This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 166
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/0.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "1826", "263", "1974"], "fr": "Je vais utiliser la Banni\u00e8re du Vent et des Nuages pour dissimuler les traces de mes neveux et ni\u00e8ces disciples,", "id": "AKU AKAN MENGGUNAKAN PANJI ANGIN DAN AWAN UNTUK MENYEMBUNYIKAN JEJAK KALIAN SEMUA,", "pt": "VOU USAR A BANDEIRA DO VENTO E DAS NUVENS PARA ESCONDER OS RASTROS DE VOC\u00caS, SOBRINHOS DISC\u00cdPULOS,", "text": "I WILL USE THE WIND AND CLOUD BANNER TO HIDE THE TRACKS OF ALL OF YOU, MARTIAL NEPHEWS.", "tr": "R\u00fczgar ve Bulut Sanca\u011f\u0131\u0027n\u0131 kullanarak ye\u011fenlerimin izlerini gizleyece\u011fim,"}, {"bbox": ["711", "1671", "836", "1809"], "fr": "Une fois que nous aurons trouv\u00e9 l\u0027ennemi, nous lancerons une attaque surprise.", "id": "SETELAH MENEMUKAN MUSUH, KITA AKAN MELAKUKAN SERANGAN TIBA-TIBA.", "pt": "QUANDO ENCONTRARMOS O INIMIGO, FAREMOS UM ATAQUE SURPRESA.", "text": "ONCE WE FIND THE ENEMY, WE\u0027LL LAUNCH A SNEAK ATTACK.", "tr": "D\u00fc\u015fman\u0131 buldu\u011fumuzda pusuya d\u00fc\u015f\u00fcrece\u011fiz."}, {"bbox": ["68", "1681", "183", "1839"], "fr": "L\u0027ennemi est d\u00e9j\u00e0 arriv\u00e9, il s\u0027est \u00e9cart\u00e9 de notre route de deux li, je vais...", "id": "MUSUH SUDAH TIBA, MENYIMPANG DUA MIL DARI RUTE KITA, AKU AKAN...", "pt": "O INIMIGO J\u00c1 CHEGOU, DESVIOU-SE DA NOSSA ROTA EM DOIS LI. EU VOU...", "text": "THE ENEMY HAS ARRIVED, TWO MILES OFF OUR COURSE. I WILL...", "tr": "D\u00fc\u015fman geldi bile, rotam\u0131zdan iki li sapt\u0131lar, ben..."}, {"bbox": ["47", "1441", "193", "1494"], "fr": "Cha\u00eene de montagnes Taiyue", "id": "PEGUNUNGAN TAIYUE", "pt": "CORDILHEIRA TAIYUE", "text": "TAIYUE MOUNTAIN RANGE", "tr": "Taiyue S\u0131rada\u011flar\u0131"}, {"bbox": ["121", "2017", "245", "2099"], "fr": "Cette Banni\u00e8re du Vent et des Nuages est bien plus puissante que moi.", "id": "PANJI ANGIN DAN AWAN INI SANGAT HEBAT! LEBIH HEBAT DARIKU.", "pt": "ESTA BANDEIRA DO VENTO E DAS NUVENS \u00c9 T\u00c3O PODEROSA! MELHOR QUE A MINHA.", "text": "THIS WIND AND CLOUD BANNER IS AMAZING, BETTER THAN MINE...", "tr": "Bu R\u00fczgar ve Bulut Sanca\u011f\u0131 benden \u00e7ok daha g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["187", "1286", "742", "1375"], "fr": "\u0152uvre originale : Wang Yu\nSc\u00e9nario et dessin : HeHeX G\u00e2teau Lune\n\u00c9diteur responsable : Qing Feng\nToute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "KARYA ASLI: WANG YU | GAMBAR: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: QING FENG\nKARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "ORIGINAL: WANG YU | ARTE: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR: QINGFENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: WANG YU, ILLUSTRATOR: HEHEX CAKE MOON, RESPONSIBLE EDITOR: QINGFENG, ANY FORM OF REPRODUCTION OF THIS WORK IS PROHIBITED. ONCE DISCOVERED, LEGAL ACTION WILL BE TAKEN.", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/1.webp", "translations": [{"bbox": ["709", "864", "827", "1063"], "fr": "Regardez le ciel ! Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?!", "id": "LIHAT KE LANGIT! APA ITU?!", "pt": "OLHEM PARA O C\u00c9U! O QUE \u00c9 AQUILO?!", "text": "LOOK AT THE SKY! WHAT IS THAT?!", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fcne bak\u0131n! O da ne?!"}, {"bbox": ["728", "1778", "873", "2024"], "fr": "Oncle martial, les nuages sont devenus comme du magma !", "id": "PAMAN GURU, AWANNYA MENJADI SEPERTI LAVA!", "pt": "TIO MARCIAL, AS NUVENS PARECEM MAGMA!", "text": "MARTIAL UNCLE, THE CLOUDS ARE BECOMING LIKE LAVA!", "tr": "Usta Amca, bulutlar magma gibi oldu!"}, {"bbox": ["142", "218", "297", "340"], "fr": "Hein ? Oncle martial, comment se fait-il que nous ne voyions aucune trace de l\u0027ennemi ?", "id": "EH? PAMAN GURU, KENAPA KITA TIDAK MELIHAT JEJAK MUSUH?", "pt": "HEIN? TIO MARCIAL, POR QUE N\u00c3O VEMOS SINAL DO INIMIGO?", "text": "HUH? MARTIAL UNCLE, WHY CAN\u0027T I SEE ANY TRACE OF THE ENEMY?", "tr": "Ha? Usta Amca, neden d\u00fc\u015fman\u0131n izine rastlamad\u0131k?"}, {"bbox": ["724", "1348", "856", "1487"], "fr": "L\u0027adversaire a pu \u00e9chapper \u00e0 la perception spirituelle d\u0027un cultivateur au stade de la Formation du Noyau ?!", "id": "PIHAK LAWAN BISA MENGHINDARI KESADARAN SPIRITUAL KULTIVATOR TAHAP PEMBENTUKAN INTI?!", "pt": "O OPONENTE CONSEGUE ESCAPAR DO SENTIDO ESPIRITUAL DE UM CULTIVADOR DO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO?!", "text": "THE ENEMY CAN ACTUALLY ESCAPE THE DIVINE SENSE OF A CORE FORMATION CULTIVATOR?!", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf \u00c7ekirdek Olu\u015fum Alemi bir yeti\u015fimcinin ilahi hissinden ka\u00e7may\u0131 nas\u0131l ba\u015fard\u0131?!"}, {"bbox": ["577", "1383", "676", "1486"], "fr": "Comment est-ce possible,", "id": "BAGAIMANA BISA BEGINI,", "pt": "COMO PODE SER,", "text": "HOW COULD THIS BE?", "tr": "Bu nas\u0131l olabilir,"}, {"bbox": ["678", "253", "783", "372"], "fr": "Ne vous pressez pas, attendez encore un peu.", "id": "JANGAN TERBURU-BURU, TUNGGU SEBENTAR LAGI.", "pt": "N\u00c3O SE APRESSEM, ESPEREM MAIS UM POUCO.", "text": "DON\u0027T WORRY, WAIT A LITTLE LONGER.", "tr": "Acele etmeyin, biraz daha bekleyin."}, {"bbox": ["37", "1524", "156", "1662"], "fr": "Pas bon, nous sommes tomb\u00e9s dans un pi\u00e8ge !!", "id": "TIDAK BAGUS, KITA TERJEBAK!!", "pt": "RUIM, CA\u00cdMOS NUMA ARMADILHA!!", "text": "BAD NEWS, WE\u0027VE FALLEN INTO A TRAP!!", "tr": "Bu k\u00f6t\u00fc, tuza\u011fa d\u00fc\u015ft\u00fck!!"}, {"bbox": ["107", "0", "268", "88"], "fr": "Le miasme de feu vert est bien plus puissant.", "id": "MIASMA API HIJAU INI MEMANG JAUH LEBIH KUAT.", "pt": "ESSA N\u00c9VOA DE FOGO AZUL \u00c9 MUITO MAIS PODEROSA.", "text": "IS MUCH MORE POWERFUL THAN THE GREEN FLAME MIASMA.", "tr": "Ye\u015fil Ate\u015f Miasmas\u0131\u0027ndan \u00e7ok daha g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["751", "442", "841", "552"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/2.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1084", "268", "1326"], "fr": "Tout le monde, formez un bouclier protecteur combin\u00e9 !", "id": "SEMUANYA, BENTUK PERISAI PELINDUNG GABUNGAN!", "pt": "TODOS, FORMEM UMA BARREIRA DE PROTE\u00c7\u00c3O CONJUNTA!", "text": "EVERYONE, FORM A JOINT PROTECTIVE SHIELD!", "tr": "Herkes, birle\u015fik koruma kalkan\u0131 olu\u015fturun!"}, {"bbox": ["670", "402", "857", "585"], "fr": "Si nous ne pouvons pas r\u00e9sister, nous serons r\u00e9duits en cendres !", "id": "JIKA TIDAK BISA MENAHANNYA, KITA AKAN MENJADI ABU!", "pt": "SE N\u00c3O RESISTIRMOS, SEREMOS TRANSFORMADOS EM CINZAS!", "text": "IF YOU CAN\u0027T WITHSTAND IT, YOU\u0027LL BE TURNED TO ASH!", "tr": "E\u011fer kar\u015f\u0131 koyamazsak, k\u00fcle d\u00f6nece\u011fiz!"}, {"bbox": ["676", "90", "839", "245"], "fr": "C\u0027est la technique de magie de haut niveau interm\u00e9diaire, \u00ab Art du Feu C\u00e9leste \u00bb !!", "id": "INI ADALAH MANTRA TINGKAT MENENGAH TAHAP ATAS, \"TEKNIK API LANGIT\"!!", "pt": "ESTA \u00c9 A T\u00c9CNICA DE ALTO N\u00cdVEL INTERMEDI\u00c1RIO \"T\u00c9CNICA DO FOGO CELESTIAL\"!!", "text": "THIS IS AN INTERMEDIATE HIGH-LEVEL SPELL, \"SKYFIRE SPELL\"!!", "tr": "Bu, orta seviye y\u00fcksek kademe bir b\u00fcy\u00fc, \u0027G\u00f6ksel Ate\u015f Tekni\u011fi\u0027!!"}, {"bbox": ["65", "376", "213", "569"], "fr": "Chaque goutte de lave qui tombe d\u0027en haut \u00e9quivaut \u00e0 une attaque d\u0027un cultivateur au stade de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations !", "id": "SETIAP TETES LAVA YANG JATUH DARI ATAS SETARA DENGAN SATU SERANGAN KULTIVATOR TAHAP PEMBENTUKAN DASAR!", "pt": "CADA GOTA DE LAVA QUE CAI DE CIMA \u00c9 EQUIVALENTE A UM GOLPE DE UM CULTIVADOR DO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O!", "text": "EACH DROP OF LAVA THAT FALLS IS EQUIVALENT TO A STRIKE FROM A FOUNDATION ESTABLISHMENT CULTIVATOR.", "tr": "Yukar\u0131dan d\u00fc\u015fen her bir erimi\u015f kaya damlas\u0131, bir Temel Kurulum Alemi yeti\u015fimcisinin sald\u0131r\u0131s\u0131na e\u015fde\u011fer."}, {"bbox": ["106", "766", "253", "923"], "fr": "Je n\u0027ai pas envie d\u0027encaisser \u00e7a de plein fouet !", "id": "AKU TIDAK MAU MENAHAN BENDA INI SECARA LANGSUNG!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO ENCARAR ESSA COISA DE FRENTE!", "text": "I DON\u0027T WANT TO TAKE THIS THING HEAD-ON!", "tr": "Bu \u015feyi do\u011frudan kar\u015f\u0131lamak istemiyorum!"}, {"bbox": ["505", "658", "682", "807"], "fr": "Il est trop tard, la technique de l\u0027ennemi est d\u00e9j\u00e0 active, nous ne pouvons pas nous \u00e9chapper !", "id": "SUDAH TERLAMBAT, MANTRA PIHAK LAWAN SUDAH SELESAI, KITA TIDAK BISA LARI!", "pt": "\u00c9 TARDE DEMAIS, A T\u00c9CNICA DO INIMIGO EST\u00c1 COMPLETA, N\u00c3O H\u00c1 COMO ESCAPAR!", "text": "IT\u0027S TOO LATE, THE OPPONENT\u0027S SPELL IS COMPLETE, WE CAN\u0027T ESCAPE!", "tr": "Art\u0131k \u00e7ok ge\u00e7, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n b\u00fcy\u00fcs\u00fc tamamland\u0131, ka\u00e7amay\u0131z!"}, {"bbox": ["58", "131", "165", "257"], "fr": "Faites tous attention !", "id": "SEMUANYA HATI-HATI!", "pt": "TODOS, TOMEM CUIDADO!", "text": "BE CAREFUL, EVERYONE!", "tr": "Hepiniz dikkatli olun!"}, {"bbox": ["699", "2000", "848", "2098"], "fr": "Ne vous r\u00e9jouissez pas trop vite.", "id": "JANGAN SENANG DULU.", "pt": "N\u00c3O COMEMOREM CEDO DEMAIS.", "text": "DON\u0027T GET TOO COCKY.", "tr": "Hemen sevinmeyin."}, {"bbox": ["38", "673", "143", "805"], "fr": "Alors, pourquoi ne pas courir vite, ce...", "id": "KALAU BEGITU KENAPA TIDAK CEPAT LARI, INI...", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE N\u00c3O CORREM? ISSO...", "text": "THEN HURRY UP AND RUN, THIS...", "tr": "O zaman neden ka\u00e7m\u0131yoruz, bu..."}, {"bbox": ["54", "2044", "174", "2090"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/3.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1293", "195", "1415"], "fr": "Quel genre d\u0027attaque est-ce ? C\u0027est trop exag\u00e9r\u00e9 !", "id": "SERANGAN APA INI, BERLEBIHAN SEKALI!", "pt": "QUE TIPO DE ATAQUE \u00c9 ESSE? \u00c9 T\u00c3O EXAGERADO!", "text": "WHAT KIND OF ATTACK IS THIS? IT\u0027S OUTRAGEOUS!", "tr": "Bu ne bi\u00e7im bir sald\u0131r\u0131, \u00e7ok abart\u0131l\u0131!"}, {"bbox": ["733", "1211", "848", "1389"], "fr": "Pas bon, ma puissance magique se draine trop vite !", "id": "TIDAK BAGUS, MANA MENGALIR TERLALU CEPAT!", "pt": "RUIM, O PODER M\u00c1GICO EST\u00c1 SE ESGOTANDO MUITO R\u00c1PIDO!", "text": "BAD NEWS, MY SPIRITUAL POWER IS DRAINING TOO FAST!", "tr": "\u0130yi de\u011fil, mana kayb\u0131 \u00e7ok h\u0131zl\u0131!"}, {"bbox": ["683", "869", "817", "1060"], "fr": "Zut, c\u0027est bien trop dense !!", "id": "SIALAN, INI TERLALU RAPAT!!", "pt": "DROGA, ISSO \u00c9 DENSO DEMAIS!!", "text": "DAMN IT, THIS IS TOO DENSE!!", "tr": "Kahretsin, bu da \u00e7ok yo\u011fun!!"}, {"bbox": ["72", "1849", "179", "2056"], "fr": "Le bouclier protecteur est sur le point de s\u0027effondrer !!", "id": "PERISAI PELINDUNG AKAN HANCUR!!", "pt": "A BARREIRA DE PROTE\u00c7\u00c3O VAI ENTRAR EM COLAPSO!!", "text": "THE PROTECTIVE SHIELD IS ABOUT TO COLLAPSE!!", "tr": "Koruyucu kalkan \u00e7\u00f6kmek \u00fczere!!"}, {"bbox": ["262", "1313", "353", "1396"], "fr": "Trouvez une solution !", "id": "PIKIRKAN CARA!", "pt": "PENSEM EM ALGO!", "text": "THINK OF SOMETHING!", "tr": "Bir \u00e7are d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn!"}, {"bbox": ["58", "0", "184", "55"], "fr": "Ce n\u0027est que \u00e7a, rien de plus !", "id": "TERNYATA HANYA SEGINI SAJA!", "pt": "N\u00c3O PASSA DISSO!", "text": "IT\u0027S JUST THIS MUCH!", "tr": "Hepsi bu kadar m\u0131!"}, {"bbox": ["422", "1239", "532", "1318"], "fr": "On ne va plus tenir !", "id": "SUDAH TIDAK TAHAN LAGI!", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS!", "text": "I CAN\u0027T HOLD ON MUCH LONGER!", "tr": "Dayanamayaca\u011f\u0131m art\u0131k!"}, {"bbox": ["749", "0", "848", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/4.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "2108", "613", "2277"], "fr": "Ma Banni\u00e8re du Vent et des Nuages peut absolument tromper votre perception spirituelle !", "id": "PANJI ANGIN DAN AWANKU INI PASTI BISA MENGELABUI KESADARAN SPIRITUAL KALIAN!", "pt": "MINHA BANDEIRA DO VENTO E DAS NUVENS CERTAMENTE PODE ENGANAR SEU SENTIDO ESPIRITUAL!", "text": "MY WIND AND CLOUD BANNER CAN DEFINITELY FOOL YOUR DIVINE SENSE!", "tr": "Benim R\u00fczgar ve Bulut Sanca\u011f\u0131m kesinlikle sizin ilahi hislerinizi aldatabilir!"}, {"bbox": ["69", "2209", "202", "2371"], "fr": "Hmph, comment avez-vous connu notre emplacement ?", "id": "HMPH, BAGAIMANA KALIAN BISA TAHU KEBERADAAN KAMI?", "pt": "HMPH, COMO VOC\u00caS DESCOBRIRAM NOSSO RASTRO?", "text": "HMPH, HOW DID YOU KNOW OUR LOCATION?", "tr": "Hmph, izimizi nas\u0131l buldunuz?"}, {"bbox": ["620", "482", "752", "635"], "fr": "On dirait que la dur\u00e9e d\u0027effet de cette technique est tr\u00e8s courte !", "id": "SEPERTINYA EFEK MANTRA INI SINGKAT!", "pt": "PARECE QUE O EFEITO DESTA T\u00c9CNICA \u00c9 CURTO!", "text": "IT SEEMS THIS SPELL HAS A SHORT DURATION!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu b\u00fcy\u00fcn\u00fcn etki s\u00fcresi \u00e7ok k\u0131sa!"}, {"bbox": ["380", "2556", "508", "2719"], "fr": "Vous pouvez me poser la question \u00e0 ce sujet.", "id": "SOAL INI, KAU BISA TANYA PADAKU.", "pt": "VOC\u00ca PODE ME PERGUNTAR SOBRE ISSO.", "text": "YOU CAN ASK ME ABOUT THAT.", "tr": "Bunu bana sorabilirsin."}, {"bbox": ["47", "824", "181", "934"], "fr": "Heureusement que c\u0027est termin\u00e9, sinon...", "id": "UNTUNGLAH SUDAH SELESAI, KALAU TIDAK...", "pt": "AINDA BEM QUE ACABOU, SEN\u00c3O...", "text": "LUCKILY IT\u0027S OVER, OTHERWISE...", "tr": "Neyse ki bitti, yoksa..."}, {"bbox": ["36", "544", "171", "610"], "fr": "C\u0027EST FINI !", "id": "SUDAH SELESAI!", "pt": "ACABOU!", "text": "IT\u0027S OVER!", "tr": "Bitti!"}, {"bbox": ["645", "1462", "809", "1571"], "fr": "Nous sommes encercl\u00e9s !!", "id": "KITA TERKEPUNG!!", "pt": "ESTAMOS CERCADOS!!", "text": "WE\u0027RE SURROUNDED!!", "tr": "Ku\u015fat\u0131ld\u0131k!!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/5.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "1003", "847", "1204"], "fr": "Cependant, j\u0027ai entendu dire qu\u0027il y a un type glacial dans la Vall\u00e9e de l\u0027\u00c9rable Jaune qui poss\u00e8de un tr\u00e9sor magique int\u00e9ressant appel\u00e9 la Banni\u00e8re du Vent et des Nuages.", "id": "TAPI AKU DENGAR DI LEMBAH MAPLE KUNING ADA ORANG YANG DINGIN, MEMILIKI HARTA KARUN MENARIK BERNAMA PANJI ANGIN DAN AWAN.", "pt": "MAS OUVI DIZER QUE NO VALE DO BORDO AMARELO H\u00c1 UM CARA FRIO QUE POSSUI UM TESOURO M\u00c1GICO INTERESSANTE CHAMADO BANDEIRA DO VENTO E DAS NUVENS.", "text": "BUT I HEARD THAT THERE\u0027S A COLD GUY IN HUANG FENG VALLEY WHO HAS AN INTERESTING MAGIC TREASURE CALLED THE WIND AND CLOUD BANNER.", "tr": "Ama Sar\u0131 Ak\u00e7aa\u011fa\u00e7 Vadisi\u0027nde so\u011fuk ve mesafeli bir adam\u0131n R\u00fczgar ve Bulut Sanca\u011f\u0131 ad\u0131nda ilgin\u00e7 bir sihirli hazinesi oldu\u011funu duydum."}, {"bbox": ["29", "1091", "193", "1266"], "fr": "Hi hi, vous nous reconnaissez, nous, le couple, mais nous ne vous connaissons pas.", "id": "HIHI, KAU MENGENALI KAMI SUAMI ISTRI, TAPI KAMI TIDAK MENGENALIMU.", "pt": "HIHI, VOC\u00ca NOS RECONHECE, MARIDO E MULHER, MAS N\u00d3S N\u00c3O O CONHECEMOS.", "text": "HEHE, YOU RECOGNIZE US, BUT WE DON\u0027T RECOGNIZE YOU.", "tr": "Hi hi, sen ikimizi tan\u0131yorsun ama biz seni tan\u0131m\u0131yoruz."}, {"bbox": ["690", "1204", "858", "1383"], "fr": "Ce ne serait pas Votre Excellence, par hasard ?", "id": "JANGAN-JANGAN ITU ANDA?", "pt": "N\u00c3O SERIA O SENHOR, CERTO?", "text": "COULD IT BE YOU?", "tr": "Yoksa o siz misiniz?"}, {"bbox": ["50", "223", "280", "330"], "fr": "Squelette Poudr\u00e9 de Rose", "id": "TENGKORAK MERAH MUDA", "pt": "ESQUELETO COR-DE-ROSA", "text": "ROSY SKELETON", "tr": "K\u0131z\u0131l Toz \u0130skeleti"}, {"bbox": ["43", "753", "178", "929"], "fr": "Deux cultivateurs au stade de la Formation du Noyau !", "id": "DUA KULTIVATOR TAHAP PEMBENTUKAN INTI!", "pt": "DOIS CULTIVADORES DO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO!", "text": "TWO CORE FORMATION CULTIVATORS!", "tr": "\u0130ki \u00c7ekirdek Olu\u015fum Alemi yeti\u015fimcisi!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/6.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "743", "533", "868"], "fr": "D\u00e8s que le combat commencera, percez imm\u00e9diatement ! Sauve qui peut !", "id": "BEGITU BERTARUNG NANTI, SEGERA TEROBOS, LARI SEBANYAK MUNGKIN.", "pt": "QUANDO A LUTA COME\u00c7AR, ROMPAM O CERCO IMEDIATAMENTE. QUANTOS PUDEREM ESCAPAR, ESCAPEM.", "text": "ONCE THE FIGHT STARTS, BREAK OUT IMMEDIATELY. ESCAPE AS MANY AS YOU CAN.", "tr": "Sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7er ge\u00e7mez, hemen yar\u0131p \u00e7\u0131k\u0131n, ka\u00e7abilen ka\u00e7s\u0131n."}, {"bbox": ["726", "525", "860", "699"], "fr": "Tr\u00e8s bien, puisque ma s\u0153ur martiale cadette veut sa vie, je vais naturellement m\u0027en charger.", "id": "BAIKLAH, KARENA ADIK SEPERGURUAN MENGINGINKAN NYAWANYA, TENTU AKU AKAN MEMBANTU.", "pt": "CERTO, J\u00c1 QUE A IRM\u00c3 MAIS NOVA QUER A VIDA DELE, EU AJUDAREI.", "text": "ALRIGHT, SINCE MY JUNIOR SISTER WANTS HIS LIFE, I WILL NATURALLY OBLIGE.", "tr": "Pekala, K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131z Karde\u015f madem onun can\u0131n\u0131 istiyor, ben de seve seve yard\u0131mc\u0131 olurum."}, {"bbox": ["62", "2854", "211", "3043"], "fr": "On dirait que l\u0027oncle martial Huang s\u0027est d\u00e9j\u00e0 engag\u00e9 avec le cultivateur au stade de la Formation du Noyau de l\u0027autre camp !", "id": "SEPERTINYA PAMAN GURU HUANG SUDAH BERTARUNG DENGAN KULTIVATOR PEMBENTUK INTI PIHAK LAWAN!", "pt": "PARECE QUE O TIO MARCIAL HUANG J\u00c1 ENTROU EM CONFRONTO COM O CULTIVADOR DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO DELES!", "text": "IT SEEMS MARTIAL UNCLE HUANG HAS ALREADY ENGAGED THE OPPONENT\u0027S CORE FORMATION CULTIVATOR!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Sar\u0131 Usta Amca, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n \u00c7ekirdek Olu\u015fum Alemi yeti\u015fimcisiyle \u00e7at\u0131\u015fmaya girmi\u015f!"}, {"bbox": ["708", "2886", "833", "2968"], "fr": "Tout le monde, partez vite !", "id": "SEMUANYA CEPAT PERGI!", "pt": "TODOS, V\u00c3O EMBORA R\u00c1PIDO!", "text": "EVERYONE, HURRY UP AND LEAVE!", "tr": "Herkes \u00e7abuk gitsin!"}, {"bbox": ["63", "387", "166", "509"], "fr": "Tch, vraiment pas dr\u00f4le.", "id": "CK, MEMBOSANKAN SEKALI.", "pt": "TCH, QUE SEM GRA\u00c7A.", "text": "TCH, SO BORING.", "tr": "Tch, hi\u00e7 zevkli de\u011fil."}, {"bbox": ["82", "526", "197", "674"], "fr": "Tuez-le.", "id": "BUNUH SAJA DIA.", "pt": "MATE-O.", "text": "KILL HIM.", "tr": "\u00d6ld\u00fcr onu."}, {"bbox": ["533", "110", "631", "152"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/7.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "801", "139", "931"], "fr": "Mais ces endroits sont probablement pi\u00e9g\u00e9s avec des embuscades !", "id": "TAPI TEMPAT-TEMPAT ITU MUNGKIN ADA JEBAKAN!", "pt": "MAS ESSES LUGARES PROVAVELMENTE T\u00caM EMBOSCADAS!", "text": "BUT I ESTIMATE THERE ARE AMBUSHES IN THOSE PLACES!", "tr": "Ama o yerlerde muhtemelen pusu var!"}, {"bbox": ["683", "314", "835", "448"], "fr": "Cependant, leur culture de puissance magique est clairement plus faible que celle des ennemis dans les autres directions !", "id": "TAPI KULTIVASI MANA MEREKA JELAS LEBIH LEMAH DARI MUSUH DI ARAH LAIN!", "pt": "NO ENTANTO, O N\u00cdVEL DE PODER M\u00c1GICO DELES \u00c9 CLARAMENTE MAIS FRACO QUE O DOS INIMIGOS NAS OUTRAS DIRE\u00c7\u00d5ES!", "text": "BUT THEIR SPIRITUAL POWER IS OBVIOUSLY WEAKER THAN THE ENEMIES IN OTHER DIRECTIONS!", "tr": "Ancak mana seviyeleri di\u011fer y\u00f6nlerdeki d\u00fc\u015fmanlardan bariz \u015fekilde daha zay\u0131f!"}, {"bbox": ["434", "587", "497", "702"], "fr": "Fuyez vers le haut !", "id": "LARI SAJA KE ATAS!", "pt": "FUJAM PARA CIMA!", "text": "LET\u0027S ESCAPE UPWARDS!", "tr": "Yukar\u0131 do\u011fru ka\u00e7\u0131n!"}, {"bbox": ["65", "68", "208", "179"], "fr": "Il y a le plus de cultivateurs et ils sont les plus denses en haut,", "id": "KULTIVATOR DI ATAS PALING BANYAK DAN PALING RAPAT,", "pt": "OS CULTIVADORES ACIMA S\u00c3O OS MAIS NUMEROSOS E CONCENTRADOS,", "text": "THERE ARE THE MOST AND DENSEST CULTIVATORS ABOVE,", "tr": "Yukar\u0131daki yeti\u015fimciler en kalabal\u0131k ve en s\u0131k olanlar,"}, {"bbox": ["39", "550", "136", "657"], "fr": "Tout le monde fuit vers l\u00e0 o\u00f9 il y a moins de gens.", "id": "SEMUANYA LARI KE TEMPAT YANG ORANGNYA SEDIKIT.", "pt": "TODOS, FUJAM PARA ONDE H\u00c1 MENOS GENTE.", "text": "EVERYONE, ESCAPE TO WHERE THERE ARE FEWER PEOPLE.", "tr": "Herkesin az oldu\u011fu yere ka\u00e7\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/8.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "837", "684", "1075"], "fr": "Hmph, j\u0027ai beaucoup d\u0027exp\u00e9rience pour traiter ces techniques d\u00e9moniaques mal\u00e9fiques de bas niveau !", "id": "HMPH, UNTUK MENGHADAPI TEKNIK JAHAT ALIRAN IBLIS TINGKAT RENDAH INI, AKU PUNYA BANYAK PENGALAMAN!", "pt": "HMPH, TENHO MUITA EXPERI\u00caNCIA EM LIDAR COM ESSAS T\u00c9CNICAS DEMON\u00cdACAS PRIM\u00c1RIAS!", "text": "HMPH, I HAVE PLENTY OF EXPERIENCE DEALING WITH THESE BASIC DEMONIC TECHNIQUES!", "tr": "Hmph, bu t\u00fcr ba\u015flang\u0131\u00e7 seviyesi \u015feytani tarikat teknikleriyle ba\u015fa \u00e7\u0131kmada bolca tecr\u00fcbem var!"}, {"bbox": ["241", "2628", "367", "2702"], "fr": "BUTTEZ-LE !!", "id": "HABISI DIA!!", "pt": "ACABEM COM ELE!!", "text": "KILL HIM!!", "tr": "Gebertin onu!!"}, {"bbox": ["47", "2542", "172", "2624"], "fr": "Ne le laissez pas s\u0027\u00e9chapper !", "id": "JANGAN BIARKAN DIA LARI!", "pt": "N\u00c3O O DEIXEM ESCAPAR!", "text": "DON\u0027T LET HIM ESCAPE!", "tr": "Ka\u00e7mas\u0131na izin vermeyin!"}, {"bbox": ["62", "186", "197", "271"], "fr": "Arr\u00eatez-le !", "id": "HADANG DIA!", "pt": "IMPE\u00c7AM-NO!", "text": "STOP HIM!", "tr": "Durdurun onu!"}, {"bbox": ["760", "2626", "855", "2688"], "fr": "ZUT !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Kahretsin!"}, {"bbox": ["589", "2484", "694", "2599"], "fr": "Comment ce gamin peut-il \u00eatre si rapide !", "id": "BAGAIMANA BISA BOCAH INI BEGITU CEPAT!", "pt": "COMO ESSE MOLEQUE \u00c9 T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "HOW IS THIS KID SO FAST!", "tr": "Bu velet nas\u0131l bu kadar h\u0131zl\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/9.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "1205", "872", "1384"], "fr": "Si je le poursuis maintenant, c\u0027est comme courir \u00e0 la mort, et je ne veux pas passer le reste de ma vie \u00e0 n\u0027\u00eatre qu\u0027un diacre...", "id": "KALAU AKU MENGEJAR SEKARANG SAMA SAJA DENGAN BUNUH DIRI, AKU JUGA TIDAK MAU MENGHABISKAN SISA HIDUPKU HANYA SEBAGAI PENGAWAS.", "pt": "SE EU O PERSEGUIR AGORA, SERIA SUIC\u00cdDIO. E EU N\u00c3O QUERO PASSAR O RESTO DA VIDA APENAS COMO UM DI\u00c1CONO.", "text": "IF I CHASE AFTER HIM NOW, IT\u0027S SUICIDE. I DON\u0027T WANT TO SPEND THE REST OF MY LIFE AS A MERE STEWARD.", "tr": "\u015eimdi pe\u015finden gidersem \u00f6l\u00fcme gitmi\u015f olurum, hayat\u0131m\u0131n geri kalan\u0131n\u0131 sadece bir diyakoz olarak ge\u00e7irmek istemiyorum."}, {"bbox": ["159", "1173", "314", "1315"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe principale n\u0027a plus de cultivateurs au stade de la Formation du Noyau, j\u0027ai bien peur que ce soit mauvais signe pour eux.", "id": "TIM UTAMA SUDAH TIDAK MEMILIKI KULTIVATOR PEMBENTUK INTI LAGI, KEMUNGKINAN BESAR MEREKA DALAM BAHAYA.", "pt": "A EQUIPE PRINCIPAL N\u00c3O TEM MAIS CULTIVADORES DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO, TEMO QUE AS CHANCES SEJAM PEQUENAS.", "text": "THE MAIN TEAM NO LONGER HAS ANY CORE FORMATION CULTIVATORS. I\u0027M AFRAID IT\u0027S A BAD OMEN.", "tr": "Ana ekipte art\u0131k \u00c7ekirdek Olu\u015fum Alemi yeti\u015fimcisi kalmad\u0131, korkar\u0131m durumlar\u0131 pek parlak de\u011fil."}, {"bbox": ["60", "914", "251", "1091"], "fr": "L\u0027ennemi n\u0027a pas continu\u00e9 \u00e0 nous poursuivre, ils sont probablement partis \u00e0 la poursuite de l\u0027\u00e9quipe principale.", "id": "PIHAK LAWAN TIDAK MENGEJAR LAGI, MUNGKIN MEREKA PERGI MEMBURU TIM UTAMA.", "pt": "O INIMIGO N\u00c3O VEIO MAIS ATR\u00c1S, PROVAVELMENTE FOI PERSEGUIR A EQUIPE PRINCIPAL.", "text": "THE OPPONENT ISN\u0027T CHASING US ANYMORE. THEY PROBABLY WENT TO HUNT DOWN THE MAIN TEAM.", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf tekrar pe\u015fimizden gelmedi, muhtemelen ana ekibi avlamaya gittiler."}, {"bbox": ["258", "1444", "633", "1632"], "fr": "Il ne reste plus qu\u0027\u00e0 quitter Tiannan et \u00e0 trouver une autre issue !", "id": "HANYA BISA MENINGGALKAN TIAN NAN DAN MENCARI JALAN KELUAR LAIN!", "pt": "S\u00d3 RESTA DEIXAR TIANNAN E ENCONTRAR OUTRA SA\u00cdDA!", "text": "THE ONLY WAY IS TO LEAVE TIANNAN AND FIND ANOTHER WAY OUT!", "tr": "Tek \u00e7are Tiannan\u0027\u0131 terk edip ba\u015fka bir \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolu bulmak!"}, {"bbox": ["65", "1744", "321", "1810"], "fr": "Royaume de Yuanwu \u00b7 P\u00e9riph\u00e9rie de la Ville du Cheval d\u0027Or", "id": "NEGARA YUAN WU \u00b7 PINGGIRAN KOTA JIN MA", "pt": "ESTADO DE YUANWU \u00b7 ARREDORES DA CIDADE DE JINMA", "text": "YUANWU KINGDOM - OUTSKIRTS OF JINMA CITY", "tr": "Yuanwu \u00dclkesi \u00b7 Alt\u0131n At \u015eehri Banliy\u00f6leri"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/10.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1700", "297", "1970"], "fr": "Quelle est ta relation avec ce gamin de Qi Yunxiao ?!", "id": "APA HUBUNGANMU DENGAN BOCAH QI YUNXIAO ITU?!", "pt": "QUAL \u00c9 A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM AQUELE MOLEQUE QI YUNXIAO?!", "text": "WHAT\u0027S YOUR RELATIONSHIP WITH THAT KID, QI YUNXIAO?!", "tr": "Senin o Qi Yunxiao velediyle ne ili\u015fkin var?!"}, {"bbox": ["108", "501", "347", "636"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?!", "id": "APA YANG TERJADI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO AQUI!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON!", "tr": "Neler oluyor burada!"}, {"bbox": ["205", "737", "462", "850"], "fr": "QUI \u00caTES-VOUS ?!", "id": "SIAPA KAU?!", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?!", "text": "WHO ARE YOU?!", "tr": "Sen de kimsin?!"}, {"bbox": ["61", "101", "171", "224"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["732", "1366", "822", "1419"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 8, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/166/11.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua