This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 20
[{"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "1446", "814", "1670"], "fr": "Mais une fois qu\u0027ils tombent entre mes mains, avec une petite menace, ils se transforment tous en l\u00e2ches,", "id": "TAPI BEGITU JATUH KE TANGANKU, DENGAN SEDIKIT ANCAMAN, MEREKA SEMUA BERUBAH JADI PENAKUT,", "pt": "MAS, UMA VEZ EM MINHAS M\u00c3OS, COM UMA PEQUENA AMEA\u00c7A, TODOS SE TORNAM COVARDES,", "text": "BUT ONCE THEY FALL INTO MY HANDS, WITH A LITTLE THREAT, AREN\u0027T THEY ALL COWARDS?", "tr": "Ama bir kez elime d\u00fc\u015ft\u00fcler mi, biraz tehditle hepsi birer korkak kesilmiyor mu?"}, {"bbox": ["87", "1927", "221", "2104"], "fr": "j\u0027ai vu combien de h\u00e9ros qui se vantaient de ne pas craindre la mort devant les autres.", "id": "SUDAH BERAPA BANYAK PAHLAWAN YANG MENGAKU TIDAK TAKUT MATI DI DEPAN ORANG.", "pt": "J\u00c1 VI MUITOS HER\u00d3IS QUE SE DIZIAM DESTEMIDOS NA FRENTE DOS OUTROS.", "text": "I\u0027VE SEEN SO MANY HEROES WHO CLAIM TO BE UNAFRAID OF DEATH.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcnde \u00f6l\u00fcmden korkmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 iddia eden nice kahramanlar g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["205", "2320", "343", "2487"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que \u00e7a m\u0027ait demand\u00e9 tant d\u0027efforts !", "id": "PANTAS SAJA MEMBUATKU SUSAH PAYAH SEPERTI INI!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ADMIRAR QUE ME DEU TANTO TRABALHO!", "text": "NO WONDER IT TOOK ME SO MUCH EFFORT!", "tr": "Beni bu kadar u\u011fra\u015ft\u0131rmana \u015fa\u015fmamal\u0131!"}, {"bbox": ["255", "2831", "708", "2939"], "fr": "Tu te fais des id\u00e9es, en fait je n\u0027ai juste pas r\u00e9agi \u00e0 temps.", "id": "KAU TERLALU BANYAK BERPIKIR, SEBENARNYA AKU HANYA TIDAK SADAR TADI.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO DEMAIS. NA VERDADE, EU S\u00d3 N\u00c3O REAGI A TEMPO.", "text": "YOU\u0027RE OVERTHINKING IT, I JUST DIDN\u0027T REACT IN TIME.", "tr": "Sen de \u00e7ok kuruntu yap\u0131yorsun, asl\u0131nda demin sadece tepki veremedim."}, {"bbox": ["53", "1718", "182", "1831"], "fr": "Quand je parcourais le Jianghu \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "SAAT AKU MASIH MUDA DAN BERKELANA DI DUNIA PERSILATAN,", "pt": "QUANDO EU ANDAVA PELO MUNDO DAS ARTES MARCIAIS NAQUELA \u00c9POCA,", "text": "WHEN I WAS ROAMING THE JIANGHU,", "tr": "Ya\u015fl\u0131 ben, vaktiyle d\u00fcnyay\u0131 dola\u015f\u0131rken,"}, {"bbox": ["64", "2197", "197", "2366"], "fr": "Toi, gamin, tu ne bronches m\u00eame pas, t\u0027es un dur.", "id": "KAU BOCAH INI BAHKAN TIDAK BERUBAH EKSPRESI, CUKUP TEGAR.", "pt": "SEU MOLEQUE, VOC\u00ca NEM PISCOU. \u00c9 DURO NA QUEDA.", "text": "YOU DIDN\u0027T EVEN FLINCH, YOU\u0027RE RUTHLESS.", "tr": "Sen velet, surat\u0131n bile de\u011fi\u015fmedi, amma da sertsin."}, {"bbox": ["759", "1712", "842", "1837"], "fr": "se sont mis \u00e0 genoux pour implorer piti\u00e9.", "id": "LALU BERSUJUD MEMOHON AMPUN.", "pt": "IMPLORANDO DE JOELHOS POR MISERIC\u00d3RDIA.", "text": "KNEELING AND BEGGING FOR MERCY.", "tr": "Diz \u00e7\u00f6k\u00fcp yalvarmaya ba\u015flarlar."}, {"bbox": ["770", "2943", "854", "3049"], "fr": "Putain, \u00e7a m\u0027a fichu une peur bleue.", "id": "SIAL, AKU KAGET SETENGAH MATI.", "pt": "PUTZ, QUE SUSTO!", "text": "DAMN, I\u0027M SCARED TO DEATH.", "tr": "Anas\u0131n\u0131 satay\u0131m, \u00f6d\u00fcm koptu."}, {"bbox": ["292", "1100", "615", "1191"], "fr": "020. LA BELLE", "id": "020. SI CANTIK", "pt": "020. BELA", "text": "020. BEAUTY", "tr": "020. G\u00fczellik"}, {"bbox": ["123", "1533", "176", "1580"], "fr": "[SFX] HOUFF", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUF...", "text": "[SFX] HUH,", "tr": "[SFX] Hff..."}, {"bbox": ["357", "1789", "430", "1883"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["300", "1976", "350", "2020"], "fr": "[SFX] HOUFF", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUF...", "text": "[SFX] HUH,", "tr": "[SFX] Hff..."}, {"bbox": ["324", "3071", "381", "3127"], "fr": "[SFX] REGARD FIXE", "id": "[SFX] TATAP", "pt": "[SFX] OLHAR FIXO", "text": "[SFX]STARE", "tr": "[SFX] D\u0130K BAKI\u015e!"}, {"bbox": ["753", "2658", "835", "2706"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["615", "3022", "728", "3064"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["401", "1524", "457", "1568"], "fr": "[SFX] HOUFF", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] HUF...", "text": "[SFX] HUH,", "tr": "[SFX] Hff..."}, {"bbox": ["194", "1286", "710", "1377"], "fr": "Dessin : HeHeX\u86cb\u7cd5\u6708 \u4e28 Responsable \u00e9ditorial : EVA\u91cf\u4ea7\u578b. Toute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "ILUSTRASI: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nKARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "DESENHADO POR: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "ILLUSTRATOR: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: EVA MASS-PRODUCED THIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM. ONCE DISCOVERED, LEGAL ACTION WILL BE PURSUED.", "tr": "\u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: EVA Seri \u00dcretim Tipi\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "780", "330", "975"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, h\u00e9, le vieux, qu\u0027est-ce que tu mijotes encore ?", "id": "HEI, HEI, HEI, ORANG TUA, APA LAGI YANG MAU KAU LAKUKAN?", "pt": "EI, EI, EI, VELHOTE, O QUE VOC\u00ca VAI FAZER AGORA?", "text": "HEY, HEY, HEY, OLD MAN, WHAT ARE YOU DOING NOW?", "tr": "Hey, hey, hey, ihtiyar, yine ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["654", "2851", "822", "3008"], "fr": "Il va s\u00fbrement utiliser une technique redoutable contre moi !", "id": "DIA PASTI AKAN MENGGUNAKAN JURUS HEBAT UNTUK MELAWANKU!", "pt": "ELE DEVE ESTAR PRESTES A USAR ALGUMA T\u00c9CNICA PODEROSA CONTRA MIM!", "text": "HE MUST BE ABOUT TO USE SOME POWERFUL TECHNIQUE AGAINST ME!", "tr": "Benimle ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in kesinlikle g\u00fc\u00e7l\u00fc bir teknik kullanacak!"}, {"bbox": ["709", "205", "838", "332"], "fr": "Si je n\u0027\u00e9tais pas si sensible, j\u0027aurais perdu mon sang-froid tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "KALAU BUKAN KARENA AKU MASIH PUNYA MALU, TADI SUDAH GAGAL!", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE VERGONHA, TERIA PERDIDO A COMPOSTURA AGORA MESMO!", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR MY SHYNESS, I WOULD HAVE LOST IT JUST NOW!", "tr": "E\u011fer y\u00fczs\u00fcz olmasayd\u0131m, demin kendimi tutamazd\u0131m!"}, {"bbox": ["335", "158", "461", "289"], "fr": "Je commence m\u00eame \u00e0 regretter de ne pas m\u0027\u00eatre agenouill\u00e9 pour implorer piti\u00e9 !", "id": "AKU BAHKAN MULAI MENYESAL TIDAK BERSUJUD MEMOHON AMPUN!", "pt": "J\u00c1 ESTOU COME\u00c7ANDO A ME ARREPENDER DE N\u00c3O TER IMPLORADO DE JOELHOS!", "text": "I\u0027M STARTING TO REGRET NOT KNEELING AND BEGGING FOR MERCY!", "tr": "Diz \u00e7\u00f6k\u00fcp yalvarmad\u0131\u011f\u0131ma pi\u015fman olmaya ba\u015flad\u0131m bile!"}, {"bbox": ["73", "1708", "218", "1853"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est vraiment trop jouissif.", "id": "INI... INI SUNGGUH MENYENANGKAN.", "pt": "\u00c9... \u00c9 T\u00c3O PRAZEROSO.", "text": "IT\u0027S REALLY, REALLY PLEASING.", "tr": "Ger\u00e7ekten... Ger\u00e7ekten \u00e7ok keyif verici."}, {"bbox": ["113", "1103", "246", "1257"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9 HA HA HA HA HA", "id": "[SFX] HEHEHE AHAHAHAHA", "pt": "[SFX] HEHEHE AHAHAHAHA", "text": "HEHEHE AHAHAHAHA", "tr": "Hehehe ahahahahaha"}, {"bbox": ["675", "1867", "804", "2013"], "fr": "Je suis d\u0027excellente humeur !", "id": "SUASANA HATIKU SANGAT BAIK!", "pt": "ESTOU DE \u00d3TIMO HUMOR!", "text": "I\u0027M IN SUCH A GOOD MOOD!", "tr": "Keyfim ger\u00e7ekten \u00e7ok yerinde!"}, {"bbox": ["157", "1545", "273", "1697"], "fr": "Enfin, nous y voil\u00e0...", "id": "AKHIRNYA SAMPAI JUGA DI TAHAP INI...", "pt": "FINALMENTE CHEGAMOS A ESTE PONTO...", "text": "FINALLY REACHED THIS STEP,", "tr": "Sonunda bu a\u015famaya geldik..."}, {"bbox": ["103", "369", "189", "480"], "fr": "[SFX] HI HI HI HI...", "id": "[SFX] HIHIHIHI...", "pt": "[SFX] HIHIHIHI...", "text": "HEEHEEHEEHEE...", "tr": "Hihihihi..."}, {"bbox": ["457", "3039", "609", "3143"], "fr": "Cependant, il s\u0027automutile ainsi maintenant,", "id": "TAPI, DIA SEKARANG MENYIKSA DIRI SEPERTI INI.", "pt": "MAS, ELE EST\u00c1 SE MUTILANDO ASSIM AGORA...", "text": "HOWEVER, HE\u0027S SELF-HARMING NOW.", "tr": "Ama \u015fimdi kendine b\u00f6yle zarar veriyor."}, {"bbox": ["73", "3057", "186", "3149"], "fr": "Ce type, il est tellement...", "id": "ORANG INI, KENAPA BEGINI.", "pt": "ESSE CARA, T\u00c3O...", "text": "THIS GUY, SO", "tr": "Bu herif, b\u00f6yle..."}, {"bbox": ["585", "2586", "670", "2700"], "fr": "[SFX] MMH", "id": "[SFX] MMH", "pt": "[SFX] UGH", "text": "UGH", "tr": "[SFX] Mmmh"}, {"bbox": ["329", "2322", "451", "2393"], "fr": "C\u0027est quoi ce bordel ?", "id": "APA-APAAN INI!", "pt": "QUE DIABOS?", "text": "WHAT THE HELL", "tr": "Bu da neyin nesi?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "1032", "394", "1256"], "fr": "Il semble que l\u0027Ancien Mo pariait sur le fait que je ne pouvais pas m\u0027\u00e9chapper en sa pr\u00e9sence, c\u0027est pourquoi il m\u00e9ditait l\u0027esprit tranquille.", "id": "SEPERTINYA TETUA MO YAKIN AKU TIDAK BISA LARI SELAMA ADA DIA, JADI DIA TENANG BERMEDITASI.", "pt": "PARECE QUE O ANCI\u00c3O MO ESTAVA CONVENCIDO DE QUE EU N\u00c3O PODERIA ESCAPAR COM ELE POR PERTO, POR ISSO ENTROU EM MEDITA\u00c7\u00c3O TRANQUILAMENTE.", "text": "IT SEEMS OLD MO IS BETTING THAT I CAN\u0027T ESCAPE WITH HIM HERE, SO HE\u0027S CONFIDENTLY ENTERING A MEDITATIVE STATE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Ya\u015fl\u0131 Mo, o buradayken ka\u00e7amayaca\u011f\u0131ma g\u00fcvendi\u011fi i\u00e7in g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla meditasyona girdi."}, {"bbox": ["649", "191", "785", "342"], "fr": "Si je tentais de m\u0027enfuir en utilisant ma force maintenant...", "id": "BAGAIMANA JIKA AKU MENCOBA KABUR SEKARANG?", "pt": "E SE EU USASSE MINHA FOR\u00c7A DE REPENTE PARA FUGIR AGORA...", "text": "IF I SUDDENLY EXERT MYSELF AND ESCAPE NOW...", "tr": "Ya \u015fimdi aniden g\u00fc\u00e7 kullan\u0131p ka\u00e7maya \u00e7al\u0131\u015f\u0131rsam?"}, {"bbox": ["698", "1059", "876", "1291"], "fr": "Je ne sais pas qui est ce type, mais il a la vie dure !", "id": "TIDAK TAHU ORANG MACAM APA DIA INI, BAHKAN \u0027ITU\u0027-NYA BEGITU KUAT!", "pt": "N\u00c3O SEI QUEM \u00c9 ESSE CARA, AT\u00c9 SUA FOR\u00c7A VITAL \u00c9 T\u00c3O RESISTENTE!", "text": "I WONDER WHO THIS GUY IS, EVEN HIS PRIVATE PARTS ARE SO HARD!", "tr": "Bu herifin ne menem bir \u015fey oldu\u011funu bilmiyorum, amma da sert \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["48", "1504", "118", "1621"], "fr": "[SFX] CLAC", "id": "[SFX] KREK", "pt": "[SFX] HRRNGH", "text": "[SFX] CRY", "tr": "[SFX] K\u0131t!"}, {"bbox": ["711", "501", "819", "626"], "fr": "Salaud, impossible de bouger.", "id": "SIALAN, TIDAK BISA BERGERAK.", "pt": "DROGA, N\u00c3O CONSIGO ME MOVER!", "text": "DAMN IT, I CAN\u0027T MOVE.", "tr": "Kahretsin, hareket edemiyorum!"}, {"bbox": ["153", "1918", "261", "1993"], "fr": "[SFX] MMMMHH", "id": "[SFX] MMH MMH MMH MMH", "pt": "[SFX] MMMMMMPH", "text": "UGH UGH UGH UGH", "tr": "[SFX] Mmmh mmmh mmmh"}, {"bbox": ["649", "1880", "735", "2000"], "fr": "[SFX] OUUUINN", "id": "[SFX] HU HU HU", "pt": "[SFX] WHIMPER... SNIFFLE...", "text": "[SFX]CRYING", "tr": "[SFX] Vuuuuu..."}, {"bbox": ["52", "735", "167", "875"], "fr": "Ce maudit colosse.", "id": "DASAR ORANG BESAR SIALAN INI.", "pt": "ESSE GIGANTE MALDITO.", "text": "THIS DAMN BIG GUY.", "tr": "Bu lanet olas\u0131 iri yar\u0131."}, {"bbox": ["349", "530", "484", "579"], "fr": "MAINTIENT FERMEMENT", "id": "MENAHAN DENGAN ERAT.", "pt": "SEGURANDO FIRMEMENTE", "text": "[SFX]PRESSING TIGHTLY", "tr": "S\u0131k\u0131ca bast\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["74", "0", "183", "46"], "fr": "[SFX] HAL\u00c8TE !", "id": "AURA!", "pt": "[SFX] GASP!", "text": "APPEAR!", "tr": "[SFX] ZAP!"}, {"bbox": ["92", "1238", "174", "1283"], "fr": "[SFX] KOF KOF !", "id": "[SFX] KREK!", "pt": "[SFX] KEKEKE!", "text": "[SFX] GIGGLE!", "tr": "[SFX] K\u0131k k\u0131k!"}, {"bbox": ["325", "1934", "464", "2071"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui lui prend de convulser comme \u00e7a ?!", "id": "DIA KEJANG KENAPA?!", "pt": "O QUE ELE EST\u00c1 TENDO UM ESPASMO?!", "text": "WHAT IS HE TWITCHING FOR?!", "tr": "Nesi var bunun, niye kas\u0131l\u0131yor?!"}, {"bbox": ["223", "1626", "298", "1663"], "fr": "[SFX] PALPITE", "id": "[SFX] BERDENYUT", "pt": "[SFX] PALPITAR", "text": "[SFX]BEAT", "tr": "[SFX] P\u0131t P\u0131t"}, {"bbox": ["487", "7", "580", "38"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["741", "1389", "823", "1479"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "352", "771", "582"], "fr": "[SFX] ROOOAAAR AAAAAHH...", "id": "[SFX] RROOOAAARRRHHH!!", "pt": "[SFX] GRROOOOAAAAARGH...", "text": "[SFX] ROAR AHHHHH...", "tr": "[SFX] HUAAAARRR... AAAAAAH..."}, {"bbox": ["263", "1200", "607", "1537"], "fr": "OUVRE-TOI !!", "id": "LEPASKAN!!", "pt": "ABRA!!", "text": "BREAK!!", "tr": "A\u00c7IL!!"}, {"bbox": ["87", "1157", "253", "1220"], "fr": "MARMONNEMENTS", "id": "[SFX] GUMAM GUMAM", "pt": "RESMUNGANDO", "text": "[SFX]MUMBLING", "tr": "M\u0131r\u0131l m\u0131r\u0131l s\u00f6yleniyor."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/20/4.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1879", "351", "2021"], "fr": "Les t\u00eates de d\u00e9mon sur ces dagues sont vivantes ?", "id": "KEPALA HANTU DI BELATI ITU HIDUP?", "pt": "AS CABE\u00c7AS DE DEM\u00d4NIO NAQUELAS ADAGAS EST\u00c3O VIVAS?", "text": "ARE THE GHOST HEADS ON THOSE DAGGERS ALIVE?", "tr": "\u015eu han\u00e7erlerin \u00fczerindeki hayalet ba\u015flar\u0131 canl\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["354", "1465", "489", "1618"], "fr": "Il nourrit ces dagues avec son propre sang ?!", "id": "DIA MEMBERI MAKAN BELATI ITU DENGAN DARAHNYA SENDIRI?!", "pt": "ELE EST\u00c1 ALIMENTANDO AQUELAS ADAGAS COM O PR\u00d3PRIO SANGUE?!", "text": "IS HE FEEDING THOSE DAGGERS WITH HIS OWN BLOOD?!", "tr": "Kendi kan\u0131yla m\u0131 besliyor o han\u00e7erleri?!"}, {"bbox": ["119", "578", "247", "751"], "fr": "Pff, vraiment d\u00e9sob\u00e9issant.", "id": "CK, TIDAK MAU DIAM YA.", "pt": "[SFX] TSK, T\u00c3O DESOBEDIENTE.", "text": "TSK, SO DISOBEDIENT.", "tr": "Tch, amma da itaatsiz."}, {"bbox": ["659", "1927", "761", "2048"], "fr": "C\u0027est bien trop \u00e9trange,", "id": "INI TERLALU ANEH,", "pt": "ISSO \u00c9 BIZARRO DEMAIS,", "text": "THIS IS TOO WEIRD,", "tr": "Bu da \u00e7ok tuhaf, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["668", "735", "791", "842"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["479", "419", "696", "472"], "fr": "[SFX] BZZ BZZ BZZ BZZ", "id": "[SFX] WENG WENG WENG WENG", "pt": "[SFX] BZZZZZ", "text": "[SFX] BUZZ BUZZ BUZZ BUZZ", "tr": "[SFX] V\u0131zzz v\u0131zzz v\u0131zzz"}, {"bbox": ["238", "220", "332", "268"], "fr": "[SFX] BZZ BZZ !", "id": "[SFX] WENG WENG!", "pt": "[SFX] BZZZ!", "text": "[SFX] BUZZ BUZZ!", "tr": "[SFX] V\u0131zz!"}, {"bbox": ["96", "1159", "292", "1260"], "fr": "PRENDS \u00c7A !!", "id": "INI!!", "pt": "TOME!!", "text": "GIVE!!", "tr": "AL SANA!!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "205", "689", "337"], "fr": "Comment une telle chose peut-elle exister au monde !", "id": "BAGAIMANA BISA ADA HAL SEPERTI INI DI DUNIA!", "pt": "COMO PODE HAVER ALGO ASSIM NO MUNDO!", "text": "HOW CAN SUCH A THING EXIST IN THE WORLD!", "tr": "D\u00fcnyada nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015fey olabilir!"}, {"bbox": ["503", "1951", "734", "2011"], "fr": "ASPIRE BRUYAMMENT", "id": "[SFX] MENGHIRUP DALAM-DALAM", "pt": "INALANDO PROFUNDAMENTE", "text": "[SFX] INHALE DEEPLY", "tr": "[SFX] FO\u015e\u015e\u015e"}, {"bbox": ["337", "1073", "524", "1146"], "fr": "C\u0027est quoi ce d\u00e9lire !", "id": "APA-APAAN INI!", "pt": "QUE DIABOS!", "text": "WHAT THE HELL!", "tr": "Bu da neyin nesi!"}, {"bbox": ["71", "490", "147", "566"], "fr": "[SFX] TIRE", "id": "[SFX] CABUT", "pt": "SACAR", "text": "[SFX] PULL OUT", "tr": "[SFX] F\u0131rt!"}, {"bbox": ["741", "537", "793", "608"], "fr": "[SFX] HOC", "id": "[SFX] HIK", "pt": "[SFX] HIC!", "text": "[SFX] THUD", "tr": "[SFX] H\u0131k!"}, {"bbox": ["519", "940", "747", "991"], "fr": "OUVRE BRUSQUEMENT LES YEUX", "id": "[SFX] TIBA-TIBA MEMBUKA MATA", "pt": "ABRINDO OS OLHOS DE REPENTE", "text": "[SFX] SUDDENLY OPEN EYES", "tr": "Aniden g\u00f6zlerini falta\u015f\u0131 gibi a\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["747", "2027", "891", "2096"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/20/6.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "1438", "275", "1674"], "fr": "Regardant, impuissant, les sept t\u00eates de d\u00e9mon d\u00e9vorer la brume noire sur le visage de l\u0027Ancien Mo, Han Li resta abasourdi.", "id": "MELIHAT TUJUH KEPALA HANTU MELAHAP KABUT HITAM DI WAJAH TETUA MO, HAN LI TERTEGUN.", "pt": "OBSERVANDO AS SETE CABE\u00c7AS DE DEM\u00d4NIO DEVORAREM A N\u00c9VOA NEGRA DO ROSTO DO ANCI\u00c3O MO, HAN LI FICOU ESTUPEFATO.", "text": "HAN LI WAS STUNNED, WATCHING THE SEVEN GHOST HEADS DEVOUR THE BLACK MIST ON OLD MO\u0027S FACE.", "tr": "Yedi hayalet ba\u015f\u0131n\u0131n Ya\u015fl\u0131 Mo\u0027nun y\u00fcz\u00fcndeki kara sisi bir lokmada yutu\u015funu g\u00f6zleriyle g\u00f6ren Han Li aptalla\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["699", "1866", "869", "2049"], "fr": "Han Li estima que c\u0027\u00e9tait la chose la plus \u00e9trange qu\u0027il ait vue aujourd\u0027hui.", "id": "HAN LI MERASA, INI ADALAH HAL PALING ANEH YANG DILIHATNYA HARI INI.", "pt": "HAN LI SENTIU QUE AQUELA ERA A COISA MAIS BIZARRA QUE ELE TINHA VISTO HOJE.", "text": "HAN LI FELT THIS WAS THE WEIRDEST THING HE HAD SEEN TODAY.", "tr": "Han Li, bunun o g\u00fcn g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fc en tuhaf \u015fey oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc."}, {"bbox": ["654", "1558", "855", "1797"], "fr": "Lui qui n\u0027avait jamais vraiment cru aux histoires de dieux et de d\u00e9mons, avait l\u0027impression de d\u00e9couvrir un nouveau monde pour la premi\u00e8re fois.", "id": "DIA YANG TIDAK PERNAH PERCAYA PADA HANTU DAN DEWA, SEOLAH BARU PERTAMA KALI MENYENTUH DUNIA BARU.", "pt": "ELE, QUE NUNCA ACREDITOU MUITO EM DEUSES E FANTASMAS, SENTIU COMO SE ESTIVESSE TOCANDO UM NOVO MUNDO PELA PRIMEIRA VEZ.", "text": "HE, WHO HAD NEVER BELIEVED IN GHOSTS AND GODS, FELT AS IF HE HAD TOUCHED A NEW WORLD FOR THE FIRST TIME.", "tr": "Hayaletlere ve tanr\u0131lara pek inanmayan o, sanki ilk kez yeni bir d\u00fcnyaya dokunmu\u015ftu."}, {"bbox": ["83", "2305", "234", "2443"], "fr": "Il \u00e9tait encore trop jeune.", "id": "DIA MASIH TERLALU MUDA.", "pt": "ELE AINDA ERA MUITO JOVEM.", "text": "HE\u0027S STILL TOO YOUNG.", "tr": "O h\u00e2l\u00e2 \u00e7ok gen\u00e7ti."}, {"bbox": ["51", "2489", "164", "2675"], "fr": "Je...", "id": "AKU", "pt": "EU...", "text": "I", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["699", "2235", "857", "2773"], "fr": "Bordel de merde !", "id": "ASTAGA!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "OH MY GOD", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131!"}, {"bbox": ["60", "2074", "188", "2163"], "fr": "Cependant,", "id": "NAMUN,", "pt": "NO ENTANTO,", "text": "HOWEVER,", "tr": "Ancak,"}, {"bbox": ["506", "2214", "606", "2300"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "570", "554", "787"], "fr": "Cela fit m\u00eame momentan\u00e9ment oublier \u00e0 Han Li sa propre situation, il en resta bouche b\u00e9e.", "id": "BAHKAN MEMBUAT HAN LI LUPA SEMENTARA AKAN KEADAANNYA, HANYA BISA TERNGANGA KAGET.", "pt": "FEZ AT\u00c9 HAN LI ESQUECER TEMPORARIAMENTE SUA SITUA\u00c7\u00c3O, APENAS BOQUIABERTO EM CHOQUE.", "text": "IT EVEN MADE HAN LI TEMPORARILY FORGET HIS PREDICAMENT, JUST OPENING HIS MOUTH IN DISBELIEF.", "tr": "Hatta Han Li\u0027nin bir an i\u00e7in kendi durumunu unutup hayretten a\u011fz\u0131n\u0131n a\u00e7\u0131k kalmas\u0131na neden oldu."}, {"bbox": ["36", "47", "203", "219"], "fr": "Cette sc\u00e8ne absolument inattendue et inconcevable,", "id": "PEMANDANGAN YANG SAMA SEKALI TIDAK TERDUGA DAN SULIT DIPERCAYA INI,", "pt": "ESTA CENA ABSOLUTAMENTE INESPERADA E INACREDIT\u00c1VEL,", "text": "THIS UNPREDICTABLE AND BIZARRE SCENE,", "tr": "Bu kesinlikle beklenmedik, ak\u0131l almaz manzara,"}, {"bbox": ["731", "712", "831", "841"], "fr": "Apr\u00e8s s\u0027\u00eatre agit\u00e9 pendant tout ce temps...", "id": "SETELAH MEREPOTKAN SEHARIAN INI.", "pt": "DEPOIS DE TODA ESSA AGITA\u00c7\u00c3O...", "text": "AFTER ALL THIS TROUBLE,", "tr": "Bunca saattir u\u011fra\u015ft\u0131ktan sonra..."}, {"bbox": ["122", "2314", "266", "2499"], "fr": "Il fait une chaleur \u00e9touffante.", "id": "PANAS SEKALI RASANYA.", "pt": "QUE CALOR INFERNAL.", "text": "I\u0027M REALLY HOT.", "tr": "S\u0131caktan \u00f6ld\u00fcm valla."}, {"bbox": ["77", "1774", "139", "1835"], "fr": "[SFX] SECOUE", "id": "[SFX] KIBAS", "pt": "[SFX] SACUDIR", "text": "[SFX] FLING", "tr": "[SFX] \u015eLAK!"}, {"bbox": ["274", "898", "388", "950"], "fr": "JETTE UN COUP D\u0027\u0152IL", "id": "[SFX] MELONGOK", "pt": "ESTICANDO A CABE\u00c7A PARA OLHAR", "text": "[SFX] PEEK", "tr": "Ba\u015f\u0131n\u0131 uzat\u0131p bak\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/20/8.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "2292", "856", "2500"], "fr": "Je vous en prie, pourriez-vous trouver un endroit d\u00e9sert pour admirer votre nombril plus tard ?!", "id": "BISAKAH ANDA NANTI MENCARI TEMPAT SEPI UNTUK MENGAGUMI DIRI SENDIRI?!", "pt": "POR FAVOR, VOC\u00ca PODERIA ENCONTRAR UM LUGAR PRIVADO PARA SE ADMIRAR DEPOIS?!", "text": "I\u0027M BEGGING YOU, CAN YOU FIND A SECLUDED PLACE TO ADMIRE YOURSELF LATER?!", "tr": "Rica etsem birazdan kimsenin olmad\u0131\u011f\u0131 bir yerde kendini be\u011fenmi\u015fli\u011fine devam eder misin?!"}, {"bbox": ["98", "1071", "246", "1221"], "fr": "Jamais vu un beau gosse, hein ?", "id": "BELUM PERNAH LIHAT ORANG TAMPAN, YA?", "pt": "NUNCA VIU ALGU\u00c9M BONITO ANTES?", "text": "HAVEN\u0027T YOU SEEN A HANDSOME GUY BEFORE?", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 birini hi\u00e7 g\u00f6rmedin mi?"}, {"bbox": ["98", "1979", "218", "2121"], "fr": "Regarde cette peau lisse,", "id": "LIHAT KULIT YANG HALUS INI,", "pt": "OLHE ESTA PELE LISA,", "text": "LOOK AT THIS SMOOTH SKIN,", "tr": "\u015eu p\u00fcr\u00fczs\u00fcz cilde bak,"}, {"bbox": ["701", "2040", "824", "2206"], "fr": "ces muscles pleins de vitalit\u00e9...", "id": "OTOT YANG PENUH VITALITAS.", "pt": "M\u00daSCULOS CHEIOS DE VITALIDADE", "text": "MUSCLES FULL OF VITALITY.", "tr": "Hayat dolu kaslar..."}, {"bbox": ["401", "1452", "479", "1542"], "fr": "Tss tss,", "id": "[SFX] TSK TSK,", "pt": "[SFX] TSK TSK,", "text": "[SFX] SPRAY,", "tr": "Tch tch,"}, {"bbox": ["95", "53", "185", "186"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu regardes ?", "id": "LIHAT APA KAU.", "pt": "O QUE EST\u00c1 OLHANDO?", "text": "WHAT ARE YOU LOOKING AT?", "tr": "Ne bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["424", "2361", "497", "2452"], "fr": "Agr\u00e9able au toucher.", "id": "ENAK DISENTUH.", "pt": "AGRAD\u00c1VEL AO TOQUE.", "text": "NICE TO TOUCH.", "tr": "Dokunmas\u0131 g\u00fczel."}, {"bbox": ["130", "1700", "193", "1763"], "fr": "ADMIRATION", "id": "MENGAGUMI.", "pt": "APRECIANDO", "text": "[SFX] ADMIRE", "tr": "Takdir et."}, {"bbox": ["761", "1661", "805", "1726"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "QU\u00ca?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["413", "856", "837", "1003"], "fr": "Ouais ! Jamais vu quelqu\u0027un d\u0027aussi beau.", "id": "IYA! BELUM PERNAH LIHAT YANG SETAMPAN INI.", "pt": "UHUM! NUNCA VI ALGU\u00c9M T\u00c3O BONITO.", "text": "YEAH! NEVER SEEN SUCH A HANDSOME GUY.", "tr": "H\u0131 h\u0131! Hi\u00e7 bu kadar yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131s\u0131n\u0131 g\u00f6rmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 2099, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1205", "207", "1372"], "fr": "afin que ce disciple puisse vous servir fid\u00e8lement \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "AGAR MURID INI BISA MELAYANIMU DENGAN SETIA DI KEMUDIAN HARI.", "pt": "PARA QUE ESTE DISC\u00cdPULO POSSA SERVIR AO SENHOR LEALMENTE NO FUTURO.", "text": "SO THAT I CAN SERVE YOU IN THE FUTURE.", "tr": "B\u00f6ylece bu \u00f6\u011frencin gelecekte de sana canla ba\u015fla hizmet edebilir."}, {"bbox": ["398", "124", "502", "267"], "fr": "Han Li, tu sais vraiment t\u0027adapter \u00e0 la situation.", "id": "HAN LI, KAU BENAR-BENAR BISA BERADAPTASI.", "pt": "HAN LI, VOC\u00ca REALMENTE SABE SE ADAPTAR.", "text": "HAN LI, YOU REALLY ARE FLEXIBLE.", "tr": "Han Li, sen ger\u00e7ekten de duruma g\u00f6re e\u011filip b\u00fck\u00fclebiliyorsun."}, {"bbox": ["419", "462", "533", "623"], "fr": "Te laisser partir, tu crois que c\u0027est possible ?", "id": "MELEPASKANMU, APA MENURUTMU ITU MUNGKIN?", "pt": "DEIXAR VOC\u00ca IR, VOC\u00ca ACHA QUE \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "LET YOU GO, DO YOU THINK IT\u0027S POSSIBLE?", "tr": "Seni b\u0131rakaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 san\u0131yorsun? Sence bu m\u00fcmk\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["79", "66", "246", "291"], "fr": "Il ne me laissera probablement pas partir, mais je vais quand m\u00eame le sonder un peu...", "id": "DIA SEHARUSNYA TIDAK AKAN MELEPASKANKU, TAPI AKAN KUCOBA UNTUK MENGUJINYA...", "pt": "ELE PROVAVELMENTE N\u00c3O VAI ME DEIXAR IR, MAS VOU TEST\u00c1-LO MESMO ASSIM...", "text": "HE PROBABLY WON\u0027T LET ME GO, BUT I\u0027LL STILL TEST HIM...", "tr": "Beni b\u0131rakmayacakt\u0131r ama yine de bir yoklayay\u0131m..."}, {"bbox": ["68", "455", "213", "647"], "fr": "Ancien Mo, vous semblez avoir retrouv\u00e9 votre \u00e9tat normal.", "id": "TETUA MO, ANDA TERLIHAT SUDAH KEMBALI NORMAL.", "pt": "ANCI\u00c3O MO, PARECE QUE VOC\u00ca VOLTOU AO NORMAL. ENT\u00c3O...", "text": "OLD MO, YOU SEEM TO HAVE RETURNED TO NORMAL. USING", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Mo, normale d\u00f6nm\u00fc\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["705", "949", "827", "1098"], "fr": "Qu\u0027est-ce que ce type manigance au juste ?", "id": "SEBENARNYA APA YANG MAU DILAKUKAN ORANG INI?", "pt": "O QUE ESSE CARA QUER, AFINAL?", "text": "WHAT EXACTLY IS THIS GUY TRYING TO DO?", "tr": "Bu herif ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor acaba?"}, {"bbox": ["215", "621", "331", "776"], "fr": "Alors, pourriez-vous \u00e9pargner ce disciple ?", "id": "LALU, BISAKAH ANDA MELEPASKAN MURID INI?", "pt": "ENT\u00c3O, PODERIA POUPAR ESTE DISC\u00cdPULO?", "text": "THEN CAN YOU LET ME GO?", "tr": "O zaman bu \u00f6\u011frenciyi ba\u011f\u0131\u015flayabilir misin?"}, {"bbox": ["576", "1011", "631", "1059"], "fr": "[SFX] SORT", "id": "[SFX] KELUARKAN", "pt": "[SFX] TIRAR", "text": "[SFX] REACH", "tr": "[SFX] H\u0131\u015f\u0131rt!"}, {"bbox": ["469", "812", "557", "872"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/20/10.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "406", "269", "529"], "fr": "[SFX] HMM !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "UGH!", "tr": "[SFX] Mmh!"}, {"bbox": ["582", "1654", "758", "1883"], "fr": "M\u00eame la Technique de Long\u00e9vit\u00e9 commence \u00e0 s\u0027agiter !", "id": "BAHKAN ILMU CHANGCHUN (AWET MUDA) MULAI BERGOLAK!!", "pt": "AT\u00c9 MESMO A T\u00c9CNICA DA LONGEVIDADE ETERNA EST\u00c1 COME\u00c7ANDO A SE AGITAR!!", "text": "EVEN THE EVERGREEN TECHNIQUE IS STARTING TO STIR!", "tr": "Uzun \u00d6m\u00fcr Tekni\u011fi bile k\u0131p\u0131rdanmaya ba\u015flad\u0131!!"}, {"bbox": ["71", "777", "191", "930"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce talisman !", "id": "ADA APA DENGAN JIMAT INI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO COM ESTE TALISM\u00c3!", "text": "WHAT\u0027S WITH THIS TALISMAN!", "tr": "Bu t\u0131ls\u0131m\u0131n nesi var?!"}], "width": 900}]
Manhua