This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 187
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/187/0.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "1457", "749", "1808"], "fr": "CHRONIQUE D\u0027UN MORTEL VERS L\u0027IMMORTALIT\u00c9 : CHAPITRE SP\u00c9CIAL - LIN", "id": "Kisah Tambahan Fan Ren Xiu Xian Zhuan", "pt": "UMA JORNADA DE UM MORTAL PARA A IMORTALIDADE: CAP\u00cdTULO EXTRA", "text": "A RECORD OF A MORTAL\u0027S JOURNEY TO IMMORTALITY: OUTSIDE CHAPTER", "tr": "Fani\u0027nin \u00d6l\u00fcms\u00fczl\u00fck Ser\u00fcveni - Yan Hikaye"}, {"bbox": ["39", "1443", "293", "1523"], "fr": "SOIXANTE ANS PLUS TARD", "id": "Enam Puluh Tahun Kemudian", "pt": "SESSENTA ANOS DEPOIS", "text": "SIXTY YEARS LATER", "tr": "Altm\u0131\u015f Y\u0131l Sonra"}, {"bbox": ["40", "1759", "152", "1822"], "fr": "AU PETIT MATIN", "id": "Pagi Hari", "pt": "MANH\u00c3 CEDO", "text": "EARLY MORNING", "tr": "Sabah"}, {"bbox": ["732", "1534", "859", "2012"], "fr": "UNE JOURN\u00c9E DU MA\u00ceTRE IMMORTEL QU", "id": "Sehari dalam Kehidupan Master Abadi Qu", "pt": "UM DIA DO MESTRE IMORTAL QU", "text": "A DAY IN THE LIFE OF IMMORTAL QU", "tr": "\u00d6l\u00fcms\u00fcz Usta Qu\u0027nun Bir G\u00fcn\u00fc"}, {"bbox": ["93", "2073", "260", "2099"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/187/1.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "739", "273", "825"], "fr": "SALLE DE CULTURE DE L\u0027HERBE NISHANG", "id": "Ruang Pembibitan Rumput Nishang", "pt": "SALA DE CULTIVO DA ERVA NISHANG", "text": "NISHANG GRASS CULTIVATION ROOM", "tr": "G\u00f6kku\u015fa\u011f\u0131 Otu Yeti\u015ftirme Odas\u0131"}, {"bbox": ["441", "304", "582", "360"], "fr": "NOURRIR LES ARAIGN\u00c9ES", "id": "Memberi Makan Laba-laba", "pt": "ALIMENTANDO ARANHAS", "text": "FEEDING THE SPIDERS", "tr": "\u00d6r\u00fcmcek Besleme"}, {"bbox": ["83", "1429", "221", "1500"], "fr": "AVEC CONCENTRATION", "id": "Serius", "pt": "S\u00c9RIO", "text": "FOCUSED", "tr": "\u00d6zenle"}, {"bbox": ["115", "0", "239", "33"], "fr": "FIN DE LA CULTURE", "id": "Latihan Selesai", "pt": "FIM DO CULTIVO", "text": "CULTIVATION COMPLETE", "tr": "Yeti\u015fim Sona Erdi"}, {"bbox": ["779", "380", "836", "436"], "fr": "[SFX]LANCE", "id": "Lempar", "pt": "[SFX] JOGA", "text": "THROW", "tr": "At\u0131\u015f [SFX]"}, {"bbox": ["98", "1911", "192", "1965"], "fr": "CUEILLIR", "id": "Petik", "pt": "[SFX] COLHE", "text": "PICK", "tr": "Koparma [SFX]"}, {"bbox": ["263", "368", "412", "536"], "fr": "INSPECTION DE LA DEMEURE IMMORTELLE...", "id": "Memeriksa Gua Kediaman...", "pt": "INSPECIONANDO A CAVERNA IMORTAL...", "text": "INSPECTING THE CAVE DWELLING...", "tr": "Ma\u011fara K\u00f6\u015fk\u00fcn\u00fc Tefti\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 3487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/187/2.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "205", "181", "438"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, JE VAIS ENTRER EN R\u00c9CLUSION. TU VAS CULTIVER L\u0027HERBE NISHANG POUR NOURRIR LES MANGEURS D\u0027OR !", "id": "Aku akan mulai meditasi tertutup sekarang, kau peliharalah Rumput Nishang untuk memberi makan Cacing Pemakan Emas!", "pt": "A PARTIR DE AGORA, ENTRAREI EM CULTIVO ISOLADO. VOC\u00ca CULTIVAR\u00c1 A ERVA NISHANG PARA ALIMENTAR OS BESOUROS DEVORADORES DE OURO!", "text": "I\u0027M GOING INTO SECLUSION NOW. YOU CULTIVATE NISHANG GRASS TO FEED THE GOLD DEVOURING BEETLES!", "tr": "\u015eu andan itibaren inzivaya \u00e7ekiliyorum, sen de Alt\u0131n Yiyen B\u00f6cekleri beslemek i\u00e7in G\u00f6kku\u015fa\u011f\u0131 Otlar\u0131n\u0131 yeti\u015ftir!"}, {"bbox": ["722", "73", "844", "180"], "fr": "ET FAIS-MOI UN RAPPORT R\u00c9GULIER DE LA SITUATION !", "id": "Lalu laporkan situasinya padaku secara berkala!", "pt": "DEPOIS, ME INFORME A SITUA\u00c7\u00c3O REGULARMENTE!", "text": "THEN REPORT TO ME PERIODICALLY!", "tr": "Sonra da d\u00fczenli olarak bana durumu rapor et!"}, {"bbox": ["497", "1170", "577", "1249"], "fr": "OBSERVATION ATTENTIVE", "id": "Mengamati dengan Seksama", "pt": "OBSERVANDO ATENTAMENTE", "text": "OBSERVING CAREFULLY", "tr": "Dikkatle \u0130zliyor"}, {"bbox": ["448", "504", "547", "551"], "fr": "SALLE DES INSECTES", "id": "Ruang Serangga", "pt": "SALA DOS INSETOS", "text": "INSECT ROOM", "tr": "B\u00f6cek Odas\u0131"}, {"bbox": ["39", "1438", "315", "1495"], "fr": "SALLE DE R\u00c9CLUSION SECR\u00c8TE D\u0027UN CERTAIN CULTIVATEUR AU STADE DE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS", "id": "Ruang Meditasi Tertutup Seorang Pria Tahap Pendirian Yayasan", "pt": "SALA SECRETA DE CULTIVO ISOLADO DE UM HOMEM NO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O", "text": "A CERTAIN FOUNDATION ESTABLISHMENT MALE\u0027S SECLUDED CHAMBER", "tr": "Temel Olu\u015fturma Seviyesindeki Bir Adam\u0131n Gizli \u0130nziva Odas\u0131"}, {"bbox": ["48", "41", "269", "100"], "fr": "IL Y A SOIXANTE ANS...", "id": "Enam Puluh Tahun Lalu...", "pt": "SESSENTA ANOS ATR\u00c1S...", "text": "SIXTY YEARS AGO...", "tr": "Altm\u0131\u015f Y\u0131l \u00d6nce..."}, {"bbox": ["524", "884", "597", "984"], "fr": "[SFX]CHI CHI !", "id": "[SFX] Cit cit!", "pt": "[SFX] CHI! CHI!", "text": "[SFX] CHIRP!", "tr": "[SFX] Cik Cik!"}, {"bbox": ["719", "512", "800", "572"], "fr": "[SFX]MASTIC", "id": "[SFX] Cipak", "pt": "[SFX] NHAC", "text": "[SFX] MUNCH", "tr": "[SFX] \u015elap!"}, {"bbox": ["703", "895", "761", "944"], "fr": "[SFX]ROAR !", "id": "[SFX] ROAR!", "pt": "[SFX] ROAR!", "text": "[SFX] ROAR!", "tr": "[SFX] K\u00fckreme!"}], "width": 900}, {"height": 3488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/187/3.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "1285", "800", "1485"], "fr": "POURQUOI LES AUTRES SONT-ILS SI EXCELLENTS, ET PAS MOI !", "id": "Kenapa orang lain begitu hebat, kenapa bukan aku!", "pt": "POR QUE OS OUTROS S\u00c3O T\u00c3O EXCEPCIONAIS, POR QUE N\u00c3O SOU EU!", "text": "WHY ARE OTHERS SO OUTSTANDING, WHY NOT ME!", "tr": "Neden ba\u015fkalar\u0131 bu kadar m\u00fckemmel de ben de\u011filim!"}, {"bbox": ["107", "824", "247", "986"], "fr": "REGARDEZ ! QUELQU\u0027UN A FORM\u00c9 SON NOYAU D\u0027OR !", "id": "Lihat! Ada yang berhasil membentuk Inti Emas!", "pt": "OLHEM! ALGU\u00c9M FORMOU UM N\u00daCLEO!", "text": "LOOK! SOMEONE HAS FORMED A CORE!", "tr": "Bak\u0131n! Biri Alt\u0131n \u00c7ekirdek olu\u015fturdu!"}, {"bbox": ["729", "1070", "869", "1231"], "fr": "QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE A FORM\u00c9 SON NOYAU D\u0027OR", "id": "Ada lagi yang membentuk Inti Emas", "pt": "MAIS ALGU\u00c9M FORMOU UM N\u00daCLEO", "text": "SOMEONE ELSE HAS FORMED A CORE", "tr": "Yine biri Alt\u0131n \u00c7ekirdek olu\u015fturdu!"}, {"bbox": ["721", "3275", "833", "3424"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9", "id": "Hehehehe", "pt": "HEHEHEHE", "text": "HEHEHEHE", "tr": "[SFX] Hehehehe"}, {"bbox": ["63", "1021", "193", "1144"], "fr": "MAUDIT SOIT-IL !", "id": "Sialan!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Lanet olsun!"}, {"bbox": ["64", "3322", "170", "3444"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["727", "2427", "860", "3064"], "fr": "NOYAU D\u0027OR ACCOMPLI !", "id": "Inti Emas Telah Terbentuk Sempurna!", "pt": "N\u00daCLEO DOURADO FORMADO COM SUCESSO!", "text": "GOLDEN CORE ACHIEVED!", "tr": "Alt\u0131n \u00c7ekirdek Tamamland\u0131!"}, {"bbox": ["279", "2180", "393", "2230"], "fr": "UNE PERSONNE EXCEPTIONNELLE", "id": "Orang Hebat", "pt": "PESSOA EXCEPCIONAL", "text": "OUTSTANDING PEOPLE", "tr": "\u00dcst\u00fcn Ki\u015fi"}, {"bbox": ["641", "2440", "738", "2821"], "fr": "PARCE QU\u0027IL EST EXCEPTIONNEL,", "id": "Karena (dia) memang hebat,", "pt": "POR SER T\u00c3O EXCEPCIONAL,", "text": "BECAUSE THEY ARE SO OUTSTANDING,", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ger\u00e7ekten m\u00fckemmel oldu\u011fundan,"}, {"bbox": ["34", "2190", "221", "2610"], "fr": "LE CULTIVATEUR HAN LI", "id": "Kultivator Han Li", "pt": "CULTIVADOR HAN LI", "text": "CULTIVATOR HAN LI", "tr": "Yeti\u015ftirici Han Li"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/187/4.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "586", "605", "736"], "fr": "JE NE PENSAIS PAS QUE M\u00caME RIRE APR\u00c8S LA FORMATION DU NOYAU D\u0027OR AURAIT AUTANT D\u0027AURA !", "id": "Tak kusangka setelah membentuk Inti Emas, bahkan tertawanya pun begitu mengesankan!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE, AP\u00d3S FORMAR O N\u00daCLEO DOURADO, AT\u00c9 MESMO RIR FOSSE T\u00c3O IMPONENTE!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THAT EVEN LAUGHING WOULD BE SO POWERFUL AFTER FORMING THE GOLDEN CORE!", "tr": "Alt\u0131n \u00c7ekirdek\u0027ten sonra g\u00fcl\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn bile bu kadar heybetli olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["718", "637", "796", "732"], "fr": "DISCR\u00c9TION, DISCR\u00c9TION...", "id": "Rendah hati, rendah hati...", "pt": "DISCRETO, DISCRETO...", "text": "LOW KEY, LOW KEY...", "tr": "M\u00fctevaz\u0131 olal\u0131m, m\u00fctevaz\u0131..."}, {"bbox": ["327", "988", "445", "1125"], "fr": "A\u00cfE, ARR\u00caTEZ DE CHAHUTER ! KHM KHM", "id": "Aduh, jangan bercanda! Ehem ehem", "pt": "AIYA, PARE DE BRINCADEIRA! COF COF", "text": "OH DEAR, DON\u0027T MAKE A SCENE! COUGH COUGH", "tr": "Aman, yapma! \u00d6hh\u00f6 \u00f6hh\u00f6"}, {"bbox": ["722", "1048", "829", "1179"], "fr": "JE VAIS FAIRE UN PEU DE TOILETTE !", "id": "Aku mau bersih-bersih dulu!", "pt": "VOU ME LAVAR UM POUCO!", "text": "I\u0027LL GO WASH UP!", "tr": "Gidip bir el y\u00fcz y\u0131kayay\u0131m!"}, {"bbox": ["278", "799", "409", "909"], "fr": "HA HA HA HA, IL RIT ENCORE SI FORT !", "id": "Hahahaha, masih tertawa begitu keras!", "pt": "AHAHAHA, AINDA RINDO T\u00c3O ALTO!", "text": "HAHAHA, STILL LAUGHING SO LOUDLY!", "tr": "Hahahaha, h\u00e2l\u00e2 bu kadar y\u00fcksek sesle g\u00fcl\u00fcyor!"}, {"bbox": ["73", "1100", "192", "1158"], "fr": "[SFX]COGNE", "id": "[SFX] BRAK", "pt": "[SFX] BATE", "text": "[SFX]CRASH", "tr": "\u00c7arpma [SFX]"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/187/5.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1971", "218", "2099"], "fr": "EN PARLANT DE \u00c7A, JE N\u0027AURAIS JAMAIS IMAGIN\u00c9 R\u00c9SOUDRE LE PROBL\u00c8ME D\u0027\u00c9LEVAGE DES MANGEURS D\u0027OR PAR PUR HASARD.", "id": "Tak disangka, secara kebetulan masalah pembibitan Cacing Pemakan Emas terpecahkan.", "pt": "FALANDO NISSO, NUNCA ESPERAVA QUE, POR ACASO, O PROBLEMA DE CULTIVO DOS BESOUROS DEVORADORES DE OURO FOSSE RESOLVIDO.", "text": "SPEAKING OF WHICH, I NEVER EXPECTED TO ACCIDENTALLY SOLVE THE GOLD DEVOURING BEETLE\u0027S CULTIVATION", "tr": "Laf aram\u0131zda, hi\u00e7 beklemiyordum, tesad\u00fcfen Alt\u0131n Yiyen B\u00f6ceklerin yeti\u015ftirme"}, {"bbox": ["589", "1968", "698", "2099"], "fr": "QU HUN A DONC CONTINU\u00c9 \u00c0 LES NOURRIR AVEC L\u0027HERBE NISHANG,", "id": "Qu Hun pun terus memberi makan Rumput Nishang,", "pt": "QU HUN CONTINUOU A ALIMENT\u00c1-LOS COM ERVA NISHANG,", "text": "QU HUN CONTINUED TO FEED THEM NISHANG GRASS,", "tr": "Qu Hun, G\u00f6kku\u015fa\u011f\u0131 Otlar\u0131n\u0131 beslemeye devam etti,"}, {"bbox": ["384", "1983", "510", "2099"], "fr": "APR\u00c8S QUE CHACUN AIT PONDU PR\u00c8S D\u0027UNE CENTAINE D\u0027\u0152UFS", "id": "Setelah masing-masing dari mereka bertelur hampir seratus butir,", "pt": "DEPOIS QUE CADA UM DELES P\u00d4S QUASE CEM OVOS", "text": "AFTER EACH OF THEM LAID NEARLY A HUNDRED EGGS", "tr": "Her biri yakla\u015f\u0131k y\u00fcz yumurta b\u0131rakt\u0131ktan sonra"}, {"bbox": ["64", "685", "191", "755"], "fr": "SALLE DES INSECTES", "id": "Ruang Serangga", "pt": "SALA DOS INSETOS", "text": "INSECT ROOM", "tr": "B\u00f6cek Odas\u0131"}, {"bbox": ["737", "255", "835", "386"], "fr": "ALLONS VOIR LES MANGEURS D\u0027OR D\u0027ABORD.", "id": "Ayo, kita lihat dulu Cacing Pemakan Emas.", "pt": "VAMOS, PRIMEIRO VAMOS VER OS BESOUROS DEVORADORES DE OURO.", "text": "COME, LET\u0027S CHECK ON THE GOLD DEVOURING BEETLES FIRST.", "tr": "Hadi, \u00f6nce Alt\u0131n Yiyen B\u00f6ceklere bir bakal\u0131m."}, {"bbox": ["689", "2016", "835", "2099"], "fr": "LES LAISSANT R\u00c9P\u00c9TER LE CYCLE DE SE D\u00c9VORER MUTUELLEMENT ET DE PONDRE.", "id": "Biarkan mereka terus saling memangsa", "pt": "DEIXE-OS DEVORAREM-SE REPETIDAMENTE UNS AOS OUTROS", "text": "LET THEM REPEAT THE CYCLE OF DEVOURING EACH OTHER", "tr": "Birbirlerini tekrar tekrar yutmalar\u0131na izin ver"}, {"bbox": ["46", "26", "190", "87"], "fr": "APR\u00c8S UN REPAS", "id": "Setelah makan", "pt": "DEPOIS DE UMA REFEI\u00c7\u00c3O", "text": "AFTER A MEAL", "tr": "Bir yemekten sonra"}, {"bbox": ["428", "729", "485", "801"], "fr": "[SFX]CHII-ROAR !", "id": "[SFX] Cit Roar!", "pt": "[SFX] CHI-ROAR!", "text": "[SFX] CHIRP ROAR!", "tr": "[SFX] Cik-Hooo!"}, {"bbox": ["680", "841", "747", "895"], "fr": "[SFX]BOOM BOOM !", "id": "[SFX] BOOM BOOM!", "pt": "[SFX] BOOM! BOOM!", "text": "[SFX] BOOM BOOM!", "tr": "[SFX] G\u00fcm G\u00fcm!"}, {"bbox": ["192", "794", "266", "868"], "fr": "[SFX]CHI CHI !", "id": "[SFX] Cit cit!", "pt": "[SFX] CHI! CHI!", "text": "[SFX] CHIRP!", "tr": "[SFX] Cik Cik!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/187/6.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "736", "235", "872"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE CE N\u0027EST QUE LORSQU\u0027ILS SERONT TOUS DEVENUS DOR\u00c9S QU\u0027ILS AURONT VRAIMENT TERMIN\u00c9 LEUR \u00c9VOLUTION.", "id": "Mungkin baru setelah semuanya berubah menjadi emas, barulah peningkatan tingkat mereka benar-benar selesai.", "pt": "TALVEZ SOMENTE QUANDO TODOS SE TORNAREM DOURADOS, ELES TER\u00c3O REALMENTE COMPLETADO SUA EVOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "MAYBE WHEN THEY ALL TURN GOLD, IT WILL BE CONSIDERED A TRUE ASCENSION.", "tr": "Belki hepsi alt\u0131na d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcnde seviye atlamalar\u0131 ger\u00e7ekten tamamlanm\u0131\u015f say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["144", "59", "285", "246"], "fr": "APR\u00c8S TROIS OU QUATRE ANS \u00c0 LES NOURRIR D\u0027HERBE NISHANG, CES CR\u00c9ATURES ONT SOUDAINEMENT COMMENC\u00c9 \u00c0 SE D\u00c9VORER MUTUELLEMENT,", "id": "Setelah diberi makan Rumput Nishang selama tiga atau empat tahun, makhluk-makhluk ini tiba-tiba mulai saling memangsa,", "pt": "DEPOIS DE ALIMENT\u00c1-LOS COM ERVA NISHANG POR TR\u00caS OU QUATRO ANOS, ESSES CARAS DE REPENTE COME\u00c7ARAM A SE DEVORAR,", "text": "AFTER FEEDING THEM NISHANG GRASS FOR THREE OR FOUR YEARS, THESE GUYS SUDDENLY STARTED DEVOURING EACH OTHER,", "tr": "\u00dc\u00e7 d\u00f6rt y\u0131l G\u00f6kku\u015fa\u011f\u0131 Otu ile beslendikten sonra, bu herifler aniden birbirlerini yemeye ba\u015flad\u0131lar,"}, {"bbox": ["63", "512", "173", "642"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 CE QU\u0027IL NE RESTE PLUS QUE LA DIZAINE LA PLUS F\u00c9ROCE.", "id": "Hingga hanya tersisa belasan yang paling ganas.", "pt": "AT\u00c9 RESTAREM APENAS CERCA DE UMA D\u00daZIA DOS MAIS FEROZES.", "text": "UNTIL ONLY A DOZEN OF THE FIERCEST REMAINED.", "tr": "ta ki sadece en vah\u015fi on k\u00fcsur tanesi kalana kadar."}, {"bbox": ["409", "271", "537", "413"], "fr": "CES PLUS DE MILLE \u0152UFS DE SECONDE G\u00c9N\u00c9RATION ONT \u00c9CLOS UN AN PLUS TARD.", "id": "Ribuan telur cacing generasi kedua ini menetas setahun kemudian.", "pt": "ESSES MAIS DE MIL OVOS DE INSETOS DE SEGUNDA GERA\u00c7\u00c3O ECLODIRAM AP\u00d3S UM ANO.", "text": "THESE THOUSAND SECOND-GENERATION EGGS HATCHED A YEAR LATER.", "tr": "Bu binlerce ikinci nesil b\u00f6cek yumurtas\u0131 bir y\u0131l sonra \u00e7atlad\u0131."}, {"bbox": ["52", "1466", "175", "1583"], "fr": "COMMENT ALLEZ-VOUS, VOUS DEUX ?", "id": "Bagaimana kabar kalian berdua?", "pt": "COMO VOC\u00caS DOIS EST\u00c3O?", "text": "HOW ARE YOU TWO DOING?", "tr": "Siz ikiniz nas\u0131ls\u0131n\u0131z bakal\u0131m?"}, {"bbox": ["693", "1110", "827", "1274"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, QUELLE TERRIBLE PUISSANCE CELA REPR\u00c9SENTERA !", "id": "Saat itu tiba, kekuatan mengerikan seperti apa yang akan muncul!", "pt": "NAQUELA HORA, QUE FOR\u00c7A ATERRORIZANTE SER\u00c1!", "text": "WHAT A TERRIFYING FORCE THAT WILL BE!", "tr": "O zaman geldi\u011finde, bu ne kadar korkun\u00e7 bir g\u00fc\u00e7 olacak!"}, {"bbox": ["35", "1338", "228", "1402"], "fr": "SALLE DES ARAIGN\u00c9ES DE JADE SANGUIN", "id": "Ruang Serangga Laba-laba Giok Darah", "pt": "SALA DOS INSETOS DAS ARANHAS DE JADE DE SANGUE", "text": "BLOOD JADE SPIDER INSECT ROOM", "tr": "Kan Ye\u015fimi \u00d6r\u00fcmce\u011fi B\u00f6cek Odas\u0131"}, {"bbox": ["716", "0", "844", "59"], "fr": "LE CYCLE DE D\u00c9VORATION ET DE PONTE.", "id": "Siklus memangsa dan bertelur.", "pt": "O CICLO DE DEVORAR E P\u00d4R OVOS.", "text": "AND THE CYCLE OF DEVOURING AND LAYING EGGS.", "tr": "yeme ve yumurtlama d\u00f6ng\u00fcs\u00fc."}, {"bbox": ["708", "491", "842", "644"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, LEUR NOMBRE A D\u00c9J\u00c0 ATTEINT DES DIZAINES DE MILLIERS,", "id": "Kini jumlah mereka sudah mencapai puluhan ribu,", "pt": "AGORA, SEU N\u00daMERO J\u00c1 ATINGIU DEZENAS DE MILHARES,", "text": "NOW THEIR NUMBERS HAVE REACHED TENS OF THOUSANDS,", "tr": "\u015eimdi say\u0131lar\u0131 on binleri buldu,"}, {"bbox": ["91", "29", "242", "79"], "fr": "LE PROBL\u00c8ME D\u0027\u00c9LEVAGE.", "id": "masalah pembibitan.", "pt": "PROBLEMA DE CULTIVO.", "text": "ISSUE.", "tr": "sorununu \u00e7\u00f6zd\u00fck."}, {"bbox": ["387", "0", "505", "29"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/187/7.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "2539", "230", "2712"], "fr": "AU D\u00c9PART, JE N\u0027AVAIS PAS BEAUCOUP D\u0027ESPOIR, MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 R\u00c9USSIR PAR ACCIDENT...", "id": "Awalnya tidak berharap banyak, tak kusangka malah berhasil secara tak terduga...", "pt": "ORIGINALMENTE, EU N\u00c3O TINHA MUITA ESPERAN\u00c7A, N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE UM SUCESSO INESPERADO...", "text": "I DIDN\u0027T HAVE MUCH HOPE, BUT I DIDN\u0027T EXPECT TO SUCCEED...", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta pek umudum yoktu, beklenmedik bir \u015fekilde ba\u015far\u0131l\u0131 oldu..."}, {"bbox": ["678", "577", "826", "749"], "fr": "BIEN, J\u0027AVAIS ENTENDU DIRE DEPUIS LONGTEMPS QUE VOUS DEUX AVIEZ ATTEINT LE SOMMET DU QUATRI\u00c8ME ORDRE,", "id": "Wah, sudah lama kudengar kalian berdua sudah mencapai puncak tingkat keempat,", "pt": "UAU, H\u00c1 MUITO TEMPO OUVI DIZER QUE VOC\u00caS DOIS ATINGIRAM O PICO DO QUARTO N\u00cdVEL,", "text": "GOOD, I HEARD LONG AGO THAT YOU TWO WERE AT THE PEAK OF THE FOURTH RANK,", "tr": "Vay be, ikinizin de d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kademenin zirvesinde oldu\u011funuzu \u00e7oktan duymu\u015ftum,"}, {"bbox": ["66", "3189", "230", "3367"], "fr": "R\u00c9SULTAT, \u00c0 CAUSE D\u0027UNE \u00c9MOTION MOMENTAN\u00c9E, LE NOYAU D\u0027OR FRA\u00ceCHEMENT FORM\u00c9 A FAILLI SE DISPERSER \u00c0 NOUVEAU.", "id": "Akibatnya karena terlalu gembira sesaat, Inti Emas yang baru terbentuk hampir buyar lagi.", "pt": "COMO RESULTADO, DEVIDO A UM MOMENTO DE EXCITA\u00c7\u00c3O, O N\u00daCLEO DOURADO REC\u00c9M-FORMADO QUASE SE DISPERSOU NOVAMENTE.", "text": "AS A RESULT, DUE TO A MOMENT OF EXCITEMENT, THE GOLDEN CORE I HAD JUST FORMED ALMOST DISSIPATED AGAIN.", "tr": "Sonu\u00e7 olarak anl\u0131k bir heyecanla, yeni olu\u015fan Alt\u0131n \u00c7ekirdek neredeyse tekrar da\u011f\u0131lacakt\u0131."}, {"bbox": ["657", "1455", "784", "1599"], "fr": "PUIS J\u0027AI PASS\u00c9 VINGT ANS DE PLUS \u00c0 MA\u00ceTRISER LE TROISI\u00c8ME NIVEAU DE LA TECHNIQUE DA YAN.", "id": "Lalu menggunakan dua puluh tahun lagi untuk menguasai Lapisan Ketiga Teknik Da Yan.", "pt": "DEPOIS, GASTEI MAIS VINTE ANOS PARA CULTIVAR A ARTE DO GRANDE DESENVOLVIMENTO AT\u00c9 A TERCEIRA CAMADA.", "text": "AND SPENT ANOTHER TWENTY YEARS CULTIVATING THE THIRD LEVEL OF THE GREAT DERIVATION TECHNIQUE.", "tr": "B\u00fcy\u00fck T\u00fcrev Sanat\u0131\u0027n\u0131n \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc katman\u0131n\u0131 geli\u015ftirmek i\u00e7in yirmi y\u0131l daha harcad\u0131m."}, {"bbox": ["57", "1461", "195", "1613"], "fr": "EN PARLANT DE CETTE FORMATION DU NOYAU D\u0027OR, IL Y A EU PAS MAL DE CHANCE EN JEU.", "id": "Sebenarnya, pembentukan Inti Emas kali ini banyak dipengaruhi keberuntungan.", "pt": "FALANDO NISSO, ESTA FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO REALMENTE TEVE MUITA SORTE ENVOLVIDA.", "text": "SPEAKING OF THIS CORE FORMATION, THERE WAS QUITE A BIT OF LUCK INVOLVED", "tr": "Asl\u0131nda bu Alt\u0131n \u00c7ekirdek olu\u015fumunda epey \u015fans fakt\u00f6r\u00fc vard\u0131."}, {"bbox": ["714", "770", "831", "935"], "fr": "JE NE PENSAIS PAS QU\u0027ELLE DEVIENDRAIT SI GRANDE, ELLE EST VRAIMENT BELLE !", "id": "Tak kusangka sudah sebesar ini, cantik sekali!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE CRESCESSE TANTO, \u00c9 REALMENTE LINDO!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO GROW SO BIG, YOU LOOK SO GOOD!", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fczel!"}, {"bbox": ["137", "1621", "270", "1795"], "fr": "J\u0027AI D\u0027ABORD PASS\u00c9 TRENTE ANS \u00c0 MA\u00ceTRISER LE DEUXI\u00c8ME CYCLE DE LA TECHNIQUE DES TROIS ROTATIONS DE L\u0027\u00c9NERGIE PRIMORDIALE LOURDE,", "id": "Aku pertama-tama menggunakan tiga puluh tahun untuk menguasai Putaran Kedua Teknik Tiga Putaran Elemen Berat,", "pt": "PRIMEIRO, PASSEI TRINTA ANOS CULTIVANDO A ARTE DAS TR\u00caS REVOLU\u00c7\u00d5ES DO YUAN PESADO AT\u00c9 A SEGUNDA REVOLU\u00c7\u00c3O,", "text": "I FIRST SPENT THIRTY YEARS CULTIVATING THE SECOND TRANSFORMATION OF THE THREE REVOLUTIONS MYSTIC ART,", "tr": "\u00d6nce \u00dc\u00e7 Devirli A\u011f\u0131r Yuan Gongu\u0027nun ikinci devrini geli\u015ftirmek i\u00e7in otuz y\u0131l harcad\u0131m,"}, {"bbox": ["710", "2829", "854", "3018"], "fr": "HEUREUSEMENT, JE ME SUIS REPRIS \u00c0 TEMPS ET N\u0027AI PAS PROVOQU\u00c9 DE GROSSE B\u00c9VUE DANS LE MONDE DE LA CULTURE...", "id": "Untungnya aku segera menenangkan diri, jadi tidak membuat kekacauan besar di dunia kultivasi...", "pt": "FELIZMENTE, RECUPEREI A COMPOSTURA A TEMPO E N\u00c3O CAUSEI UM GRANDE DESASTRE NO MUNDO DO CULTIVO...", "text": "FORTUNATELY, I REGAINED MY COMPOSURE IN TIME, OR I WOULD HAVE CREATED A HUGE JOKE IN THE IMMORTAL WORLD...", "tr": "Neyse ki zaman\u0131nda kendime geldim de Yeti\u015fim D\u00fcnyas\u0131\u0027nda b\u00fcy\u00fck bir fiyaskoya yol a\u00e7mad\u0131m..."}, {"bbox": ["688", "1632", "819", "1766"], "fr": "FINALEMENT, J\u0027AI TENT\u00c9 DE FORMER LE NOYAU D\u0027OR AVEC L\u0027ID\u00c9E D\u0027ESSAYER,", "id": "Akhirnya dengan niat mencoba, aku berusaha membentuk Inti Emas.", "pt": "FINALMENTE, COM UMA MENTALIDADE DE \u0027TENTAR A SORTE\u0027, TENTEI A FORMA\u00c7\u00c3O DO N\u00daCLEO.", "text": "FINALLY, WITH A TRYING ATTITUDE, I ATTEMPTED TO FORM THE CORE.", "tr": "Sonunda bir deneyeyim diyerek Alt\u0131n \u00c7ekirdek olu\u015fturmay\u0131 denedim."}, {"bbox": ["720", "2045", "828", "2172"], "fr": "\u00c7A A MARCH\u00c9 COMME \u00c7A ?!", "id": "Berhasil begitu saja?!", "pt": "CONSEGUI ASSIM?!", "text": "AND IT WORKED?!", "tr": "Oldu mu yani?!"}, {"bbox": ["721", "3584", "855", "3717"], "fr": "JE NE PEUX TOUJOURS PAS M\u0027EMP\u00caCHER DE RIRE !", "id": "Masih saja tidak bisa menahan tawa!", "pt": "AINDA N\u00c3O CONSIGO PARAR DE RIR!", "text": "I STILL CAN\u0027T HELP BUT WANT TO LAUGH!", "tr": "Yine de g\u00fclmekten kendimi alam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["668", "3400", "823", "3539"], "fr": "[SFX]HU HU HU HU M\u00caME APR\u00c8S SI LONGTEMPS", "id": "Hohohoho, meskipun sudah begitu lama,", "pt": "HOHOHOHO, MESMO DEPOIS DE TANTO TEMPO", "text": "HEHEHEHEHE, EVEN AFTER SO LONG", "tr": "[SFX] H\u00f6 h\u00f6 h\u00f6 h\u00f6, \u00fczerinden bu kadar zaman ge\u00e7mesine ra\u011fmen"}, {"bbox": ["771", "57", "844", "103"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["64", "2825", "151", "2914"], "fr": "HA HA", "id": "Haha", "pt": "HAHA", "text": "[SFX] HAHA", "tr": "[SFX] Haha"}, {"bbox": ["653", "1841", "743", "1920"], "fr": "HM ?!", "id": "Hmm?!", "pt": "HM?!", "text": "HUH?!", "tr": "Hmm?!"}, {"bbox": ["266", "1058", "364", "1126"], "fr": "[SFX]CHI CHI", "id": "[SFX] Cit cit", "pt": "[SFX] CHI CHI", "text": "[SFX] CHIRP", "tr": "[SFX] Cik cik"}], "width": 900}, {"height": 3233, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/187/8.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "1937", "823", "2136"], "fr": "SI L\u0027ON N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 LE RALLIER, C\u0027EST SIMPLEMENT QUE LES SERVANTES ENVOY\u00c9ES N\u0027\u00c9TAIENT PAS ASSEZ BELLES.", "id": "Jika tidak berhasil merayunya, itu hanya karena pelayan wanita yang dikirim kurang cantik saja.", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIR ATRA\u00cd-LOS, \u00c9 APENAS PORQUE AS SERVAS ENVIADAS N\u00c3O ERAM BONITAS O SUFICIENTE.", "text": "IF WINNING HIM OVER DOESN\u0027T WORK, IT\u0027S SIMPLY BECAUSE THE MAIDENS OFFERED WEREN\u0027T BEAUTIFUL ENOUGH", "tr": "E\u011fer yan\u0131na \u00e7ekemezsen, bu sadece g\u00f6nderdi\u011fin hizmet\u00e7i k\u0131zlar\u0131n yeterince g\u00fczel olmamas\u0131ndand\u0131r."}, {"bbox": ["84", "42", "213", "200"], "fr": "AINSI, J\u0027AI DE NOUVEAU CINQ CENTS ANS DE LONG\u00c9VIT\u00c9", "id": "Dengan begini, aku jadi punya tambahan lima ratus tahun usia.", "pt": "ASSIM, TEREI MAIS QUINHENTOS ANOS DE VIDA.", "text": "IN THIS WAY, I HAVE ANOTHER FIVE HUNDRED YEARS OF LIFE", "tr": "B\u00f6ylece, be\u015f y\u00fcz y\u0131l daha \u00f6mr\u00fcm oldu."}, {"bbox": ["579", "1285", "724", "1452"], "fr": "IL SEMBLE QUE DES FORCES ONT ENVOY\u00c9 DES TR\u00c9SORS ET DES SERVANTES, MAIS N\u0027ONT PAS R\u00c9USSI \u00c0 LE RALLIER !", "id": "Sepertinya ada kekuatan yang mengirimkan harta dan pelayan wanita, tapi juga gagal merayunya!", "pt": "PARECE QUE ALGUMAS FAC\u00c7\u00d5ES ENVIARAM TESOUROS E SERVAS, MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSEGUIRAM ATRA\u00cd-LO!", "text": "IT SEEMS THAT SOME FORCES OFFERED TREASURES AND MAIDENS, BUT FAILED TO WIN HIM OVER!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re baz\u0131 g\u00fc\u00e7ler hazineler ve hizmet\u00e7i k\u0131zlar g\u00f6ndermi\u015f ama yine de onu yanlar\u0131na \u00e7ekememi\u015fler!"}, {"bbox": ["710", "1601", "832", "1745"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, JE DIS, LIAN\u0027ER, TU ES ENCORE TROP NA\u00cfVE.", "id": "Hehe, kubilang Lian\u0027er, kau masih terlalu hijau.", "pt": "HEHE, EU DIGO, LIAN\u0027ER, VOC\u00ca AINDA \u00c9 MUITO INEXPERIENTE.", "text": "HEHE, I SAY, LIAN\u0027ER, YOU\u0027RE STILL TOO NAIVE.", "tr": "Hehe, Lian\u0027er diyorum sana, h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok safs\u0131n."}, {"bbox": ["243", "1525", "385", "1684"], "fr": "MAIS J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE CETTE PERSONNE EST TR\u00c8S SP\u00c9CIALE. EN QUOI EST-ELLE SP\u00c9CIALE ?", "id": "Tapi kudengar, orang ini sangat tidak biasa. Apanya yang tidak biasa?", "pt": "MAS OUVI DIZER QUE ESSA PESSOA \u00c9 MUITO INCOMUM. ONDE ELE \u00c9 INCOMUM?", "text": "BUT I HEAR THIS PERSON IS QUITE EXTRAORDINARY. HOW SO?", "tr": "Ama duydum ki, bu ki\u015fi hi\u00e7 de s\u0131radan de\u011filmi\u015f. Nesi s\u0131radan de\u011fil?"}, {"bbox": ["36", "1311", "164", "1468"], "fr": "MADAME, LE CULTIVATEUR QUI VEND DES MAT\u00c9RIAUX EST APPARU.", "id": "Nyonya, kultivator yang menjual material itu sudah muncul.", "pt": "SENHORA, AQUELE CULTIVADOR QUE VENDE MATERIAIS APARECEU.", "text": "MADAM, THE CULTIVATOR SELLING MATERIALS HAS APPEARED.", "tr": "Han\u0131mefendi, o malzemeleri satan yeti\u015ftirici ortaya \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["92", "2270", "226", "2447"], "fr": "LES HOMMES DE CE MONDE NE SONT PAS SI DIFF\u00c9RENTS.", "id": "Pria di dunia ini tidak ada bedanya.", "pt": "OS HOMENS DESTE MUNDO N\u00c3O S\u00c3O DIFERENTES.", "text": "THE MEN OF THIS WORLD ARE ALL THE SAME", "tr": "Bu d\u00fcnyadaki erkeklerin birbirinden pek fark\u0131 yoktur."}, {"bbox": ["464", "20", "559", "139"], "fr": "JE PEUX CULTIVER L\u0027ESPRIT TRANQUILLE MAINTENANT !", "id": "Bisa berlatih dengan tenang sekarang!", "pt": "POSSO CULTIVAR EM PAZ AGORA!", "text": "I CAN CULTIVATE IN PEACE!", "tr": "Art\u0131k g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla yeti\u015fim yapabilirim!"}, {"bbox": ["429", "1285", "538", "1415"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE CETTE PERSONNE EST DIFFICILE \u00c0 CONVAINCRE.", "id": "Kudengar orang ini sulit diajak kompromi.", "pt": "OUVI DIZER QUE ESTA PESSOA \u00c9 MUITO INFLEX\u00cdVEL.", "text": "I HEAR THIS PERSON IS VERY INFLEXIBLE.", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re bu ki\u015fiyle anla\u015fmak \u00e7ok zormu\u015f."}, {"bbox": ["50", "1011", "347", "1070"], "fr": "UN MOIS PLUS TARD \u00b7 MARCH\u00c9 DE LA CIT\u00c9 DE L\u0027\u00c9TOILE C\u00c9LESTE", "id": "Sebulan kemudian \u00b7 Pasar Kota Tianxing", "pt": "UM M\u00caS DEPOIS \u00b7 MERCADO DA CIDADE ESTRELA CELESTIAL", "text": "A FEW DAYS LATER - HEAVENLY STAR CITY MARKET", "tr": "Bir Ay Kadar Sonra - Tianxing \u015eehri Pazar\u0131"}, {"bbox": ["69", "556", "227", "739"], "fr": "JE PEUX AUSSI RAFFINER MON PROPRE ARTEFACT MAGIQUE MAINTENANT !", "id": "Juga bisa membuat senjata pusaka milik sendiri!", "pt": "TAMB\u00c9M POSSO REFINAR MEU PR\u00d3PRIO TESOURO M\u00c1GICO!", "text": "I CAN ALSO REFINE MY OWN MAGIC TREASURE!", "tr": "Art\u0131k kendi sihirli hazinemi de yapabilirim!"}, {"bbox": ["327", "1322", "375", "1393"], "fr": "OH ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "\u00d6yle mi?"}], "width": 900}]
Manhua