This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 177
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/0.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "2028", "631", "2098"], "fr": "Je ne peux accepter une r\u00e9compense sans m\u00e9rite.", "id": "AKU, QU, TIDAK BISA MENERIMA HADIAH TANPA BERJASA.", "pt": "EU, QU, N\u00c3O POSSO ACEITAR RECOMPENSAS SEM M\u00c9RITO.", "text": "I CAN\u0027T ACCEPT REWARDS WITHOUT CONTRIBUTING.", "tr": "Ben Qu, kar\u015f\u0131l\u0131ks\u0131z bir l\u00fctuf kabul edemem."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/1.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "756", "429", "991"], "fr": "Il y a certaines choses pour lesquelles j\u0027ai besoin de l\u0027aide de l\u0027ami tao\u00efste, ces deux objets spirituels ne sont qu\u0027une petite marque de ma sinc\u00e9rit\u00e9,", "id": "ADA BEBERAPA HAL YANG MEMBUTUHKAN BANTUANMU, REKAN TAOIS. KEDUA BENDA SPIRITUAL INI HANYALAH TANDA TERIMA KASIH,", "pt": "H\u00c1 ALGUMAS COISAS QUE EXIGEM A AJUDA DO COMPANHEIRO TAOISTA. ESTES DOIS ITENS ESPIRITUAIS S\u00c3O APENAS UMA PEQUENA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O.", "text": "THERE ARE SOME THINGS THAT REQUIRE YOUR ASSISTANCE, FELLOW TAOIST. THESE TWO SPIRITUAL ITEMS ARE JUST A TOKEN OF OUR APPRECIATION,", "tr": "Baz\u0131 konularda Daoist dostumuzun yard\u0131m\u0131na ihtiyac\u0131m\u0131z var, bu iki ruhsal nesne sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir jest,"}, {"bbox": ["102", "1288", "263", "1487"], "fr": "Hehe, puisque c\u0027est pour la formation du Noyau d\u0027Or, alors l\u0027ami tao\u00efste Qu devrait d\u0027autant plus aider.", "id": "HEHE, KARENA INI DEMI PEMBENTUKAN INTI, MAKA REKAN TAOIS QU SEHARUSNYA LEBIH BERSEDIA MEMBANTU.", "pt": "HEHE, J\u00c1 QUE \u00c9 PARA A FORMA\u00c7\u00c3O DO N\u00daCLEO, ENT\u00c3O O COMPANHEIRO TAOISTA QU DEVERIA AJUDAR AINDA MAIS.", "text": "HEHE, SINCE IT\u0027S FOR CORE FORMATION, THEN FELLOW TAOIST QU SHOULD HELP EVEN MORE.", "tr": "Hehe, madem \u00c7ekirdek Olu\u015fturma i\u00e7in, o zaman Daoist Qu daha da \u00e7ok yard\u0131m etmeli."}, {"bbox": ["614", "1348", "814", "1563"], "fr": "Apr\u00e8s tout, la grande r\u00e9compense une fois l\u0027affaire conclue est une \u00ab Pilule de Chute de Poussi\u00e8re \u00bb.", "id": "LAGIPULA, HADIAH BESAR SETELAH MASALAH INI SELESAI ADALAH SEBUTIR \"PIL PENURUN DEBU\".", "pt": "AFINAL, A GRANDE RECOMPENSA AP\u00d3S O SUCESSO DO ASSUNTO \u00c9 UMA \u0027P\u00cdLULA DE REDU\u00c7\u00c3O DE POEIRA\u0027.", "text": "AFTER ALL, THE GRAND REWARD FOR SUCCESS IS A \"DUST-REDUCING PILL\".", "tr": "Ne de olsa, i\u015f ba\u015far\u0131ld\u0131ktan sonraki b\u00fcy\u00fck hediye bir \"Toz D\u00fc\u015f\u00fcrme Hap\u0131\"."}, {"bbox": ["274", "1053", "406", "1192"], "fr": "Si l\u0027affaire est conclue, notre boutique offrira un autre grand cadeau.", "id": "JIKA MASALAH INI BERHASIL, TOKO KAMI AKAN MEMBERIKAN HADIAH BESAR LAINNYA.", "pt": "SE O ASSUNTO FOR BEM-SUCEDIDO, NOSSA LOJA TER\u00c1 OUTRA GRANDE RECOMPENSA.", "text": "IF THE MATTER IS SUCCESSFUL, OUR SHOP WILL HAVE ANOTHER GRAND GIFT TO OFFER.", "tr": "E\u011fer i\u015f hallolursa, d\u00fckkan\u0131m\u0131z\u0131n ba\u015fka b\u00fcy\u00fck hediyeleri de olacak."}, {"bbox": ["629", "735", "816", "878"], "fr": "Actuellement, je me concentre enti\u00e8rement sur la formation du Noyau d\u0027Or, je ne souhaite vraiment pas \u00eatre distrait.", "id": "AKU, QU, SEKARANG SEDANG FOKUS PENUH PADA MASALAH PEMBENTUKAN INTI, SUNGGUH TIDAK INGIN TERGANGGU.", "pt": "EU, QU, ESTOU TOTALMENTE CONCENTRADO NA QUEST\u00c3O DA FORMA\u00c7\u00c3O DO N\u00daCLEO AGORA E REALMENTE N\u00c3O QUERO ME DISTRAIR.", "text": "I AM CURRENTLY FOCUSED ON CORE FORMATION AND REALLY DON\u0027T WANT TO BE DISTRACTED.", "tr": "Ben Qu, \u015fu anda tamamen \u00c7ekirdek Olu\u015fturma i\u015fine odakland\u0131m, ger\u00e7ekten dikkatimi da\u011f\u0131tmak istemiyorum."}, {"bbox": ["700", "494", "832", "670"], "fr": "Puisque l\u0027ami tao\u00efste Qu est une personne perspicace, moi, Cao, je vais parler franchement !", "id": "KARENA REKAN TAOIS QU ADALAH ORANG YANG MENGERTI, AKU, CAO, AKAN BERKATA JUJUR!", "pt": "J\u00c1 QUE O COMPANHEIRO TAOISTA QU \u00c9 UMA PESSOA INTELIGENTE, EU, CAO, SEREI FRANCO!", "text": "SINCE FELLOW TAOIST QU IS A REASONABLE PERSON, I, CAO, WILL BE FRANK!", "tr": "Madem Daoist Qu anlay\u0131\u015fl\u0131 biri, ben Cao o zaman do\u011fruyu s\u00f6yleyeyim!"}, {"bbox": ["512", "0", "655", "122"], "fr": ", recevoir un cadeau si pr\u00e9cieux sans raison. Ou", "id": "MENERIMA HADIAH BERHARGA SEPERTI INI BEGITU SAJA. ATAU...", "pt": "RECEBER UM PRESENTE T\u00c3O PRECIOSO POR NADA. OU...", "text": "TO ACCEPT SUCH A VALUABLE GIFT FOR NO REASON. OR,", "tr": ", bu kadar de\u011ferli bir hediyeyi bo\u015f yere almak. Veya"}, {"bbox": ["616", "97", "758", "259"], "fr": "Ou devrais-je dire, le g\u00e9rant Cao a-t-il quelque chose de difficile \u00e0 dire ?", "id": "ATAU MUNGKIN BENDAHARA CAO PUNYA SESUATU YANG SULIT DIKATAKAN?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE O LOJISTA CAO TEM ALGO QUE N\u00c3O PODE DIZER?", "text": "OR DOES SHOPKEEPER CAO HAVE SOME UNSPEAKABLE DIFFICULTY?", "tr": "Ya da D\u00fckkan Sahibi Cao\u0027nun s\u00f6ylemekte zorland\u0131\u011f\u0131 bir \u015fey mi var?"}, {"bbox": ["506", "748", "598", "867"], "fr": "G\u00e9rant Cao, inutile d\u0027en dire plus.", "id": "BENDAHARA CAO TIDAK PERLU MENGATAKANNYA.", "pt": "LOJISTA CAO, N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA.", "text": "SHOPKEEPER CAO, THERE\u0027S NO NEED TO SAY MORE.", "tr": "D\u00fckkan Sahibi Cao, s\u00f6ylemenize gerek yok."}, {"bbox": ["203", "1964", "370", "2022"], "fr": "Pilule de Chute de Poussi\u00e8re ?", "id": "PIL PENURUN DEBU?", "pt": "P\u00cdLULA DE REDU\u00c7\u00c3O DE POEIRA?", "text": "DUST-REDUCING PILL?", "tr": "Toz D\u00fc\u015f\u00fcrme Hap\u0131?"}, {"bbox": ["338", "412", "413", "514"], "fr": "Hehe,", "id": "HEHE,", "pt": "HEHE,", "text": "HEHE,", "tr": "Hehe,"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/2.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "46", "557", "209"], "fr": "Il est compr\u00e9hensible que l\u0027ami tao\u00efste Qu, \u00e9tant nouveau ici, ne connaisse pas sa grande renomm\u00e9e.", "id": "REKAN TAOIS QU BARU DATANG, JADI WAJAR JIKA TIDAK TAHU BETAPA TERKENALNYA PIL INI.", "pt": "\u00c9 COMPREENS\u00cdVEL QUE O COMPANHEIRO TAOISTA QU, SENDO NOVO AQUI, N\u00c3O SAIBA DE SUA GRANDE FAMA.", "text": "FELLOW TAOIST QU, IT\u0027S UNDERSTANDABLE THAT YOU DON\u0027T KNOW ITS ILLUSTRIOUS NAME SINCE YOU\u0027RE NEW HERE.", "tr": "Daoist Qu\u0027nun yeni geldi\u011fi i\u00e7in onun ne kadar me\u015fhur oldu\u011funu bilmemesi gayet do\u011fal."}, {"bbox": ["511", "1929", "630", "2075"], "fr": "C\u0027est juste que notre boutique a d\u00e9couvert une b\u00eate d\u00e9moniaque de niveau six,", "id": "TOKO KAMI MENEMUKAN SEEKOR MONSTER IBLIS TINGKAT ENAM,", "pt": "ACONTECE QUE NOSSA LOJA DESCOBRIU UMA BESTA DEMON\u00cdACA DE N\u00cdVEL SEIS,", "text": "THAT IS, OUR SHOP DISCOVERED A SIXTH-RANK DEMON BEAST,", "tr": "D\u00fckkan\u0131m\u0131z alt\u0131nc\u0131 seviye bir canavar ke\u015ffetti,"}, {"bbox": ["176", "1424", "377", "1531"], "fr": "Alors, g\u00e9rant Cao, dites-nous en quoi consiste l\u0027aide requise.", "id": "KALAU BEGITU, BENDAHARA CAO, KATAKANLAH APA URUSAN YANG MEMBUTUHKAN BANTUAN.", "pt": "ENT\u00c3O, LOJISTA CAO, DIGA-NOS EM QUE PRECISA DE AJUDA.", "text": "THEN SHOPKEEPER CAO, TELL ME WHAT KIND OF HELP IS NEEDED.", "tr": "O zaman D\u00fckkan Sahibi Cao, ne konuda yard\u0131m gerekti\u011fini s\u00f6ylesin bakal\u0131m."}, {"bbox": ["47", "442", "193", "628"], "fr": "Cette Pilule de Chute de Poussi\u00e8re est une pilule divine capable d\u0027augmenter les chances de former le Noyau d\u0027Or, vous savez.", "id": "PIL PENURUN DEBU INI ADALAH PIL DEWA YANG BISA MENINGKATKAN KEMUNGKINAN PEMBENTUKAN INTI, LHO.", "pt": "ESTA P\u00cdLULA DE REDU\u00c7\u00c3O DE POEIRA \u00c9 UMA P\u00cdLULA MILAGROSA QUE PODE AUMENTAR AS CHANCES DE FORMA\u00c7\u00c3O DO N\u00daCLEO, SABIA?", "text": "THIS DUST-REDUCING PILL IS A DIVINE PILL THAT CAN INCREASE THE CHANCES OF CORE FORMATION.", "tr": "Bu Toz D\u00fc\u015f\u00fcrme Hap\u0131, \u00c7ekirdek Olu\u015fturma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 art\u0131rabilen mucizevi bir hapt\u0131r."}, {"bbox": ["69", "898", "203", "1099"], "fr": "Une fois l\u0027affaire conclue, une Pilule de Chute de Poussi\u00e8re pour chacun !", "id": "SETELAH BERHASIL, SETIAP ORANG AKAN MENDAPATKAN SATU PIL PENURUN DEBU!", "pt": "DEPOIS QUE O ASSUNTO FOR CONCLU\u00cdDO, CADA UM RECEBER\u00c1 UMA P\u00cdLULA DE REDU\u00c7\u00c3O DE POEIRA!", "text": "UPON SUCCESS, EACH PERSON WILL RECEIVE ONE DUST-REDUCING PILL!", "tr": "\u0130\u015f bittikten sonra, herkese birer Toz D\u00fc\u015f\u00fcrme Hap\u0131!"}, {"bbox": ["625", "1994", "759", "2099"], "fr": "Nous souhaitons obtenir l\u0027essence d\u00e9moniaque de cette b\u00eate.", "id": "INGIN MENDAPATKAN INTI IBLIS DARI MONSTER IBLIS INI...", "pt": "QUEREMOS OBTER O N\u00daCLEO DEMON\u00cdACO DESTA BESTA.", "text": "AND WISHES TO OBTAIN ITS DEMONIC", "tr": "Bu canavar\u0131n \u015feytan \u00f6z\u00fcn\u00fc elde etmek istiyoruz."}, {"bbox": ["35", "1953", "196", "2098"], "fr": "En fait, ce n\u0027est rien de bien compliqu\u00e9.", "id": "SEBENARNYA BUKAN MASALAH YANG RUMIT.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O \u00c9 NADA MUITO COMPLICADO.", "text": "IT\u0027S ACTUALLY NOT A COMPLICATED MATTER.", "tr": "Asl\u0131nda o kadar da karma\u015f\u0131k bir \u015fey de\u011fil."}, {"bbox": ["734", "430", "858", "601"], "fr": "Augmenter les chances de former le Noyau d\u0027Or !", "id": "MENINGKATKAN KEMUNGKINAN PEMBENTUKAN INTI!", "pt": "AUMENTAR AS CHANCES DE FORMA\u00c7\u00c3O DO N\u00daCLEO!", "text": "INCREASE THE CHANCE OF CORE FORMATION!", "tr": "\u00c7ekirdek Olu\u015fturma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 art\u0131r\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/3.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "1428", "803", "1618"], "fr": "Ami tao\u00efste Qu, ne vous pressez pas, notre boutique a fait des pr\u00e9paratifs infaillibles.", "id": "REKAN TAOIS QU JANGAN KHAWATIR, TOKO KAMI SUDAH MEMILIKI PERSIAPAN YANG MATANG.", "pt": "COMPANHEIRO TAOISTA QU, N\u00c3O SE APRESSE, NOSSA LOJA TEM PREPARA\u00c7\u00d5ES COMPLETAS.", "text": "FELLOW TAOIST QU, DON\u0027T BE IMPATIENT. OUR SHOP HAS MADE THOROUGH PREPARATIONS.", "tr": "Daoist Qu, acele etmeyin, d\u00fckkan\u0131m\u0131z\u0131n her t\u00fcrl\u00fc haz\u0131rl\u0131\u011f\u0131 var."}, {"bbox": ["289", "1834", "459", "1997"], "fr": "Envoyer quelqu\u0027un au stade avanc\u00e9 de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations affronter une b\u00eate d\u00e9moniaque de niveau six, n\u0027est-ce pas chercher la mort ?", "id": "MENYURUH KULTIVATOR TAHAP AKHIR PENDIRIAN YAYASAN UNTUK MENGHADAPI MONSTER IBLIS TINGKAT ENAM, BUKANKAH ITU CARI MATI!", "pt": "MANDAR ALGU\u00c9M NO EST\u00c1GIO AVAN\u00c7ADO DO ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O PARA LIDAR COM UMA BESTA DEMON\u00cdACA DE N\u00cdVEL SEIS, N\u00c3O \u00c9 PROCURAR A MORTE?!", "text": "SENDING LATE-STAGE FOUNDATION ESTABLISHMENT CULTIVATORS TO DEAL WITH A SIXTH-RANK DEMON BEAST IS SUICIDAL!", "tr": "Temel Kurulum a\u015famas\u0131n\u0131n sonlar\u0131ndaki birini alt\u0131nc\u0131 seviye bir canavarla ba\u015fa \u00e7\u0131kmaya g\u00f6ndermek, \u00f6l\u00fcme davetiye \u00e7\u0131karmak de\u011fil midir!"}, {"bbox": ["79", "311", "238", "523"], "fr": "Donc, nous souhaitons inviter de l\u0027aide ext\u00e9rieure pour \u00e9liminer cette cr\u00e9ature.", "id": "JADI, KAMI INGIN MEMINTA BANTUAN DARI LUAR UNTUK MENYINGKIRKAN MAKHLUK INI.", "pt": "POR ISSO, QUEREMOS PEDIR AJUDA EXTERNA PARA NOS LIVRARMOS DESTA CRIATURA.", "text": "SO WE WANT TO INVITE SOME OUTSIDE HELP TO ELIMINATE THIS SCOUNDREL.", "tr": "Bu y\u00fczden bu pisli\u011fi ortadan kald\u0131rmak i\u00e7in d\u0131\u015far\u0131dan yard\u0131m istemeyi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck."}, {"bbox": ["97", "1436", "205", "1579"], "fr": "Une b\u00eate d\u00e9moniaque de niveau six !", "id": "MONSTER IBLIS TINGKAT ENAM!", "pt": "BESTA DEMON\u00cdACA DE N\u00cdVEL SEIS!", "text": "SIXTH-RANK DEMON BEAST!", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 seviye canavar!"}, {"bbox": ["639", "1131", "787", "1314"], "fr": "Que c\u0027est ennuyeux...", "id": "MEREPOTKAN SEKALI...", "pt": "QUE PROBLEM\u00c3O...", "text": "SO TROUBLESOME...", "tr": "Ne kadar zahmetli..."}, {"bbox": ["688", "243", "828", "360"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["73", "745", "269", "813"], "fr": "Apr\u00e8s le temps d\u0027une tasse de th\u00e9.", "id": "BEBERAPA SAAT KEMUDIAN", "pt": "AP\u00d3S O TEMPO DE UMA X\u00cdCARA DE CH\u00c1.", "text": "A QUARTER OF AN HOUR LATER", "tr": "Bir \u00e7ay i\u00e7imlik s\u00fcre sonra"}, {"bbox": ["638", "0", "767", "60"], "fr": "Noyau.", "id": "INTI.", "pt": "N\u00daCLEO.", "text": "PILL.", "tr": "Hap."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/4.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "1044", "823", "1266"], "fr": "Ami tao\u00efste Qu, nous, du Pavillon des Six Liens, sommes d\u00e9termin\u00e9s \u00e0 nous lier d\u0027amiti\u00e9 avec vous~", "id": "REKAN TAOIS QU, KAMI DARI ENAM PAVILIUN BERSATU SUDAH MEMUTUSKAN UNTUK BERTEMAN DENGANMU~", "pt": "COMPANHEIRO TAOISTA QU, N\u00d3S DO PAVILH\u00c3O DAS SEIS CONEX\u00d5ES CERTAMENTE FAREMOS AMIZADE COM VOC\u00ca~", "text": "FELLOW TAOIST QU, WE, THE SIX CONNECTED HALLS, ARE DETERMINED TO BEFRIEND YOU~", "tr": "Daoist Qu, biz Alt\u0131 Ba\u011flant\u0131 Salonu olarak seninle kesinlikle dost olaca\u011f\u0131z~"}, {"bbox": ["698", "1632", "861", "1830"], "fr": "Je dois encore acheter des mat\u00e9riaux pour marionnettes, ainsi que des graines d\u0027herbes m\u00e9dicinales pour les Pilules Nourrissant l\u0027Esprit, pour retourner pr\u00e9parer des m\u00e9dicaments et entra\u00eener l\u0027araign\u00e9e blanche.", "id": "MASIH HARUS MEMBELI BAHAN BONEKA, SERTA BIBIT TANAMAN OBAT UNTUK PIL PEMELIHARA ROH, LALU KEMBALI UNTUK MEMBUAT OBAT DAN MELATIH LABA-LABA PUTIH.", "pt": "AINDA PRECISO COMPRAR MATERIAIS PARA MARIONETES, ASSIM COMO SEMENTES DE ERVAS PARA P\u00cdLULAS DE ALIMENTA\u00c7\u00c3O ESPIRITUAL, PARA VOLTAR E FAZER REM\u00c9DIOS PARA TREINAR A ARANHA BRANCA.", "text": "I STILL NEED TO BUY PUPPET MATERIALS AND THE HERBAL SEEDS FOR SPIRIT FEEDING PILLS TO GO BACK AND TRAIN THE WHITE SPIDER.", "tr": "Ayr\u0131ca kukla malzemeleri ve Ruh Besleme Hap\u0131 i\u00e7in \u015fifal\u0131 ot tohumlar\u0131 almam, geri d\u00f6n\u00fcp ila\u00e7 yap\u0131p beyaz \u00f6r\u00fcmce\u011fi e\u011fitmem gerekiyor."}, {"bbox": ["193", "193", "347", "400"], "fr": "Les quelques amis tao\u00efstes au stade du Faux Noyau n\u0027auront qu\u0027\u00e0 diriger la \u00ab Grande Formation des Six \u00c9vasions des Vagues Aquatiques \u00bb que nous avons mise en place.", "id": "BEBERAPA REKAN TAOIS DI RANAH INTI PALSU HANYA PERLU MENGENDALIKAN \"FORMASI BESAR ENAM GELOMBANG AIR PENGHINDAR\" YANG KAMI PASANG.", "pt": "OS COMPANHEIROS TAOISTAS NO REINO DO FALSO N\u00daCLEO S\u00d3 PRECISAM COMANDAR A \u0027GRANDE FORMA\u00c7\u00c3O DAS SEIS ONDAS DE \u00c1GUA ESCAPAT\u00d3RIAS\u0027 QUE PREPARAMOS.", "text": "SEVERAL FELLOW TAOISTS IN THE PSEUDO CORE REALM ONLY NEED TO PRESIDE OVER THE \"SIX ESCAPE WATER WAVE GRAND FORMATION\" WE HAVE SET UP.", "tr": "Birka\u00e7 Sahte \u00c7ekirdek alemindeki Daoist dostun, kurdu\u011fumuz \"Alt\u0131 Ka\u00e7\u0131\u015f Su Dalgas\u0131 B\u00fcy\u00fck Formasyonu\"nu y\u00f6netmesi yeterli olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["40", "1687", "174", "1856"], "fr": "J\u0027avais clairement pr\u00e9vu de ne faire aucun arr\u00eat cette fois-ci.", "id": "PADAHAL SUDAH DIRENCANAKAN, KALI INI KELUAR TIDAK AKAN BERHENTI DI MANA PUN.", "pt": "EU TINHA CLARAMENTE PLANEJADO N\u00c3O FAZER NENHUMA PARADA DESTA VEZ.", "text": "I CLEARLY PLANNED NOT TO MAKE ANY STOPS THIS TIME.", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a planlam\u0131\u015ft\u0131m, bu sefer d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131mda kesinlikle hi\u00e7bir yerde durmayacakt\u0131m."}, {"bbox": ["73", "37", "209", "208"], "fr": "Ceux qui interviendront seront les deux anciens invit\u00e9s de notre boutique au stade de la Formation du Noyau. Quant \u00e0 vous,", "id": "YANG AKAN BERTINDAK NANTI ADALAH DUA TETUA TAMU TOKO KAMI YANG BERADA DI TAHAP PEMBENTUKAN INTI. BEBERAPA...", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, OS QUE AGIR\u00c3O SER\u00c3O DOIS ANCI\u00c3OS CONVIDADOS DA NOSSA LOJA, NO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DO N\u00daCLEO. VOC\u00caS...", "text": "THE ONES WHO WILL TAKE ACTION ARE OUR SHOP\u0027S TWO CORE FORMATION STAGE GUEST ELDERS. YOU GUYS", "tr": "O zaman harekete ge\u00e7ecek olanlar d\u00fckkan\u0131m\u0131z\u0131n iki \u00c7ekirdek Olu\u015fturma a\u015famas\u0131ndaki misafir k\u0131demlisi olacak. Birka\u00e7..."}, {"bbox": ["399", "2055", "561", "2198"], "fr": "Il n\u0027est d\u00e9j\u00e0 plus convenable d\u0027aller acheter des choses dans les autres boutiques du Pavillon des Six Liens.", "id": "SUDAH TIDAK ENAK LAGI UNTUK MEMBELI BARANG DI TOKO LAIN DI ENAM PAVILIUN BERSATU.", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 MAIS CONVENIENTE IR \u00c0S OUTRAS LOJAS DO PAVILH\u00c3O DAS SEIS CONEX\u00d5ES PARA COMPRAR COISAS.", "text": "IT\u0027S ALREADY NOT GOOD TO GO TO OTHER SIX CONNECTED HALLS SHOPS TO BUY THINGS.", "tr": "Art\u0131k Alt\u0131 Ba\u011flant\u0131 Salonu\u0027nun di\u011fer d\u00fckkanlar\u0131ndan bir \u015feyler almak pek uygun olmaz."}, {"bbox": ["59", "1466", "162", "1595"], "fr": "Dois-je accepter ou non ?", "id": "SEBENARNYA MAU SETUJU ATAU TIDAK YA?", "pt": "DEVO ACEITAR OU N\u00c3O?", "text": "SHOULD I AGREE OR NOT?", "tr": "Acaba kabul etmeli miyim, etmemeli miyim?"}, {"bbox": ["429", "479", "559", "639"], "fr": "L\u0027ami tao\u00efste peut rentrer et y r\u00e9fl\u00e9chir.", "id": "REKAN TAOIS BISA KEMBALI DAN MEMIKIRKANNYA.", "pt": "COMPANHEIRO TAOISTA, PODE VOLTAR E PENSAR UM POUCO.", "text": "FELLOW TAOISTS CAN GO BACK AND THINK ABOUT IT.", "tr": "Daoist dostum geri d\u00f6n\u00fcp d\u00fc\u015f\u00fcnebilir."}, {"bbox": ["91", "2476", "195", "2581"], "fr": "Allons tenter notre chance dans les environs.", "id": "COBA PERUNTUNGAN DI SEKITAR SINI SAJA.", "pt": "VAMOS TENTAR A SORTE POR A\u00cd.", "text": "LET\u0027S TRY MY LUCK AROUND.", "tr": "Etrafta \u015fans\u0131m\u0131 deneyeyim."}, {"bbox": ["624", "1434", "725", "1558"], "fr": "Tant pis, achetons d\u0027abord ce qu\u0027il faut.", "id": "LUPAKAN SAJA, BELI BARANG DULU.", "pt": "ESQUE\u00c7A, VAMOS COMPRAR AS COISAS PRIMEIRO.", "text": "FORGET IT, LET\u0027S BUY THINGS FIRST.", "tr": "Bo\u015f ver, \u00f6nce bir \u015feyler alay\u0131m."}, {"bbox": ["88", "886", "239", "1109"], "fr": "Mais, s\u0027il vous pla\u00eet, emportez imp\u00e9rativement ces deux tr\u00e9sors.", "id": "TAPI TOLONG, PASTIKAN UNTUK MEMBAWA KEDUA HARTA INI.", "pt": "MAS, POR FAVOR, CERTIFIQUE-SE DE LEVAR ESTES DOIS TESOUROS.", "text": "BUT PLEASE BE SURE TO TAKE THESE TWO TREASURES WITH YOU.", "tr": "Ama l\u00fctfen bu iki hazineyi mutlaka yan\u0131n\u0131za al\u0131n."}, {"bbox": ["265", "1930", "388", "2095"], "fr": "Puisque j\u0027ai re\u00e7u des cadeaux sans rien donner en retour,", "id": "KARENA SUDAH MENERIMA HADIAH CUMA-CUMA,", "pt": "J\u00c1 QUE RECEBI OS PRESENTES DE GRA\u00c7A,", "text": "SINCE I\u0027VE ACCEPTED THE GIFTS,", "tr": "Madem hediyeyi kar\u015f\u0131l\u0131ks\u0131z ald\u0131m,"}, {"bbox": ["200", "2570", "299", "2696"], "fr": "Je voudrais aussi jeter un \u0153il aux techniques de cultivation.", "id": "MASIH INGIN MELIHAT TEKNIK KULTIVASI.", "pt": "AINDA QUERO DAR UMA OLHADA NAS T\u00c9CNICAS DE CULTIVO.", "text": "I ALSO WANT TO SEE TECHNIQUES", "tr": "Bir de geli\u015fim tekniklerine bakmak istiyorum."}, {"bbox": ["667", "2526", "799", "2689"], "fr": "Le plus important est de savoir s\u0027il est possible de trouver quelques formules d\u0027alchimie.", "id": "YANG PALING PENTING ADALAH APAKAH MUNGKIN MENEMUKAN BEBERAPA RESEP PIL.", "pt": "O MAIS IMPORTANTE \u00c9 SE H\u00c1 ALGUMA CHANCE DE ENCONTRAR ALGUMAS F\u00d3RMULAS DE P\u00cdLULAS.", "text": "MOST IMPORTANTLY, IS IT POSSIBLE TO FIND SOME ALCHEMY RECIPES", "tr": "En \u00f6nemlisi, acaba baz\u0131 hap form\u00fclleri bulma imkan\u0131 var m\u0131?"}, {"bbox": ["58", "470", "159", "516"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["301", "1470", "344", "1514"], "fr": "2", "id": "", "pt": "", "text": "2", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/5.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "297", "785", "456"], "fr": "Mais il existe en fait des pilules m\u00e9dicinales qui augmentent les chances de former le Noyau d\u0027Or !", "id": "TAPI TERNYATA ADA PIL YANG BISA MENINGKATKAN KEMUNGKINAN PEMBENTUKAN INTI...", "pt": "MAS EXISTEM REALMENTE P\u00cdLULAS QUE AUMENTAM AS CHANCES DE FORMA\u00c7\u00c3O DO N\u00daCLEO...", "text": "BUT THERE ARE ACTUALLY PILLS THAT INCREASE THE CHANCE OF CORE FORMATION...", "tr": "Ama ger\u00e7ekten de \u00c7ekirdek Olu\u015fturma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 art\u0131ran bir hap varm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["103", "95", "226", "252"], "fr": "Dois-je participer ? Je ne veux vraiment pas prendre de risques.", "id": "MAU IKUT ATAU TIDAK YA, SUNGGUH TIDAK INGIN MENGAMBIL RISIKO.", "pt": "DEVO PARTICIPAR OU N\u00c3O? REALMENTE N\u00c3O QUERO ME ARRISCAR.", "text": "SHOULD I PARTICIPATE OR NOT? I REALLY DON\u0027T WANT TO TAKE RISKS.", "tr": "Kat\u0131lmal\u0131 m\u0131y\u0131m, kat\u0131lmamal\u0131 m\u0131y\u0131m? Ger\u00e7ekten risk almak istemiyorum."}, {"bbox": ["82", "625", "226", "816"], "fr": "La technique des Trois Transformations du Yuan Primordial n\u0027augmente les chances que d\u0027un tiers.", "id": "KEMUNGKINAN PENINGKATAN DARI TEKNIK TIGA PUTARAN PENGEMBALIAN ESENSI HANYA SEPERTIGA.", "pt": "A CHANCE DE AUMENTO DA \u0027T\u00c9CNICA DAS TR\u00caS ROTA\u00c7\u00d5ES DO ELEMENTO PESADO\u0027 \u00c9 DE APENAS UM TER\u00c7O DE...", "text": "THE CHANCE OF INCREASING WITH THE THREE REVOLUTIONS MYSTIC ART IS ONLY ONE-THIRD.", "tr": "\u00dc\u00e7 Devirli A\u011f\u0131r Element Tekni\u011fi\u0027nin art\u0131rd\u0131\u011f\u0131 olas\u0131l\u0131k sadece \u00fc\u00e7te bir."}, {"bbox": ["715", "663", "838", "826"], "fr": "M\u00eame si cela ne peut augmenter les chances qu\u0027un tout petit peu, cela vaut la peine de tenter le coup.", "id": "MESKIPUN HANYA BISA MENINGKATKAN SEDIKIT SAJA KEMUNGKINANNYA, ITU TETAP LAYAK DIPERJUANGKAN.", "pt": "MESMO QUE POSSA AUMENTAR A CHANCE S\u00d3 UM POUQUINHO, VALE A PENA LUTAR POR ISSO.", "text": "EVEN IF IT CAN INCREASE THE CHANCE A LITTLE BIT, IT\u0027S WORTH FIGHTING FOR.", "tr": "Olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 birazc\u0131k bile art\u0131rabilse, denemeye de\u011fer."}, {"bbox": ["229", "1202", "294", "1295"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["525", "1149", "650", "1280"], "fr": "Ce sont des formules d\u0027alchimie ! Ji Yun", "id": "ITU RESEP PIL! JIYUN...", "pt": "S\u00c3O F\u00d3RMULAS DE P\u00cdLULAS! JIYUN...", "text": "IT\u0027S AN ALCHEMY RECIPE! CLOUD GATHERING", "tr": "Hap form\u00fclleri! Toplu Bulut..."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/6.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1034", "234", "1174"], "fr": "Des formules d\u0027alchimie si pr\u00e9cieuses, comment pourraient-elles \u00eatre en promotion \u00ab achetez-en trois, recevez-en une gratuitement \u00bb !", "id": "RESEP PIL YANG BEGITU BERHARGA, BAGAIMANA MUNGKIN BELI TIGA GRATIS SATU!", "pt": "F\u00d3RMULAS DE P\u00cdLULAS T\u00c3O PRECIOSAS, COMO PODERIAM SER \u0027COMPRE TR\u00caS, LEVE UMA GR\u00c1TIS\u0027!?", "text": "HOW CAN SUCH A VALUABLE ALCHEMY RECIPE BE BUY THREE GET ONE FREE!", "tr": "Bu kadar de\u011ferli hap form\u00fclleri, nas\u0131l olur da \u00fc\u00e7 alana bir bedava olur!"}, {"bbox": ["478", "1029", "621", "1136"], "fr": "Euh, je voudrais voir les formules d\u0027alchimie...", "id": "ITU, AKU INGIN MELIHAT RESEP PIL...", "pt": "HUM, EU GOSTARIA DE VER AS F\u00d3RMULAS DAS P\u00cdLULAS...", "text": "UM, I\u0027D LIKE TO SEE THE ALCHEMY RECIPES...", "tr": "\u015eey, hap form\u00fcllerine bakmak istiyorum..."}, {"bbox": ["622", "2331", "835", "2437"], "fr": "Sinon quoi ? Pourraient-elles \u00eatre des pilules rondes ?", "id": "MEMANGNYA APA LAGI? MUNGKINKAH ITU PIL UTUH?", "pt": "O QUE MAIS SERIA? PODERIAM SER P\u00cdLULAS PRONTAS?", "text": "OF COURSE? WHAT ELSE COULD IT BE?", "tr": "Ba\u015fka ne olabilir ki? Yoksa hap\u0131n kendisi mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["46", "51", "216", "165"], "fr": "Tiens donc, il y a m\u00eame des astuces.", "id": "BAIKLAH, TERNYATA MASIH ADA TRIK LAIN,", "pt": "ORA, AT\u00c9 QUE TEM VARIEDADE,", "text": "WOW, THERE ARE EVEN TRICKS,", "tr": "Vay can\u0131na, bir de b\u00f6yle numaralar\u0131 varm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["681", "1593", "815", "1772"], "fr": "Tenez.", "id": "INI.", "pt": "TOME.", "text": "HERE YOU GO.", "tr": "Al."}, {"bbox": ["313", "2332", "499", "2436"], "fr": "Ce sont des formules d\u0027alchimie ?", "id": "INI RESEP PIL?", "pt": "ISTO S\u00c3O F\u00d3RMULAS DE P\u00cdLULAS?", "text": "THIS IS AN ALCHEMY RECIPE?", "tr": "Bu bir hap form\u00fcl\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["676", "3229", "798", "3371"], "fr": "Il y a m\u00eame la formule de la Pilule d\u0027\u00c9tablissement des Fondations !", "id": "BAHKAN ADA RESEP PIL PENDIRIAN YAYASAN!", "pt": "AT\u00c9 A F\u00d3RMULA DA P\u00cdLULA DO ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 AQUI!", "text": "IT EVEN HAS THE RECIPE FOR THE FOUNDATION ESTABLISHMENT PILL!", "tr": "Temel Kurulum Hap\u0131\u0027n\u0131n form\u00fcl\u00fc bile var!"}, {"bbox": ["90", "3212", "181", "3304"], "fr": "Ah \u00e7a !", "id": "AH INI!", "pt": "AH, ISSO!", "text": "AH, THIS!", "tr": "Ah bu!"}, {"bbox": ["149", "3295", "268", "3414"], "fr": "Ce sont vraiment toutes des formules d\u0027alchimie !", "id": "BENAR-BENAR SEMUANYA RESEP PIL!", "pt": "S\u00c3O REALMENTE TODAS F\u00d3RMULAS DE P\u00cdLULAS!", "text": "THEY\u0027RE REALLY ALL ALCHEMY RECIPES!", "tr": "Ger\u00e7ekten hepsi hap form\u00fcl\u00fc!"}, {"bbox": ["504", "398", "714", "570"], "fr": "Achetez-en trois, recevez-en une gratuitement.", "id": "BELI TIGA GRATIS SATU", "pt": "COMPRE TR\u00caS, LEVE UMA GR\u00c1TIS.", "text": "BUY THREE GET ONE FREE", "tr": "\u00dc\u00e7 alana bir bedava"}, {"bbox": ["58", "2345", "148", "2452"], "fr": "\u00c7a...", "id": "I-INI...", "pt": "ISTO...", "text": "THIS,", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["68", "2856", "222", "2924"], "fr": "Regardons vite !", "id": "CEPAT LIHAT.", "pt": "VEJA LOGO!", "text": "QUICKLY LOOK", "tr": "\u00c7abuk bak"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/7.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "400", "173", "531"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, ces formules d\u0027alchimie...", "id": "PERMISI, RESEP PIL INI...", "pt": "COM LICEN\u00c7A, ESTA F\u00d3RMULA DE P\u00cdLULA...", "text": "MAY I ASK, THIS ALCHEMY RECIPE", "tr": "Affedersiniz, bu hap form\u00fcl\u00fc..."}, {"bbox": ["350", "367", "460", "508"], "fr": "Pourquoi faut-il encore utiliser des noyaux internes de b\u00eates d\u00e9moniaques ?", "id": "KENAPA MASIH HARUS MENGGUNAKAN INTI MONSTER IBLIS?", "pt": "POR QUE AINDA PRECISA USAR N\u00daCLEOS INTERNOS DE BESTAS DEMON\u00cdACAS?", "text": "WHY DOES IT NEED DEMON BEAST INNER CORES?", "tr": "Neden canavar i\u00e7 \u00e7ekirde\u011fi kullanmak gerekiyor?"}, {"bbox": ["565", "24", "687", "313"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air extr\u00eamement pr\u00e9cieux.", "id": "TERLIHAT SANGAT BERHARGA SEKALI.", "pt": "PARECE EXTREMAMENTE PRECIOSO.", "text": "LOOKING SO PRECIOUS", "tr": "Acayip de\u011ferli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar."}, {"bbox": ["748", "95", "799", "215"], "fr": "OK.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY 8", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["115", "7", "250", "320"], "fr": "Cette art\u00e8re principale.", "id": "JALAN UTAMA INI...", "pt": "ESTA RUA PRINCIPAL P\u00daBLICA...", "text": "THIS PUBLIC STREET", "tr": "Bu ne c\u00f6mertlik!"}, {"bbox": ["288", "51", "334", "204"], "fr": "Alors, moi, avant...", "id": "KALAU BEGITU AKU SEBELUMNYA...", "pt": "ENT\u00c3O, EU ANTES...", "text": "THEN I PREVIOUSLY", "tr": "O zaman daha \u00f6nce ben..."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/8.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "2367", "339", "2515"], "fr": "Si tout d\u00e9pend des noyaux internes de b\u00eates d\u00e9moniaques, cela ne signifierait-il pas que...", "id": "JIKA SEMUANYA HARUS BERGANTUNG PADA INTI MONSTER IBLIS, BUKANKAH ITU BERARTI...", "pt": "SE TODAS DEPENDEM DE N\u00daCLEOS INTERNOS DE BESTAS DEMON\u00cdACAS, ISSO N\u00c3O SIGNIFICARIA QUE...", "text": "IF THEY ALL RELY ON DEMON BEAST INNER CORES, DOESN\u0027T THAT MEAN...", "tr": "E\u011fer hepsi canavar i\u00e7 \u00e7ekirdeklerine dayan\u0131yorsa, bu demek de\u011fil mi ki..."}, {"bbox": ["111", "2141", "268", "2293"], "fr": "Les b\u00eates d\u00e9moniaques qui y croissent sont innombrables et se reproduisent sans cesse.", "id": "MONSTER IBLIS YANG TUMBUH DI DALAMNYA TAK TERHITUNG JUMLAHNYA, TERUS BERKEMBANG BIAK TANPA HENTI.", "pt": "AS BESTAS DEMON\u00cdACAS QUE CRESCEM L\u00c1 DENTRO S\u00c3O IN\u00daMERAS E SE REPRODUZEM INCESSANTEMENTE.", "text": "THE DEMON BEASTS THAT GROW WITHIN IT ARE COUNTLESS AND UNENDING.", "tr": "\u0130\u00e7inde yeti\u015fen canavarlar say\u0131s\u0131zd\u0131r ve s\u00fcrekli \u00fcrerler."}, {"bbox": ["659", "81", "808", "256"], "fr": "Alors, avec quoi les raffine-t-on ?", "id": "LALU MAU PAKAI APA UNTUK MEMURNIKANNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE SE USA PARA REFINAR?", "text": "THEN WHAT SHOULD I USE TO REFINE?", "tr": "O zaman neyle rafine edilecekler?"}, {"bbox": ["753", "813", "854", "919"], "fr": "Cet individu n\u0027est-il pas un idiot ?", "id": "ORANG INI, JANGAN-JANGAN DIA BODOH?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTA PESSOA N\u00c3O \u00c9 UM IDIOTA?", "text": "IS THIS PERSON A FOOL?", "tr": "Bu adam aptal falan m\u0131 acaba?"}, {"bbox": ["42", "1466", "193", "1637"], "fr": "Je vois, il semble que la Voie de l\u0027Alchimie des cultivateurs de la Mer des \u00c9toiles Chaotiques...", "id": "TERNYATA BEGITU, SEPERTINYA JALAN ALKIMIA PARA KULTIVATOR LAUT BINTANG KEKACAUAN INI...", "pt": "ENTENDO. PARECE QUE O CAMINHO DA ALQUIMIA DOS CULTIVADORES DO MAR ESTRELAR CA\u00d3TICO...", "text": "I SEE, IT SEEMS THAT THE ALCHEMY PATH OF THE CHAOTIC STAR SEA CULTIVATORS", "tr": "Demek \u00f6yle, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu Kaotik Y\u0131ld\u0131z Denizi geli\u015fimcilerinin hap yolu..."}, {"bbox": ["237", "1526", "374", "1678"], "fr": "suive une voie compl\u00e8tement diff\u00e9rente de celle de Tiannan,", "id": "MENGAMBIL JALAN YANG SAMA SEKALI BERBEDA DARI TIANNAN,", "pt": "...SEGUE UM CAMINHO COMPLETAMENTE DIFERENTE DO DE TIANNAN,", "text": "TAKES A COMPLETELY DIFFERENT PATH FROM TIANNAN,", "tr": "Tiannan\u0027dakinden tamamen farkl\u0131 bir yol izliyor,"}, {"bbox": ["65", "2547", "223", "2720"], "fr": "Dois-je y aller ou pas ?", "id": "AKU PERGI ATAU TIDAK YA?", "pt": "DEVO IR OU N\u00c3O?", "text": "SHOULD I GO OR NOT?", "tr": "Gitsem mi gitmesem mi?"}, {"bbox": ["67", "1962", "209", "2111"], "fr": "Pas \u00e9tonnant, apr\u00e8s tout, l\u0027oc\u00e9an est sans limites,", "id": "TIDAK HERAN JUGA, LAGIPULA LAUTAN BEGITU LUAS TAK TERBATAS,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR, AFINAL, O MAR \u00c9 VASTO E SEM LIMITES,", "text": "IT\u0027S NO WONDER, AFTER ALL, WITH THE SEA BEING VAST AND BOUNDLESS,", "tr": "\u015ea\u015fmamal\u0131, ne de olsa deniz sonsuz ve s\u0131n\u0131rs\u0131z,"}, {"bbox": ["101", "114", "242", "276"], "fr": "Sans utiliser de noyaux internes de b\u00eates d\u00e9moniaques,", "id": "TIDAK MENGGUNAKAN INTI MONSTER IBLIS...", "pt": "SEM USAR N\u00daCLEOS INTERNOS DE BESTAS DEMON\u00cdACAS...", "text": "WITHOUT USING DEMON BEAST INNER CORES", "tr": "Canavar i\u00e7 \u00e7ekirde\u011fi kullanmadan"}, {"bbox": ["658", "1471", "838", "1678"], "fr": "ils utilisent en fait les b\u00eates d\u00e9moniaques marines comme des herbes spirituelles.", "id": "MEREKA TERNYATA MENGGUNAKAN MONSTER IBLIS DI LAUT SEBAGAI OBAT SPIRITUAL.", "pt": "ELES REALMENTE USAM AS BESTAS DEMON\u00cdACAS DO MAR COMO ERVAS ESPIRITUAIS.", "text": "THEY ACTUALLY USE THE DEMON BEASTS IN THE SEA AS SPIRITUAL MEDICINE.", "tr": "Denizdeki canavarlar\u0131 ger\u00e7ekten de ruhsal ila\u00e7lar olarak kullan\u0131yorlarm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["60", "1031", "194", "1120"], "fr": "Merci pour votre achat.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KUNJUNGANNYA.", "pt": "OBRIGADO PELA PREFER\u00caNCIA!", "text": "THANK YOU FOR YOUR PATRONAGE", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, yine bekleriz."}, {"bbox": ["616", "683", "701", "740"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["200", "2639", "326", "2749"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] SEMBUR...", "pt": "[SFX] JATO!", "text": "[SFX] PFFT", "tr": "[SFX] F\u0131\u015f\u015f!"}, {"bbox": ["696", "2597", "787", "2700"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/9.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "53", "237", "149"], "fr": "Un mois et demi plus tard, sur une \u00eele d\u00e9serte en mer ext\u00e9rieure.", "id": "SATU SETENGAH BULAN KEMUDIAN, DI SEBUAH PULAU TERPENCIL DI LAUT LEPAS.", "pt": "UM M\u00caS E MEIO DEPOIS \u00b7 UMA ILHA DESERTA NO MAR EXTERIOR.", "text": "ONE AND A HALF MONTHS LATER \u00b7 A DESERTED ISLAND IN THE OUTER SEA", "tr": "Bir bu\u00e7uk ay sonra, d\u0131\u015f denizde \u0131ss\u0131z bir ada."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/10.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "912", "222", "1092"], "fr": "Depuis un mois, entre les voyages et les r\u00e9p\u00e9titions de la formation, vous avez tous bien travaill\u00e9, amis tao\u00efstes.", "id": "SELAMA SEBULAN INI, KITA TELAH MELAKUKAN PERJALANAN DAN BERLATIH FORMASI, PARA REKAN TAOIS SEKALIAN TELAH BEKERJA KERAS.", "pt": "AO LONGO DESTE M\u00caS, ENTRE VIAGENS E TREINAMENTO DE FORMA\u00c7\u00d5ES, TODOS OS COMPANHEIROS TAOISTAS TRABALHARAM DURO.", "text": "OVER THE PAST MONTH, EVERYONE HAS WORKED HARD, TRAVELING AND PRACTICING FORMATIONS.", "tr": "Bir ayd\u0131r hem yolday\u0131z hem de formasyon talimi yap\u0131yoruz, Daoist dostlar, zahmet oldu."}, {"bbox": ["61", "539", "165", "697"], "fr": "C\u0027est ici que nous allons chasser et tuer les b\u00eates d\u00e9moniaques.", "id": "KITA AKAN BERBURU MONSTER IBLIS DI SINI.", "pt": "N\u00d3S CA\u00c7AREMOS E MATAREMOS AS BESTAS DEMON\u00cdACAS AQUI MESMO.", "text": "WE\u0027LL HUNT THE DEMON BEAST HERE.", "tr": "Canavarlar\u0131 tam burada avlayaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["340", "1673", "514", "1790"], "fr": "Cultivateur Dou de l\u0027\u00cele Huaming.", "id": "KULTIVATOR DOU DARI PULAU HUAMING", "pt": "ILHA HUAMING, CULTIVADOR DOU.", "text": "HUAMING ISLAND CULTIVATOR - DOU", "tr": "Huaming Adas\u0131\u0027ndan Yeti\u015ftirici Dou"}, {"bbox": ["108", "1184", "320", "1323"], "fr": "Ma\u00eetre des formations Feng San Niang du Pavillon des Six Liens.", "id": "AHLI FORMASI FENG SAN NIANG DARI ENAM PAVILIUN BERSATU", "pt": "PAVILH\u00c3O DAS SEIS CONEX\u00d5ES, MESTRA DE FORMA\u00c7\u00d5ES FENG SANNIANG.", "text": "SIX CONNECTED HALLS FORMATION MASTER - FENG SANNIANG", "tr": "Alt\u0131 Ba\u011flant\u0131 Salonu\u0027ndan Formasyon Ustas\u0131 Feng San Niang"}, {"bbox": ["113", "2605", "350", "2742"], "fr": "Han Quelqu\u0027un, un oisif au stade de la Condensation du Qi.", "id": "ORANG ISENG TAHAP PEMURNIAN QI, SI HAN ANU", "pt": "EST\u00c1GIO DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DE QI, O INDEPENDENTE HAN LI.", "text": "QI REFINEMENT STAGE IDLE CULTIVATOR - HAN", "tr": "Qi Yo\u011funla\u015ft\u0131rma A\u015famas\u0131\u0027ndan aylak Han."}, {"bbox": ["35", "1955", "191", "2072"], "fr": "Cultivateur Yan au corps de Feu Sombre.", "id": "KULTIVATOR YAN DENGAN TUBUH API GELAP", "pt": "F\u00cdSICO DE FOGO SOMBRIO, CULTIVADOR YAN.", "text": "DARK FIRE BODY CULTIVATOR - YAN", "tr": "Karanl\u0131k Ate\u015f Bedenli Yeti\u015ftirici Yan"}, {"bbox": ["629", "2272", "815", "2383"], "fr": "Cultivateur \u00e9tranger Qu Hun.", "id": "KULTIVATOR PENDATANG, QU HUN", "pt": "CULTIVADOR ESTRANGEIRO, QU HUN.", "text": "FOREIGN CULTIVATOR - QU HUN", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan Gelen Yeti\u015ftirici Qu Hun"}, {"bbox": ["608", "1778", "830", "1909"], "fr": "Cultivateur reclus Qing Suanzi de l\u0027\u00cele de la Tortue d\u0027Or.", "id": "KULTIVATOR TERSEMBUNYI QING SUANZI DARI PULAU KURA-KURA EMAS", "pt": "ILHA DO AO DOURADO, EREMITA CULTIVADOR QING SUANZI.", "text": "GOLDEN AO ISLAND RECLUSE - QING SUANZI", "tr": "Alt\u0131n Ao Adas\u0131\u0027ndan m\u00fcnzevi Yeti\u015ftirici Qing Suanzi"}, {"bbox": ["113", "2605", "350", "2742"], "fr": "Han Quelqu\u0027un, un oisif au stade de la Condensation du Qi.", "id": "ORANG ISENG TAHAP PEMURNIAN QI, SI HAN ANU", "pt": "EST\u00c1GIO DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DE QI, O INDEPENDENTE HAN LI.", "text": "QI REFINEMENT STAGE IDLE CULTIVATOR - HAN", "tr": "Qi Yo\u011funla\u015ft\u0131rma A\u015famas\u0131\u0027ndan aylak Han."}, {"bbox": ["623", "2265", "821", "2387"], "fr": "Cultivateur \u00e9tranger Qu Hun.", "id": "KULTIVATOR PENDATANG, QU HUN", "pt": "CULTIVADOR ESTRANGEIRO, QU HUN.", "text": "FOREIGN CULTIVATOR - QU HUN", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan Gelen Yeti\u015ftirici Qu Hun"}], "width": 900}, {"height": 8, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/177/11.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua