRE LEV\u00c9E T\u00d4T ?", "id": "HAHA, BAGAIMANA KALAU KAU MEMBERIKU HADIAH KARENA SUDAH BANGUN PAGI?", "pt": "HAHA, QUE TAL ME DAR UMA RECOMPENSA POR ACORDAR CEDO?", "text": "Haha, how about giving me a reward for waking up early?", "tr": "Haha, erken kalkt\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in bana bir \u00f6d\u00fcl vermek istemez misin?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/29.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "216", "271", "455"], "fr": "LE SOLEIL S\u0027EST LEV\u00c9 AU SUD AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "APAKAH HARI INI MATAHARI TERBIT DARI SELATAN?", "pt": "O SOL NASCEU DO SUL HOJE?", "text": "Did the sun rise from the south today?", "tr": "Bug\u00fcn g\u00fcne\u015f bat\u0131dan m\u0131 do\u011fdu?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/30.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "742", "683", "1022"], "fr": "\u00d4 CIEL~ RENDEZ-MOI LA ZI\u0027ER D\u0027AVANT, CELLE QUI \u00c9TAIT SAGE, OB\u00c9ISSANTE, GENTILLE ET ADORABLE !", "id": "YA TUHAN~ KEMBALIKAN ZI\u0027ER YANG DULU PENGERTIAN, PENURUT, BAIK HATI, DAN IMUT ITU PADAKU.", "pt": "C\u00c9US~ DEVOLVAM-ME A ZI\u0027ER SENSATA, OBEDIENTE, GENTIL E FOFA DE ANTES!", "text": "Heavens~ Give me back the sensible, well-behaved, kind, and adorable Zi\u0027er from before!", "tr": "Aman Tanr\u0131m~ O \u00f6nceki anlay\u0131\u015fl\u0131, uslu, nazik ve sevimli Zi\u0027er\u0027i bana geri ver!"}, {"bbox": ["162", "586", "378", "862"], "fr": "[SFX] TSK TSK, SI PEU DE TEMPS S\u0027EST \u00c9COUL\u00c9 ? M\u00caME ZI\u0027ER EST DEVENUE ESPI\u00c8GLE~", "id": "[SFX]CK CK, BARU SEBENTAR SAJA? BAHKAN ZI\u0027ER SUDAH JADI NAKAL BEGINI~", "pt": "PFFT, TSK, QUANTO TEMPO SE PASSOU? AT\u00c9 A ZI\u0027ER FICOU ATREVIDA~", "text": "Tsk tsk, how long has it been? Even Zi\u0027er has changed.", "tr": "[SFX] Tsk tsk, daha ne kadar zaman ge\u00e7ti ki? Zi\u0027er bile bozulmu\u015f~"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/31.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "402", "496", "659"], "fr": "VOTRE ALTESSE S\u0027EST LEV\u00c9E SI T\u00d4T, Y A-T-IL QUELQUE CHOSE \u00c0 FAIRE ?", "id": "NYONYA BANGUN SEPAGI INI, APA ADA SESUATU YANG INGIN DILAKUKAN?", "pt": "A SENHORA ACORDOU T\u00c3O CEDO, TEM ALGO QUE PRECISA FAZER?", "text": "Your Ladyship, waking up so early, is there something you need to do?", "tr": "Han\u0131m\u0131m bu kadar erken kalkt\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, yapacak bir i\u015finiz mi var?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/32.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "134", "648", "503"], "fr": "HAHA, PERSONNE NE ME CONNA\u00ceT MIEUX QUE ZI\u0027ER~ JE VOUDRAIS ALLER \u00c0 LA BIBLIOTH\u00c8QUE, ZI\u0027ER SAIT O\u00d9 ELLE SE TROUVE ?", "id": "HAHA, MEMANG ZI\u0027ER YANG PALING MENGERTI AKU~ AKU INGIN KE PERPUSTAKAAN, APAKAH ZI\u0027ER TAHU DI MANA ITU?", "pt": "HAHA, NINGU\u00c9M ME CONHECE MELHOR QUE A ZI\u0027ER~ QUERO IR \u00c0 BIBLIOTECA, VOC\u00ca SABE ONDE FICA, ZI\u0027ER?", "text": "Haha, Zi\u0027er knows me best~ I want to go to the library. Do you know where it is?", "tr": "Haha, beni en iyi sen anlars\u0131n Zi\u0027er~ K\u00fct\u00fcphaneye gitmek istiyorum, nerede oldu\u011funu biliyor musun?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/33.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "1178", "534", "1409"], "fr": "L\u0027ENDROIT DONT PARLE MA\u00ceTRESSE DOIT \u00caTRE LE PAVILLON GUANWEN.", "id": "TEMPAT YANG TUAN MAKSUD SEHARUSNYA PAVILIUN GUANWEN.", "pt": "O LUGAR QUE A MESTRA DIZ DEVE SER O PAVILH\u00c3O GUANWEN.", "text": "The place Master is referring to should be the Guanwen Pavilion.", "tr": "Efendimin bahsetti\u011fi yer Guanwen K\u00f6\u015fk\u00fc olmal\u0131."}, {"bbox": ["268", "520", "382", "673"], "fr": "LA BIBLIOTH\u00c8QUE ?", "id": "PERPUSTAKAAN?", "pt": "BIBLIOTECA?", "text": "Library?", "tr": "K\u00fct\u00fcphane mi?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/34.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "439", "340", "777"], "fr": "VOTRE HUMBLE SERVANTE CONNA\u00ceT L\u0027EMPLACEMENT DU PAVILLON GUANWEN. VEUILLEZ ATTENDRE QUE VOTRE HUMBLE SERVANTE D\u00c9POSE CES AFFAIRES, PUIS JE VOUS Y CONDUIRAI, VOTRE ALTESSE.", "id": "HAMBA TAHU LOKASI PAVILIUN GUANWEN. MOHON TUNGGU SEBENTAR SAMPAI HAMBA MELETAKKAN BARANG INI, LALU HAMBA AKAN MENGANTAR NYONYA KE SANA.", "pt": "ESTA SERVA SABE ONDE FICA O PAVILH\u00c3O GUANWEN. POR FAVOR, ESPERE ESTA SERVA LARGAR ESTAS COISAS E ENT\u00c3O A LEVAREI AT\u00c9 L\u00c1, SENHORA.", "text": "I know the location of the Guanwen Pavilion. Please wait for me to put down what I\u0027m holding, and I will take Your Ladyship there.", "tr": "Bu hizmetkar\u0131n\u0131z Guanwen K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn yerini biliyor, l\u00fctfen elimdekileri b\u0131rakmam\u0131 bekleyin, sonra Han\u0131m\u0131m\u0027\u0131 oraya g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}, {"bbox": ["462", "1297", "604", "1460"], "fr": "D\u0027ACCORD~", "id": "BAIKLAH~", "pt": "\u00d3TIMO~", "text": "Alright~", "tr": "Tamam~"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/35.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/36.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "102", "419", "346"], "fr": "GAO XI, MA HA. PR\u00c9PAREZ LE PALANQUIN POUR LA CONSORT IMP\u00c9RIALE.", "id": "GAO XI, MA HA. SIAPKAN TANDU UNTUK NYONYA SELIR MULIA.", "pt": "GAO XI, MA HA. PREPAREM O PALANQUIM PARA A NOBRE CONSORTE.", "text": "Gao Xi, prepare a palanquin for Imperial Noble Consort.", "tr": "Gao Xi, Ma Ha. De\u011ferli Cariye Han\u0131m\u0131m i\u00e7in taht\u0131revan haz\u0131rlay\u0131n."}, {"bbox": ["116", "1538", "305", "1788"], "fr": "? EUX DEUX SONT AUSSI DES N\u00d4TRES ?", "id": "EH? MEREKA BERDUA JUGA ORANG KITA?", "pt": "? ELES DOIS TAMB\u00c9M S\u00c3O NOSSOS SERVOS?", "text": "Are they also our people?", "tr": "? \u0130kisi de bizim adamlar\u0131m\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["514", "353", "605", "450"], "fr": "OUI !", "id": "BENAR!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Evet!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/37.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1252, "img_url": "snowmtl.ru/latest/zhege-guifei-youdian-ji/16/38.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "510", "739", "695"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS \u00c7A. HIER, DANS TON R\u00caVE, LE ROI T\u0027A DOMIN\u00c9 TOUTE LA NUIT ! H\u00c9H\u00c9, TU VEUX ATTEINDRE LE SOMMET DE LA VIE ? ALORS SOLLICITE TOUT LE MONDE ! AUTANT DE PASS MENSUELS, AUTANT DE SOMMETS ATTEINTS ! (S\u00c9RIEUX, RIEN DE COQUIN !)", "id": "TIDAK, KAU BUKAN. KAU SEMALAM MIMPI DITINDIH RAJA SEPANJANG MALAM! HEH, PIN\u0027ER INGIN MENCAPAI PUNCAK KEHIDUPAN, MOHON DUKUNGAN SEMUANYA! BERAPA BANYAK VOTE BULANAN, SETINGGI ITULAH PUNCAKNYA! (INI SERIUS, BUKAN MESUM)", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1. ONTEM, NO SEU SONHO, VOC\u00ca FOI DOMINADO PELO REI A NOITE INTEIRA! HEH, SE VOC\u00ca QUER ATINGIR O \u00c1PICE DA VIDA, PE\u00c7A A TODOS! QUANTOS PASSES MENSAIS, T\u00c3O ALTO SER\u00c1 O \u00c1PICE! (S\u00c9RIO, NADA DE SAFADEZA!)", "text": "No, you\u0027re not. You were oppressed by Wang in your dream last night!", "tr": "Hay\u0131r, de\u011filsin o. D\u00fcn gece r\u00fcyanda Kral\u0131n alt\u0131nda b\u00fct\u00fcn gece inledin! Hehe... Zirveye ula\u015fmam i\u00e7in AYLIK B\u0130LETLER\u0130N\u0130Z\u0130 bekliyorum! Ne kadar \u00e7ok bilet, o kadar y\u00fcksek zirve! (Ciddiyim, fesatl\u0131k yok!)"}, {"bbox": ["232", "153", "404", "452"], "fr": "HAHA~ LA NUIT DERNI\u00c8RE, J\u0027AI FAIT UN R\u00caVE, J\u0027AI UN PRESSENTIMENT ! JE SERAI ENTOUR\u00c9 DE L\u0027AURA DU PROTAGONISTE, J\u0027\u00c9POUSERAI UNE FEMME BELLE ET RICHE, ET J\u0027ATTEINDRAI LE SOMMET DE LA VIE !", "id": "HAHA~ SEMALAM AKU BERMIMPI, AKU PUNYA FIRASAT! AKU AKAN DIKELILINGI AURA PROTAGONIS, MENIKAHI WANITA KAYA NAN CANTIK, DAN MENCAPAI PUNCAK KEHIDUPAN!", "pt": "HAHA~ ONTEM \u00c0 NOITE EU TIVE UM SONHO, TENHO UM PRESSENTIMENTO! SEREI ENVOLVIDO PELA AURA DO PROTAGONISTA, CASAREI COM UMA BELA, RICA E DESLUMBRANTE DAMA, E ATINGIREI O \u00c1PICE DA VIDA!", "text": "Haha~ I had a dream last night, and I have a premonition! I will be surrounded by a protagonist\u0027s halo, marry a rich and beautiful woman, and reach the peak of my life!", "tr": "Haha~ D\u00fcn gece bir r\u00fcya g\u00f6rd\u00fcm, bir \u00f6nsezim var! Ana karakter halesiyle kutsanaca\u011f\u0131m, zengin ve g\u00fczel bir kad\u0131nla evlenip hayat\u0131m\u0131n zirvesine ula\u015faca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["516", "781", "794", "1009"], "fr": "\"CETTE CONSORT IMP\u00c9RIALE UN PEU GAY\" A COMMENC\u00c9 SA S\u00c9RIALISATION ~ ! BIENVENUE \u00c0 TOUS POUR VENIR NOUS SUIVRE ~ VEUILLEZ METTRE EN FAVORI, VOTER ET LAISSER DES COMMENTAIRES ~ !", "id": "\u300aSELIR MULIA INI AGAK GAY\u300b MULAI RILIS LHO~! SELAMAT DATANG SEMUANYA UNTUK BERGABUNG~ MOHON SEMUANYA UNTUK BOOKMARK, VOTE, DAN TINGGALKAN KOMENTAR~!", "pt": "ESTA CONSORTE IMPERIAL \u00c9 UM POUCO GAY COME\u00c7OU A SER SERIALIZADA~! TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA INTERAGIR~! POR FAVOR, FAVORITEM, VOTEM E COMENTEM~!", "text": "THIS NOBLE CONSORT WHO IS A BIT GAY HAS STARTED SERIALIZING~! WELCOME EVERYONE TO HOOK UP~! PLEASE COLLECT, VOTE, AND LEAVE MESSAGES~!", "tr": "\u300aBU DE\u011eERL\u0130 CAR\u0130YE B\u0130RAZ GEY\u300b YAYINLANMAYA BA\u015eLADI~! HERKES\u0130 KAYNA\u015eMAYA BEKLER\u0130Z~! L\u00dcTFEN FAVOR\u0130LER\u0130N\u0130ZE EKLEY\u0130N, OY VER\u0130N VE YORUM YAPIN~!"}, {"bbox": ["465", "195", "772", "393"], "fr": "ANNONCE : LE RYTHME DE PUBLICATION EST AJUST\u00c9 \u00c0 DEUX MISES \u00c0 JOUR PAR SEMAINE, LES MERCREDIS ET SAMEDIS ~", "id": "PEMBERITAHUAN: JADWAL RILIS DIUBAH MENJADI DUA KALI UPDATE SETIAP HARI RABU DAN SABTU~", "pt": "AVISO: O CALEND\u00c1RIO DE SERIALIZA\u00c7\u00c3O FOI AJUSTADO PARA ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DUPLAS TODAS AS QUARTAS E S\u00c1BADOS~", "text": "Notice: The update schedule has been adjusted to Wednesdays and Saturdays.", "tr": "DUYURU: YAYIN TAKV\u0130M\u0130 \u00c7AR\u015eAMBA VE CUMARTES\u0130 G\u00dcNLER\u0130 \u00c7\u0130FT B\u00d6L\u00dcM OLACAK \u015eEK\u0130LDE G\u00dcNCELLENM\u0130\u015eT\u0130R~"}, {"bbox": ["509", "1198", "794", "1251"], "fr": "", "id": "GRUP QQ: 421055580", "pt": "GRUPO QQ: 421055580", "text": "...", "tr": "QQ GRUBU: 421055580"}], "width": 800}]
Manhua