This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 14
[{"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/0.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "2881", "576", "3048"], "fr": "COMPAR\u00c9 \u00c0 TON AIR CALME HABITUEL, C\u0027EST TROP IDIOT !", "id": "DIBANDINGKAN GAYAMU YANG BIASANYA TENANG, KAU TERLIHAT BODOH SEKALI!", "pt": "COMPARADO COM SUA POSTURA CALMA HABITUAL, ISSO \u00c9 T\u00c3O IDIOTA!", "text": "COMPARED TO YOUR USUAL CALM DEMEANOR, YOU\u0027RE BEING A COMPLETE IDIOT!", "tr": "HER ZAMANK\u0130 SAK\u0130N HAL\u0130NE KIYASLA \u00c7OK APTALCA!"}, {"bbox": ["707", "2494", "862", "2678"], "fr": "C\u0027EST DES BOBARDS, TU AS MIS UNE PIERRE \u00c0 AIGUISER DEDANS OU QUOI !", "id": "OMONG KOSONG, APA KAU MEMASUKKAN BATU ASAH KE DALAMNYA!", "pt": "QUE BESTEIRA, VOC\u00ca COLOCOU UMA PEDRA DE AFIAR A\u00cd DENTRO?", "text": "BULLSHIT, DID YOU PUT THE GRINDSTONE IN THERE?!", "tr": "SA\u00c7MALAMA, \u0130\u00c7\u0130NE B\u0130LEME TA\u015eI MI KOYDUN!"}, {"bbox": ["50", "2337", "186", "2487"], "fr": "TOI, TU NE PENSES QU\u0027\u00c0 MANGER, MANGER, MANGER, CE MANUEL D\u0027\u00c9P\u00c9E, HEIN.", "id": "DASAR BOCAH, TAUNYA CUMA MAKAN, MAKAN, DAN MAKAN! INI KITAB PEDANG, TAHU!", "pt": "SEU MOLEQUE S\u00d3 SABE COMER, COMER, COMER, ESTE MANUAL DE ESPADA.", "text": "ALL YOU KNOW HOW TO DO IS EAT, EAT, EAT. THIS IS THE SWORD MANUAL.", "tr": "SEN\u0130 VELET, SADECE YEMEY\u0130 B\u0130L\u0130RS\u0130N, BU KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABI."}, {"bbox": ["727", "1924", "855", "2060"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE CE GROS SAC SI LOURD !", "id": "APA INI, SATU TAS BESAR BEGINI BERAT!", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO, UMA SACOLA T\u00c3O GRANDE E PESADA!", "text": "WHAT\u0027S THIS? SUCH A BIG BAG, IT\u0027S SO HEAVY!", "tr": "BU NE B\u00d6YLE, KOCAMAN B\u0130R \u00c7ANTA VE \u00c7OK A\u011eIR!"}, {"bbox": ["115", "2531", "230", "2708"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS LE MANUEL DE L\u0027\u00c9P\u00c9E CLIGNOTANTE QUE TU M\u0027AS DEMAND\u00c9 ?", "id": "BUKANNYA INI KITAB PEDANG KEDIPAN MATA YANG KAU MINTA DARIKU?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O MANUAL DA ESPADA PISCANTE QUE VOC\u00ca ME PEDIU?", "text": "ISN\u0027T THIS THE BLINKING SWORD MANUAL YOU ASKED FOR?", "tr": "BENDEN \u0130STED\u0130\u011e\u0130N G\u00d6Z KIRPMA KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABI DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["257", "2833", "368", "2948"], "fr": "TON VISAGE SURPRIS,", "id": "WAJAH KAGETMU ITU,", "pt": "ESSA SUA CARA DE SURPRESA,", "text": "THAT SURPRISED LOOK ON YOUR FACE,", "tr": "O \u015eA\u015eKIN SURATIN,"}, {"bbox": ["35", "2827", "176", "2917"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA HA HA,", "id": "HAHAHAHAHAHA,", "pt": "HAHAHAHAHAHA,", "text": "HAHAHAHAHA,", "tr": "HAHAHAHAHAHA,"}, {"bbox": ["294", "2121", "413", "2260"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 MANGER ?", "id": "APAKAH INI MAKANAN?", "pt": "\u00c9 DE COMER?", "text": "IS IT FOOD?", "tr": "Y\u0130YECEK B\u0130R \u015eEY M\u0130?"}, {"bbox": ["711", "2881", "813", "2972"], "fr": "TU EXAG\u00c8RES, NON ?", "id": "APA PERLU SAMPAI BEGINI?", "pt": "PRECISA DISSO?", "text": "IS IT REALLY NECESSARY?", "tr": "BU KADAR ABARTMANA GEREK VAR MIYDI?"}, {"bbox": ["186", "1097", "743", "1190"], "fr": "014. LI FEIYU, LE TUEUR SANS PITI\u00c9", "id": "014. PEMBUNUH BERDARAH DINGIN LI FEIYU", "pt": "014. ASSASSINO DE SANGUE FRIO LI FEIYU", "text": "014. COLD-BLOODED KILLER LI FEIYU", "tr": "014. SO\u011eUKKANLI KAT\u0130L LI FEIYU"}, {"bbox": ["742", "2361", "805", "2425"], "fr": "UN MANUEL D\u0027\u00c9P\u00c9E ?", "id": "KITAB PEDANG?", "pt": "MANUAL DE ESPADA?", "text": "SWORD MANUAL?", "tr": "KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABI MI?"}, {"bbox": ["786", "1555", "834", "1607"], "fr": "CE...", "id": "INI...", "pt": "ISTO...", "text": "THIS,", "tr": "BU..."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/1.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "469", "859", "654"], "fr": "SERAIT-CE SCULPT\u00c9 DANS UN GROS BLOC DE PIERRE ? IMPOSSIBLE QUE CE SOIT AUSSI INCROYABLE, NON ?", "id": "APAKAH INI DIUKIR DARI SEBONGKAH BATU BESAR? TIDAK MUNGKIN SEHEBAT ITU, KAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI ESCULPIDO EM UMA PEDRA ENORME? N\u00c3O PODE SER T\u00c3O INCR\u00cdVEL ASSIM, N\u00c9?", "text": "COULD IT BE CARVED FROM A HUGE ROCK? IT CAN\u0027T BE THAT IMPRESSIVE, CAN IT?", "tr": "YOKSA KOCAMAN B\u0130R TA\u015eTAN MI OYULMU\u015e, BU KADAR HAR\u0130KA OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["302", "1987", "444", "2168"], "fr": "JE NE T\u0027AI ENSEIGN\u00c9 QUE DEUX MOIS, ET TU LE MA\u00ceTRISES D\u00c9J\u00c0 SI BIEN,", "id": "AKU BARU MENGAJARIMU DUA BULAN, KAU SUDAH MENGGUNAKANNYA DENGAN SANGAT MAHIR,", "pt": "EU S\u00d3 TE ENSINEI POR DOIS MESES, E VOC\u00ca J\u00c1 USA COM TANTA MAESTRIA,", "text": "I\u0027VE ONLY TAUGHT YOU FOR TWO MONTHS, YET YOU\u0027VE MASTERED IT SO PROFOUNDLY,", "tr": "SANA DAHA \u0130K\u0130 AYDIR \u00d6\u011eRET\u0130YORUM, \u015e\u0130MD\u0130DEN BU KADAR USTACA KULLANIYORSUN,"}, {"bbox": ["674", "2533", "811", "2700"], "fr": "JE VAIS VENIR VOIR TON VRAI VISAGE !", "id": "AKU AKAN SEGERA MELIHAT WUJUD ASLIMU!", "pt": "VOU VER AGORA SUA VERDADEIRA FACE!", "text": "LET ME SEE YOUR TRUE FACE!", "tr": "HEMEN GEL\u0130P SEN\u0130N GER\u00c7EK Y\u00dcZ\u00dcN\u00dc G\u00d6REY\u0130M!"}, {"bbox": ["49", "1945", "184", "2086"], "fr": "J\u0027ADORE TE VOIR UTILISER CETTE TECHNIQUE DE LA \u00ab MAIN DE SOIE ENCHEV\u00caTRANTE \u00bb !", "id": "AKU SUKA SEKALI MELIHATMU MENGGUNAKAN \"TANGAN SUTRA MELILIT\" INI!", "pt": "EU ADORO VER VOC\u00ca USAR ESSA \"M\u00c3O DE SEDA ENTRELA\u00c7ADA\"!", "text": "I LOVE WATCHING YOU USE THIS \"SILK-WRAPPING HAND\"!", "tr": "SEN\u0130N BU \"\u0130PEK SARMA EL\u0130\" TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130 KULLANMANI \u0130ZLEMEYE BAYILIYORUM!"}, {"bbox": ["30", "1603", "153", "1734"], "fr": "[SFX] OH OH OH OH OH OH OH OH !", "id": "OOOH OOOH OOOH OOOH!", "pt": "OH OH OH OH OH OH OH OH!", "text": "OOOOOOOHHHHH!", "tr": "OOOOOOOOOOOH!"}, {"bbox": ["477", "237", "595", "386"], "fr": "TOUT CE GROS SAC, C\u0027EST LE MANUEL DE L\u0027\u00c9P\u00c9E CLIGNOTANTE ?", "id": "SATU TAS BESAR INI TERNYATA KITAB PEDANG KEDIPAN MATA?", "pt": "ESTA SACOLA ENORME \u00c9 MESMO O MANUAL DA ESPADA PISCANTE?", "text": "THIS HUGE BAG IS ACTUALLY THE BLINKING SWORD MANUAL?", "tr": "BU KOCAMAN \u00c7ANTA GER\u00c7EKTEN DE G\u00d6Z KIRPMA KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABI MI?"}, {"bbox": ["27", "2491", "143", "2608"], "fr": "MANUEL DE L\u0027\u00c9P\u00c9E CLIGNOTANTE", "id": "KITAB PEDANG KEDIPAN MATA", "pt": "MANUAL DA ESPADA PISCANTE", "text": "BLINKING SWORD MANUAL", "tr": "G\u00d6Z KIRPMA KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABI"}, {"bbox": ["42", "720", "168", "880"], "fr": "ET CES PROTUB\u00c9RANCES EXAG\u00c9R\u00c9ES...", "id": "DAN BENJOLAN YANG BERLEBIHAN INI...", "pt": "E ESSAS PROTUBER\u00c2NCIAS EXAGERADAS...", "text": "AND THESE EXAGGERATED KNOBS...", "tr": "VE BU ABARTILI YUMRULAR..."}, {"bbox": ["720", "1109", "843", "1227"], "fr": "ALORS, TIENS !!", "id": "KALAU BEGITU, AYO!!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS NESSA!!", "text": "THEN HERE YOU GO!!", "tr": "O ZAMAN G\u0130DEL\u0130M!!"}, {"bbox": ["413", "1034", "500", "1165"], "fr": "PUISQUE C\u0027EST COMME \u00c7A...", "id": "KARENA SEPERTI INI", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM", "text": "SINCE IT IS...", "tr": "MADEM \u00d6YLE..."}, {"bbox": ["689", "1812", "807", "1936"], "fr": "FORT !", "id": "HEBAT!", "pt": "INCR\u00cdVEL!", "text": "IMPRESSIVE!", "tr": "HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["633", "703", "878", "895"], "fr": "IL N\u0027AURAIT PAS FAIT EXPR\u00c8S DE LE FAIRE AUSSI COMPLIQU\u00c9, HEIN :", "id": "JANGAN-JANGAN SENGAJA DIBUAT SERUMIT INI:", "pt": "SER\u00c1 QUE FOI FEITO T\u00c3O COMPLICADO DE PROP\u00d3SITO?", "text": "YOU DIDN\u0027T INTENTIONALLY MAKE IT SO COMPLICATED, DID YOU:", "tr": "KASTEN BU KADAR KARMA\u015eIK YAPILMI\u015e OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130:"}, {"bbox": ["559", "2881", "634", "2950"], "fr": "[SFX] SOUL\u00c8VE", "id": "[SFX] SRAK!", "pt": "[SFX] ABRIR", "text": "OPEN", "tr": "A\u00c7"}, {"bbox": ["502", "1998", "601", "2058"], "fr": "[SFX] PFF PFF PFF !", "id": "[SFX] FSSSHHH!", "pt": "[SFX] PUFF PUFF PUFF!", "text": "[SFX] SPRAY!", "tr": "[SFX] FI\u015e FI\u015e FI\u015e!"}, {"bbox": ["705", "1463", "763", "1526"], "fr": "[SFX] OUVRE", "id": "[SFX] KLAK!", "pt": "[SFX] ABRIR", "text": "OPEN", "tr": "A\u00c7"}, {"bbox": ["454", "0", "566", "69"], "fr": "[SFX] HA HA HA", "id": "HAHAHA", "pt": "HAHAHA", "text": "HAHAHA", "tr": "HAHAHA"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/2.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1263", "213", "1454"], "fr": "H\u00c9, JE T\u0027AI JUSTE AID\u00c9 \u00c0 VOLER UN MANUEL D\u0027\u00c9P\u00c9E, PAS BESOIN DE ME REGARDER COMME \u00c7A.", "id": "ADUH, AKU CUMA MEMBANTUMU MENCURI KITAB PEDANG, KAU TIDAK PERLU MENATAPKU SEPERTI ITU.", "pt": "AI, EU S\u00d3 TE AJUDEI A ROUBAR UM MANUAL DE ESPADA, N\u00c3O PRECISA ME OLHAR ASSIM.", "text": "OH, I JUST HELPED YOU STEAL A SWORD MANUAL, YOU DON\u0027T HAVE TO LOOK AT ME LIKE THAT.", "tr": "AY, SADECE SANA B\u0130R KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABI \u00c7ALMANDA YARDIM ETT\u0130M, BANA B\u00d6YLE BAKMANA GEREK YOK."}, {"bbox": ["189", "2811", "340", "3003"], "fr": "TU ES FOU OU QUOI ! TU AS UN PROBL\u00c8ME \u00c0 LA T\u00caTE !", "id": "APA KAU GILA! ATAU OTAKMU BERMASALAH!", "pt": "VOC\u00ca ENLOUQUECEU? OU TEM ALGUM PROBLEMA NA CABE\u00c7A?", "text": "ARE YOU CRAZY?! OR IS THERE SOMETHING WRONG WITH YOUR BRAIN!", "tr": "SEN DEL\u0130 M\u0130S\u0130N! YOKSA BEYN\u0130NDE B\u0130R SORUN MU VAR!"}, {"bbox": ["74", "304", "217", "465"], "fr": "ALORS, CONTENT ? SURPRIS ?", "id": "BAGAIMANA, SENANG TIDAK, TERKEJUT TIDAK?", "pt": "E A\u00cd, FELIZ? SURPRESO?", "text": "HOW IS IT? ARE YOU HAPPY? SURPRISED?", "tr": "NASIL, MUTLU MUSUN, \u015eA\u015eIRDIN MI?"}, {"bbox": ["699", "1832", "861", "2025"], "fr": "SOYONS CLAIRS, JE NE VAIS PAS M\u0027OFFRIR \u00c0 TOI, HEIN.", "id": "KUBILANG DARI AWAL YA, AKU TIDAK AKAN MENYERAHKAN DIRIKU LHO~", "pt": "S\u00d3 PARA DEIXAR CLARO, EU N\u00c3O VOU ME ENTREGAR A VOC\u00ca.", "text": "LET ME BE CLEAR, I WON\u0027T BE OFFERING MYSELF IN RETURN.", "tr": "BA\u015eTAN S\u00d6YLEYEY\u0130M, KEND\u0130M\u0130 SANA ADAMAYACA\u011eIM ONA G\u00d6RE."}, {"bbox": ["661", "263", "803", "425"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 LI, ON PEUT COMPTER SUR TOI OU PAS ~ ?", "id": "KAK LI BISA DIANDALKAN TIDAK SIH~?", "pt": "O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR LI \u00c9 CONFI\u00c1VEL~?", "text": "IS SENIOR BROTHER LI RELIABLE OR NOT~?", "tr": "KIDEML\u0130 KARDE\u015e LI G\u00dcVEN\u0130L\u0130R M\u0130 ACABA~?"}, {"bbox": ["661", "11", "812", "128"], "fr": "[SFX] AH !!", "id": "AH!!", "pt": "AH!!", "text": "AH!!", "tr": "AH!!"}, {"bbox": ["27", "3051", "256", "3149"], "fr": "TU AS PRIS LA MOITI\u00c9 DU HALL DES SEPT ABSOLUS...", "id": "KAU MENGAMBIL SETENGAH DARI AULA TUJUH KEHANCURAN", "pt": "VOC\u00ca TROUXE METADE DO...", "text": "YOU TOOK HALF OF", "tr": "YED\u0130 MUTLAK SALONU\u0027NUN YARISINI..."}, {"bbox": ["73", "974", "163", "1017"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["78", "781", "155", "821"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["51", "2719", "166", "2876"], "fr": "TOI !!", "id": "KAU!!", "pt": "VOC\u00ca!!", "text": "YOU!!", "tr": "SEN!!"}, {"bbox": ["710", "1011", "804", "1058"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["683", "769", "776", "817"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["42", "2084", "409", "2354"], "fr": "MON \u0152IL, M\u0027OFFRIR \u00c0 TOI !", "id": "ENAK SAJA!", "pt": "ENTREGAR UMA OVA!", "text": "OFFER YOURSELF, MY ASS!", "tr": "KEND\u0130M\u0130 SANA ADAYACA\u011eIMI DA NEREDEN \u00c7IKARDIN!"}, {"bbox": ["627", "1159", "738", "1225"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/3.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "1161", "451", "1313"], "fr": "TU NE ME LAISSES M\u00caME PAS LE TEMPS DE M\u0027EXPLIQUER, TU TE PR\u00c9CIPITES COMME \u00c7A,", "id": "KAU JUGA TIDAK MEMBERIKU WAKTU UNTUK MENJELASKAN, SUDAH TERBURU-BURU BEGINI,", "pt": "VOC\u00ca NEM ME D\u00c1 TEMPO PARA EXPLICAR, CHEGA ASSIM T\u00c3O APRESSADO,", "text": "YOU DIDN\u0027T EVEN GIVE ME TIME TO EXPLAIN, AND YOU\u0027RE SO IMPATIENT,", "tr": "BANA A\u00c7IKLAMA FIRSATI B\u0130LE VERMEDEN, B\u00d6YLE ACELEYLE BA\u011eIRIP \u00c7A\u011eIRIYORSUN,"}, {"bbox": ["139", "1994", "309", "2143"], "fr": "SI CES DISCIPLES QUI T\u0027ADMIRENT TE VOIENT AGIR EN VOYOU COMME \u00c7A,", "id": "TINGKAH KURANG AJARMU INI, KALAU SAMPAI DILIHAT MURID-MURID YANG MENGAGUMIMU,", "pt": "ESSA SUA CARA DE VAGABUNDO, SE AQUELES DISC\u00cdPULOS QUE TE ADMIRAM VISSEM,", "text": "IF THE DISCIPLES WHO ADMIRE YOU SAW YOU LIKE THIS,", "tr": "BU SERSER\u0130 HAL\u0130N\u0130 SANA HAYRAN OLAN O \u00d6\u011eRENC\u0130LER G\u00d6RSE,"}, {"bbox": ["33", "1751", "251", "1957"], "fr": "DIS-MOI, GRAND FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 LI, TU ES DE PLUS EN PLUS L\u00c9GER CES TEMPS-CI.", "id": "KAKAK SEPERGURUAN LI, KAU AKHIR-AKHIR INI SEMAKIN TIDAK SERIUS.", "pt": "EU DIGO, IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR LI, VOC\u00ca EST\u00c1 CADA VEZ MAIS INDECENTE ULTIMAMENTE.", "text": "I SAY, SENIOR BROTHER LI, YOU\u0027VE BEEN BECOMING MORE AND MORE UNRULY LATELY.", "tr": "D\u0130YORUM K\u0130 KIDEML\u0130 KARDE\u015e LI, SON ZAMANLARDA \u0130Y\u0130CE C\u0130DD\u0130YETS\u0130ZLE\u015eT\u0130N."}, {"bbox": ["665", "2261", "803", "2409"], "fr": "TON IMAGE DE TUEUR SANS PITI\u00c9 SERA COMPL\u00c8TEMENT RUIN\u00c9E.", "id": "CITRAMU SEBAGAI PEMBUNUH BERDARAH DINGIN BISA HANCUR TOTAL.", "pt": "SUA IMAGEM DE ASSASSINO SANGUE FRIO VAI SER COMPLETAMENTE ARRUINADA.", "text": "YOUR IMAGE AS A COLD-BLOODED KILLER WILL BE COMPLETELY RUINED.", "tr": "SO\u011eUKKANLI KAT\u0130L \u0130MAJIN TAMAMEN MAHVOLUR."}, {"bbox": ["44", "392", "324", "519"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, JE COUPE LES PONTS AVEC TOI, JE FERAI COMME SI JE NE TE CONNAISSAIS PAS !", "id": "MULAI SEKARANG AKU AKAN MENJAGA JARAK DENGANMU, ANGGAP SAJA TIDAK MENGENALMU!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, VOU CORTAR RELA\u00c7\u00d5ES COM VOC\u00ca, FINGIR QUE N\u00c3O TE CONHE\u00c7O!", "text": "FROM NOW ON, I\u0027M DRAWING A LINE BETWEEN US, AS IF WE DON\u0027T KNOW EACH OTHER!", "tr": "BUG\u00dcNDEN SONRA SEN\u0130NLE T\u00dcM BA\u011eLARIMI KOPARIYORUM, SEN\u0130 TANIMIYORMU\u015e G\u0130B\u0130 YAPACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["350", "894", "493", "1052"], "fr": "SUIS-JE LE GENRE DE PERSONNE QUI AGIT SANS R\u00c9FL\u00c9CHIR ?", "id": "APA AKU ORANG YANG BERTINDAK TANPA BERPIKIR?", "pt": "EU SOU O TIPO DE PESSOA QUE AGE SEM PENSAR?", "text": "DO I LOOK LIKE SOMEONE WHO DOESN\u0027T THINK THINGS THROUGH?", "tr": "BEN D\u00dc\u015e\u00dcNMEDEN HAREKET EDEN T\u00dcRDE B\u0130R\u0130 M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["384", "1985", "503", "2112"], "fr": "FROID ET PUISSANT, TU ES NOTRE IDOLE !", "id": "SANGAT DINGIN DAN HEBAT, KAU ADALAH IDOLA KAMI!", "pt": "T\u00c3O FRIO E T\u00c3O FORTE, VOC\u00ca \u00c9 NOSSO \u00cdDOLO!", "text": "COLD AND POWERFUL, YOU\u0027RE OUR IDOL!", "tr": "HEM SO\u011eUKKANLI HEM DE G\u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dcN, SEN B\u0130Z\u0130M \u0130DOL\u00dcM\u00dcZS\u00dcN!"}, {"bbox": ["53", "1138", "164", "1282"], "fr": "JE ME SUIS DONN\u00c9 TANT DE MAL POUR VOLER CE MANUEL,", "id": "AKU SUDAH SUSAH PAYAH MENCURI KITAB PEDANG,", "pt": "EU ME ESFORCEI TANTO PARA ROUBAR O MANUAL,", "text": "I WORKED SO HARD TO STEAL THE SWORD MANUAL,", "tr": "BEN O KADAR ZAHMET ED\u0130P KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABINI \u00c7ALDIM,"}, {"bbox": ["348", "1367", "446", "1505"], "fr": "JE ME SENS VRAIMENT L\u00c9S\u00c9...", "id": "AKU JADI MERASA SERBA SALAH BEGINI.", "pt": "EU ESTOU T\u00c3O MAGOADO...", "text": "I\u0027M REALLY SO...", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK HAKSIZLI\u011eA U\u011eRADIM..."}, {"bbox": ["358", "2674", "478", "2825"], "fr": "\u00c7A VA, \u00c7A VA, J\u0027ARR\u00caTE DE TE TAQUINER.", "id": "SUDAHLAH, SUDAHLAH, AKU TIDAK MENGGODAMU LAGI", "pt": "T\u00c1 BOM, T\u00c1 BOM, N\u00c3O VOU MAIS TE PROVOCAR.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, I\u0027LL STOP TEASING YOU.", "tr": "TAMAM TAMAM, SEN\u0130NLE DAHA FAZLA DALGA GE\u00c7MEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["414", "424", "525", "534"], "fr": "MAIS QUEL BRUIT TU FAIS.", "id": "ADUH, BERISIK SEKALI.", "pt": "AI, QUE BARULHO.", "text": "OH, SHUT UP.", "tr": "AY, \u00c7OK G\u00dcR\u00dcLT\u00dcL\u00dcS\u00dcN."}, {"bbox": ["28", "0", "246", "86"], "fr": "...TOUS LES LIVRES DE LA BIBLIOTH\u00c8QUE ONT \u00c9T\u00c9 APPORT\u00c9S ICI,", "id": "SEMUA BUKU DI PERPUSTAKAAN DIPINDAHKAN KE SINI,", "pt": "DO SAL\u00c3O DOS SETE ABSOLUTOS, TODOS OS LIVROS PARA C\u00c1,", "text": "ALL THE BOOKS FROM THE LIBRARY,", "tr": "K\u00dcT\u00dcPHANEDEK\u0130 B\u00dcT\u00dcN K\u0130TAPLARI BURAYA TA\u015eIMI\u015eSIN,"}, {"bbox": ["728", "2644", "835", "2698"], "fr": "REGARDE TOI-M\u00caME.", "id": "LIHAT SENDIRI.", "pt": "VEJA VOC\u00ca MESMO.", "text": "LOOK FOR YOURSELF.", "tr": "KEND\u0130N BAK."}, {"bbox": ["63", "154", "210", "276"], "fr": "TU VEUX NOUS FAIRE TUER TOUS LES DEUX OU QUOI !", "id": "APA KAU MAU MEMBUNUH KITA BERDUA!", "pt": "VOC\u00ca QUER NOS MATAR?", "text": "ARE YOU TRYING TO GET US BOTH KILLED!", "tr": "\u0130K\u0130M\u0130Z\u0130 DE \u00d6LD\u00dcRTMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["328", "1843", "439", "1916"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 LI", "id": "KAKAK SEPERGURUAN LI", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR LI", "text": "SENIOR BROTHER LI", "tr": "KIDEML\u0130 KARDE\u015e LI"}, {"bbox": ["527", "2476", "684", "2532"], "fr": "QUI SE SOUCIE D\u0027EUX.", "id": "SIAPA YANG PEDULI PADA MEREKA.", "pt": "QUEM SE IMPORTA COM ELES.", "text": "WHO CARES ABOUT THEM.", "tr": "K\u0130M TAKAR ONLARI."}, {"bbox": ["69", "2677", "129", "2750"], "fr": "H\u00c9LAS,", "id": "AIH,", "pt": "AI,", "text": "HEY,", "tr": "AH,"}, {"bbox": ["793", "2078", "849", "2148"], "fr": "[SFX] HMPH.", "id": "[SFX] HMPH.", "pt": "HMPH.", "text": "HMPH.", "tr": "HIH."}, {"bbox": ["543", "1385", "647", "1702"], "fr": "SI JE POUVAIS TE BATTRE,", "id": "PASTI SUDAH KUHAJAR KAU DARI DULU,", "pt": "EU J\u00c1 TERIA TE MATADO H\u00c1 MUITO TEMPO", "text": "I WOULD\u0027VE KILLED YOU ALREADY", "tr": "SEN\u0130 YENEB\u0130LSEYD\u0130M,"}, {"bbox": ["498", "1160", "567", "1475"], "fr": "JE T\u0027AURAIS D\u00c9J\u00c0 TABASS\u00c9 \u00c0 MORT.", "id": "KALAU SAJA AKU BISA MENGALAHKANMU!", "pt": "SE EU PUDESSE TE VENCER,", "text": "IF I COULD BEAT YOU", "tr": "\u00c7OKTAN SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRES\u0130YE D\u00d6VM\u00dc\u015eT\u00dcM."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/4.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "1899", "792", "2075"], "fr": "SOIXANTE-QUATORZE AU TOTAL, JE TE LES AI TOUS APPORT\u00c9S, SYMPA, NON ?", "id": "TOTAL ADA TUJUH PULUH EMPAT JILID, SEMUANYA SUDAH KUBAWAKAN UNTUKMU, BAIK KAN AKU?", "pt": "SETENTA E QUATRO LIVROS NO TOTAL, TROUXE TODOS PARA VOC\u00ca, N\u00c3O SOU LEGAL O BASTANTE?", "text": "A TOTAL OF SEVENTY-FOUR BOOKS, I BROUGHT THEM ALL FOR YOU, AM I GOOD ENOUGH?", "tr": "TOPLAM YETM\u0130\u015e D\u00d6RT C\u0130LT, HEPS\u0130N\u0130 SANA GET\u0130RD\u0130M, YETER\u0130NCE \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["135", "1563", "302", "1776"], "fr": "EN FAIT, UNE BONNE PARTIE DES MANUELS SECRETS DE LA BIBLIOTH\u00c8QUE SONT CE \u00ab MANUEL DE L\u0027\u00c9P\u00c9E CLIGNOTANTE \u00bb.", "id": "FAKTANYA, SEBAGIAN KECIL DARI KITAB RAHASIA DI PAVILIUN KITAB ADALAH \"KITAB PEDANG KEDIPAN MATA\" INI.", "pt": "A VERDADE \u00c9 QUE, DOS MANUAIS SECRETOS DO PAVILH\u00c3O DA BIBLIOTECA, UMA BOA PARTE \u00c9 DESTE \"MANUAL DA ESPADA PISCANTE\".", "text": "THE FACT IS THAT A SMALL HALF OF THE SECRET MANUALS IN THE LIBRARY ARE THIS \"BLINKING SWORD MANUAL\".", "tr": "GER\u00c7EK \u015eU K\u0130, K\u00dcT\u00dcPHANEDEK\u0130 G\u0130ZL\u0130 TEKN\u0130K K\u0130TAPLARININ NEREDEYSE YARISI BU \"G\u00d6Z KIRPMA KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABI\"."}, {"bbox": ["679", "1103", "825", "1293"], "fr": "\u00c7A... NE ME DIS PAS QUE CE SONT TOUS DES MANUELS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E CLIGNOTANTE !", "id": "INI... JANGAN BILANG, SEMUA INI ADALAH KITAB PEDANG KEDIPAN MATA!", "pt": "ISSO... N\u00c3O ME DIGA QUE TODOS ESSES S\u00c3O MANUAIS DA ESPADA PISCANTE!", "text": "THIS, DON\u0027T TELL ME, THESE ARE ALL THE BLINKING SWORD MANUAL!", "tr": "BU... SAKIN BANA BUNLARIN HEPS\u0130N\u0130N G\u00d6Z KIRPMA KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABI OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEME!"}, {"bbox": ["675", "456", "803", "612"], "fr": "OH, ALORS CELUI-CI EST LE MANUEL DE L\u0027\u00c9P\u00c9E CLIGNOTANTE !", "id": "OH, JADI INI KITAB PEDANG KEDIPAN MATA!", "pt": "AH, ENT\u00c3O ESTE LIVRO \u00c9 O MANUAL DA ESPADA PISCANTE!", "text": "OH, SO THIS IS THE BLINKING SWORD MANUAL!", "tr": "AA, DEMEK BU G\u00d6Z KIRPMA KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABI\u0027YMI\u015e!"}, {"bbox": ["391", "1853", "534", "2004"], "fr": "J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TR\u00c8S SURPRIS AUSSI QUAND JE SUIS ALL\u00c9 LES VOLER HIER.", "id": "AKU JUGA KAGET SAAT MENCURINYA KEMARIN", "pt": "EU TAMB\u00c9M FIQUEI MUITO SURPRESO QUANDO FUI ROUB\u00c1-LO ONTEM.", "text": "I WAS ALSO SURPRISED WHEN I STOLE THEM YESTERDAY", "tr": "D\u00dcN \u00c7ALMAYA G\u0130TT\u0130\u011e\u0130MDE BEN DE \u00c7OK \u015eA\u015eIRDIM."}, {"bbox": ["552", "884", "636", "961"], "fr": "NE LES JETTE PAS NIMPORTE COMMENT !", "id": "JANGAN ASAL LEMPAR!", "pt": "N\u00c3O JOGUE ISSO DE QUALQUER JEITO!", "text": "DON\u0027T THROW IT AROUND!", "tr": "\u00d6YLECE ETRAFA ATMA!"}, {"bbox": ["606", "1516", "816", "1590"], "fr": "RECHERCH\u00c9 PAR TOUS", "id": "DIPUJA BANYAK ORANG", "pt": "COBI\u00c7ADO POR TODOS", "text": "ADMIRED BY EVERYONE", "tr": "HERKES\u0130N PE\u015e\u0130NDEN KO\u015eTU\u011eU..."}, {"bbox": ["394", "801", "455", "867"], "fr": "[SFX] H\u00c9 L\u00c0 !", "id": "WEIYA!", "pt": "EIA!", "text": "HEY!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["55", "1128", "165", "1248"], "fr": "PAS POSSIBLE !", "id": "TIDAK MUNGKIN!", "pt": "N\u00c3O PODE SER!", "text": "NO WAY!", "tr": "YOK ARTIK!"}, {"bbox": ["632", "344", "715", "437"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "INI...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS,", "tr": "BU..."}, {"bbox": ["45", "758", "125", "818"], "fr": "REGARDE.", "id": "LIHAT.", "pt": "OLHE.", "text": "LOOK.", "tr": "BAK."}, {"bbox": ["584", "743", "670", "811"], "fr": "REGARDE !", "id": "LIHAT!", "pt": "OLHE!", "text": "LOOK!", "tr": "BAK!"}, {"bbox": ["386", "662", "464", "726"], "fr": "REGARDE.", "id": "LIHAT.", "pt": "OLHE.", "text": "LOOK.", "tr": "BAK."}, {"bbox": ["256", "655", "292", "722"], "fr": "[SFX] WAOUH !", "id": "WAH!", "pt": "UAU!", "text": "WOW!", "tr": "VAY!"}, {"bbox": ["93", "1446", "164", "1559"], "fr": "C\u0027EST EXACT,", "id": "BENAR,", "pt": "EXATO,", "text": "THAT\u0027S RIGHT,", "tr": "AYNEN \u00d6YLE,"}, {"bbox": ["93", "660", "138", "714"], "fr": "TIENS !", "id": "NIH!", "pt": "TOMA!", "text": "HERE!", "tr": "AL!"}, {"bbox": ["417", "52", "482", "128"], "fr": "HEIN ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/5.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "443", "586", "657"], "fr": "IGNOR\u00c9E DE TOUS MAIS EN QUANTIT\u00c9 \u00c9NORME, CETTE TECHNIQUE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E CLIGNOTANTE DEVIENT ENCORE PLUS MYST\u00c9RIEUSE.", "id": "TIDAK ADA YANG TERTARIK NAMUN JUMLAHNYA SANGAT BESAR, ILMU PEDANG KEDIPAN MATA INI SEMAKIN MISTERIUS.", "pt": "IGNORADA, MAS EM GRANDE QUANTIDADE, ESTA T\u00c9CNICA DA ESPADA PISCANTE SE TORNA AINDA MAIS MISTERIOSA.", "text": "UNPOPULAR AND YET SO NUMEROUS, THIS BLINKING SWORD TECHNIQUE BECOMES EVEN MORE MYSTERIOUS.", "tr": "K\u0130MSEN\u0130N \u0130LG\u0130LENMED\u0130\u011e\u0130 AMA M\u0130KTARI DEVASA OLAN BU G\u00d6Z KIRPMA KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 DAHA DA G\u0130ZEML\u0130 HALE GELD\u0130."}, {"bbox": ["634", "806", "853", "1013"], "fr": "HAN LI OUVRIT LES PAGES DE CE LIVRE QUI PORTAIT SON DESTIN.", "id": "HAN LI MEMBUKA HALAMAN BUKU YANG MEMBAWA TAKDIRNYA INI", "pt": "HAN LI ABRIU AS P\u00c1GINAS DESTE LIVRO QUE CARREGAVA SEU DESTINO.", "text": "HAN LI OPENED THE PAGES OF THE BOOK THAT CARRIED HIS DESTINY", "tr": "HAN LI, KADER\u0130N\u0130 TA\u015eIYAN BU K\u0130TABIN SAYFALARINI \u00c7EV\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["269", "1719", "436", "1961"], "fr": "DEPUIS TOUT PETIT, D\u00c8S QUE J\u0027ENTENDS LE BRUIT DES PAGES QUI SE TOURNENT, JE ME SENS MAL PARTOUT !", "id": "SEJAK KECIL, SETIAP KALI MENDENGAR SUARA MEMBALIK HALAMAN BUKU, AKU MERASA TIDAK NYAMAN!", "pt": "DESDE PEQUENO, SEMPRE QUE OU\u00c7O O SOM DE P\u00c1GINAS VIRANDO, ME SINTO TODO DESCONFORT\u00c1VEL!", "text": "EVER SINCE I WAS LITTLE, WHENEVER I HEAR THE SOUND OF TURNING PAGES, I FEEL SICK ALL OVER!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcMDEN BER\u0130 NE ZAMAN SAYFA \u00c7EV\u0130RME SES\u0130 DUYSAM B\u00dcT\u00dcN V\u00dcCUDUM RAHATSIZ OLUR!"}, {"bbox": ["71", "774", "275", "956"], "fr": "LE C\u0152UR REMPLI D\u0027ATTENTE ET D\u0027INQUI\u00c9TUDE,", "id": "DENGAN PERASAAN PENUH HARAP DAN CEMAS,", "pt": "COM O CORA\u00c7\u00c3O CHEIO DE EXPECTATIVA E INQUIETA\u00c7\u00c3O,", "text": "WITH A HEART FULL OF ANTICIPATION AND UNEASE,", "tr": "KALB\u0130 BEKLENT\u0130 VE END\u0130\u015eEYLE DOLU B\u0130R \u015eEK\u0130LDE,"}, {"bbox": ["107", "1261", "249", "1383"], "fr": "[SFX] NNNNNNAAAAAAAAH !", "id": "NGAAAAAAAH!", "pt": "[SFX] NGHAAAAAAAAAA!", "text": "NYAAAAAAAH!", "tr": "NYAAAAAAAAAH!"}, {"bbox": ["380", "1321", "561", "1464"], "fr": "BORDEL, POURQUOI TU CRIES COMME \u00c7A D\u0027UN COUP !", "id": "SIALAN, KENAPA KAU TIBA-TIBA BERTERIAK!", "pt": "QUE DIABOS VOC\u00ca EST\u00c1 GRITANDO DE REPENTE!", "text": "WHAT ARE YOU SUDDENLY SHOUTING FOR?!", "tr": "KAHRETS\u0130N, NE D\u0130YE B\u0130RDENB\u0130RE BA\u011eIRIYORSUN!"}, {"bbox": ["194", "243", "396", "366"], "fr": "HAHA ! VOIR TA T\u00caTE D\u0027AHURI, \u00c7A VALAIT LE D\u00c9PLACEMENT !", "id": "HAHA! BISA MELIHAT WAJAH BODOHMU ITU, USAHAKU KALI INI TIDAK SIA-SIA!1", "pt": "HAHA! VER VOC\u00ca COM ESSA CARA DE BOBO, ESTA VIAGEM VALEU A PENA!1", "text": "HAHA! TO SEE YOU SO STUPEFIED, THIS TRIP WAS WORTH IT! 1", "tr": "HAHA! SEN\u0130 B\u00d6YLE \u015eAP\u015eAL G\u00d6RMEK BU GEZ\u0130YE DE\u011eD\u0130! 1"}, {"bbox": ["717", "1409", "869", "1529"], "fr": "TU M\u0027AS FAIT UNE PEUR BLEUE !", "id": "AKU KAGET SETENGAH MATI!", "pt": "ME MATOU DE SUSTO!", "text": "YOU SCARED ME!", "tr": "\u00d6D\u00dcM KOPTU!"}, {"bbox": ["94", "1672", "211", "1742"], "fr": "D\u00c9GO\u00dbTANT !", "id": "MENJIJIKKAN!", "pt": "NOJENTO!", "text": "DISGUSTING!", "tr": "\u0130\u011eREN\u00c7!"}, {"bbox": ["58", "152", "154", "231"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA, QUEL PLAISIR !", "id": "HAHAHAHA, PUAS!", "pt": "HAHAHAHA, QUE SATISFA\u00c7\u00c3O!", "text": "HAHAHA GREAT!", "tr": "HAHAHAHA, HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["628", "1092", "690", "1169"], "fr": "[SFX] TOURNE LA PAGE", "id": "MEMBUKA", "pt": "[SFX] VIRAR", "text": "[SFX]FLIP", "tr": "A\u00c7IYOR"}, {"bbox": ["781", "321", "856", "359"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/6.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "381", "885", "577"], "fr": "DANS LA VALL\u00c9E, NE RESTAIENT QUE LE SON DES ENTRA\u00ceNEMENTS AUX ARTS MARTIAUX ET LE CHANT DES INSECTES.", "id": "DI LEMBAH HANYA TERSISA SUARA LATIHAN BELA DIRI DAN DERIK JANGKRIK.", "pt": "NO VALE, RESTAVA APENAS O SOM DA PR\u00c1TICA DE ARTES MARCIAIS E O CRI CRI DOS INSETOS.", "text": "ONLY THE SOUNDS OF TRAINING AND THE CHIRPING OF INSECTS REMAINED IN THE VALLEY.", "tr": "VAD\u0130DE SADECE D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARI \u00c7ALI\u015eMA SESLER\u0130 VE ARALIKSIZ B\u00d6CEK CIVILTILARI KALMI\u015eTI."}, {"bbox": ["59", "841", "272", "1067"], "fr": "ET HAN LI LUI, LISAIT \u00c0 UNE VITESSE \u00c9TONNANTE, D\u00c9VORANT DIX LIGNES D\u0027UN SEUL COUP D\u0027\u0152IL.", "id": "SEMENTARA HAN LI, MEMBACA BUKU DENGAN KECEPATAN LUAR BIASA, SEPULUH BARIS SEKALI LIHAT.", "pt": "E HAN LI, LIA A UMA VELOCIDADE SURPREENDENTE, DEZ LINHAS DE UMA S\u00d3 VEZ.", "text": "AND HAN LI WAS READING AT AN ALARMING SPEED, TEN LINES AT A GLANCE.", "tr": "HAN LI \u0130SE \u015eA\u015eIRTICI B\u0130R HIZLA, B\u0130R BAKI\u015eTA ON SATIR OKUYORDU."}, {"bbox": ["58", "58", "239", "258"], "fr": "LE GRAND FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 LI, \u00ab REPOUSS\u00c9 \u00bb PAR LE BRUIT DE HAN LI QUI LISAIT,", "id": "KAKAK SEPERGURUAN LI \"DIUSIR\" OLEH SUARA HAN LI MEMBACA BUKU", "pt": "O IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR LI FOI \"AFASTADO\" PELO SOM DE HAN LI LENDO.", "text": "SENIOR BROTHER LI WAS \"DRIVEN AWAY\" BY THE SOUND OF HAN LI READING", "tr": "KIDEML\u0130 KARDE\u015e LI, HAN LI\u0027N\u0130N OKUMA SES\u0130NDEN KOVULDU."}, {"bbox": ["649", "1092", "848", "1284"], "fr": "PEU DE TEMPS APR\u00c8S, IL AVAIT FINI DE LIRE ONZE MANUELS D\u0027\u00c9P\u00c9E.", "id": "TIDAK LAMA KEMUDIAN, DIA SELESAI MEMBACA SEBELAS KITAB PEDANG.", "pt": "EM POUCO TEMPO, TERMINOU DE LER ONZE MANUAIS DE ESPADA.", "text": "BEFORE LONG, HE HAD FINISHED READING ELEVEN SWORD MANUALS.", "tr": "\u00c7OK GE\u00c7MEDEN ON B\u0130R KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 K\u0130TABINI B\u0130T\u0130RM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["168", "222", "341", "386"], "fr": "...S\u0027\u00c9TAIT MIS \u00c0 L\u0027\u00c9CART POUR PRATIQUER SON SABRE.", "id": "DIA PERGI KE SAMPING UNTUK BERLATIH GOLOK SENDIRI.", "pt": "ELE FOI PARA UM CANTO PRATICAR SUA L\u00c2MINA.", "text": "HE WENT TO THE SIDE TO PRACTICE HIS SABER.", "tr": "KEND\u0130S\u0130 B\u0130R KENARA \u00c7EK\u0130L\u0130P BI\u00c7A\u011eINI \u00c7ALI\u015eMAYA BA\u015eLADI."}, {"bbox": ["672", "1468", "767", "1562"], "fr": "[SFX] POSE.", "id": "MELETAKKAN.", "pt": "[SFX] COLOCAR.", "text": "[SFX]PUT", "tr": "KOY."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/7.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "257", "321", "528"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR TERMIN\u00c9 SA LECTURE PRODIGIEUSE, HAN LI ACTIVA LA TECHNIQUE DU PRINTEMPS \u00c9TERNEL ET REPASSA MENTALEMENT TOUT LE CONTENU DES MANUELS SECRETS.", "id": "SETELAH SELESAI MEMBACA BUKU DENGAN LUAR BIASA, HAN LI MENGEDARKAN TEKNIK CHANGCHUN DAN MEMUTAR ULANG SELURUH ISI KITAB RAHASIA DI BENAKNYA.", "pt": "AP\u00d3S TERMINAR A SURPREENDENTE LEITURA, HAN LI ATIVOU A ARTE DA ETERNA PRIMAVERA, REPRODUZINDO TODO O CONTE\u00daDO DOS MANUAIS SECRETOS EM SUA MENTE.", "text": "AFTER FINISHING HIS ASTONISHING READING SESSION, HAN LI CIRCULATED HIS EVERGREEN TECHNIQUE, REPLAYING ALL THE CONTENT OF THE MANUAL IN HIS MIND.", "tr": "\u015eA\u015eIRTICI OKUMA EYLEM\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130RD\u0130KTEN SONRA, HAN LI UZUN BAHAR TEKN\u0130\u011e\u0130\u0027N\u0130 \u00c7ALI\u015eTIRDI VE G\u0130ZL\u0130 K\u0130TABIN T\u00dcM \u0130\u00c7ER\u0130\u011e\u0130N\u0130 Z\u0130HN\u0130NDE YEN\u0130DEN CANLANDIRDI."}, {"bbox": ["617", "414", "820", "628"], "fr": "DES IMAGES \u00c9TRANGES, CHANGEANTES ET MYST\u00c9RIEUSES, DES TECHNIQUES MEURTRI\u00c8RES COMPLEXES ET D\u00c9TAILL\u00c9ES EMPLIRENT SON ESPRIT.", "id": "BAYANGAN-BAYANGAN ANEH DAN MISTERIUS YANG BERUBAH-UBAH, JURUS-JURUS PEMBUNUH YANG RUMIT DAN DETAIL, MEMENUHI BENAKNYA.", "pt": "CENA AP\u00d3S CENA DE IMAGENS BIZARRAS E MUT\u00c1VEIS, GOLPE AP\u00d3S GOLPE DE T\u00c9CNICAS MORTAIS COMPLEXAS E DETALHADAS, ENCHERAM SUA MENTE.", "text": "IMAGES OF STRANGE AND FANTASTIC TRANSFORMATIONS, AND COMPLEX AND INTRICATE KILLING TECHNIQUES FILLED HIS MIND.", "tr": "B\u0130RB\u0130R\u0130 ARDINA TUHAF VE DE\u011e\u0130\u015eEN G\u0130ZEML\u0130 G\u00d6R\u00dcNT\u00dcLER, KARMA\u015eIK VE DETAYLI \u00d6LD\u00dcRME TEKN\u0130KLER\u0130 Z\u0130HN\u0130N\u0130 DOLDURDU."}, {"bbox": ["657", "1012", "866", "1193"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A QUE JE CHERCHAIS !", "id": "INILAH YANG KUCARI!", "pt": "\u00c9 ISTO QUE EU ESTAVA PROCURANDO!", "text": "THIS IS WHAT I WAS LOOKING FOR!", "tr": "\u0130\u015eTE ARADI\u011eIM \u015eEY BU!"}, {"bbox": ["74", "756", "239", "920"], "fr": "LA TECHNIQUE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E CLIGNOTANTE,", "id": "ILMU PEDANG KEDIPAN MATA,", "pt": "T\u00c9CNICA DA ESPADA PISCANTE,", "text": "BLINKING SWORD TECHNIQUE,", "tr": "G\u00d6Z KIRPMA KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130,"}, {"bbox": ["587", "1359", "744", "1485"], "fr": "[SFX] WAOUH !!", "id": "WAH!!", "pt": "UAU!!", "text": "WOW!!", "tr": "VAY!!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/8.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "1783", "868", "1996"], "fr": "CEUX QUI ONT PEU DE V\u00c9RITABLE QI NE PEUVENT LA PRATIQUER ; CEUX SANS GRANDE PERS\u00c9V\u00c9RANCE NE PEUVENT LA PRATIQUER ; CEUX SANS TALENT NE PEUVENT LA PRATIQUER.", "id": "YANG BARU SEDIKIT MENGUASAI ZHENQI TIDAK BOLEH BERLATIH; YANG TIDAK PUNYA TEKAD KUAT TIDAK BOLEH BERLATIH; YANG TIDAK BERBAKAT TIDAK BOLEH BERLATIH.", "pt": "AQUELES COM POUCA REALIZA\u00c7\u00c3O EM QI VERDADEIRO N\u00c3O PODEM PRATICAR; AQUELES SEM GRANDE PERSEVERAN\u00c7A N\u00c3O PODEM PRATICAR; AQUELES SEM TALENTO N\u00c3O PODEM PRATICAR.", "text": "THOSE WHO HAVEN\u0027T SLIGHTLY MASTERED TRUE QI CAN\u0027T PRACTICE IT; THOSE WITHOUT GREAT PERSEVERANCE CAN\u0027T PRACTICE IT; THOSE WITHOUT TALENT CAN\u0027T PRACTICE IT.", "tr": "GER\u00c7EK QI\u0027DE SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R BA\u015eARIYA SAH\u0130P OLANLAR \u00c7ALI\u015eAMAZ; B\u00dcY\u00dcK B\u0130R AZM\u0130 OLMAYANLAR \u00c7ALI\u015eAMAZ; YETENE\u011e\u0130 OLMAYANLAR \u00c7ALI\u015eAMAZ."}, {"bbox": ["31", "1435", "199", "1613"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, PAS BESOIN DE FORCE INT\u00c9RIEURE, ET C\u0027EST UN M\u00c9LI-M\u00c9LO DE NOMBREUSES TECHNIQUES MORTELLES.", "id": "SANGAT BAGUS, TIDAK MEMBUTUHKAN TENAGA DALAM, DAN MERUPAKAN KUMPULAN BANYAK JURUS MEMATIKAN.", "pt": "MUITO BOM, N\u00c3O REQUER ENERGIA INTERNA, E \u00c9 UMA MISTURA DE MUITOS GOLPES MORTAIS.", "text": "NOT BAD, IT DOESN\u0027T REQUIRE INTERNAL ENERGY, AND IT\u0027S A MISHMASH OF MANY KILLING MOVES.", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130, \u0130\u00c7 ENERJ\u0130 GEREKT\u0130RM\u0130YOR VE B\u0130R\u00c7OK \u00d6LD\u00dcR\u00dcC\u00dc HAMLEN\u0130N B\u0130R KARI\u015eIMI."}, {"bbox": ["52", "1802", "220", "1980"], "fr": "DISONS QUE CE N\u0027EST PAS UNE TECHNIQUE D\u0027\u00c9P\u00c9E COH\u00c9RENTE, MAIS UN RAMASSIS DE NOMBREUSES ATTAQUES MORTELLES.", "id": "BISA DIBILANG INI BUKAN SATU SET ILMU PEDANG, MELAINKAN KUMPULAN BANYAK JURUS MEMATIKAN.", "pt": "DIGAMOS ASSIM, N\u00c3O \u00c9 UM CONJUNTO DE T\u00c9CNICAS DE ESPADA, MAS UMA MISTURA DE MUITOS GOLPES MORTAIS.", "text": "LET\u0027S PUT IT THIS WAY, IT\u0027S NOT A SWORD TECHNIQUE, BUT A MISHMASH OF MANY KILLING MOVES.", "tr": "\u015e\u00d6YLE D\u0130YEL\u0130M, BU B\u0130R KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 SET\u0130 DE\u011e\u0130L, B\u0130R\u00c7OK \u00d6LD\u00dcR\u00dcC\u00dc HAMLEN\u0130N B\u0130R KARI\u015eIMI."}, {"bbox": ["448", "1776", "559", "1909"], "fr": "ET CETTE TECHNIQUE D\u0027\u00c9P\u00c9E A TROIS CONDITIONS QUI EMP\u00caCHENT SA PRATIQUE,", "id": "DAN ILMU PEDANG INI MEMILIKI TIGA LARANGAN LATIHAN,", "pt": "E ESTA T\u00c9CNICA DE ESPADA TEM TR\u00caS \"N\u00c3O PODE PRATICAR\",", "text": "AND THIS SWORD TECHNIQUE HAS THREE \u0027CANNOTS\u0027 FOR PRACTICE,", "tr": "VE BU KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130N \u00c7ALI\u015eILAMAYACA\u011eI \u00dc\u00c7 DURUM VAR,"}, {"bbox": ["699", "212", "824", "362"], "fr": "TU T\u0027ENTRA\u00ceNES ENCORE \u00c0 CETTE HEURE !", "id": "SUDAH JAM BERAPA INI MASIH BERLATIH!", "pt": "A ESSAS HORAS E AINDA PRATICANDO!", "text": "WHY ARE YOU STILL PRACTICING AT THIS HOUR!", "tr": "BU SAATTE HALA MI \u00c7ALI\u015eIYORSUN!"}, {"bbox": ["373", "1435", "468", "1565"], "fr": "\u00c7A N\u0027A PAS L\u0027AIR TR\u00c8S PUISSANT,", "id": "KEDENGARANNYA TIDAK HEBAT,", "pt": "N\u00c3O PARECE MUITO PODEROSO,", "text": "DOESN\u0027T SOUND VERY POWERFUL,", "tr": "KULA\u011eA PEK G\u00dc\u00c7L\u00dc GELM\u0130YOR,"}, {"bbox": ["745", "1490", "846", "1613"], "fr": "PEUX-TU \u00caTRE PLUS PR\u00c9CIS ?", "id": "BISAKAH KAU LEBIH DETAIL.", "pt": "VOC\u00ca PODE SER MAIS ESPEC\u00cdFICO?", "text": "CAN YOU BE MORE SPECIFIC?", "tr": "B\u0130RAZ DAHA DETAYLI ANLATAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["385", "41", "616", "155"], "fr": "TU NE PRATIQUAIS PAS TON SABRE ? QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX ENCORE ?", "id": "BUKANNYA KAU SEDANG BERLATIH GOLOK? MAU APA LAGI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PRATICANDO COM A L\u00c2MINA? O QUE QUER AGORA?", "text": "AREN\u0027T YOU PRACTICING THE SABER, WHAT ARE YOU UP TO NOW?", "tr": "BI\u00c7A\u011eINI \u00c7ALI\u015eMIYOR MUYDUN, \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["671", "1171", "798", "1286"], "fr": "ALORS, CETTE TECHNIQUE D\u0027\u00c9P\u00c9E, ELLE EST PUISSANTE ?", "id": "BAGAIMANA, ILMU PEDANG INI, HEBAT TIDAK?", "pt": "E A\u00cd, ESTA T\u00c9CNICA DE ESPADA, \u00c9 PODEROSA?", "text": "HOW IS IT? IS THIS SWORD TECHNIQUE POWERFUL?", "tr": "NASIL, BU KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 G\u00dc\u00c7L\u00dc M\u00dc?"}, {"bbox": ["212", "1254", "325", "1333"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU CROIS.", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU.", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA.", "text": "WHAT DO YOU THINK?", "tr": "SEN NE SANIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/9.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "117", "414", "298"], "fr": "CE SONT TOUTES DES TECHNIQUES D\u0027\u00c9P\u00c9E QUI UTILISENT LA LUMI\u00c8RE POUR CR\u00c9ER DES ERREURS VISUELLES CHEZ L\u0027ADVERSAIRE ET AINSI GAGNER.", "id": "SEMUANYA ADALAH ILMU PEDANG YANG MEMANFAATKAN CAHAYA UNTUK MENCIPTAKAN KESALAHAN VISUAL PADA LAWAN, SEHINGGA MERAIH KEMENANGAN.", "pt": "S\u00c3O TODAS T\u00c9CNICAS DE ESPADA QUE USAM A LUZ PARA CAUSAR ERROS VISUAIS NO OPONENTE, ALCAN\u00c7ANDO ASSIM A VIT\u00d3RIA.", "text": "IT\u0027S ALL ABOUT USING LIGHT TO CREATE VISUAL ERRORS FOR THE OPPONENT, AND THUS WINNING WITH THE SWORD TECHNIQUE.", "tr": "HEPS\u0130, RAK\u0130BE G\u00d6RSEL YANILSAMALAR YARATMAK \u0130\u00c7\u0130N I\u015eI\u011eI KULLANAN VE B\u00d6YLECE ZAFER KAZANDIRAN KILI\u00c7 TEKN\u0130KLER\u0130."}, {"bbox": ["686", "954", "807", "1093"], "fr": "LIS TRANQUILLEMENT, JE M\u0027EN VAIS.", "id": "KAU BACA PELAN-PELAN SAJA, AKU PERGI DULU.", "pt": "LEIA COM CALMA, EU VOU PRIMEIRO.", "text": "TAKE YOUR TIME READING, I\u0027LL BE GOING NOW.", "tr": "SEN YAVA\u015e YAVA\u015e BAK, BEN G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["62", "746", "180", "886"], "fr": "TSCH, JE TROUVE QUE \u00c7A ME CONVIENT PARFAITEMENT.", "id": "[SFX] CIH, MENURUTKU INI SANGAT COCOK UNTUKKU.", "pt": "TCH, ACHO QUE COMBINA MUITO COMIGO.", "text": "HMPH, I THINK IT SUITS ME VERY WELL.", "tr": "HIH, BENCE BANA \u00c7OK UYGUN."}, {"bbox": ["753", "53", "883", "163"], "fr": "ALORS, N\u0027EST-CE PAS TR\u00c8S INT\u00c9RESSANT ?", "id": "BAGAIMANA, MENARIK BUKAN?", "pt": "E A\u00cd, N\u00c3O \u00c9 MUITO INTERESSANTE?", "text": "HOW IS IT? ISN\u0027T IT INTERESTING?", "tr": "NASIL, \u00c7OK \u0130LG\u0130N\u00c7 DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["85", "1177", "201", "1401"], "fr": "TANT QUE \u00c7A TE PLA\u00ceT,", "id": "ASAL KAU PUAS,", "pt": "SE VOC\u00ca EST\u00c1 SATISFEITO, TUDO BEM,", "text": "AS LONG AS YOU\u0027RE SATISFIED,", "tr": "SEN MEMNUNSAN YETER,"}, {"bbox": ["705", "768", "823", "922"], "fr": "BON, BON, SI TU PENSES QUE \u00c7A TE CONVIENT, ALORS C\u0027EST BIEN.", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH, ASAL MENURUTMU COCOK UNTUKMU SAJA.", "pt": "T\u00c1, T\u00c1, T\u00c1, SE VOC\u00ca ACHA QUE COMBINA COM VOC\u00ca, TUDO BEM.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, AS LONG AS YOU THINK IT SUITS YOU.", "tr": "TAMAM TAMAM, SANA UYGUN OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSAN YETER."}, {"bbox": ["189", "375", "486", "474"], "fr": "VRAIMENT STUPIDE, \u00c0 MON AVIS, \u00c7A DEVRAIT S\u0027APPELER LA TECHNIQUE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E POUR IDIOTS.", "id": "BODOH SEKALI, MENURUTKU INI SEHARUSNYA DISEBUT ILMU PEDANG BODOH.", "pt": "T\u00c3O EST\u00daPIDO, ACHO QUE ISSO DEVERIA SE CHAMAR T\u00c9CNICA DA ESPADA IDIOTA.", "text": "HOW STUPID, I THINK THIS SHOULD BE CALLED THE IDIOT SWORD TECHNIQUE.", "tr": "\u00c7OK APTALCA, BENCE BUNA APTAL KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 DENMEL\u0130."}, {"bbox": ["667", "1697", "861", "1911"], "fr": "AU MOINS, JE N\u0027AURAI PAS PERDU MA SOIR\u00c9E \u00c0 M\u0027AGITER POUR RIEN.", "id": "TIDAK SIA-SIA AKU SIBUK SETENGAH MALAM.", "pt": "N\u00c3O FOI \u00c0 TOA QUE ME ESFORCEI A MAIOR PARTE DA NOITE.", "text": "IT WASN\u0027T A WASTE OF MY BUSY NIGHT.", "tr": "GECEN\u0130N B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KISMINI BO\u015eUNA ME\u015eGUL OLMAMI\u015eIM."}], "width": 900}, {"height": 2099, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/10.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1441", "256", "1666"], "fr": "GR\u00c2CE \u00c0 LA TECHNIQUE DU PRINTEMPS \u00c9TERNEL, LES CINQ SENS DE HAN LI \u00c9TAIENT PLUS AC\u00c9R\u00c9S DANS L\u0027OBSCURIT\u00c9,", "id": "KARENA MEMILIKI TEKNIK CHANGCHUN, PANCA INDERA HAN LI MENJADI LEBIH TAJAM DALAM KEGELAPAN,", "pt": "DEVIDO \u00c0 ARTE DA ETERNA PRIMAVERA, OS CINCO SENTIDOS DE HAN LI ERAM MAIS AGU\u00c7ADOS NO ESCURO,", "text": "BECAUSE OF THE EVERGREEN TECHNIQUE, HAN LI\u0027S FIVE SENSES WERE EVEN MORE ACUTE IN THE DARKNESS,", "tr": "\u00dcZER\u0130NDEK\u0130 UZUN BAHAR TEKN\u0130\u011e\u0130 SAYES\u0130NDE HAN LI\u0027N\u0130N BE\u015e DUYUSU KARANLIKTA DAHA KESK\u0130ND\u0130,"}, {"bbox": ["311", "1075", "511", "1260"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR QUITT\u00c9 LA BASE SECR\u00c8TE, HAN LI SE H\u00c2TA DE RETOURNER \u00c0 LA VALL\u00c9E DE LA MAIN DIVINE PAR LE SENTIER DE MONTAGNE SOMBRE ET SINISTRE.", "id": "SETELAH MENINGGALKAN MARKAS RAHASIA, HAN LI BERGEGAS KEMBALI KE LEMBAH TANGAN DEWA MELALUI JALAN GUNUNG YANG GELAP DAN MENAKUTKAN.", "pt": "AP\u00d3S SAIR DA BASE SECRETA, HAN LI APRESSOU-SE DE VOLTA PARA O VALE DA M\u00c3O DIVINA PELA TRILHA ESCURA E SINISTRA DA MONTANHA.", "text": "AFTER LEAVING THE SECRET BASE, HAN LI RUSHED BACK TO DIVINE HAND VALLEY ON THE DARK AND EERIE MOUNTAIN ROAD.", "tr": "G\u0130ZL\u0130 \u00dcSTEN AYRILDIKTAN SONRA HAN LI, KARANLIK VE \u00dcRK\u00dcT\u00dcC\u00dc DA\u011e YOLUNDA TANRI EL\u0130 VAD\u0130S\u0130\u0027NE DO\u011eRU ACELEYLE D\u00d6ND\u00dc."}, {"bbox": ["198", "1629", "402", "1853"], "fr": "NON SEULEMENT IL AVAN\u00c7AIT SANS OBSTACLE, MAIS IL POUVAIT AUSSI SENTIR TOUS LES MOUVEMENTS AUX ALENTOURS.", "id": "TIDAK HANYA BERJALAN TANPA HAMBATAN, DIA JUGA BISA MERASAKAN SEMUA GERAKAN DI SEKITARNYA.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 SE MOVIMENTAVA SEM OBST\u00c1CULOS, COMO TAMB\u00c9M PODIA SENTIR TODOS OS MOVIMENTOS AO REDOR.", "text": "NOT ONLY WAS HE ABLE TO TRAVEL WITHOUT OBSTACLES, HE COULD ALSO SENSE ALL THE MOVEMENTS AROUND HIM.", "tr": "SADECE ENGELS\u0130Z YOL ALMAKLA KALMIYOR, AYNI ZAMANDA YAKINDAK\u0130 T\u00dcM HAREKETLER\u0130 DE H\u0130SSEDEB\u0130L\u0130YORDU."}, {"bbox": ["161", "434", "310", "605"], "fr": "AU FAIT, QUAND TU AURAS FINI DE LIRE, RAPPORTE-LES VITE POUR QUE JE PUISSE LES RENDRE !", "id": "OH YA, SETELAH SELESAI BACA, CEPAT KEMBALIKAN, AGAR AKU BISA MENGEMBALIKANNYA!", "pt": "A PROP\u00d3SITO, DEVOLVA LOGO DEPOIS DE LER, PARA QUE EU POSSA DEVOLV\u00ca-LO!", "text": "OH RIGHT, AFTER YOU FINISH READING, BRING IT BACK QUICKLY SO I CAN RETURN IT!", "tr": "HA BU ARADA, OKUMAYI B\u0130T\u0130R\u0130NCE ERKENDEN GER\u0130 GET\u0130R K\u0130 BEN DE \u0130ADE EDEB\u0130LEY\u0130M!"}, {"bbox": ["16", "831", "302", "897"], "fr": "NUIT \u00b7 SENTIER DE LA MONTAGNE DU NUAGE ARC-EN-CIEL", "id": "MALAM HARI - JALAN GUNUNG CAIXIA", "pt": "NOITE \u00b7 TRILHA DA MONTANHA DO BRILHO COLORIDO", "text": "NIGHT - CAIXIA MOUNTAIN ROAD", "tr": "GECE \u00b7 RENKL\u0130 BULUT DA\u011eI YOLU"}, {"bbox": ["482", "87", "595", "205"], "fr": "J\u0027Y VAIS ~", "id": "PERGI~", "pt": "FUI~", "text": "I\u0027M GOING~", "tr": "G\u0130D\u0130YORUM~"}, {"bbox": ["604", "491", "710", "608"], "fr": "COMPRIS !", "id": "SUDAH TAHU!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "I KNOW!", "tr": "ANLADIM!"}, {"bbox": ["805", "2074", "827", "2098"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/14/11.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1156", "756", "1309"], "fr": "AVEC MES COMP\u00c9TENCES ACTUELLES, SI JE SUIS D\u00c9COUVERT, JE SUIS FICHU.", "id": "DENGAN KEMAMPUANKU SEKARANG, SEKALI KETAHUAN, PASTI MATI.", "pt": "COM MINHAS HABILIDADES ATUAIS, SE EU FOR DESCOBERTO, ESTOU MORTO.", "text": "WITH MY CURRENT SKILLS, IF I\u0027M DISCOVERED, I\u0027M DEAD FOR SURE.", "tr": "\u015eU ANK\u0130 BECER\u0130LER\u0130MLE, E\u011eER FARK ED\u0130L\u0130RSEM KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6L\u00dcR\u00dcM."}, {"bbox": ["292", "425", "441", "580"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE DES GENS PARLENT ICI \u00c0 CETTE HEURE ?", "id": "SAAT SEPERTI INI KOK ADA ORANG BICARA DI SINI?", "pt": "A ESTA HORA, TEM ALGU\u00c9M FALANDO AQUI?", "text": "SOMEONE IS ACTUALLY TALKING HERE AT THIS TIME?", "tr": "BU SAATTE BURADA GER\u00c7EKTEN KONU\u015eAN B\u0130R\u0130LER\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["98", "788", "235", "905"], "fr": "IL DOIT SE TRAMER QUELQUE CHOSE DE PAS NET.", "id": "PASTI ADA SESUATU YANG TIDAK BOLEH DIKETAHUI ORANG.", "pt": "DEVE SER ALGUM ASSUNTO SECRETO.", "text": "THERE MUST BE SOMETHING SHADY GOING ON.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE G\u0130ZL\u0130 SAKLI B\u0130R \u015eEYLER D\u00d6N\u00dcYOR."}, {"bbox": ["646", "1468", "833", "1640"], "fr": "IL Y A DES ESPIONS DANS LA SECTE DES SEPT MYST\u00c8RES !", "id": "ADA MATA-MATA DI SEKTE TUJUH MISTERI!", "pt": "H\u00c1 UM ESPI\u00c3O NA SEITA DAS SETE PROFUNDEZAS!", "text": "THERE\u0027S A SPY IN THE SEVEN MYSTERIES SECT!", "tr": "YED\u0130 G\u0130ZEM TAR\u0130KATI\u0027NDA CASUSLAR VAR!"}, {"bbox": ["75", "87", "179", "233"], "fr": "LES PR\u00c9PARATIFS... COMMENT \u00c7A AVANCE ?", "id": "PENGATURAN... BAGAIMANA?", "pt": "OS ARRANJOS... COMO EST\u00c3O?", "text": "HOW ARE THE... ARRANGEMENTS?", "tr": "AYARLAMALAR... NE DURUMDA?"}, {"bbox": ["99", "1118", "238", "1227"], "fr": "IL FAUT \u00caTRE PRUDENT,", "id": "HARUS HATI-HATI,", "pt": "\u00c9 PRECISO TER CUIDADO,", "text": "WE MUST BE CAREFUL,", "tr": "\u00c7OK D\u0130KKATL\u0130 OLMALIYIZ,"}, {"bbox": ["78", "1476", "238", "1671"], "fr": "DESCENDRE DE LA MONTAGNE... BIEN CHOISIR LE MOMENT... CHEF DE CLAN...", "id": "TURUN GUNUNG... ATUR WAKTUNYA... KETUA...", "pt": "DESCER A MONTANHA... ARRUMAR O HOR\u00c1RIO... L\u00cdDER DA GANGUE...", "text": "GOING DOWN THE MOUNTAIN... ARRANGE THE TIME... GANG LEADER...", "tr": "DA\u011eDAN \u0130N\u0130\u015e... ZAMANI AYARLA... \u00c7ETE RE\u0130S\u0130..."}, {"bbox": ["73", "1753", "224", "1876"], "fr": "CETTE FOIS... ATTAQUE FURTIVE...", "id": "KALI... MENCURI...", "pt": "PR\u00d3XIMA VEZ... ROUBAR...", "text": "TIMES... STEAL...", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFER... \u00c7ALMAK..."}, {"bbox": ["203", "1919", "321", "2084"], "fr": "LA LISTE DES CIBLES...", "id": "DAFTAR TARGET...", "pt": "LISTA DE ALVOS...", "text": "THE LIST OF TARGETS...", "tr": "HEDEFLER\u0130N L\u0130STES\u0130..."}, {"bbox": ["260", "240", "340", "398"], "fr": "QUELQU\u0027UN !", "id": "ADA ORANG!", "pt": "ALGU\u00c9M A\u00cd!", "text": "SOMEONE!", "tr": "B\u0130R\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["327", "1637", "476", "1747"], "fr": "LE PLAN DOIT \u00caTRE RAPIDE.........", "id": "RENCANANYA HARUS CEPAT.........", "pt": "O PLANO PRECISA SER R\u00c1PIDO...", "text": "THE PLAN MUST BE QUICK......", "tr": "PLAN \u00c7ABUK OLMALI..."}, {"bbox": ["798", "0", "830", "18"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}]
Manhua