This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/0.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "173", "267", "309"], "fr": "Vous voulez en savoir plus sur les l\u00e9gendes populaires concernant la cohabitation des morts et des vivants ?", "id": "Kamu ingin tahu tentang legenda rakyat tentang orang mati dan orang hidup yang tinggal serumah?", "pt": "VOC\u00ca QUER SABER SOBRE AS LENDAS FOLCL\u00d3RICAS DE MORTOS E VIVOS COEXISTINDO NA MESMA CASA?", "text": "Do you want to know about the folk legend of the dead and the living sharing a house?", "tr": "\u00d6l\u00fclerle ya\u015fayanlar\u0131n ayn\u0131 evi payla\u015ft\u0131\u011f\u0131na dair halk efsaneleri hakk\u0131nda bilgi edinmek mi istiyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/1.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "89", "352", "176"], "fr": "Oui, je voudrais \u00e9crire un roman populaire \u00e0 ce sujet.", "id": "Benar, aku ingin menulis novel populer berdasarkan itu.", "pt": "SIM, QUERO ESCREVER UM ROMANCE POPULAR SOBRE ISSO.", "text": "Yes, I want to write a popular novel about it.", "tr": "Evet, bu konu etraf\u0131nda pop\u00fcler bir roman yazmak istiyorum."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/2.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "802", "481", "980"], "fr": "Alors, quel aspect sp\u00e9cifique vous int\u00e9resse ? Les coutumes de d\u00e9m\u00e9nagement des Hakka ou leur conception des fant\u00f4mes et des divinit\u00e9s... ?", "id": "Lalu, aspek spesifik mana yang ingin kamu ketahui? Apakah adat pindah rumah orang Hakka atau pandangan mereka tentang hantu dan dewa...?", "pt": "ENT\u00c3O, QUE ASPECTO ESPEC\u00cdFICO VOC\u00ca GOSTARIA DE ENTENDER? OS COSTUMES DE MUDAN\u00c7A DOS HAKKA OU A VIS\u00c3O DELES SOBRE FANTASMAS E DEUSES?", "text": "What specific aspects do you want to know about? Is it the Hakka people\u0027s moving customs or their views on ghosts and gods?", "tr": "Peki \u00f6zellikle hangi y\u00f6n\u00fcn\u00fc \u00f6\u011frenmek istiyorsun? Hakka halk\u0131n\u0131n ta\u015f\u0131nma geleneklerini mi yoksa hayaletler ve tanr\u0131lar (ruhlar) hakk\u0131ndaki g\u00f6r\u00fc\u015flerini mi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/3.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "216", "704", "325"], "fr": "Pouvez-vous parler des deux ?", "id": "Bisakah Anda menceritakan keduanya?", "pt": "PODERIA FALAR SOBRE AMBOS?", "text": "Can you tell me about both?", "tr": "Her ikisini de anlatabilir misiniz?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/4.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "167", "358", "284"], "fr": "Bien s\u00fbr.", "id": "Bisa.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Olur."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/5.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "463", "485", "602"], "fr": "La l\u00e9gende de la cohabitation des morts et des vivants est en fait un produit culturel d\u00e9riv\u00e9 des coutumes de d\u00e9m\u00e9nagement des Hakka.", "id": "Legenda orang mati dan orang hidup yang tinggal serumah sebenarnya adalah produk turunan budaya dari adat pindah rumah orang Hakka.", "pt": "A LENDA DE MORTOS E VIVOS COEXISTINDO NA MESMA CASA \u00c9, NA VERDADE, UM PRODUTO CULTURAL DERIVADO DOS COSTUMES DE MUDAN\u00c7A DO POVO HAKKA.", "text": "The legend of the dead and the living sharing a house is actually a cultural derivative of the Hakka people\u0027s moving customs.", "tr": "\u00d6l\u00fclerle ya\u015fayanlar\u0131n ayn\u0131 evi payla\u015fmas\u0131 efsanesi asl\u0131nda Hakka halk\u0131n\u0131n ta\u015f\u0131nma geleneklerinin k\u00fclt\u00fcrel bir yan \u00fcr\u00fcn\u00fcd\u00fcr."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/6.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "178", "392", "319"], "fr": "Dans les r\u00e9gions du Guangdong et du Guangxi, du Fujian, du Jiangxi et \u00e0 Ta\u00efwan, les Hakka doivent suivre une proc\u00e9dure ancienne et rigoureuse lorsqu\u0027ils d\u00e9m\u00e9nagent...", "id": "Di Guangdong, Guangxi, Fujian, Jiangxi, dan Taiwan, orang Hakka harus mengikuti serangkaian prosedur kuno dan ketat saat pindah rumah...", "pt": "EM GUANGDONG, GUANGXI, FUJIAN, JIANGXI E TAIWAN, O POVO HAKKA PRECISA SEGUIR UM CONJUNTO DE PROCEDIMENTOS ANTIGOS E RIGOROSOS AO SE MUDAR...", "text": "In Guangdong, Guangxi, Fujian, Jiangxi, and Taiwan, the Hakka people need to follow a set of ancient and rigorous procedures when moving.", "tr": "Guangdong-Guangxi, Fujian, Jiangxi ve Tayvan\u0027da, Hakka halk\u0131 ta\u015f\u0131n\u0131rken eski ve kat\u0131 bir dizi prosed\u00fcr\u00fc takip etmek zorundad\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/7.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "548", "250", "622"], "fr": "Oui, c\u0027est un peu \u00e7a.", "id": "Ya, ada benarnya juga.", "pt": "SIM, FAZ SENTIDO.", "text": "Yes, that\u0027s kind of what I mean.", "tr": "Evet, biraz o anlama geliyor."}, {"bbox": ["113", "287", "202", "364"], "fr": "Un rituel ?", "id": "Ritual?", "pt": "RITUAIS?", "text": "Rituals?", "tr": "Rit\u00fcel mi?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/8.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "73", "384", "241"], "fr": "Les Hakka croient que le monde est rempli d\u0027esprits errants et de fant\u00f4mes solitaires, invisibles aux gens ordinaires mais bien r\u00e9els. Ces esprits n\u0027aiment pas non plus \u00eatre expos\u00e9s au vent, \u00e0 la pluie et au soleil ; ils ont aussi besoin d\u0027un abri.", "id": "Orang Hakka percaya bahwa dunia ini penuh dengan roh gentayangan yang tidak terlihat oleh orang biasa tetapi benar-benar ada. Hantu juga tidak suka terkena angin, hujan, dan matahari, mereka juga butuh tempat tinggal.", "pt": "O POVO HAKKA ACREDITA QUE ESTE MUNDO EST\u00c1 CHEIO DE ALMAS SOLIT\u00c1RIAS E FANTASMAS SELVAGENS QUE AS PESSOAS COMUNS N\u00c3O CONSEGUEM VER, MAS QUE REALMENTE EXISTEM. OS FANTASMAS TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTAM DE VENTO E CHUVA, SOL E GAROA; ELES TAMB\u00c9M T\u00caM NECESSIDADES DE MORADIA.", "text": "The Hakka people believe that there are wandering souls and wild ghosts everywhere in this world that ordinary people cannot see but are real. Ghosts also don\u0027t like wind, rain, or sun, and they also have housing needs.", "tr": "Hakka halk\u0131, bu d\u00fcnyan\u0131n s\u0131radan insanlar\u0131n g\u00f6remedi\u011fi ama ger\u00e7ekten var olan yaln\u0131z ruhlar ve sahipsiz hayaletlerle dolu oldu\u011funa inan\u0131r; hayaletler de r\u00fczgardan, ya\u011fmurdan, g\u00fcne\u015ften ho\u015flanmazlar, onlar\u0131n da bar\u0131nma ihtiya\u00e7lar\u0131 vard\u0131r."}, {"bbox": ["499", "627", "702", "763"], "fr": "Par cons\u00e9quent, si une maison reste vide pendant longtemps, il est in\u00e9vitable qu\u0027elle soit occup\u00e9e par des esprits errants.", "id": "Jadi, jika sebuah rumah lama kosong, pasti akan ditempati oleh roh gentayangan.", "pt": "PORTANTO, SE UMA CASA FICAR VAZIA POR MUITO TEMPO, \u00c9 INEVIT\u00c1VEL QUE SEJA OCUPADA POR ALMAS SOLIT\u00c1RIAS E FANTASMAS SELVAGENS.", "text": "So, if a house is left empty for a long time, it is inevitable that it will be occupied by wandering souls and wild ghosts.", "tr": "Bu y\u00fczden bir ev uzun s\u00fcre bo\u015f kal\u0131rsa, yaln\u0131z ruhlar ve sahipsiz hayaletler taraf\u0131ndan i\u015fgal edilmesi ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz bir olayd\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/9.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "62", "381", "268"], "fr": "Pour y rem\u00e9dier, lorsque les Hakka emm\u00e9nagent dans une nouvelle maison ou dans une maison vide inoccup\u00e9e depuis un certain temps, ils organisent un rituel pour accueillir le Dieu du Foyer afin de chasser les esprits errants.", "id": "Untuk mengatasi hal ini, cara orang Hakka adalah dengan menyambut Dewa Dapur ke dalam rumah untuk mengusir roh gentayangan ketika rumah baru selesai dibangun atau ketika pindah ke rumah kosong yang sudah lama tidak ditinggali.", "pt": "PARA LIDAR COM ISSO, A MANEIRA DO POVO HAKKA \u00c9, QUANDO UMA NOVA CASA \u00c9 CONCLU\u00cdDA OU AO ENTRAR EM UMA CASA VAZIA QUE N\u00c3O FOI HABITADA POR UM TEMPO, ELES USAM O M\u00c9TODO DE DAR AS BOAS-VINDAS AO DEUS DA COZINHA PARA EXPULSAR AS ALMAS SOLIT\u00c1RIAS E OS FANTASMAS SELVAGENS.", "text": "In response, the Hakka people will drive away wandering souls and wild ghosts by welcoming the Kitchen God into the house when a new house is completed or when entering an empty house that has not been inhabited for some time.", "tr": "Buna kar\u015f\u0131l\u0131k, Hakka halk\u0131n\u0131n ba\u015fa \u00e7\u0131kma y\u00f6ntemi, yeni bir ev tamamland\u0131\u011f\u0131nda veya bir s\u00fcredir kimsenin ya\u015famad\u0131\u011f\u0131 bo\u015f bir eve girildi\u011finde, Mutfak Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131 eve davet etme rit\u00fceliyle yaln\u0131z ruhlar\u0131 ve sahipsiz hayaletleri kovmakt\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/10.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "965", "381", "1140"], "fr": "D\u0027une certaine mani\u00e8re, l\u0027importance que les Hakka accordent au Feng Shui et la v\u00e9n\u00e9ration populaire persistante du Dieu du Foyer trouvent leur fondement logique dans leur conception unique des fant\u00f4mes et des divinit\u00e9s. On peut dire que sans", "id": "Sampai batas tertentu, dukungan logis mengapa orang Hakka mementingkan feng shui dan pemujaan rakyat terhadap Dewa Dapur tidak pernah pudar terletak pada pandangan unik mereka tentang hantu dan dewa. Bisa dikatakan, tanpa", "pt": "DE CERTA FORMA, A \u00caNFASE DO POVO HAKKA NO FENG SHUI E A DURADOURA ADORA\u00c7\u00c3O POPULAR AO DEUS DA COZINHA S\u00c3O SUSTENTADAS POR SUA VIS\u00c3O \u00daNICA SOBRE FANTASMAS E DEUSES. PODE-SE DIZER QUE SEM...", "text": "To some extent, the logical support for the Hakka people\u0027s emphasis on Feng Shui and the enduring folk worship of the Kitchen God lies in their unique view of ghosts and gods. It can be said that without", "tr": "Bir bak\u0131ma, Hakka halk\u0131n\u0131n Feng Shui\u0027ye verdi\u011fi \u00f6nem ve halk aras\u0131nda Mutfak Tanr\u0131s\u0131\u0027na olan kal\u0131c\u0131 tap\u0131nman\u0131n mant\u0131ksal dayana\u011f\u0131, onlar\u0131n benzersiz hayalet ve tanr\u0131 anlay\u0131\u015f\u0131nda yatmaktad\u0131r. Denilebilir ki..."}, {"bbox": ["283", "1097", "566", "1280"], "fr": "cette conception des fant\u00f4mes et des divinit\u00e9s, il n\u0027y aurait pas de culture Hakka aussi riche et vari\u00e9e.", "id": "pandangan seperti itu tentang hantu dan dewa, maka tidak akan ada budaya Hakka yang kaya dan beragam.", "pt": "...TAL VIS\u00c3O SOBRE FANTASMAS E DEUSES, N\u00c3O HAVERIA A RICA E COLORIDA CULTURA HAKKA.", "text": "What is indelible is that they can say that without such a view of ghosts and gods, there would be no rich and colorful Hakka culture.", "tr": "Denilebilir ki, b\u00f6yle bir hayalet ve tanr\u0131 anlay\u0131\u015f\u0131 olmasayd\u0131, zengin ve \u00e7e\u015fitli Hakka k\u00fclt\u00fcr\u00fc de olmazd\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/11.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "158", "429", "362"], "fr": "Je vois. Donc, si les jeunes qui ne connaissent pas ces coutumes ne font pas le rituel pour accueillir le Dieu du Foyer en d\u00e9m\u00e9nageant, ils se retrouveraient sans le savoir \u00e0 cohabiter avec des morts (esprits errants) ?", "id": "Begitu rupanya. Jadi, anak muda yang tidak mengerti hal ini, jika tidak menyambut Dewa Dapur saat pindah rumah, akan tinggal serumah dengan orang mati (roh gentayangan) tanpa sadar ya?", "pt": "ENTENDI. ENT\u00c3O, SE OS JOVENS QUE N\u00c3O ENTENDEM DISSO N\u00c3O D\u00c3O AS BOAS-VINDAS AO DEUS DA COZINHA AO SE MUDOREM, ELES ACABAM, SEM SABER, VIVENDO SOB O MESMO TETO QUE OS MORTOS (ALMAS SOLIT\u00c1RIAS E FANTASMAS SELVAGENS)?", "text": "I see, so if young people who don\u0027t understand these things don\u0027t welcome the Kitchen God when they move, they will unknowingly be under the same roof as the dead (wandering souls and wild ghosts)?", "tr": "Anl\u0131yorum. Demek ki bunlar\u0131 bilmeyen gen\u00e7ler ta\u015f\u0131n\u0131rken Mutfak Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131 kar\u015f\u0131lamazlarsa, fark\u0131nda olmadan \u00f6l\u00fclerle (yaln\u0131z ruhlar ve sahipsiz hayaletlerle) ayn\u0131 \u00e7at\u0131 alt\u0131nda m\u0131 kal\u0131yorlar?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/12.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "720", "672", "833"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, je vais vous pr\u00e9parer \u00e7a.", "id": "Tidak masalah, nanti akan saya siapkan untukmu.", "pt": "SEM PROBLEMAS, VOU ORGANIZAR ISSO PARA VOC\u00ca MAIS TARDE.", "text": "No problem, I\u0027ll sort it out for you later.", "tr": "Sorun de\u011fil, birazdan d\u00fczenleyip sana veririm."}, {"bbox": ["146", "442", "514", "581"], "fr": "Merci, Ma\u00eetre. Au fait, pourriez-vous m\u0027envoyer la proc\u00e9dure et les pr\u00e9cautions \u00e0 prendre pour le rituel Hakka de purification par le feu et d\u0027accueil du Dieu du Foyer lors d\u0027un d\u00e9m\u00e9nagement ? Cela m\u0027int\u00e9resse beaucoup.", "id": "Terima kasih, Guru. Oh ya, bisakah Anda mengirimkan saya prosedur dan hal-hal yang perlu diperhatikan dalam ritual pindah rumah orang Hakka dengan menyambut Dewa Dapur? Saya sangat tertarik.", "pt": "OBRIGADO, PROFESSOR. A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca PODERIA ME ENVIAR O PROCESSO E AS PRECAU\u00c7\u00d5ES DO POVO HAKKA PARA A CERIM\u00d4NIA DE \"PASSAR PELO FOGO\" E DAR AS BOAS-VINDAS AO DEUS DA COZINHA AO SE MUDAR? ESTOU MUITO INTERESSADO NISSO.", "text": "Thank you, teacher. By the way, can you send me the Hakka people\u0027s process and precautions for moving, crossing the fire, and welcoming the Kitchen God? I\u0027m very interested in it.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler \u00f6\u011fretmenim. Bu arada, Hakka halk\u0131n\u0131n ta\u015f\u0131n\u0131rken ate\u015f \u00fczerinden ge\u00e7me ve Mutfak Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131 kar\u015f\u0131lama s\u00fcrecini ve dikkat edilmesi gerekenleri bana g\u00f6nderebilir misiniz? Buna \u00e7ok ilgi duyuyorum."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/13.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "222", "337", "308"], "fr": "Revenez quand vous voulez !", "id": "Sampai jumpa lagi lain waktu!", "pt": "VOLTE SEMPRE!", "text": "Welcome to visit again!", "tr": "Bir daha bekleriz!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/14.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "69", "270", "214"], "fr": "J\u0027ai achet\u00e9 le papier talisman, le charbon et le brasero pour accueillir le Dieu du Foyer. Ensuite...", "id": "Kertas jimat, arang, dan anglo untuk menyambut Dewa Dapur sudah dibeli, selanjutnya...", "pt": "COMPREI O PAPEL TALISM\u00c3, O CARV\u00c3O E O BRASEIRO PARA RECEBER O DEUS DA COZINHA. EM SEGUIDA...", "text": "I\u0027ve bought the paper charms, charcoal, and brazier for receiving the Kitchen God. Next...", "tr": "Mutfak Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131 kar\u015f\u0131lamak i\u00e7in t\u0131ls\u0131ml\u0131 ka\u011f\u0131t, k\u00f6m\u00fcr ve mangal ald\u0131m. S\u0131rada..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/15.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "167", "292", "242"], "fr": "10:28", "id": "10:28", "pt": "10:28", "text": "10:28", "tr": "10:28"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/16.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/17.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "153", "629", "266"], "fr": "On peut presque commencer.", "id": "Sepertinya sudah bisa dimulai.", "pt": "QUASE PODEMOS COME\u00c7AR.", "text": "It\u0027s about time to start.", "tr": "Neredeyse ba\u015flayabiliriz."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/21.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "449", "381", "617"], "fr": "Avec une vertu sacr\u00e9e immense capable de dissiper mille calamit\u00e9s et d\u00e9sastres, et une gr\u00e2ce divine abondante apportant cent b\u00e9n\u00e9dictions et auspices favorables, aujourd\u0027hui, Chen Yue, disciple croyant r\u00e9sidant dans le district de Shencheng, invoque respectueusement le Seigneur Dieu du Foyer, Commandant des Neuf Cieux...", "id": "Dengan kebajikan suci yang melimpah dapat menghilangkan seribu bencana dan malapetaka, rahmat ilahi yang agung menurunkan seratus berkah dan keberuntungan. Hari ini, Chen Yue, seorang penganut setia yang tinggal di Distrik Shencheng, dengan hormat mengundang Dewa Dapur Penguasa Sembilan Langit...", "pt": "\"PROSTERNO-ME DIANTE DA VASTA VIRTUDE SAGRADA, CAPAZ DE RESOLVER MIL CALAMIDADES E DESGRA\u00c7AS. A IMENSA GRA\u00c7A DIVINA CONCEDE CEM B\u00caN\u00c7\u00c3OS E AUSP\u00cdCIOS. HOJE, O DISC\u00cdPULO DEVOTO CHEN YUE, RESIDENTE NO DISTRITO DE SHENCHENG, RESPEITOSAMENTE CONVIDA O COMANDANTE SOBERANO DA COZINHA DOS NOVE C\u00c9US...\"", "text": "Reverently, with holy virtue, we can resolve thousands of disasters and misfortunes; with divine grace, we can receive hundreds of blessings and auspiciousness. Now, Chen Yue, a faithful disciple residing in Shencheng District, respectfully invites the Kitchen God of the Nine Heavens...", "tr": "Kutsal erdemlerin enginli\u011fi binlerce felaketi ve musibeti \u00e7\u00f6zebilir, ilahi l\u00fctfun b\u00fcy\u00fckl\u00fc\u011f\u00fc y\u00fczlerce bereketi ve u\u011furu getirebilir. Bug\u00fcn, Shencheng B\u00f6lgesi\u0027nde ikamet eden m\u00fcmin m\u00fcrid Chen Yue, Dokuz G\u00f6klerin Kumandan\u0131 Mutfak Tanr\u0131s\u0131\u0027na sayg\u0131yla yalvar\u0131r..."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/25.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "13", "304", "168"], "fr": "Est-ce que le voisin est en train de percer le mur ? Ou est-ce le Dieu du Foyer qui s\u0027est manifest\u00e9 et qui combat l\u0027esprit mal\u00e9fique dans la maison ?", "id": "Apakah tetangga sebelah sedang memahat dinding? Atau Dewa Dapur sudah muncul dan sedang bertarung dengan roh jahat di dalam rumah?", "pt": "O VIZINHO EST\u00c1 QUEBRANDO A PAREDE? OU O DEUS DA COZINHA APARECEU E EST\u00c1 LUTANDO CONTRA O ESP\u00cdRITO MALIGNO NA CASA?", "text": "Is the wall being chiseled next door? Or is the Kitchen God showing his power, fighting against the evil spirits in the house?", "tr": "Yan kom\u015fu duvar\u0131 m\u0131 deliyor? Yoksa Mutfak Tanr\u0131s\u0131 m\u0131 tezah\u00fcr etti ve evdeki k\u00f6t\u00fc ruhla sava\u015f\u0131yor?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/26.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/28.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "339", "687", "486"], "fr": "Ces empreintes de pas sanglantes sont r\u00e9apparues, et cette fois, elles se sont m\u00eame jointes pour former une silhouette humaine.", "id": "Jejak kaki berdarah itu muncul lagi, dan kali ini mereka bahkan membentuk lingkaran menyerupai sosok manusia.", "pt": "AQUELAS PEGADAS DE SANGUE APARECERAM DE NOVO, E DESTA VEZ ELAS AT\u00c9 SE UNIRAM PARA FORMAR A SILHUETA DE UMA PESSOA.", "text": "Those blood footprints have appeared again, and this time they have even formed a circle outlining a human figure.", "tr": "O kanl\u0131 ayak izleri yine belirdi ve bu sefer birle\u015ferek insan \u015feklinde bir daire olu\u015fturdular."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/29.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "360", "364", "505"], "fr": "Est-ce le Dieu du Foyer qui m\u0027indique que le danger dans cette pi\u00e8ce est principalement concentr\u00e9 dans ce mur ?", "id": "Apakah Dewa Dapur memberitahuku bahwa bahaya di rumah ini terkonsentrasi di dinding ini?", "pt": "O DEUS DA COZINHA EST\u00c1 ME INDICANDO QUE O PERIGO NESTA CASA EST\u00c1 CONCENTRADO PRINCIPALMENTE NESTA PAREDE?", "text": "Is the Kitchen God hinting to me that the dangers in this house are mainly concentrated in this wall?", "tr": "Mutfak Tanr\u0131s\u0131 bana bu odadaki tehlikenin esas olarak bu duvarda yo\u011funla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 i\u015faret ediyor?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/30.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/31.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/32.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "96", "329", "319"], "fr": "Il y a de plus en plus d\u0027empreintes sanglantes...", "id": "Jejak kaki berdarahnya semakin banyak...", "pt": "AS PEGADAS DE SANGUE EST\u00c3O AUMENTANDO...", "text": "There are more and more blood footprints...", "tr": "Kanl\u0131 ayak izleri gittik\u00e7e \u00e7o\u011fal\u0131yor..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/33.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "85", "282", "187"], "fr": "Vu la situation...", "id": "Melihat situasinya...", "pt": "A JULGAR POR ESTA SITUA\u00c7\u00c3O...", "text": "Judging by this situation...", "tr": "Bu gidi\u015fata bak\u0131l\u0131rsa..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/34.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "279", "547", "404"], "fr": "Le Dieu du Foyer n\u0027a pas r\u00e9ussi \u00e0 vaincre cet esprit mal\u00e9fique ?", "id": "Dewa Dapur tidak berhasil mengalahkan roh jahat itu?", "pt": "O DEUS DA COZINHA N\u00c3O CONSEGUIU VENCER O ESP\u00cdRITO MALIGNO?", "text": "The Kitchen God didn\u0027t win against that evil spirit?", "tr": "Mutfak Tanr\u0131s\u0131 o k\u00f6t\u00fc ruhla ba\u015fa \u00e7\u0131kamad\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/35.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "751", "364", "922"], "fr": "Attendez... Il y a un probl\u00e8me avec ce sang, je ne peux plus bouger.", "id": "Tunggu... ada yang salah dengan darah ini, aku tidak bisa bergerak.", "pt": "ESPERE... H\u00c1 ALGO ERRADO COM ESTE SANGUE... N\u00c3O CONSIGO ME MOVER.", "text": "Wait... There\u0027s something wrong with this blood. I can\u0027t move.", "tr": "Bekle... Bu kanda bir sorun var, hareket edemiyorum."}, {"bbox": ["564", "125", "774", "249"], "fr": "[SFX] Fig\u00e9 !", "id": "[SFX]Kaku!", "pt": "[SFX] PARALISADO!", "text": "[SFX]Stiff!", "tr": "[SFX] Kaskat\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/36.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/37.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/38.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/39.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/40.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "692", "706", "771"], "fr": "Ah, donc il a un corps physique.", "id": "Ternyata dia punya wujud fisik ya.", "pt": "ENT\u00c3O ELE TEM UMA FORMA F\u00cdSICA, AFINAL.", "text": "So it has a physical form.", "tr": "Demek onun somut bir bedeni varm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["53", "139", "315", "220"], "fr": "C\u0027est... l\u0027esprit mal\u00e9fique qui hante cette maison ?", "id": "Itu... roh jahat yang menghuni rumah ini?", "pt": "AQUILO \u00c9... O ESP\u00cdRITO MALIGNO QUE ASSOMBRA ESTA CASA?", "text": "Is that... the evil spirit entrenched in this house?", "tr": "Bu... bu evde yuvalanm\u0131\u015f k\u00f6t\u00fc ruh mu?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/41.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "944", "686", "1063"], "fr": "Vu comme \u00e7a, les empreintes sanglantes sont en fait les traces laiss\u00e9es par cet esprit mal\u00e9fique lorsqu\u0027il se d\u00e9place, et non son corps physique... (Plong\u00e9 dans ses pens\u00e9es)", "id": "Kalau dilihat begini, jejak kaki berdarah itu sebenarnya adalah jejak yang ditinggalkan oleh roh jahat ini saat bergerak, bukan wujud aslinya... (Tenggelam dalam pikiran)", "pt": "VENDO POR ESTE \u00c2NGULO, AS PEGADAS DE SANGUE S\u00c3O NA VERDADE OS RASTROS DEIXADOS POR ESTE ESP\u00cdRITO MALIGNO AO SE MOVER, E N\u00c3O SEU CORPO REAL... (PENSANDO PROFUNDAMENTE)", "text": "Looking at it this way, the blood footprints are actually the traces left by this evil spirit when it moves, rather than its main body... Lost in thought.", "tr": "B\u00f6yle bak\u0131nca, kanl\u0131 ayak izleri asl\u0131nda bu k\u00f6t\u00fc ruhun hareket ederken b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 izler, kendisi de\u011fil... Derin d\u00fc\u015f\u00fcncelere dalm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["357", "943", "665", "1070"], "fr": "Vu comme \u00e7a, les empreintes sanglantes sont en fait les traces laiss\u00e9es par cet esprit mal\u00e9fique lorsqu\u0027il se d\u00e9place, et non son corps physique... (Plong\u00e9 dans ses pens\u00e9es)", "id": "Kalau dilihat begini, jejak kaki berdarah itu sebenarnya adalah jejak yang ditinggalkan oleh roh jahat ini saat bergerak, bukan wujud aslinya... (Tenggelam dalam pikiran)", "pt": "VENDO ASSIM, AS PEGADAS DE SANGUE S\u00c3O, NA VERDADE, OS RASTROS DEIXADOS PELO MOVIMENTO DESTE ESP\u00cdRITO MALIGNO, E N\u00c3O SEU CORPO REAL... (PERDIDO EM PENSAMENTOS)", "text": "Looking at it this way, the blood footprints are actually the traces left by this evil spirit when it moves, rather than its main body... Lost in thought.", "tr": "B\u00f6yle bak\u0131nca, kanl\u0131 ayak izleri asl\u0131nda bu k\u00f6t\u00fc ruhun hareket ederken b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 izler, kendisi de\u011fil... Derin d\u00fc\u015f\u00fcncelere dalm\u0131\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/42.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/43.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/44.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/45.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/46.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "562", "671", "637"], "fr": "[SFX] Souffle...", "id": "[SFX]Huft...", "pt": "[SFX] HUF...", "text": "[SFX]Huff.", "tr": "[SFX] Hah..."}, {"bbox": ["84", "359", "195", "433"], "fr": "[SFX] Souffle...", "id": "[SFX]Huft...", "pt": "[SFX] HUF...", "text": "[SFX]Huff..", "tr": "[SFX] Hah.."}, {"bbox": ["150", "448", "265", "526"], "fr": "[SFX] Souffle...", "id": "[SFX]Huft...", "pt": "[SFX] HUF...", "text": "[SFX]Huff.", "tr": "[SFX] Hah..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/47.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "52", "259", "175"], "fr": "Jeune homme, \u00e7a va ? Vous avez eu un coup de chaleur ? Voulez-vous que je vous emm\u00e8ne d\u0027abord...", "id": "Anak muda, kamu tidak apa-apa? Apa kamu kena sengatan panas? Bagaimana kalau aku antar kamu dulu...", "pt": "JOVEM, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? SER\u00c1 QUE TEVE UMA INSOLA\u00c7\u00c3O? QUE TAL EU TE LEVAR PRIMEIRO PARA...", "text": "Young man, are you okay? Did you get heatstroke? Or, should I take you...", "tr": "Delikanl\u0131, iyi misin? G\u00fcne\u015f mi \u00e7arpt\u0131? \u0130stersen seni \u00f6nce bir yere g\u00f6t\u00fcreyim..."}], "width": 800}, {"height": 911, "img_url": "snowmtl.ru/latest/3-pm-at-noon/7/48.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "555", "795", "666"], "fr": "Pas la peine, merci.", "id": "Tidak perlu, terima kasih.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, OBRIGADO.", "text": "No, thank you.", "tr": "Gerek yok, te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 800}]
Manhua