This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 110
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/110/0.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1506", "205", "1656"], "fr": "LA PILULE DE FONDATION EST APPEL\u00c9E LA PILULE D\u0027ASCENSION \u00c0 L\u0027IMMORTALIT\u00c9,", "id": "Pil Pembentukan Fondasi juga dikenal sebagai Pil Naik Keabadian,", "pt": "A P\u00cdLULA DE ESTABELECIMENTO DE BASE \u00c9 CONHECIDA COMO A P\u00cdLULA DA ASCENS\u00c3O IMORTAL,", "text": "THE FOUNDATION ESTABLISHMENT PILL IS ALSO KNOWN AS THE ASCENSION PILL.", "tr": "Temel Kurulum Hap\u0131, \u00d6l\u00fcms\u00fcz Y\u00fckseli\u015f Hap\u0131 olarak da bilinir,"}, {"bbox": ["54", "1873", "181", "2001"], "fr": "SES MAT\u00c9RIAUX SONT PR\u00c9CIEUX ET ELLE EST DIFFICILE \u00c0 RAFFINER,", "id": "bahannya berharga dan sulit untuk dimurnikan,", "pt": "SEUS MATERIAIS S\u00c3O PRECIOSOS E O REFINO N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL,", "text": "ITS INGREDIENTS ARE PRECIOUS, AND REFINING IT IS NOT EASY.", "tr": "Malzemeleri de\u011ferlidir ve rafine etmesi zordur,"}, {"bbox": ["714", "1618", "824", "1744"], "fr": "C\u0027EST UNE PILULE M\u00c9DICINALE RARE ET L\u00c9GENDAIRE.", "id": "sebuah pil obat langka yang legendaris.", "pt": "\u00c9 UMA P\u00cdLULA MEDICINAL RARA E LEND\u00c1RIA.", "text": "A RARE AND LEGENDARY ELIXIR.", "tr": "efsanevi ve nadir bir hapd\u0131r."}, {"bbox": ["225", "1289", "320", "1367"], "fr": "", "id": "Karya asli: Wang Yu | Ilustrasi: HeHeX Cake Moon | Editor: Qing Feng\nKarya ini dilarang untuk direproduksi dalam bentuk apapun. Pelanggaran akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["176", "1289", "427", "1327"], "fr": "", "id": "Karya asli: Wang Yu | Ilustrasi: HeHeX Cake Moon | Editor: Qing Feng\nKarya ini dilarang untuk direproduksi dalam bentuk apapun. Pelanggaran akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["225", "1289", "320", "1367"], "fr": "", "id": "Karya asli: Wang Yu | Ilustrasi: HeHeX Cake Moon | Editor: Qing Feng\nKarya ini dilarang untuk direproduksi dalam bentuk apapun. Pelanggaran akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/110/1.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "34", "217", "239"], "fr": "AINSI, TOUTES LES QUELQUES D\u00c9CENNIES, LES SEPT GRANDES SECTES UNISSENT LEURS RESSOURCES ET EFFORTS POUR NE POUVOIR EN RAFFINER QU\u0027UN LOT.", "id": "Oleh karena itu, setiap beberapa dekade, tujuh sekte besar bekerja sama menyumbangkan sumber daya dan tenaga untuk memurnikan satu batch.", "pt": "COMO RESULTADO, A CADA POUCAS D\u00c9CADAS, AS SETE GRANDES SEITAS UNEM SEUS RECURSOS E ESFOR\u00c7OS PARA REFINAR UM LOTE.", "text": "SO MUCH SO THAT EVERY FEW DECADES, THE SEVEN GREAT SECTS MUST JOIN FORCES AND POOL THEIR RESOURCES TO REFINE A BATCH.", "tr": "Bu y\u00fczden, her birka\u00e7 on y\u0131lda bir, Yedi B\u00fcy\u00fck Tarikat bir araya gelerek malzeme ve emek harcayarak ancak bir parti \u00fcretebilir."}, {"bbox": ["55", "769", "233", "963"], "fr": "SI UN CULTIVATEUR AVAIT LA CHANCE D\u0027OBTENIR UN TEL OBJET SACR\u00c9,", "id": "Jika seorang kultivator cukup beruntung mendapatkan satu pil suci seperti ini,", "pt": "SE UM CULTIVADOR TIVER A SORTE DE OBTER UM ITEM T\u00c3O SAGRADO,", "text": "IF ANY CULTIVATOR WAS LUCKY ENOUGH TO OBTAIN ONE OF THESE HOLY ITEMS,", "tr": "E\u011fer bir yeti\u015fimci b\u00f6yle kutsal bir \u00fcr\u00fcnden bir tane bile elde etme \u015fans\u0131na sahip olursa,"}, {"bbox": ["579", "293", "747", "447"], "fr": "C\u0027EST CE QUI A DONN\u00c9 LIEU AUX SANGLANTES \u00c9PREUVES DES TERRES INTERDITES, AUX TERRIBLES RASSEMBLEMENTS D\u0027ASCENSION,", "id": "Hal inilah yang menyebabkan adanya Ujian Tanah Terlarang yang berdarah, dan Konferensi Naik Keabadian yang tragis,", "pt": "ISSO LEVOU AO SANGRENTO JULGAMENTO DA TERRA PROIBIDA, \u00c0 TR\u00c1GICA ASSEMBLEIA DA ASCENS\u00c3O IMORTAL,", "text": "THIS LED TO THE BLOODY FORBIDDEN AREA TRIAL, THE FIERCE ASCENSION COMPETITION,", "tr": "Bu y\u00fczden kanl\u0131 Yasak B\u00f6lge S\u0131navlar\u0131 ve ac\u0131mas\u0131z Y\u00fckseli\u015f Toplant\u0131lar\u0131 var,"}, {"bbox": ["650", "1731", "806", "1914"], "fr": "ILS LE D\u00c9COUPERAIENT EN MORCEAUX PAR JALOUSIE ET COL\u00c8RE.", "id": "pasti akan mencincangnya hingga hancur karena iri dan marah.", "pt": "CERTAMENTE O DESPEDA\u00c7ARIAM DE INVEJA E RAIVA.", "text": "THEY WOULD ENVIOUSLY AND ANGRILY CHOP THEM INTO PIECES.", "tr": "kesinlikle k\u0131skan\u00e7l\u0131k ve \u00f6fkeyle onu lime lime do\u011frarlar."}, {"bbox": ["670", "475", "839", "645"], "fr": "TOUTES SORTES DE TROMPERIES ET DE MASSACRES SANGLANTS POUR S\u0027EN EMPARER.", "id": "segala macam tipu muslihat dan pembantaian berdarah yang timbul demi memperebutkannya.", "pt": "E A TODO TIPO DE ENGANO E MASSACRE SANGRENTO PARA DISPUT\u00c1-LA.", "text": "ALL SORTS OF DECEIT AND BLOODY SLAUGHTER AROSE FROM THE STRUGGLE FOR IT.", "tr": "onu ele ge\u00e7irmek i\u00e7in yap\u0131lan t\u00fcrl\u00fc entrikalar ve kanl\u0131 katliamlar..."}, {"bbox": ["40", "1662", "220", "1857"], "fr": "SI LES CULTIVATEURS DU MONDE SAVAIENT QU\u0027UN TYPE AUX APTITUDES EXTR\u00caMEMENT M\u00c9DIOCRES,", "id": "Jika para kultivator di dunia tahu ada orang dengan bakat sangat buruk,", "pt": "SE OS CULTIVADORES DO MUNDO SOUBESSEM QUE EXISTE UM CARA COM TALENTO EXTREMAMENTE POBRE,", "text": "IF THE CULTIVATORS OF THE WORLD KNEW THAT THERE WAS A GUY WITH EXTREMELY POOR TALENT,", "tr": "E\u011fer d\u00fcnyadaki t\u00fcm yeti\u015fimciler, yetene\u011fi son derece zay\u0131f bir adam\u0131n oldu\u011funu bilselerdi,"}, {"bbox": ["671", "72", "864", "235"], "fr": "POUR CELA, LES CULTIVATEURS SE BATTRAIENT JUSQU\u0027\u00c0 LA MORT, RISQUANT M\u00caME LEUR VIE POUR LA CONVOITER.", "id": "Untuk ini, para kultivator rela bertarung mati-matian, bahkan mempertaruhkan nyawa mereka untuk merebutnya.", "pt": "POR ISSO, OS CULTIVADORES LUTAM AT\u00c9 A MORTE, ARRISCANDO SUAS VIDAS PARA COMPETIR POR ELA.", "text": "FOR THIS REASON, CULTIVATORS WOULD FIGHT TO THE DEATH, EVEN SACRIFICING THEIR LIVES TO COMPETE FOR IT.", "tr": "Bunun i\u00e7in yeti\u015fimciler birbirleriyle k\u0131yas\u0131ya m\u00fccadele eder, hatta canlar\u0131n\u0131 feda ederler."}, {"bbox": ["245", "352", "392", "472"], "fr": "LES ANC\u00caTRES DE NOTRE FAMILLE ONT EU LA CHANCE D\u0027OBTENIR UNE PILULE D\u0027ASCENSION.", "id": "Leluhur keluarga kita, cukup beruntung mendapatkan satu Pil Naik Keabadian.", "pt": "OS ANCESTRAIS DA NOSSA FAM\u00cdLIA TIVERAM A SORTE DE OBTER UMA P\u00cdLULA DA ASCENS\u00c3O IMORTAL.", "text": "THE ANCESTORS OF OUR FAMILY WERE LUCKY ENOUGH TO OBTAIN AN ASCENSION PILL.", "tr": "Ailemizin atalar\u0131ndan biri bir \u00d6l\u00fcms\u00fcz Y\u00fckseli\u015f Hap\u0131 elde etme \u015fans\u0131na sahip olmu\u015ftu."}, {"bbox": ["107", "1837", "261", "2021"], "fr": "EN A MANG\u00c9 UNE APR\u00c8S L\u0027AUTRE SANS PARVENIR \u00c0 \u00c9TABLIR SA FONDATION.", "id": "memakan satu demi satu tetapi masih belum bisa membentuk fondasi.", "pt": "QUE COMEU UMA AP\u00d3S A OUTRA E AINDA N\u00c3O CONSEGUIU ESTABELECER SUA BASE.", "text": "TAKING ONE PILL AFTER ANOTHER AND STILL FAILING TO ESTABLISH A FOUNDATION.", "tr": "birbiri ard\u0131na yemesine ra\u011fmen temelini kuramad\u0131."}, {"bbox": ["66", "1124", "210", "1269"], "fr": "LE NIVEAU DE DOULEUR SEMBLE UN PEU MOINDRE QUE LA PREMI\u00c8RE FOIS,", "id": "Tingkat rasa sakitnya sepertinya sedikit berkurang dibandingkan pertama kali,", "pt": "O N\u00cdVEL DE DOR PARECE SER UM POUCO MENOR DO QUE DA PRIMEIRA VEZ,", "text": "THE PAIN SEEMS TO BE A LITTLE LESS THAN THE FIRST TIME.", "tr": "Ac\u0131n\u0131n \u015fiddeti ilk seferkinden biraz daha az gibiydi,"}, {"bbox": ["630", "893", "776", "990"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !!!", "id": "[SFX] AAAAAAAAAAAAH!!!", "pt": "[SFX] AAAAAAAAH!!!", "text": "[SFX] LISTEN AHHHHHHHHH!!!", "tr": "[SFX] AAAAAHHHH!!!"}, {"bbox": ["733", "1204", "842", "1318"], "fr": "MAIS TOUJOURS PAS D\u0027\u00c9TABLISSEMENT DE FONDATION...", "id": "tapi masih belum membentuk fondasi.", "pt": "MAS AINDA N\u00c3O ESTABELECI A BASE...", "text": "BUT STILL NO FOUNDATION ESTABLISHMENT...", "tr": "ama h\u00e2l\u00e2 temelini kuramam\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["356", "753", "611", "811"], "fr": "LA DEUXI\u00c8ME PILULE DE FONDATION EST AVAL\u00c9E.", "id": "Pil Pembentukan Fondasi kedua masuk ke perut.", "pt": "A SEGUNDA P\u00cdLULA DE ESTABELECIMENTO DE BASE DESCEU.", "text": "THE SECOND FOUNDATION ESTABLISHMENT PILL GOES DOWN.", "tr": "\u0130kinci Temel Kurulum Hap\u0131\u0027n\u0131 yuttu."}, {"bbox": ["147", "1285", "283", "1419"], "fr": "LE CORPS EXCR\u00c8TE DE NOUVEAU DES IMPURET\u00c9S,", "id": "Tubuh kembali mengeluarkan kotoran sisa metabolisme,", "pt": "O CORPO NOVAMENTE METABOLIZOU IMPUREZAS,", "text": "THE BODY ALSO METABOLIZES WASTE AGAIN.", "tr": "V\u00fccudu yine at\u0131k maddeler salg\u0131lad\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/110/2.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "48", "530", "213"], "fr": "J\u0027AI MANG\u00c9 LES TROIS PILULES DE FONDATION OBTENUES PR\u00c9C\u00c9DEMMENT, MAIS JE N\u0027AI TOUJOURS PAS \u00c9TABLI MA FONDATION.", "id": "Tiga Pil Pembentukan Fondasi yang kudapatkan sebelumnya sudah kumakan semua, tapi masih belum membentuk fondasi.", "pt": "AS TR\u00caS P\u00cdLULAS DE ESTABELECIMENTO DE BASE QUE OBTIVE ANTES FORAM TODAS CONSUMIDAS, MAS AINDA N\u00c3O ESTABELECI A BASE.", "text": "I\u0027VE TAKEN ALL THREE FOUNDATION ESTABLISHMENT PILLS I GOT EARLIER, BUT I STILL HAVEN\u0027T ESTABLISHED MY FOUNDATION.", "tr": "Daha \u00f6nce ald\u0131\u011f\u0131 \u00fc\u00e7 Temel Kurulum Hap\u0131\u0027n\u0131 da yemi\u015fti ama h\u00e2l\u00e2 temelini kuramam\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["268", "1521", "380", "1656"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE CELLE-CI ME PERMETTRA D\u0027\u00c9TABLIR MA FONDATION ! ALLEZ !", "id": "Mungkin yang ini akan berhasil membentuk fondasi! Ayo!", "pt": "TALVEZ EU ESTABELE\u00c7A A BASE COM ESTA! VAMOS!", "text": "MAYBE THIS ONE WILL DO IT! COME ON!", "tr": "Belki bu sefer temelini kurar! Hadi!"}, {"bbox": ["461", "635", "578", "797"], "fr": "PARTICIPER \u00c0 L\u0027\u00c9PREUVE DE LA PURGE SANGUINE \u00c9TAIT LA BONNE D\u00c9CISION !", "id": "Ikut Ujian Darah Terlarang adalah keputusan yang tepat!", "pt": "PARTICIPAR DO JULGAMENTO DO SANGUE PROIBIDO FOI A DECIS\u00c3O CERTA!", "text": "PARTICIPATING IN THE BLOOD FORBIDDEN TRIAL WAS THE RIGHT THING TO DO!", "tr": "Kanl\u0131 Yasak B\u00f6lge S\u0131nav\u0131\u0027na kat\u0131lmak do\u011fru karard\u0131!"}, {"bbox": ["102", "304", "272", "373"], "fr": "[SFX] OOOOOH !!!", "id": "[SFX] OOOOOOOOH!!!", "pt": "[SFX] OOOOOOOOOH!!!", "text": "[SFX] OHOHOHOHOHOH!!!", "tr": "[SFX] OOOOOOHHH!!!"}, {"bbox": ["54", "882", "193", "1042"], "fr": "TANT PIS, JE CONTINUE D\u0027EN MANGER, JE FINIRAI BIEN PAR \u00c9TABLIR MA FONDATION !", "id": "Sudahlah, lanjut makan saja, pasti akan membentuk fondasi!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA MAIS, VOU CONTINUAR COMENDO, EVENTUALMENTE ESTABELECEREI A BASE!", "text": "WHATEVER, I\u0027LL KEEP TAKING THEM, I\u0027LL ESTABLISH MY FOUNDATION EVENTUALLY!", "tr": "Bo\u015f ver, yemeye devam et, eninde sonunda temelini kuraca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["339", "424", "468", "537"], "fr": "MES APTITUDES, VRAIMENT...", "id": "Bakatku ini, sungguh...", "pt": "MEU TALENTO, REALMENTE...", "text": "MY APTITUDE, REALLY...", "tr": "Benim bu yetene\u011fim, ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["194", "1168", "339", "1326"], "fr": "JE CROIS QUE J\u0027AI COMPRIS, PEU IMPORTE LA PILULE,", "id": "Aku akhirnya mengerti, tidak peduli pil obat apa pun,", "pt": "EU FINALMENTE ENTENDI, N\u00c3O IMPORTA QUAL P\u00cdLULA MEDICINAL...", "text": "I\u0027VE FIGURED IT OUT, NO MATTER WHAT KIND OF PILL IT IS,", "tr": "Anlad\u0131m art\u0131k, hangi hap olursa olsun,"}, {"bbox": ["445", "1452", "571", "1512"], "fr": "CINQUI\u00c8ME !", "id": "Yang kelima!", "pt": "A QUINTA!", "text": "THE FIFTH ONE!", "tr": "Be\u015finci hap!"}, {"bbox": ["685", "1786", "845", "1838"], "fr": "SEPTI\u00c8ME...", "id": "Yang ketujuh...", "pt": "A S\u00c9TIMA...", "text": "THE SEVENTH ONE...", "tr": "Yedinci hap..."}, {"bbox": ["404", "548", "486", "657"], "fr": "NUL !", "id": "PAYAH!", "pt": "P\u00c9SSIMO!", "text": "ROTTEN!", "tr": "Berbat!"}, {"bbox": ["82", "84", "203", "141"], "fr": "TROISI\u00c8ME.", "id": "Yang ketiga.", "pt": "A TERCEIRA.", "text": "THE THIRD ONE", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc hap."}, {"bbox": ["771", "1859", "851", "1949"], "fr": "\u00c9TABLISSEMENT DE FONDATION.", "id": "MEMBENTUK FONDASI!", "pt": "ESTABELECER BASE", "text": "FOUNDATION ESTABLISHMENT", "tr": "Temel Kurulumu."}, {"bbox": ["40", "1439", "182", "1515"], "fr": "QUATRI\u00c8ME !", "id": "Yang keempat!", "pt": "A QUARTA!", "text": "THE FOURTH ONE!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc hap!"}, {"bbox": ["370", "1915", "497", "1969"], "fr": "SIXI\u00c8ME !", "id": "Yang keenam!", "pt": "A SEXTA!", "text": "THE SIXTH ONE!", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 hap!"}, {"bbox": ["776", "924", "847", "1331"], "fr": "IL FAUT AVOIR LE CRAN DE LES PRENDRE.", "id": "kau harus punya tekad seperti saat makan.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA TER A CONSTITUI\u00c7\u00c3O PARA ISSO.", "text": "YOU HAVE TO HAVE THE HEART OF EATING.", "tr": "O yeme\u011fi yiyecek y\u00fcre\u011fin olmal\u0131."}, {"bbox": ["741", "1436", "848", "1558"], "fr": "JE SENS QUE \u00c7A APPROCHE !", "id": "Rasanya sudah dekat!", "pt": "SINTO QUE EST\u00c1 QUASE L\u00c1!", "text": "I FEEL LIKE IT\u0027S CLOSE!", "tr": "Yakla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissediyorum!"}, {"bbox": ["546", "1797", "632", "1899"], "fr": "L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DE FONDATION !", "id": "PEMBENTUKAN FONDASI!", "pt": "ESTABELECER BASE!", "text": "FOUNDATION ESTABLISHMENT!", "tr": "Temel Kurulumu, ah!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/110/3.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "724", "496", "896"], "fr": "JE SENS QUE LA PUISSANCE M\u00c9DICINALE DANS MON CORPS APPROCHE LA SATURATION.", "id": "Aku bisa merasakan kekuatan obat di tubuhku sudah mendekati titik jenuh.", "pt": "POSSO SENTIR QUE O PODER MEDICINAL EM MEU CORPO EST\u00c1 SE APROXIMANDO DA SATURA\u00c7\u00c3O.", "text": "I CAN FEEL THAT THE MEDICINAL POWER IN MY BODY HAS ALMOST REACHED SATURATION.", "tr": "V\u00fccudumdaki ila\u00e7 g\u00fcc\u00fcn\u00fcn doygunlu\u011fa yakla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissedebiliyorum."}, {"bbox": ["209", "1421", "355", "1589"], "fr": "JE ME DEMANDE S\u0027IL Y A DES CAS DE MORT PAR SURDOSE DE PILULES DE FONDATION...", "id": "Aku tidak tahu apakah ada kasus kematian karena overdosis Pil Pembentukan Fondasi...", "pt": "N\u00c3O SEI SE EXISTEM CASOS DE MORTE POR OVERDOSE DE P\u00cdLULAS DE ESTABELECIMENTO DE BASE...", "text": "I WONDER IF THERE ARE ANY CASES OF DEATH DUE TO OVERDOSING ON FOUNDATION ESTABLISHMENT PILLS...", "tr": "Acaba Temel Kurulum Hap\u0131\u0027n\u0131 a\u015f\u0131r\u0131 dozda al\u0131p \u00f6len oldu mu, bilmiyorum..."}, {"bbox": ["646", "723", "779", "877"], "fr": "JE NE SAIS PAS SI PRENDRE CELLE-CI CAUSERA DES PROBL\u00c8MES... MAIS D\u0027UN AUTRE C\u00d4T\u00c9,", "id": "Aku tidak tahu apakah akan ada masalah jika memakan yang ini... tapi aku juga...", "pt": "N\u00c3O SEI SE COMER ESTA CAUSAR\u00c1 PROBLEMAS... MAS EU...", "text": "I DON\u0027T KNOW IF TAKING THIS ONE WILL CAUSE ANY TROUBLE... BUT I ALSO...", "tr": "Bunu yersem bir sorun \u00e7\u0131kar m\u0131 bilmiyorum... Ama ben de..."}, {"bbox": ["77", "1692", "219", "1937"], "fr": "TANT PIS, AU DIABLE !", "id": "Sudahlah, lupakan saja!", "pt": "ESQUECE, N\u00c3O IMPORTA MAIS!", "text": "FORGET IT, WHATEVER!", "tr": "Bo\u015f ver, ald\u0131rma!"}, {"bbox": ["53", "752", "193", "918"], "fr": "...C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 LA HUITI\u00c8ME. LA MANGER OU PAS ?", "id": "...Ini sudah yang kedelapan, makan atau tidak?", "pt": "...ESTA J\u00c1 \u00c9 A OITAVA, COMO OU N\u00c3O COMO?", "text": "...THIS IS ALREADY THE EIGHTH ONE, SHOULD I TAKE IT OR NOT?", "tr": "...Bu zaten sekizinci hap, yesem mi yemesem mi?"}, {"bbox": ["712", "871", "843", "999"], "fr": "MAIS JE SENS AUSSI QUE JE SUIS TR\u00c8S PROCHE DE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DE FONDATION...", "id": "Tapi aku juga merasa sudah sangat dekat dengan Pembentukan Fondasi...", "pt": "MAS SINTO QUE ESTOU T\u00c3O PERTO DE ESTABELECER A BASE...", "text": "BUT I FEEL LIKE I\u0027M VERY CLOSE TO ESTABLISHING MY FOUNDATION...", "tr": "Ama temel kurulumuna \u00e7ok yak\u0131n oldu\u011fumu da hissediyorum..."}, {"bbox": ["71", "1400", "148", "1476"], "fr": "MAIS...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["691", "1899", "821", "1976"], "fr": "[SFX] HEY !!", "id": "[SFX] YO!!", "pt": "[SFX] OH!!", "text": "[SFX] YO!!", "tr": "[SFX] Yoo!!"}, {"bbox": ["84", "582", "156", "601"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/110/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/110/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/110/6.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "2883", "281", "3115"], "fr": "J\u0027AI \u00c9TABLI MA FONDATION !!", "id": "Aku berhasil membentuk fondasi!!", "pt": "EU ESTABELECI A BASE!!", "text": "I\u0027VE ESTABLISHED MY FOUNDATION!!", "tr": "Temelimi kurdum!!"}, {"bbox": ["748", "1620", "797", "1675"], "fr": "[SFX] OUVRE", "id": "[SFX] TERBELALAK", "pt": "ABRIR", "text": "[SFX] OPEN", "tr": "[SFX] A\u00e7\u0131l!"}, {"bbox": ["107", "2275", "213", "2422"], "fr": "JE SUIS...", "id": "Aku ini...", "pt": "EU ESTOU...", "text": "I\u0027M...", "tr": "Ben bu..."}, {"bbox": ["655", "2538", "792", "2654"], "fr": "J\u0027AI \u00c9TABLI MA FONDATION ?", "id": "Berhasil membentuk fondasi?", "pt": "ESTABELECI A BASE?", "text": "ESTABLISHED FOUNDATION?", "tr": "Temelimi kurdum mu?"}], "width": 900}, {"height": 3488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/110/7.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "2215", "495", "2378"], "fr": "LE CIEL NE M\u0027A PAS ABANDONN\u00c9 ! HEUREUSEMENT, HEUREUSEMENT, J\u0027AI ENCORE \u00c7A !", "id": "Langit tidak membiarkanku mati! Syukurlah, syukurlah, aku masih punya ini!", "pt": "OS C\u00c9US N\u00c3O ME ABANDONARAM! FELIZMENTE, FELIZMENTE, EU AINDA TENHO ISTO!", "text": "THE HEAVENS HAVEN\u0027T FORSAKEN ME! THANK GOODNESS, I STILL HAVE IT.", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fc beni terk etmedi! Neyse ki, neyse ki, h\u00e2l\u00e2 bu var bende."}, {"bbox": ["66", "1108", "206", "1276"], "fr": "TROP DANGEREUX ! JE NE PEUX PAS CONTINUER COMME \u00c7A, SINON JE VAIS VRAIMENT EXPLOSER ET MOURIR !", "id": "Berbahaya sekali! Tidak boleh begini, kalau tidak aku benar-benar akan meledak, aku akan mati!", "pt": "T\u00c3O PERIGOSO! N\u00c3O PODE SER ASSIM, OU VOU EXPLODIR DE VERDADE, VOU MORRER!", "text": "SO DANGEROUS, I CAN\u0027T DO THIS, OTHERWISE I\u0027LL REALLY EXPLODE AND DIE!", "tr": "\u00c7ok tehlikeli, b\u00f6yle devam edemem, yoksa ger\u00e7ekten patlayaca\u011f\u0131m, \u00f6lece\u011fim!"}, {"bbox": ["684", "808", "827", "976"], "fr": "C\u0027EST VRAI, C\u0027EST VRAI, JE DOIS IMM\u00c9DIATEMENT CULTIVER POUR DISSIPER LA PUISSANCE M\u00c9DICINALE !", "id": "Benar, benar, aku harus segera berlatih untuk menetralisir kekuatan obatnya!", "pt": "CERTO, CERTO, PRECISO CULTIVAR IMEDIATAMENTE PARA DISSOLVER O PODER MEDICINAL!", "text": "RIGHT, RIGHT, I MUST IMMEDIATELY PRACTICE TO DISSIPATE THE MEDICINAL POWER!", "tr": "Do\u011fru, do\u011fru, hemen yeti\u015fim yap\u0131p ila\u00e7 g\u00fcc\u00fcn\u00fc da\u011f\u0131tmal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["106", "1888", "245", "2036"], "fr": "JE N\u0027AI PAS PR\u00c9PAR\u00c9 DE TECHNIQUE DE CULTURE POUR LE STADE DE FONDATION OU AU-DESSUS !", "id": "Aku tidak menyiapkan teknik kultivasi untuk tahap Pembentukan Fondasi ke atas!", "pt": "EU N\u00c3O PREPAREI UMA T\u00c9CNICA DE CULTIVO PARA O EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE BASE OU SUPERIOR!", "text": "I DIDN\u0027T PREPARE ANY CULTIVATION TECHNIQUES ABOVE THE FOUNDATION ESTABLISHMENT STAGE!", "tr": "Temel Kurulumu a\u015famas\u0131ndan sonraki bir tekni\u011fe haz\u0131rlanmad\u0131m!"}, {"bbox": ["719", "3010", "845", "3429"], "fr": "JE COMPTE SUR TOI !", "id": "Tergantung padamu!", "pt": "CONTO COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027M COUNTING ON YOU.", "tr": "Sana g\u00fcveniyorum!"}, {"bbox": ["65", "896", "205", "1055"], "fr": "LA PUISSANCE M\u00c9DICINALE RESTANTE DANS MON CORPS A ATTEINT UN POINT CRITIQUE !", "id": "Sekarang sisa kekuatan obat di tubuhku sudah mencapai titik kritis!", "pt": "O PODER MEDICINAL RESIDUAL EM MEU CORPO ATINGIU O PONTO CR\u00cdTICO!", "text": "THE RESIDUAL MEDICINAL POWER IN MY BODY HAS REACHED ITS LIMIT!", "tr": "\u015eu anda v\u00fccudumdaki kalan ila\u00e7 g\u00fcc\u00fc kritik noktada!"}, {"bbox": ["83", "1732", "175", "1853"], "fr": "QUE FAIRE ! QUELLE N\u00c9GLIGENCE !", "id": "Bagaimana ini! Aku lalai!", "pt": "O QUE FAZER! FUI NEGLIGENTE!", "text": "WHAT SHOULD I DO! I OVERLOOKED IT!", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m! \u0130hmal ettim!"}, {"bbox": ["678", "1333", "770", "1474"], "fr": "MAIS, C\u0027EST LE STADE DE FONDATION !", "id": "Tapi, ini kan tahap Pembentukan Fondasi...", "pt": "MAS... ESTE \u00c9 O EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE BASE!", "text": "BUT, THIS IS THE FOUNDATION ESTABLISHMENT STAGE.", "tr": "Ama... bu Temel Kurulumu a\u015famas\u0131, ah!"}, {"bbox": ["706", "1491", "819", "1649"], "fr": "JE NE CONNAIS PAS DE TECHNIQUE DE CULTURE POUR LE STADE DE FONDATION !", "id": "Aku tidak tahu teknik kultivasi tahap Pembentukan Fondasi!", "pt": "EU N\u00c3O CONHE\u00c7O NENHUMA T\u00c9CNICA DE CULTIVO DO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE BASE!", "text": "I DON\u0027T KNOW ANY FOUNDATION ESTABLISHMENT TECHNIQUES!", "tr": "Temel Kurulumu a\u015famas\u0131n\u0131n tekni\u011fini bilmiyorum!"}, {"bbox": ["205", "440", "303", "523"], "fr": "[SFX] HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "HUH?", "tr": "Eh?"}, {"bbox": ["63", "745", "174", "850"], "fr": "NON, PAS BON !", "id": "Ti-tidak bagus!", "pt": "N-N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "N-NO!", "tr": "Ha-Hay\u0131r, iyi de\u011fil!"}, {"bbox": ["149", "2155", "243", "2272"], "fr": "J\u0027AI TROUV\u00c9 !", "id": "Ada!", "pt": "\u00c9 ISSO!", "text": "I\u0027VE GOT IT!", "tr": "Buldum!"}, {"bbox": ["569", "2689", "701", "2745"], "fr": "[SFX] RAMPE P\u00c9NIBLEMENT", "id": "Merangkak dengan susah payah.", "pt": "RASTEJANDO COM ESFOR\u00c7O", "text": "[SFX] STRUGGLING TO CRAWL", "tr": "[SFX] Zorlukla s\u00fcr\u00fcnme."}, {"bbox": ["677", "1860", "808", "2012"], "fr": "C\u0027EST FOUTU, SI \u00c7A CONTINUE JE VAIS MOURIR !", "id": "Gawat, kalau begini terus aku akan mati!", "pt": "ESTOU ACABADO, SE CONTINUAR ASSIM, VOU MORRER!", "text": "IT\u0027S OVER, I\u0027LL DIE LIKE THIS!", "tr": "Bittim, b\u00f6yle devam ederse \u00f6lece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/110/8.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "474", "820", "677"], "fr": "J\u0027AI FAIT MOURIR LE DISCIPLE DU MA\u00ceTRE ANCESTRAL LI ! JE SUIS FOUTU, AAAAAAH !", "id": "Aku membunuh murid Leluhur Guru Li, aku tamat riwayatku, aaaaaaaah!", "pt": "EU MATEI O DISC\u00cdPULO DO ANCESTRAL MESTRE LI! ESTOU FERRADO! AAAAAAAAH!", "text": "I KILLED ANCESTOR LI\u0027S DISCIPLE, I\u0027M DONE FOR AHHHHHHHHHH!", "tr": "Usta Li\u0027nin \u00f6\u011frencisini \u00f6ld\u00fcrd\u00fcm, mahvoldum, aaaaaah!"}, {"bbox": ["468", "39", "871", "281"], "fr": "[SFX] BOUHOUHOU... FR\u00c8RE CADET, SORS VITE !", "id": "[SFX] HU HU HU HU HU HU HU Adik seperguruan, cepatlah keluar!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1! IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR, SAIA LOGO!", "text": "[SFX] WAHHHHHHHHH JUNIOR BROTHER COME OUT QUICK!", "tr": "[SFX] Hu hu hu hu hu! Ah, k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015f, \u00e7abuk d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k!"}, {"bbox": ["504", "881", "625", "1017"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU AS FABRIQU\u00c9 ? POURQUOI TU SORS SEULEMENT MAINTENANT ?", "id": "Apa yang kau lakukan, kenapa baru keluar sekarang?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ESTAVA FAZENDO? POR QUE DEMOROU TANTO PARA SAIR?", "text": "WHAT TOOK YOU SO LONG, WHY DID YOU ONLY COME OUT NOW?", "tr": "Ne yapt\u0131n sen, neden \u015fimdi \u00e7\u0131kt\u0131n?"}, {"bbox": ["170", "1262", "243", "1345"], "fr": "[SFX] WAAAH !", "id": "[SFX] UWAAA!", "pt": "[SFX] WAAAH!", "text": "[SFX] CRY!", "tr": "[SFX] Vaaa!"}, {"bbox": ["38", "81", "390", "155"], "fr": "CINQ MOIS PLUS TARD \u00b7 DEVANT LA PORTE DE LA SALLE DU FEU TERRESTRE.", "id": "Lima bulan kemudian... Di luar pintu Ruang Api Bumi.", "pt": "CINCO MESES DEPOIS... DO LADO DE FORA DA SALA DO FOGO TERRENO.", "text": "FIVE MONTHS LATER... OUTSIDE THE EARTH FIRE CHAMBER", "tr": "Be\u015f ay sonra... Yer Ate\u015fi Odas\u0131\u0027n\u0131n kap\u0131s\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/110/9.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1819", "735", "1940"], "fr": "TU AS \u00c9TABLI TA FONDATION !", "id": "Kau sudah membentuk fondasi! Dadah!", "pt": "VOC\u00ca ESTABELECEU A BASE!", "text": "YOU\u0027VE ESTABLISHED YOUR FOUNDATION! 88", "tr": "Temelini kurdun!"}, {"bbox": ["154", "1421", "266", "1549"], "fr": "COMMENT AI-JE... SE POURRAIT-IL QUE...", "id": "Bagaimana aku... Ja-jangan-jangan...", "pt": "COMO EU... S-SER\u00c1 QUE...", "text": "HOW COULD I, C-COULD IT BE...", "tr": "Ben nas\u0131l... Yoksa... Yoksa..."}, {"bbox": ["38", "1427", "141", "1527"], "fr": "TA... TA TECHNIQUE DE CULTURE !", "id": "Tek-teknik kultivasimu!", "pt": "S-SUA T\u00c9CNICA DE CULTIVO!", "text": "Y-YOUR CULTIVATION TECHNIQUE!", "tr": "Se-senin tekni\u011fin!"}, {"bbox": ["711", "1669", "816", "1720"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 8, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/110/10.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua