This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 10
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/0.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "1746", "835", "1888"], "fr": "Il semble qu\u0027il m\u0027en soit plut\u00f4t reconnaissant.", "id": "DIA SEPERTINYA CUKUP BERTERIMA KASIH PADAKU", "pt": "ELE PARECE ESTAR BASTANTE GRATO A MIM.", "text": "HE SEEMS QUITE GRATEFUL TO ME.", "tr": "Bana olduk\u00e7a minnettar g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu."}, {"bbox": ["72", "2011", "239", "2099"], "fr": "Cette gratitude, ajout\u00e9e au fait de garder le secret", "id": "RASA TERIMA KASIH INI, DITAMBAH DENGAN MENJAGA RAHASIA", "pt": "ESTA GRATID\u00c3O, MAIS O SEGREDO GUARDADO...", "text": "THIS GRATITUDE, COUPLED WITH KEEPING THE SECRET,", "tr": "Bu minnettarl\u0131k, s\u0131r saklaman\u0131n yan\u0131 s\u0131ra..."}, {"bbox": ["84", "1624", "223", "1808"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, je n\u0027ai pas demand\u00e9 \u00e0 Li Feiyu la raison pour laquelle il prenait des m\u00e9dicaments.", "id": "HARI ITU, AKU TIDAK BERTANYA LEBIH LANJUT TENTANG ALASAN LI FEYU MEMINUM OBAT.", "pt": "NAQUELE DIA, EU N\u00c3O PERGUNTEI A LI FEYU O MOTIVO DE ELE TOMAR O REM\u00c9DIO.", "text": "THAT DAY, I DIDN\u0027T ASK LI FEIYU WHY HE WAS TAKING THE MEDICINE.", "tr": "O g\u00fcn, Li Feiyu\u0027nun neden ila\u00e7 ald\u0131\u011f\u0131n\u0131 sormad\u0131m."}, {"bbox": ["53", "1438", "267", "1514"], "fr": "Vall\u00e9e de la Main Divine \u00b7 Entrep\u00f4t de m\u00e9dicaments", "id": "LEMBAH TANGAN DEWA - GUDANG OBAT", "pt": "VALE DA M\u00c3O DIVINA \u00b7 ARMAZ\u00c9M DE REM\u00c9DIOS", "text": "DIVINE HAND VALLEY - MEDICINE STOREHOUSE", "tr": "Tanr\u0131 Eli Vadisi \u00b7 \u0130la\u00e7 Deposu"}, {"bbox": ["221", "1102", "665", "1182"], "fr": "010. ADORABLE PETIT LAPIN !", "id": "010. KELINCI KECIL YANG MENGGEMASKAN!", "pt": "010. COELHINHOS SUPER FOFOS!", "text": "010. ADORABLE LITTLE BUNNY!", "tr": "010. A\u015f\u0131r\u0131 Sevimli K\u00fc\u00e7\u00fck Tav\u015fan!"}, {"bbox": ["193", "1290", "709", "1367"], "fr": "Dessin : HeHeX G\u00e2teauLune \u4e28 Supervision : EVA Production de Masse.\nToute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "ILUSTRASI: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nKARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "\u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: EVA Seri \u00dcretim Tipi. Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/1.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "106", "284", "284"], "fr": "Li Feiyu ne devrait plus me nuire, et il m\u0027aidera m\u00eame.", "id": "LI FEYU SEHARUSNYA TIDAK AKAN MEMBAHAYAKANKU LAGI, BAHKAN AKAN MEMBANTUKU.", "pt": "LI FEYU N\u00c3O DEVE MAIS ME PREJUDICAR, E AINDA VAI ME AJUDAR.", "text": "LI FEIYU SHOULDN\u0027T HARM ME ANYMORE, AND HE\u0027LL EVEN HELP ME.", "tr": "Li Feiyu art\u0131k bana zarar vermemeli, aksine bana yard\u0131m edecektir."}, {"bbox": ["663", "1326", "791", "1489"], "fr": "Mais j\u0027ai besoin qu\u0027il vienne me voir chaque ann\u00e9e pour pr\u00e9parer ses m\u00e9dicaments.", "id": "TAPI AKU MEMBUTUHKANNYA DATANG KEPADAKU SETIAP TAHUN UNTUK MERACIK OBAT.", "pt": "MAS EU PRECISO QUE ELE VENHA ME PROCURAR TODOS OS ANOS PARA PREPARAR O REM\u00c9DIO.", "text": "BUT I NEED HIM TO COME TO ME FOR MEDICINE EVERY YEAR.", "tr": "Ama her y\u0131l ila\u00e7 haz\u0131rlatmak i\u00e7in bana gelmesine ihtiyac\u0131m var."}, {"bbox": ["646", "367", "819", "587"], "fr": "De plus, dans les ann\u00e9es \u00e0 venir, ses arts martiaux deviendront de plus en plus puissants, et son aide me sera encore plus pr\u00e9cieuse.", "id": "DAN DALAM BEBERAPA TAHUN KE DEPAN, KEMAMPUAN BELA DIRINYA AKAN SEMAKIN TINGGI, DAN BANTUANNYA UNTUKKU AKAN SEMAKIN BESAR.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NOS PR\u00d3XIMOS ANOS, SUAS ARTES MARCIAIS FICAR\u00c3O CADA VEZ MELHORES, E SUA AJUDA PARA MIM SER\u00c1 AINDA MAIOR.", "text": "AND IN THE NEXT FEW YEARS, HIS MARTIAL ARTS WILL BECOME INCREASINGLY STRONGER, SO HE\u0027LL BE OF GREATER HELP TO ME.", "tr": "\u00dcstelik \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki birka\u00e7 y\u0131l i\u00e7inde d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 giderek geli\u015fecek ve bana daha da fazla yard\u0131mc\u0131 olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["104", "1075", "218", "1218"], "fr": "En fait, ce n\u0027est pas que je ne peux pas en pr\u00e9parer plus,", "id": "SEBENARNYA BUKAN TIDAK BISA MERACIK LEBIH BANYAK,", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O \u00c9 QUE EU N\u00c3O POSSA PREPARAR MAIS,", "text": "IT\u0027S NOT THAT I CAN\u0027T MAKE MORE,", "tr": "Asl\u0131nda daha fazlas\u0131n\u0131 haz\u0131rlayamayacak de\u011filim,"}, {"bbox": ["49", "780", "172", "948"], "fr": "D\u0027accord, je vais lui pr\u00e9parer une ann\u00e9e de m\u00e9dicaments !", "id": "BAIKLAH, AKAN KURACIK OBAT UNTUK SETAHUN UNTUKNYA!", "pt": "CERTO, VOU PREPARAR UM ANO DE REM\u00c9DIO PARA ELE!", "text": "OKAY, I\u0027LL PREPARE A YEAR\u0027S WORTH OF MEDICINE FOR HIM!", "tr": "Tamam, ona bir y\u0131ll\u0131k ila\u00e7 haz\u0131rlayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["75", "0", "241", "63"], "fr": "le secret, ainsi que la faveur de la pr\u00e9paration des m\u00e9dicaments,", "id": "RAHASIA, DAN BUDI BAIK DALAM MERACIK OBAT,", "pt": "O SEGREDO, E O FAVOR DE PREPARAR O REM\u00c9DIO,", "text": "AS WELL AS THE FAVOR OF PREPARING THE MEDICINE,", "tr": "...s\u0131rr\u0131 ve ila\u00e7 haz\u0131rlama iyili\u011fi,"}, {"bbox": ["648", "1878", "755", "2007"], "fr": "pour \u00e9viter qu\u0027il ne m\u0027oublie.", "id": "AGAR DIA TIDAK MELUPAKANKU", "pt": "PARA QUE ELE N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE MIM.", "text": "SO HE DOESN\u0027T FORGET ME.", "tr": "beni unutmamas\u0131 i\u00e7in."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/2.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1014", "461", "1229"], "fr": "On dit que gr\u00e2ce \u00e0 l\u0027argent que j\u0027ai envoy\u00e9, la vie \u00e0 la maison s\u0027est beaucoup am\u00e9lior\u00e9e.", "id": "KATANYA BERKAT UANG PERAK YANG KUKIRIM PULANG, KEHIDUPAN KELUARGA SUDAH JAUH LEBIH BAIK.", "pt": "DIZEM QUE, GRA\u00c7AS \u00c0 PRATA QUE ENVIEI PARA CASA, A VIDA DA FAM\u00cdLIA MELHOROU MUITO.", "text": "SAYING THAT THANKS TO THE MONEY I SENT BACK, LIFE AT HOME HAS IMPROVED A LOT.", "tr": "G\u00f6nderdi\u011fim g\u00fcm\u00fc\u015fler sayesinde evdeki ya\u015fam\u0131n \u00e7ok daha iyiye gitti\u011fi s\u00f6yleniyordu."}, {"bbox": ["95", "1812", "258", "1990"], "fr": "Comme si l\u0027on traitait avec respect un \u00e9tranger redoutable.", "id": "SEPERTI MEMPERLAKUKAN ORANG ASING YANG HEBAT DENGAN HORMAT.", "pt": "COMO SE ESTIVESSEM TRATANDO COM RESPEITO UM ESTRANHO PODEROSO.", "text": "LIKE RESPECTFULLY TREATING A POWERFUL STRANGER.", "tr": "T\u0131pk\u0131 g\u00fc\u00e7l\u00fc bir yabanc\u0131ya sayg\u0131yla davran\u0131r gibi."}, {"bbox": ["98", "1464", "254", "1616"], "fr": "Cependant, bien que les lettres arrivent chaque ann\u00e9e,", "id": "TAPI, MESKIPUN SURAT DATANG SETIAP TAHUN,", "pt": "NO ENTANTO, EMBORA AS CARTAS CHEGUEM TODOS OS ANOS,", "text": "HOWEVER, ALTHOUGH LETTERS ARRIVE EVERY YEAR,", "tr": "Ancak, mektuplar her y\u0131l gelse de,"}, {"bbox": ["662", "1537", "825", "1704"], "fr": "j\u0027ai toujours l\u0027impression que ma famille devient de plus en plus formelle avec moi,", "id": "TAPI SELALU TERASA KELUARGA SEMAKIN SOPAN PADAKU,", "pt": "SEMPRE SINTO QUE MINHA FAM\u00cdLIA EST\u00c1 CADA VEZ MAIS FORMAL COMIGO,", "text": "I ALWAYS FEEL THAT MY FAMILY IS BECOMING INCREASINGLY POLITE TO ME,", "tr": "ailemin bana kar\u015f\u0131 giderek daha resmi davrand\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissediyordum,"}, {"bbox": ["210", "671", "366", "853"], "fr": "Il y a quelques jours, une autre lettre de la maison est arriv\u00e9e.", "id": "BEBERAPA HARI YANG LALU, SURAT DARI RUMAH DATANG LAGI.", "pt": "ALGUNS DIAS ATR\u00c1S, UMA CARTA DE CASA CHEGOU NOVAMENTE.", "text": "A FEW DAYS AGO, ANOTHER LETTER ARRIVED FROM HOME.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce evden yine mektup geldi."}, {"bbox": ["695", "1179", "832", "1323"], "fr": "Mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 a fond\u00e9 une famille et s\u0027est \u00e9tabli, et mon deuxi\u00e8me fr\u00e8re a \u00e9galement trouv\u00e9 une \u00e9pouse.", "id": "KAKAK PERTAMA SUDAH BERKELUARGA DAN MEMILIKI PEKERJAAN, KAKAK KEDUA JUGA SUDAH MENEMUKAN CALON ISTRI.", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO CASOU E ESTABELECEU UMA FAM\u00cdLIA, E O SEGUNDO IRM\u00c3O TAMB\u00c9M J\u00c1 TEM UMA NOIVA.", "text": "ELDEST BROTHER HAS STARTED A FAMILY AND A BUSINESS, AND SECOND BROTHER HAS ALSO FOUND A WIFE.", "tr": "A\u011fabeyim evlenip yuva kurmu\u015f, ikinci a\u011fabeyim de ni\u015fanlanm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["38", "536", "180", "695"], "fr": "Chers lecteurs, je suis Han Li.", "id": "PARA PEMBACA SEKALIAN, AKU HAN LI", "pt": "CAROS LEITORES, EU SOU HAN LI.", "text": "LADIES AND GENTLEMEN, I AM HAN LI.", "tr": "Sevgili okuyucular, ben Han Li."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/3.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "447", "849", "639"], "fr": "cette chaleur famili\u00e8re ne peut \u00e9merger que lentement.", "id": "KEHANGATAN YANG AKRAB ITU, BARU BISA PERLAHAN MUNCUL", "pt": "ESSE CALOR FAMILIAR S\u00d3 PODE SURGIR LENTAMENTE.", "text": "THAT FAMILIAR WARMTH CAN SLOWLY EMERGE.", "tr": "ancak o tan\u0131d\u0131k s\u0131cakl\u0131k yava\u015f yava\u015f ortaya \u00e7\u0131kabiliyordu."}, {"bbox": ["58", "1392", "205", "1537"], "fr": "Que se passe-t-il ! Soudain, mon qi et mon sang s\u0027agitent,", "id": "APA YANG TERJADI! TIBA-TIBA QI DAN DARAHKU BERGOLAK,", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO! DE REPENTE, MEU SANGUE E ENERGIA EST\u00c3O AGITADOS...", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?! SUDDENLY MY BLOOD IS SURGING,", "tr": "Neler oluyor! Aniden kan\u0131m kaynad\u0131,"}, {"bbox": ["46", "413", "201", "597"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027en ressentant avec beaucoup d\u0027attention et de soin,", "id": "HANYA DENGAN MERASAKANNYA SECARA SUNGGUH-SUNGGUH DAN HATI-HATI,", "pt": "SOMENTE SENTINDO COM MUITA ATEN\u00c7\u00c3O E CUIDADO,", "text": "ONLY BY CAREFULLY AND ATTENTIVELY FEELING IT,", "tr": "Sadece \u00e7ok dikkatli ve \u00f6zenli bir \u015fekilde hissedildi\u011finde,"}, {"bbox": ["653", "47", "821", "247"], "fr": "et mes propres souvenirs de ma ville natale deviennent de plus en plus flous.", "id": "DAN INGATANKU SENDIRI TENTANG KAMPUNG HALAMAN JUGA SEMAKIN KABUR", "pt": "E MINHAS PR\u00d3PRIAS MEM\u00d3RIAS DA MINHA CIDADE NATAL EST\u00c3O CADA VEZ MAIS VAGAS.", "text": "AND MY OWN MEMORIES OF MY HOMETOWN ARE BECOMING INCREASINGLY BLURRED.", "tr": "ve benim de memleketime dair an\u0131lar\u0131m giderek bulan\u0131kla\u015f\u0131yordu."}, {"bbox": ["260", "1101", "332", "1186"], "fr": "[SFX] Saisit", "id": "PEGANG ERAT", "pt": "[SFX] AGARRAR!", "text": "[SFX]Grabbing", "tr": "[SFX] KAVRA!"}, {"bbox": ["725", "1184", "852", "1312"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["664", "1842", "815", "2003"], "fr": "\u00c7a... ugh", "id": "INI... UGH", "pt": "[SFX] ISSO... UGH.", "text": "TH- MM", "tr": "[SFX] Bu... Nngh..."}, {"bbox": ["84", "795", "211", "923"], "fr": "Ugh ?!", "id": "UGH?!", "pt": "[SFX] UGH?!", "text": "HM?!", "tr": "[SFX] Nngh?!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/4.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "68", "200", "213"], "fr": "Toucher le sachet d\u0027amulette porte-bonheur peut mener \u00e0 une d\u00e9viation de cultivation ?! Impossible !", "id": "MENYENTUH KANTONG JIMAT KESELAMATAN BISA MENYEBABKAN KESURUPAN IBLIS?! TIDAK MUNGKIN!", "pt": "TOCAR NA BOLSA DE AMULETO DA PAZ CAUSA DESVIO DE QI?! N\u00c3O PODE SER!", "text": "TOUCHING THE AMULET POUCH CAN CAUSE QI DEVIATION?! NO WAY!", "tr": "Muska kesesine dokunmak geli\u015fim sapmas\u0131na m\u0131 yol a\u00e7ar?! Olamaz!"}, {"bbox": ["115", "1563", "254", "1746"], "fr": "Heureusement que j\u0027ai l\u0027amulette porte-bonheur de maman, sinon j\u0027aurais subi une d\u00e9viation de cultivation !", "id": "UNTUNG ADA JIMAT KESELAMATAN DARI IBU, KALAU TIDAK, AKU PASTI SUDAH KESURUPAN IBLIS!", "pt": "AINDA BEM QUE TENHO O AMULETO DA PAZ QUE MINHA M\u00c3E ME DEU, SEN\u00c3O EU TERIA SOFRIDO UM DESVIO DE QI!", "text": "THANK GOODNESS FOR THE AMULET MY MOTHER GAVE ME, OR I WOULD HAVE SUFFERED QI DEVIATION!", "tr": "Neyse ki annemin verdi\u011fi muska vard\u0131, yoksa geli\u015fimim sapacakt\u0131!"}, {"bbox": ["532", "1439", "729", "1649"], "fr": "Ce qui a failli co\u00fbter la vie \u00e0 Han Li, ce n\u0027\u00e9tait pas une d\u00e9viation de cultivation mais une \u00ab invasion du d\u00e9mon du c\u0153ur \u00bb.", "id": "YANG HAMPIR MEMBUAT HAN LI TEWAS BUKANLAH KESURUPAN IBLIS, MELAINKAN \"INVASI IBLIS HATI\".", "pt": "O QUE QUASE MATOU HAN LI N\u00c3O FOI UM DESVIO DE QI, MAS UMA \"INVAS\u00c3O DO DEM\u00d4NIO INTERIOR\".", "text": "WHAT ALMOST KILLED HAN LI WASN\u0027T QI DEVIATION BUT \"DEMONIC INTRUSION\".", "tr": "Han Li\u0027yi neredeyse \u00f6ld\u00fcrecek olan \u015fey geli\u015fim sapmas\u0131 de\u011fil, \"kalp \u015feytan\u0131 istilas\u0131yd\u0131\"."}, {"bbox": ["664", "1629", "858", "1844"], "fr": "Bien s\u00fbr, il ne saura tout cela que bien des ann\u00e9es plus tard.", "id": "TENTU SAJA, SEMUA INI BARU AKAN DIA KETAHUI BERTAHUN-TAHUN KEMUDIAN", "pt": "CLARO, ELE S\u00d3 DESCOBRIRIA TUDO ISSO MUITOS ANOS DEPOIS.", "text": "OF COURSE, HE WOULDN\u0027T KNOW ALL THIS UNTIL MANY YEARS LATER.", "tr": "Tabii ki, t\u00fcm bunlar\u0131 ancak y\u0131llar sonra \u00f6\u011frenebilecekti."}, {"bbox": ["721", "77", "826", "217"], "fr": "C\u0027est vrai, l\u0027amulette porte-bonheur !", "id": "OH YA, JIMAT KESELAMATAN!", "pt": "AH, O AMULETO DA PAZ!", "text": "RIGHT, THE AMULET!", "tr": "Evet, muska!"}, {"bbox": ["536", "155", "604", "224"], "fr": "[SFX] Tire brusquement", "id": "[SFX]SREET!", "pt": "[SFX] PUX\u00c3O!", "text": "[SFX]Pulling", "tr": "[SFX] SERT\u00c7E \u00c7EK\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["746", "827", "829", "933"], "fr": "[SFX] Caresse", "id": "MENGELUS", "pt": "[SFX] ACARICIAR", "text": "[SFX]Touching", "tr": "Ok\u015fad\u0131."}, {"bbox": ["324", "1925", "435", "2057"], "fr": "Petite fiole !", "id": "BOTOL KECIL!", "pt": "O FRASQUINHO!", "text": "THE LITTLE BOTTLE!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u015fi\u015fe!"}, {"bbox": ["55", "1468", "128", "1550"], "fr": "[SFX] Pfiou !", "id": "[SFX]HUH!", "pt": "[SFX] UFA!", "text": "[SFX]Huh!", "tr": "[SFX] Hah!"}, {"bbox": ["513", "459", "598", "572"], "fr": "Que faire !", "id": "BAGAIMANA INI!", "pt": "O QUE FAZER!", "text": "WHAT SHOULD I DO?!", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["436", "729", "496", "757"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["97", "891", "170", "930"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["689", "1235", "790", "1264"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["653", "1029", "747", "1126"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/5.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "441", "207", "605"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027y ai pass\u00e9 un temps fou sans percer son secret,", "id": "DULU AKU MENGHABISKAN WAKTU LAMA TAPI TIDAK BISA MEMECAHKAN MISTERINYA,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, PASSEI MUITO TEMPO TENTANDO, MAS N\u00c3O CONSEGUI DESVENDAR SEU SEGREDO,", "text": "I COULDN\u0027T UNLOCK ITS SECRET BACK THEN,", "tr": "O zamanlar uzun s\u00fcre u\u011fra\u015fmama ra\u011fmen s\u0131rr\u0131n\u0131 \u00e7\u00f6zememi\u015ftim,"}, {"bbox": ["688", "448", "834", "630"], "fr": "Cela fait plusieurs ann\u00e9es, et elle n\u0027a vraiment pas chang\u00e9 d\u0027un iota.", "id": "SUDAH BEBERAPA TAHUN, BENDA INI BENAR-BENAR TIDAK BERUBAH SEDIKIT PUN", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM V\u00c1RIOS ANOS, E ELE REALMENTE N\u00c3O MUDOU NADA.", "text": "IT HASN\u0027T CHANGED AT ALL AFTER ALL THESE YEARS.", "tr": "Birka\u00e7 y\u0131l ge\u00e7ti ve ger\u00e7ekten hi\u00e7 de\u011fi\u015fmemi\u015f."}, {"bbox": ["689", "887", "829", "1073"], "fr": "Il semble que pour \u00e9tudier cette fiole, ce liquide soit la cl\u00e9 !", "id": "SEPERTINYA JIKA INGIN MENELITI BOTOL INI, CAIRAN INILAH KUNCINYA!", "pt": "PARECE QUE PARA ESTUDAR ESTE FRASCO, ESTE L\u00cdQUIDO \u00c9 A CHAVE!", "text": "IT SEEMS THAT TO STUDY THIS BOTTLE, THIS LIQUID IS THE KEY!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu \u015fi\u015feyi ara\u015ft\u0131rmak istiyorsam, bu s\u0131v\u0131 anahtar!"}, {"bbox": ["71", "772", "211", "931"], "fr": "Cette goutte de liquide vert n\u0027a pas chang\u00e9 non plus ! Son...", "id": "TETESAN CAIRAN HIJAU INI TERNYATA JUGA TIDAK BERUBAH SAMA SEKALI! INI...", "pt": "ESTA GOTA DE L\u00cdQUIDO VERDE TAMB\u00c9M N\u00c3O MUDOU NADA!", "text": "THIS DROP OF GREEN LIQUID HASN\u0027T CHANGED AT ALL EITHER!", "tr": "Bu ye\u015fil s\u0131v\u0131 damlas\u0131 bile hi\u00e7 de\u011fi\u015fmemi\u015f! Onun..."}, {"bbox": ["708", "148", "830", "285"], "fr": "Je l\u0027avais compl\u00e8tement oubli\u00e9e !", "id": "AKU SAMPAI MELUPAKANNYA!", "pt": "EU AT\u00c9 TINHA ME ESQUECIDO DISSO!", "text": "I\u0027VE COMPLETELY FORGOTTEN ABOUT IT!", "tr": "Onu tamamen unutmu\u015fum!"}, {"bbox": ["195", "925", "319", "1085"], "fr": "Elle n\u0027a m\u00eame pas s\u00e9ch\u00e9 !", "id": "BAHKAN TIDAK MENGERING!", "pt": "NEM SEQUER SECOU!", "text": "IT HASN\u0027T EVEN DRIED UP!", "tr": "Kurumam\u0131\u015f bile!"}, {"bbox": ["46", "1463", "273", "1650"], "fr": "J\u0027ai une id\u00e9e !", "id": "AHA!", "pt": "J\u00c1 SEI!", "text": "I\u0027VE GOT IT!", "tr": "Buldum!"}, {"bbox": ["641", "1176", "807", "1348"], "fr": "Pourquoi ai-je l\u0027impression d\u0027\u00eatre devenu plus intelligent ?", "id": "KENAPA RASANYA AKU JADI LEBIH PINTAR?", "pt": "POR QUE SINTO COMO SE TIVESSE FICADO MAIS INTELIGENTE?", "text": "WHY DO I FEEL LIKE I\u0027VE BECOME SMARTER?", "tr": "Neden daha zeki oldu\u011fumu hissediyorum?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/6.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "1810", "869", "1970"], "fr": "Ouah, ce liquide vert est toujours aussi vert apr\u00e8s dilution.", "id": "WAH, CAIRAN HIJAU INI SETELAH DIENCERKAN MASIH TETAP HIJAU.", "pt": "UAU, MESMO DEPOIS DE DILU\u00cdDO, ESTE L\u00cdQUIDO VERDE AINDA \u00c9 T\u00c3O VERDE.", "text": "WOW, THIS GREEN LIQUID IS STILL SO GREEN EVEN AFTER BEING DILUTED.", "tr": "Vay, bu ye\u015fil s\u0131v\u0131 seyreltildikten sonra bile hala bu kadar ye\u015fil."}, {"bbox": ["307", "1429", "466", "1605"], "fr": "Ouah, quel adorable petit lapin, ses yeux sont comme d\u0027adorables pierres pr\u00e9cieuses !", "id": "WAH, KELINCI KECIL YANG IMUT, MATANYA SEPERTI PERMATA YANG KUSUKAI!", "pt": "UAU, QUE COELHINHO FOFO, OS OLHOS S\u00c3O COMO LINDAS JOIAS!", "text": "WOW, SUCH CUTE LITTLE BUNNIES, THEIR EYES ARE LIKE MY FAVORITE GEMS!", "tr": "Vay, ne kadar sevimli k\u00fc\u00e7\u00fck bir tav\u015fan, g\u00f6zleri t\u0131pk\u0131 sevimli m\u00fccevherler gibi!"}, {"bbox": ["462", "1519", "598", "1687"], "fr": "Mais je vous ai sauv\u00e9s des mains du cuisinier, n\u0027\u00eates-vous pas contents ?", "id": "TAPI AKU MENYELAMATKAN KALIAN DARI TANGAN JURU MASAK, APA KALIAN SENANG?", "pt": "MAS EU SALVEI VOC\u00caS DAS M\u00c3OS DO COZINHEIRO, VOC\u00caS EST\u00c3O FELIZES?", "text": "BUT AREN\u0027T YOU HAPPY THAT I SAVED YOU FROM THE COOK?", "tr": "Ama sizi a\u015f\u00e7\u0131n\u0131n elinden kurtard\u0131m, mutlu musunuz?"}, {"bbox": ["713", "2027", "871", "2099"], "fr": "Ce liquide vert est un tr\u00e9sor.", "id": "CAIRAN HIJAU INI ADALAH HARTA KARUN", "pt": "ESTE L\u00cdQUIDO VERDE \u00c9 UM TESOURO.", "text": "THIS GREEN LIQUID IS A TREASURE.", "tr": "Bu ye\u015fil s\u0131v\u0131 bir hazine."}, {"bbox": ["41", "36", "235", "100"], "fr": "Le lendemain \u00b7 Jardin m\u00e9dicinal", "id": "KEESOKAN HARINYA - KEBUN OBAT", "pt": "DIA SEGUINTE \u00b7 JARDIM DE ERVAS", "text": "THE NEXT DAY - MEDICINE GARDEN", "tr": "Ertesi G\u00fcn \u00b7 \u015eifal\u0131 Bitki Bah\u00e7esi"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/7.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "0", "857", "84"], "fr": "C\u0027est un tr\u00e9sor, ne le gaspille pas~", "id": "HARTA KARUN, JANGAN DISIA-SIAKAN YA~", "pt": "\u00c9 UM TESOURO, N\u00c3O DESPERDICE~", "text": "IT\u0027S DEFINITELY A TREASURE, DON\u0027T WASTE IT~", "tr": "Kesinlikle bir hazine, bo\u015fa harcama~"}, {"bbox": ["578", "1518", "649", "1598"], "fr": "Qu-", "id": "A-APA...", "pt": "O QU...", "text": "WHA-", "tr": "N-Ne..."}, {"bbox": ["744", "1779", "825", "1856"], "fr": "Oh, merde !", "id": "SIALAN!", "pt": "PQP!", "text": "OH MY!", "tr": "Hay aksi!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/8.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "510", "849", "621"], "fr": "C\u0027est quoi ce d\u00e9lire ?", "id": "APA-APAAN INI", "pt": "QUE DIABOS \u00c9 ISSO?", "text": "WHAT THE...", "tr": "Bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["636", "155", "693", "212"], "fr": "[SFX] Ouah !", "id": "[SFX]WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "WOW!", "tr": "Vay!"}, {"bbox": ["294", "978", "521", "1053"], "fr": "Adorables pierres pr\u00e9cieuses", "id": "PERMATA YANG INDAH", "pt": "LINDAS JOIAS!", "text": "ADORABLE GEMS", "tr": "Sevimli m\u00fccevherler."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/9.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "1506", "474", "1630"], "fr": "H\u00e9, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive !", "id": "HEI, ADA APA DENGANMU!", "pt": "EI, O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca?", "text": "HEY, WHAT\u0027S WRONG WITH YOU?!", "tr": "Hey, neyin var senin!"}, {"bbox": ["167", "1688", "274", "1804"], "fr": "Pfft, pourquoi arrives-tu seulement maintenant...", "id": "[SFX]PFUHH, KENAPA KAU BARU DATANG...", "pt": "[SFX] PUFF, POR QUE VOC\u00ca S\u00d3 CHEGOU AGORA...", "text": "HUH, WHY ARE YOU SO LATE...?", "tr": "Pfft, neden ancak \u015fimdi geldin..."}, {"bbox": ["376", "1884", "488", "1995"], "fr": "Pourquoi es-tu si hagard ?", "id": "KENAPA TERLIHAT BEGITU LESU?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O ABATIDO?", "text": "WHY DO YOU LOOK SO HAGGARD?", "tr": "Neden bu kadar bitkin g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["162", "1487", "213", "1562"], "fr": "[SFX] Hah !", "id": "[SFX]HUH!", "pt": "[SFX] UFA!", "text": "[SFX]Huff!", "tr": "[SFX] Hah!"}, {"bbox": ["232", "1151", "388", "1210"], "fr": "Anxieux", "id": "CEMAS", "pt": "ANSIOSO", "text": "[SFX]Anxious", "tr": "Endi\u015feli"}, {"bbox": ["337", "824", "410", "870"], "fr": "Anxieux", "id": "CEMAS", "pt": "ANSIOSO", "text": "[SFX]Anxious", "tr": "Endi\u015feli"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/10.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "27", "183", "200"], "fr": "\u00c7a va, Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Li, j\u0027ai juste veill\u00e9 tard pour pr\u00e9parer des m\u00e9dicaments, je suis un peu fatigu\u00e9.", "id": "TIDAK APA-APA, KAKAK LI, AKU HANYA BEGADANG MERACIK OBAT, JADI AGAK LELAH", "pt": "TUDO BEM, IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR LI, EU S\u00d3 PASSEI A NOITE PREPARANDO REM\u00c9DIOS, ESTOU UM POUCO CANSADO.", "text": "IT\u0027S NOTHING, SENIOR BROTHER LI, I JUST STAYED UP ALL NIGHT PREPARING MEDICINE, I\u0027M A LITTLE TIRED.", "tr": "Sorun yok, K\u0131demli Karde\u015f Li, sadece gece boyunca ila\u00e7 haz\u0131rlad\u0131m, biraz yorgunum."}, {"bbox": ["725", "641", "866", "820"], "fr": "Toi, petit, tu as tellement de bons m\u00e9dicaments \u00e0 prendre, quelle chance !", "id": "KAU INI, PUNYA BEGITU BANYAK OBAT BAGUS UNTUK DIMAKAN, AKU IRI SEKALI!", "pt": "SEU MOLEQUE, TEM TANTOS REM\u00c9DIOS BONS PARA TOMAR, QUE INVEJA!", "text": "YOU KID, YOU HAVE SO MANY GOOD MEDICINES TO TAKE, I\u0027M SO ENVIOUS!", "tr": "Seni velet, yiyebilece\u011fin bu kadar \u00e7ok iyi ilac\u0131n var, ger\u00e7ekten k\u0131skand\u0131m!"}, {"bbox": ["83", "1048", "216", "1212"], "fr": "Facile \u00e0 dire, ce n\u0027est pas la peine...", "id": "MUDAH SAJA, TIDAK PERLU SEPERTI ITU...", "pt": "DE NADA, DE NADA, N\u00c3O PRECISA SER ASSIM...", "text": "YOU\u0027RE TOO KIND! YOU\u0027RE TRULY MY GOOD BROTHER!!", "tr": "Rica ederim, rica ederim, bu kadar nazik olmana gerek yok..."}, {"bbox": ["26", "603", "223", "710"], "fr": "Tu es vraiment trop gentil ! Tu es vraiment mon bon fr\u00e8re !!", "id": "KAU BAIK SEKALI! KAU BENAR-BENAR SAUDARA BAIKKU!!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O LEGAL! VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE MEU BOM IRM\u00c3O!!", "text": "YOU\u0027RE TOO KIND! YOU ARE TRULY MY BEST FRIEND!!", "tr": "\u00c7ok iyi birisin! Sen ger\u00e7ekten benim iyi karde\u015fimsin!!"}, {"bbox": ["640", "1493", "770", "1624"], "fr": "D\u0027o\u00f9 vient cette forte odeur de m\u00e9dicaments ?", "id": "KENAPA ADA BAU OBAT YANG BEGITU KUAT?", "pt": "POR QUE H\u00c1 UM CHEIRO T\u00c3O FORTE DE REM\u00c9DIO?", "text": "WHY IS THERE SUCH A STRONG MEDICINAL SMELL?", "tr": "Neden bu kadar keskin bir ila\u00e7 kokusu var?"}, {"bbox": ["662", "302", "800", "466"], "fr": "Bien s\u00fbr, pour toi, ce n\u0027est rien.", "id": "TENTU SAJA, DEMI DIRIMU, INI BUKAN APA-APA.", "pt": "CLARO, POR VOC\u00ca, ISSO N\u00c3O \u00c9 NADA.", "text": "OF COURSE, FOR YOU, IT\u0027S NOTHING.", "tr": "Tabii ki, senin i\u00e7in bunlar hi\u00e7bir \u015fey."}, {"bbox": ["447", "628", "549", "767"], "fr": "J\u0027ai des affaires urgentes, je pars en premier !", "id": "AKU MASIH ADA URUSAN MENDESAK, AKU PERGI DULU YA!", "pt": "TENHO ALGO URGENTE PARA FAZER, VOU INDO!", "text": "I HAVE SOME URGENT MATTERS, I\u0027LL BE GOING NOW!", "tr": "Acele i\u015fim var, ben gidiyorum!"}, {"bbox": ["500", "1734", "631", "1864"], "fr": "Ah, ce n\u0027est pas...", "id": "AH, BUKANKAH INI...", "pt": "AH, ISSO N\u00c3O \u00c9...", "text": "AH, ISN\u0027T THIS...", "tr": "Ah, bu o de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["53", "1458", "290", "1532"], "fr": "Apr\u00e8s-midi \u00b7 Pr\u00e8s du jardin m\u00e9dicinal", "id": "SORE HARI - DEKAT KEBUN OBAT", "pt": "\u00c0 TARDE \u00b7 PERTO DO JARDIM DE ERVAS", "text": "AFTERNOON - NEAR THE MEDICINE GARDEN", "tr": "\u00d6\u011fleden Sonra \u00b7 \u015eifal\u0131 Bitki Bah\u00e7esi Yak\u0131nlar\u0131"}, {"bbox": ["433", "1180", "538", "1312"], "fr": "Pff, si j\u0027avais des m\u00e9dicaments pour cultiver, est-ce que je serais l\u00e0 \u00e0 fl\u00e2ner ?", "id": "AYOLAH, KALAU AKU PUNYA OBAT UNTUK DIMAKAN DAN BISA BERKULTIVASI, APA AKU AKAN", "pt": "POR FAVOR, SE EU TIVESSE REM\u00c9DIOS PARA TOMAR E PODER CULTIVAR,", "text": "PLEASE, IF I HAD MEDICINE TO TAKE AND CULTIVATE, WHY WOULD I BE WANDERING AROUND?", "tr": "Rica ederim, e\u011fer yiyecek ilac\u0131m olsayd\u0131 ve geli\u015fim yapabilseydim, b\u00f6yle ama\u00e7s\u0131zca dolan\u0131r m\u0131yd\u0131m?"}, {"bbox": ["706", "2015", "835", "2098"], "fr": "Le m\u00e9dicament renvers\u00e9 hier", "id": "OBAT YANG TUMPAH KEMARIN", "pt": "O REM\u00c9DIO QUE DERRAMEI ONTEM", "text": "THE MEDICINE I SPILLED YESTERDAY...", "tr": "D\u00fcn devrilen ila\u00e7."}, {"bbox": ["537", "1265", "653", "1360"], "fr": "Alors pourquoi est-ce que je tra\u00eenerais encore partout...", "id": "...BERKELIARAN KE MANA-MANA.", "pt": "POR QUE EU AINDA ESTARIA VADIANDO POR A\u00cd?", "text": "WHY WOULD I BE WANDERING AROUND...", "tr": "Neden hala her yerde bo\u015f bo\u015f dola\u015f\u0131yorum ki..."}, {"bbox": ["455", "885", "575", "991"], "fr": "Bien, Fr\u00e8re A\u00een\u00e9, prenez soin de vous.", "id": "BAIK, KAKAK SEPERGURUAN HATI-HATI DI JALAN.", "pt": "CERTO, IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, V\u00c1 COM CUIDADO.", "text": "ALRIGHT, TAKE CARE, SENIOR BROTHER.", "tr": "Tamam, K\u0131demli Karde\u015f, kendine iyi bak."}, {"bbox": ["502", "1021", "551", "1117"], "fr": "Parti !", "id": "PERGI!", "pt": "ESTOU INDO!", "text": "GONE!", "tr": "Gidiyorum!"}, {"bbox": ["519", "1550", "582", "1627"], "fr": "Hmm ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["242", "877", "381", "914"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/11.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "1387", "516", "1580"], "fr": "Apr\u00e8s ce qui s\u0027est pass\u00e9 hier, je ne sais toujours pas si les herbes m\u00e9dicinales tremp\u00e9es sont toxiques ?", "id": "KEMARIN TERJADI HAL SEPERTI ITU, APAKAH TANAMAN OBAT YANG TERENDAM ITU BERACUN ATAU TIDAK?", "pt": "DEPOIS DO QUE ACONTECEU ONTEM, AINDA N\u00c3O SEI SE AS ERVAS MEDICINAIS QUE FORAM EMBEBIDAS S\u00c3O VENENOSAS.", "text": "AFTER WHAT HAPPENED YESTERDAY, I WONDER IF THE SOAKED HERBS ARE POISONOUS?", "tr": "D\u00fcn o olay olduktan sonra, (s\u0131v\u0131ya) bat\u0131r\u0131lm\u0131\u015f \u015fifal\u0131 otlar\u0131n zehirli olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 hala bilmiyorum?"}, {"bbox": ["706", "1749", "854", "1931"], "fr": "Si le liquide vert ne peut pas se r\u00e9g\u00e9n\u00e9rer, alors faire m\u00fbrir les herbes m\u00e9dicinales est impensable.", "id": "JIKA CAIRAN HIJAU TIDAK BISA BEREGENERASI, MEMPERCEPAT PEMATANGAN TANAMAN OBAT JUGA TIDAK MUNGKIN.", "pt": "SE O L\u00cdQUIDO VERDE N\u00c3O PUDER SER REGENERADO, ACELERAR O CRESCIMENTO DAS ERVAS ESTAR\u00c1 FORA DE QUEST\u00c3O.", "text": "IF THE GREEN LIQUID CAN\u0027T REGENERATE, THERE\u0027S NO WAY TO ACCELERATE THE GROWTH OF HERBS.", "tr": "E\u011fer ye\u015fil s\u0131v\u0131 yeniden \u00fcretilemezse, \u015fifal\u0131 otlar\u0131 h\u0131zla olgunla\u015ft\u0131rmaktan bahsetmek bile m\u00fcmk\u00fcn olmaz."}, {"bbox": ["688", "436", "824", "589"], "fr": "La peau du Fruit de l\u0027Oubli est devenue noire !", "id": "KULIT BUAH PENGHILANG KESEDIHAN BERUBAH MENJADI HITAM!", "pt": "A CASCA DA FRUTA DO ESQUECIMENTO FICOU PRETA!", "text": "THE PEEL OF THE FORGETFUL FRUIT HAS TURNED BLACK!", "tr": "Unutkanl\u0131k Meyvesi\u0027nin kabu\u011fu siyaha d\u00f6nm\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["413", "137", "541", "288"], "fr": "La fleur de Lotus Amer a en fait \u00e9clos avec neuf p\u00e9tales !", "id": "BUNGA TERATAI PAHIT TERNYATA MEKAR DENGAN SEMBILAN KELOPAK!", "pt": "A FLOR DE L\u00d3TUS AMARGO DESABROCHOU COM NOVE P\u00c9TALAS!", "text": "THE BITTER LOTUS FLOWER ACTUALLY BLOOMED WITH NINE PETALS!", "tr": "Ac\u0131 Lotus \u00c7i\u00e7e\u011fi ger\u00e7ekten de dokuz ta\u00e7 yapra\u011f\u0131 a\u00e7m\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["49", "764", "274", "918"], "fr": "Ouah ! De simples herbes m\u00e9dicinales sont devenues des herbes super puissantes !!", "id": "WAH! TANAMAN OBAT BIASA BERUBAH MENJADI TANAMAN OBAT LUAR BIASA!!", "pt": "UAU! ERVAS MEDICINAIS COMUNS SE TRANSFORMARAM EM ERVAS MEDICINAIS INCR\u00cdVEIS!!", "text": "WOW! ORDINARY HERBS TURNED INTO AWESOME HERBS!!", "tr": "Vay! S\u0131radan \u015fifal\u0131 otlar harika \u015fifal\u0131 otlara d\u00f6n\u00fc\u015fm\u00fc\u015f!!"}, {"bbox": ["89", "136", "219", "289"], "fr": "Ces feuilles d\u0027Herbe du Dragon Jaune sont un peu violac\u00e9es ?", "id": "DAUN RUMPUT NAGA KUNING INI AGAK KEUNGUAN?", "pt": "AS FOLHAS DESTA ERVA DRAG\u00c3O AMARELO EST\u00c3O UM POUCO ARROXEADAS?", "text": "THE LEAVES OF THIS YELLOW DRAGON GRASS ARE A LITTLE PURPLE?", "tr": "Bu Sar\u0131 Ejder Otu\u0027nun yapraklar\u0131 biraz morarm\u0131\u015f m\u0131?"}, {"bbox": ["665", "1177", "836", "1324"], "fr": "Je pourrais aussi les vendre \u00e0 d\u0027autres, combien d\u0027argent cela rapporterait-il !", "id": "BISA DIJUAL KE ORANG LAIN, BERAPA BANYAK UANG YANG BISA DIDAPAT!", "pt": "AINDA POSSO VENDER PARA OUTROS, QUANTO DINHEIRO ISSO DARIA!", "text": "I CAN EVEN SELL IT TO OTHERS, HOW MUCH MONEY WOULD THAT BE!", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131na da sat\u0131labilir, bu ne kadar para eder!"}, {"bbox": ["707", "1572", "822", "1703"], "fr": "Et en plus, il n\u0027y a plus de liquide vert,", "id": "DAN CAIRAN HIJAUNYA JUGA SUDAH HABIS,", "pt": "E O L\u00cdQUIDO VERDE TAMB\u00c9M ACABOU,", "text": "AND THE GREEN LIQUID IS GONE TOO,", "tr": "\u00dcstelik ye\u015fil s\u0131v\u0131 da bitmi\u015f,"}, {"bbox": ["687", "690", "835", "922"], "fr": "Si je fais m\u00fbrir les herbes m\u00e9dicinales comme \u00e7a, je pourrai en manger moi-m\u00eame.", "id": "KALAU MEMPERCEPAT PEMATANGAN TANAMAN OBAT SEPERTI INI, AKU BISA MEMAKANNYA SENDIRI", "pt": "SE EU PUDER ACELERAR O CRESCIMENTO DAS ERVAS ASSIM, PODEREI US\u00c1-LAS PARA MIM,", "text": "IF I RIPEN HERBS LIKE THIS, I CAN EAT THEM MYSELF", "tr": "E\u011fer \u015fifal\u0131 otlar\u0131 bu \u015fekilde h\u0131zla olgunla\u015ft\u0131rabilirsem, hem kendim yiyebilirim"}, {"bbox": ["80", "1421", "180", "1542"], "fr": "Attends !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT!", "tr": "Dur bir dakika!"}, {"bbox": ["713", "0", "815", "46"], "fr": "Bol !", "id": "MANGKUK!", "pt": "TIGELA!", "text": "BOWL!", "tr": "Kase!"}], "width": 900}, {"height": 2799, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/12.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "40", "600", "229"], "fr": "Cette fois, non seulement le lapin n\u0027a pas explos\u00e9, mais il est aussi plein de vie !", "id": "KALI INI KELINCINYA TIDAK HANYA TIDAK MELEDAK, TAPI JUGA HIDUP DAN LINCAH!", "pt": "DESTA VEZ, O COELHO N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O EXPLODIU, COMO TAMB\u00c9M EST\u00c1 VIVO E SALTANDO!", "text": "THIS TIME THE RABBIT DIDN\u0027T EXPLODE, AND IT\u0027S ALIVE AND KICKING!", "tr": "Bu sefer tav\u015fan sadece patlamakla kalmad\u0131, ayn\u0131 zamanda capcanl\u0131yd\u0131!"}, {"bbox": ["238", "479", "401", "675"], "fr": "Essayer de leur donner de la nourriture additionn\u00e9e d\u0027herbes catalys\u00e9es.", "id": "MENCOBA MEMBERI MEREKA MAKANAN YANG DITAMBAH TANAMAN OBAT YANG DIPERCEPAT PEMATANGANNYA", "pt": "TENTAR ALIMENT\u00c1-LOS COM COMIDA ADICIONADA COM ERVAS CATALISADORAS.", "text": "TRY FEEDING THEM FOOD WITH ADDED CATALYZED HERBS", "tr": "Onlara h\u0131zland\u0131r\u0131lm\u0131\u015f \u015fifal\u0131 otlar eklenmi\u015f yiyecek vermeyi denedim."}, {"bbox": ["679", "2397", "828", "2598"], "fr": "Tant que je l\u0027ai, je peux produire du liquide vert en continu !", "id": "SELAMA ADA BENDA INI, CAIRAN HIJAU BISA DIHASILKAN TERUS-MENERUS!", "pt": "DESDE QUE EU O TENHA, PODEREI PRODUZIR UM FLUXO CONT\u00cdNUO DE L\u00cdQUIDO VERDE!", "text": "AS LONG AS I HAVE IT, IT CAN CONTINUOUSLY PRODUCE GREEN LIQUID!", "tr": "Ona sahip oldu\u011fum s\u00fcrece, s\u00fcrekli olarak ye\u015fil s\u0131v\u0131 \u00fcretebilirim!"}, {"bbox": ["36", "52", "167", "244"], "fr": "Le lendemain, Han Li se procura deux autres lapins.", "id": "KEESOKAN HARINYA, HAN LI MENDAPATKAN DUA KELINCI LAGI", "pt": "NO DIA SEGUINTE, HAN LI ARRANJOU MAIS DOIS COELHOS.", "text": "THE NEXT DAY, HAN LI GOT TWO MORE RABBITS", "tr": "Ertesi g\u00fcn, Han Li iki tav\u015fan daha buldu."}, {"bbox": ["68", "1198", "181", "1321"], "fr": "Ce qui est d\u00e9primant, c\u0027est...", "id": "YANG MEMBUAT FRUSTRASI ADALAH...", "pt": "O FRUSTRANTE \u00c9...", "text": "WHAT\u0027S DEPRESSING IS...", "tr": "Can s\u0131k\u0131c\u0131 olan \u015fey..."}, {"bbox": ["560", "2253", "686", "2418"], "fr": "Le liquide vert dans cette fiole est renouvelable !", "id": "CAIRAN HIJAU DI DALAM BOTOL INI BISA BEREGENERASI!", "pt": "O L\u00cdQUIDO VERDE NESTE FRASCO \u00c9 REGENER\u00c1VEL!", "text": "THE GREEN LIQUID IN THIS BOTTLE IS RENEWABLE!", "tr": "Bu \u015fi\u015fedeki ye\u015fil s\u0131v\u0131 yenilenebilir!"}, {"bbox": ["462", "750", "609", "873"], "fr": "Pourquoi fait-il toujours nuageux !", "id": "KENAPA SELALU MENDUNG!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 SEMPRE NUBLADO!", "text": "WHY IS IT ALWAYS CLOUDY!", "tr": "Neden hava hep kapal\u0131!"}, {"bbox": ["739", "1193", "876", "1298"], "fr": "Il semble que je ne puisse qu\u0027attendre, jusqu\u0027\u00e0 ce que...", "id": "SEPERTINYA, HANYA BISA MENUNGGU, SAMPAI...", "pt": "PARECE QUE S\u00d3 POSSO ESPERAR, AT\u00c9...", "text": "IT SEEMS THAT I CAN ONLY WAIT UNTIL...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, beklemekten ba\u015fka \u00e7are yok, ta ki..."}, {"bbox": ["757", "27", "859", "156"], "fr": "Zut, trop mignon.", "id": "GAWAT, LUCU SEKALI", "pt": "DROGA, T\u00c3O FOFO.", "text": "OH NO, SO CUTE", "tr": "Kahretsin, \u00e7ok sevimli."}, {"bbox": ["15", "708", "166", "880"], "fr": "D\u0027un autre c\u00f4t\u00e9, il a pass\u00e9 des nuits blanches \u00e0 exp\u00e9rimenter avec la fiole.", "id": "DI SISI LAIN, MELAKUKAN EKSPERIMEN DENGAN BOTOL SEMALAMAN BERTURUT-TURUT.", "pt": "DO OUTRO LADO, ELE PASSOU V\u00c1RIAS NOITES SEGUIDAS TESTANDO O FRASCO.", "text": "ON THE OTHER SIDE, CONTINUOUS ALL-NIGHTERS EXPERIMENTING WITH THE BOTTLE.", "tr": "Di\u011fer tarafta, \u015fi\u015feyi test etmek i\u00e7in art arda geceler boyu uykusuz kald\u0131."}, {"bbox": ["39", "1437", "281", "1489"], "fr": "Huiti\u00e8me jour \u00b7 Nuit \u00b7 Ciel d\u00e9gag\u00e9", "id": "HARI KEDELAPAN - MALAM - CERAH", "pt": "OITAVO DIA \u00b7 NOITE \u00b7 C\u00c9U LIMPO", "text": "THE EIGHTH DAY - NIGHT - CLEAR", "tr": "Sekizinci G\u00fcn \u00b7 Gece \u00b7 A\u00e7\u0131k Hava"}, {"bbox": ["231", "39", "340", "179"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, n\u0027explose plus...", "id": "KUMOHON JANGAN MELEDAK LAGI...", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O EXPLODA DE NOVO...", "text": "PLEASE DON\u0027T EXPLODE ANYMORE...", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m, bir daha patlama..."}, {"bbox": ["555", "1623", "701", "1745"], "fr": "G\u00e9nial !", "id": "HEBAT SEKALI!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "THAT\u0027S GREAT!", "tr": "Harika!"}, {"bbox": ["325", "1508", "564", "1632"], "fr": "[SFX] Ouahahahahahaha !", "id": "[SFX]WAHAHAHAHAHA!", "pt": "[SFX] WAHAHAHAHAHA!", "text": "WAHAHAHAHAHAHA!", "tr": "Vahahahahahaha!"}, {"bbox": ["254", "731", "405", "897"], "fr": "La fiole ne r\u00e9agit absolument pas.", "id": "BOTOLNYA SAMA SEKALI TIDAK BERESPONS", "pt": "O FRASCO N\u00c3O REAGIU DE JEITO NENHUM.", "text": "THE BOTTLE HAS NO REACTION AT ALL", "tr": "\u015ei\u015fe hi\u00e7 tepki vermedi."}, {"bbox": ["556", "2680", "797", "2754"], "fr": "Cela ne voudrait-il pas dire...", "id": "BUKANKAH ITU BERARTI", "pt": "ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE...", "text": "DOESN\u0027T THAT MEAN", "tr": "Bu demek de\u011fil mi ki..."}, {"bbox": ["428", "1127", "583", "1292"], "fr": "La seule diff\u00e9rence par rapport \u00e0 avant, c\u0027est le temps pluvieux et nuageux qui a dur\u00e9 plusieurs jours.", "id": "SATU-SATUNYA PERBEDAAN DARI SEBELUMNYA ADALAH CUACA MENDUNG BERHARI-HARI.", "pt": "A \u00daNICA DIFEREN\u00c7A DE ANTES FORAM OS DIAS SEGUIDOS DE TEMPO CHUVOSO E NUBLADO.", "text": "THE ONLY DIFFERENCE FROM BEFORE IS THE CONTINUOUS RAINY WEATHER.", "tr": "\u00d6ncekinden tek fark, g\u00fcnlerdir s\u00fcren kapal\u0131 ve ya\u011fmurlu hava."}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/10/13.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "371", "218", "539"], "fr": "Ma\u00eetre, continuez donc \u00e0 vous d\u00e9battre lentement sur la paroi de la montagne !", "id": "GURU, ANDA BERJUANGLAH PERLAHAN DI DINDING GUNUNG ITU!", "pt": "MESTRE, APENAS CONTINUE LUTANDO NA PAREDE DA MONTANHA DEVAGAR!", "text": "MASTER, YOU CAN SLOWLY STRUGGLE ON THE CLIFF!", "tr": "Usta, siz da\u011f yamac\u0131nda yava\u015f\u00e7a \u00e7\u0131rp\u0131nadurun!"}, {"bbox": ["107", "965", "286", "1165"], "fr": "[SFX] Hahahahaha !", "id": "[SFX]HAHAHAHAHA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHAHA!", "tr": "Hahahahaha!"}, {"bbox": ["304", "2465", "865", "2738"], "fr": "", "id": "ADA PROMO UNDIAN BERHADIAH TERBATAS DARI TANGGAL 13 MARET - 21 MARET~ KLIK IKUTI KOMIK INI, DAN KAMU BISA IKUT UNDIAN UNTUK MENDAPATKAN BANTAL BERTANDA TANGANKU, GANTUNGAN KUNCI EKSKLUSIF, DAN BLIND BOX TV KECIL! JANGAN SAMPAI KETINGGALAN YA, LINKNYA ADA DI PENGUMUMAN DAN KOLOM KOMENTAR KOMIK~", "pt": "", "text": "...", "tr": "13 Mart - 21 Mart tarihleri aras\u0131nda s\u0131n\u0131rl\u0131 s\u00fcreli bir \u00e7ekili\u015f b\u00fcy\u00fck \u00f6d\u00fcl\u00fc var~ Seriyi takip et\u0027e t\u0131klayarak \u00e7ekili\u015fe kat\u0131labilir ve imzal\u0131 yast\u0131\u011f\u0131m\u0131, \u00f6zel ask\u0131l\u0131\u011f\u0131m\u0131 ve k\u00fc\u00e7\u00fck televizyon s\u00fcrpriz kutusunu kazanabilirsiniz! L\u00fctfen ka\u00e7\u0131rmay\u0131n, ba\u011flant\u0131lar duyurularda ve manga yorum b\u00f6l\u00fcm\u00fcnde mevcut~"}, {"bbox": ["647", "528", "798", "718"], "fr": "Votre disciple va d\u0027abord lancer l\u0027entreprise de culture de l\u0027or !", "id": "MURIDMU INI AKAN MEMULAI BISNIS MENANAM EMAS DULU YA!", "pt": "EU, SEU DISC\u00cdPULO, VOU COME\u00c7AR PRIMEIRO O NEG\u00d3CIO DE PLANTAR OURO!", "text": "YOUR DISCIPLE, I\u0027LL START THE BUSINESS OF GROWING GOLD FIRST", "tr": "\u00c7\u0131ra\u011f\u0131n ben, \u00f6nce alt\u0131n ekme i\u015fine giri\u015fece\u011fim!"}, {"bbox": ["15", "1404", "547", "1623"], "fr": "", "id": "PARA PEMBACA \"FAN REN\" YANG TERKASIH, JANGAN LUPA IKUTI KOMIK INI YA! UPDATE SETIAP HARI JUMAT, SEMUANYA JANGAN LUPA UNTUK MEMBACANYA YA!", "pt": "", "text": "IF YOU LIKE, REMEMBER TO FOLLOW. UPDATES EVERY FRIDAY, SO BE SURE TO COME AND WATCH", "tr": "Fani\u0027nin \u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck Ser\u00fcveni\u0027ni seven say\u0131n okuyucular, seriyi takip etmeyi unutmay\u0131n! Her Cuma g\u00fcncelleniyor, herkes gelip okumay\u0131 unutmas\u0131n!"}, {"bbox": ["380", "1025", "461", "1231"], "fr": "L\u0027Admiration du Lapin", "id": "KEKAGUMAN KELINCI", "pt": "ADMIRA\u00c7\u00c3O DO COELHO", "text": "[SFX] RABBIT YEARNING", "tr": "Tav\u015fana Hayranl\u0131k"}], "width": 900}]
Manhua