This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 241
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/0.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "1300", "259", "1496"], "fr": "\u0152uvre originale : Wang Yu | Dessin : HeHeX G\u00e2teau Lune | \u00c9diteur : Tang Meng\nToute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Les contrevenants s\u0027exposent \u00e0 des poursuites judiciaires.", "id": "ILUSTRASI: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: TANG MENG\nKARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | ARTE: HEHEX DANGAOYUE. EDITOR: TANG MENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Bilibili Comics \u00d6zel Sunar. Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Cake Moon | Edit\u00f6r: Tang Meng. Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["199", "3", "709", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["33", "1300", "259", "1496"], "fr": "\u0152uvre originale : Wang Yu | Dessin : HeHeX G\u00e2teau Lune | \u00c9diteur : Tang Meng\nToute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Les contrevenants s\u0027exposent \u00e0 des poursuites judiciaires.", "id": "ILUSTRASI: HEHEX CAKE MOON | EDITOR: TANG MENG\nKARYA INI DILARANG UNTUK DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | ARTE: HEHEX DANGAOYUE. EDITOR: TANG MENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Bilibili Comics \u00d6zel Sunar. Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Cake Moon | Edit\u00f6r: Tang Meng. Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/1.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "502", "782", "635"], "fr": "Que puis-je faire d\u0027autre ? Je veux quitter le Palais du Vide C\u00e9leste.", "id": "APA LAGI YANG BISA DILAKUKAN, AKU INGIN MENINGGALKAN AULA XU TIAN.", "pt": "O QUE MAIS POSSO FAZER? QUERO SAIR DO PAL\u00c1CIO DO C\u00c9U VAZIO.", "text": "WHAT ELSE COULD I BE DOING? I WANT TO LEAVE THE XUTIAN TEMPLE.", "tr": "Daha ne yapabilirim ki, Xu Tian Saray\u0131\u0027ndan ayr\u0131lmak istiyorum."}, {"bbox": ["653", "280", "782", "434"], "fr": "Mais il est impossible de rebrousser chemin.", "id": "TAPI INGIN KEMBALI MELALUI JALAN SEMULA SUDAH TIDAK MUNGKIN LAGI.", "pt": "MAS VOLTAR PELO MESMO CAMINHO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "BUT GOING BACK THE WAY WE CAME IS IMPOSSIBLE.", "tr": "Ama geldi\u011fim yoldan geri d\u00f6nmek art\u0131k imkans\u0131z."}, {"bbox": ["28", "19", "168", "197"], "fr": "On dirait que Mademoiselle Yuan a \u00e9galement d\u00fb livrer un dur combat pour arriver jusqu\u0027ici.", "id": "SEPERTINYA NONA YUAN JUGA MELALUI PERTEMPURAN SENGIT BARU SAMPAI DI SINI.", "pt": "PARECE QUE A JOVEM YUAN TAMB\u00c9M PASSOU POR UMA DURA BATALHA PARA CHEGAR AQUI.", "text": "IT SEEMS MISS YUAN ALSO FOUGHT HARD TO GET HERE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Yuan Han\u0131m da buraya gelene kadar epey zorlu bir m\u00fccadele vermi\u015f."}, {"bbox": ["214", "282", "354", "426"], "fr": "Hmph, bien que j\u0027ignore comment tu es arriv\u00e9 ici,", "id": "HMPH, MESKIPUN AKU TIDAK TAHU BAGAIMANA KAU BISA SAMPAI DI SINI,", "pt": "HMPH, EMBORA EU N\u00c3O SAIBA COMO VOC\u00ca CHEGOU AQUI,", "text": "HMPH, ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW HOW YOU GOT HERE,", "tr": "Hmph, buraya nas\u0131l geldi\u011fini bilmesem de,"}, {"bbox": ["245", "501", "365", "624"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["260", "712", "436", "863"], "fr": "Il y a une puissante formation \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, ce n\u0027est pas quelque chose qu\u0027une personne ordinaire peut briser.", "id": "DI DALAMNYA ADA FORMASI YANG KUAT, BUKAN SESUATU YANG BISA DIHANCURKAN OLEH ORANG BIASA.", "pt": "L\u00c1 DENTRO H\u00c1 UMA FORMA\u00c7\u00c3O PODEROSA, N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE PESSOAS COMUNS POSSAM QUEBRAR.", "text": "THERE\u0027S A POWERFUL FORMATION INSIDE, NOT SOMETHING ORDINARY PEOPLE CAN BREAK.", "tr": "Orada g\u00fc\u00e7l\u00fc bir formasyon var, s\u0131radan insanlar\u0131n k\u0131rabilece\u011fi bir \u015fey de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/2.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "517", "211", "673"], "fr": "Prendre le tr\u00e9sor ? Compagnon Dao\u00efste Yuan, vous \u00eates ici depuis un bon moment, n\u0027est-ce pas !", "id": "MENGAMBIL HARTA? REKAN TAOIS YUAN SUDAH CUKUP LAMA BERADA DI SINI, BUKAN!", "pt": "PEGAR O TESOURO? COMPANHEIRA TAOISTA YUAN, VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 AQUI H\u00c1 UM BOM TEMPO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "RETRIEVE TREASURES? MISS YUAN HAS BEEN HERE FOR QUITE A WHILE, HASN\u0027T SHE!", "tr": "Hazineyi almak m\u0131? Taoist Karde\u015f Yuan, burada epey zaman ge\u00e7irdin, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["117", "1584", "276", "1744"], "fr": "En effet, il est possible que nous ne trouvions rien avant que le Palais du Vide C\u00e9leste ne se referme !", "id": "MEMANG SEBELUM AULA XU TIAN KEMBALI MUNGKIN JUGA TIDAK MENDAPATKAN APA-APA!", "pt": "DE FATO, ANTES QUE O PAL\u00c1CIO DO C\u00c9U VAZIO RETORNE, \u00c9 POSS\u00cdVEL N\u00c3O GANHAR NADA!", "text": "INDEED, IT\u0027S POSSIBLE TO GAIN NOTHING BEFORE THE XUTIAN TEMPLE RETURNS!", "tr": "Ger\u00e7ekten de, Xu Tian Saray\u0131 geri d\u00f6nmeden \u00f6nce hi\u00e7bir \u015fey elde edemeyebiliriz!"}, {"bbox": ["74", "1406", "223", "1575"], "fr": "D\u0027accord ! J\u0027admets que si je devais briser la formation seule,", "id": "BAIKLAH! AKU AKUI JIKA MENGHANCURKAN FORMASI SENDIRIAN,", "pt": "CERTO! ADMITO QUE SE EU TENTAR QUEBRAR A FORMA\u00c7\u00c3O SOZINHA,", "text": "ALRIGHT! I ADMIT THAT IF I WERE TO BREAK THE FORMATION ALONE,", "tr": "Pekala! \u0130tiraf ediyorum, e\u011fer formasyonu tek ba\u015f\u0131ma k\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015fsayd\u0131m,"}, {"bbox": ["234", "874", "374", "1046"], "fr": "Si vous pouviez vraiment briser les restrictions \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, vous auriez d\u00fb r\u00e9ussir depuis longtemps !", "id": "JIKA MEMANG BISA MENGHANCURKAN SEGEL DI DALAMNYA, SEPERTINYA SUDAH BERHASIL SEJAK LAMA!", "pt": "SE REALMENTE PUDESSE QUEBRAR AS RESTRI\u00c7\u00d5ES L\u00c1 DENTRO, J\u00c1 DEVERIA TER CONSEGUIDO H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "IF YOU COULD REALLY BREAK THE RESTRICTIONS INSIDE, YOU WOULD HAVE SUCCEEDED LONG AGO!", "tr": "E\u011fer i\u00e7indeki k\u0131s\u0131tlamalar\u0131 ger\u00e7ekten kald\u0131rabilseydin, \u00e7oktan ba\u015farm\u0131\u015f olman gerekirdi!"}, {"bbox": ["398", "108", "634", "269"], "fr": "Briser la formation pour le tr\u00e9sor ? C\u0027est moi qui ai vu ce tr\u00e9sor en premier !", "id": "MENGHANCURKAN FORMASI UNTUK MENGAMBIL HARTA? HARTA DI SINI ADALAH YANG PERTAMA KALI AKU INCAR!", "pt": "QUEBRAR A FORMA\u00c7\u00c3O PELO TESOURO? FUI EU QUEM VIU OS TESOUROS AQUI PRIMEIRO!", "text": "A FORMATION-BREAKING TREASURE? BUT I WAS THE ONE WHO SET MY EYES ON THE TREASURES HERE FIRST!", "tr": "Formasyonu k\u0131r\u0131p hazineyi almak m\u0131? Buradaki hazineyi ilk ben g\u00f6z\u00fcme kestirdim!"}, {"bbox": ["531", "517", "673", "813"], "fr": "Hmph~ Apr\u00e8s ces jours de recherche, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 quelques pistes. Encore trois ou cinq jours et je pourrai certainement briser les sceaux \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "HMPH~ SETELAH PENELITIANKU SELAMA BEBERAPA HARI INI, SUDAH ADA SEDIKIT KEMAJUAN, DALAM TIGA SAMPAI LIMA HARI LAGI PASTI BISA MENGHANCURKAN SEGEL DI DALAMNYA!", "pt": "HMPH~ DEPOIS DE PESQUISAR ESTES DIAS, J\u00c1 TENHO ALGUMAS PISTAS. EM MAIS TR\u00caS OU CINCO DIAS, CERTAMENTE PODEREI QUEBRAR AS RESTRI\u00c7\u00d5ES L\u00c1 DENTRO!", "text": "HMPH~ AFTER THESE DAYS OF RESEARCH, I\u0027VE MADE SOME PROGRESS. IN ANOTHER THREE TO FIVE DAYS, I\u0027LL DEFINITELY BE ABLE TO BREAK THE RESTRICTIONS INSIDE!", "tr": "Hmph~ Bu birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fck ara\u015ft\u0131rmamdan sonra baz\u0131 ipu\u00e7lar\u0131 buldum, \u00fc\u00e7 be\u015f g\u00fcn i\u00e7inde i\u00e7indeki k\u0131s\u0131tlamalar\u0131 kesinlikle kald\u0131rabilece\u011fim!"}, {"bbox": ["531", "517", "673", "813"], "fr": "Hmph~ Apr\u00e8s ces jours de recherche, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 quelques pistes. Encore trois ou cinq jours et je pourrai certainement briser les sceaux \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "HMPH~ SETELAH PENELITIANKU SELAMA BEBERAPA HARI INI, SUDAH ADA SEDIKIT KEMAJUAN, DALAM TIGA SAMPAI LIMA HARI LAGI PASTI BISA MENGHANCURKAN SEGEL DI DALAMNYA!", "pt": "HMPH~ DEPOIS DE PESQUISAR ESTES DIAS, J\u00c1 TENHO ALGUMAS PISTAS. EM MAIS TR\u00caS OU CINCO DIAS, CERTAMENTE PODEREI QUEBRAR AS RESTRI\u00c7\u00d5ES L\u00c1 DENTRO!", "text": "HMPH~ AFTER THESE DAYS OF RESEARCH, I\u0027VE MADE SOME PROGRESS. IN ANOTHER THREE TO FIVE DAYS, I\u0027LL DEFINITELY BE ABLE TO BREAK THE RESTRICTIONS INSIDE!", "tr": "Hmph~ Bu birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fck ara\u015ft\u0131rmamdan sonra baz\u0131 ipu\u00e7lar\u0131 buldum, \u00fc\u00e7 be\u015f g\u00fcn i\u00e7inde i\u00e7indeki k\u0131s\u0131tlamalar\u0131 kesinlikle kald\u0131rabilece\u011fim!"}, {"bbox": ["288", "15", "490", "152"], "fr": "Ne me dis pas que tu veux briser la formation et prendre le tr\u00e9sor ? La chose ici est...", "id": "MUNGKINKAH KAU INGIN MENGHANCURKAN FORMASI UNTUK MENGAMBIL HARTA? HARTA DI SINI ADALAH...", "pt": "VOC\u00ca PRETENDE QUEBRAR A FORMA\u00c7\u00c3O PARA PEGAR O TESOURO? AS COISAS AQUI S\u00c3O...", "text": "ARE YOU PLANNING TO BREAK THE FORMATION AND RETRIEVE THE TREASURES? THE THINGS HERE ARE...", "tr": "Yoksa formasyonu k\u0131r\u0131p hazineyi mi almak istiyorsun? Buradaki \u015fey..."}, {"bbox": ["457", "1124", "529", "1159"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/3.webp", "translations": [{"bbox": ["680", "74", "830", "229"], "fr": "Si Fr\u00e8re Han accepte de renoncer au tr\u00e9sor \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur, je peux vous offrir une autre compensation.", "id": "JIKA SAUDARA HAN BERSEDIA MELEPASKAN HARTA DI DALAMNYA, AKU BISA MEMBERIKAN KOMPENSASI LAIN.", "pt": "SE O IRM\u00c3O HAN PUDER DESISTIR DO TESOURO L\u00c1 DENTRO, POSSO OFERECER OUTRA COMPENSA\u00c7\u00c3O.", "text": "IF BROTHER HAN CAN GIVE UP THE TREASURES INSIDE, I CAN OFFER OTHER COMPENSATION.", "tr": "E\u011fer Karde\u015f Han i\u00e7indeki hazineden vazge\u00e7erse, ba\u015fka bir \u015fekilde telafi edebilirim."}, {"bbox": ["51", "792", "263", "971"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s nos quelques rencontres, je vois que ce Han Li, bien qu\u0027il ne soit pas un saint homme,", "id": "MELALUI BEBERAPA INTERAKSI INI, MENURUTKU HAN LI INI MESKIPUN BUKAN SEORANG PRIA TERHORMAT,", "pt": "PELOS NOSSOS ENCONTROS, VEJO QUE EMBORA ESTE HAN LI N\u00c3O SEJA UM CAVALHEIRO \u00cdNTEGRO,", "text": "THROUGH THESE FEW ENCOUNTERS, I SEE THAT ALTHOUGH HAN LI IS NOT A RIGHTEOUS GENTLEMAN,", "tr": "Bu birka\u00e7 kar\u015f\u0131la\u015fmam\u0131zdan sonra, Han Li\u0027nin tam bir beyefendi olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rsem de,"}, {"bbox": ["150", "42", "331", "174"], "fr": "Mais si Fr\u00e8re Han s\u0027associe \u00e0 moi, nous r\u00e9ussirons certainement tr\u00e8s vite.", "id": "TAPI JIKA SAUDARA HAN BEKERJA SAMA DENGANKU, PASTI AKAN BERHASIL DENGAN CEPAT.", "pt": "MAS SE O IRM\u00c3O HAN SE UNIR A MIM, CERTAMENTE TEREMOS SUCESSO RAPIDAMENTE.", "text": "BUT IF BROTHER HAN AND I JOIN FORCES, WE WILL DEFINITELY SUCCEED QUICKLY.", "tr": "Ancak Karde\u015f Han benimle g\u00fc\u00e7lerini birle\u015ftirirse, kesinlikle \u00e7abucak ba\u015far\u0131l\u0131 olabiliriz."}, {"bbox": ["100", "1030", "267", "1227"], "fr": "n\u0027est pas non plus du genre \u00e0 \u00eatre cruel et impitoyable.", "id": "TAPI JUGA BUKAN TIPE ORANG YANG KEJAM DAN JAHAT.", "pt": "ELE TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 DO TIPO CRUEL E IMPLAC\u00c1VEL.", "text": "HE\u0027S NOT A RUTHLESS AND VICIOUS PERSON EITHER.", "tr": "Ama o ayn\u0131 zamanda ac\u0131mas\u0131z ve zalim biri de de\u011fil."}, {"bbox": ["366", "72", "497", "218"], "fr": "Cependant, j\u0027aimerais faire un march\u00e9 avec Fr\u00e8re Han,", "id": "TAPI AKU INGIN MEMBUAT KESEPAKATAN DENGAN SAUDARA HAN,", "pt": "MAS GOSTARIA DE FAZER UM ACORDO COM O IRM\u00c3O HAN,", "text": "BUT I WANT TO MAKE A DEAL WITH BROTHER HAN,", "tr": "Ancak Karde\u015f Han ile bir anla\u015fma yapmak istiyorum,"}, {"bbox": ["647", "905", "830", "1067"], "fr": "Sinon, je n\u0027oserais pas lui proposer ce march\u00e9...", "id": "KALAU TIDAK, AKU JUGA TIDAK AKAN BERANI MEMBUAT KESEPAKATAN INI DENGANNYA...", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, EU N\u00c3O OUSARIA FAZER ESTE ACORDO COM ELE...", "text": "OTHERWISE, I WOULDN\u0027T DARE TO MAKE THIS DEAL WITH HIM...", "tr": "Yoksa onunla bu anla\u015fmay\u0131 yapmaya cesaret edemezdim..."}, {"bbox": ["87", "289", "149", "356"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}, {"bbox": ["651", "488", "761", "543"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/4.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "58", "304", "253"], "fr": "Je suis pr\u00eate \u00e0 offrir du \u00ab Lait Spirituel de Dix Mille Ans \u00bb \u00e0 Fr\u00e8re Han.", "id": "AKU BERSEDIA MEMBERIKAN BEBERAPA \"SUSU ROH SEPULUH RIBU TAHUN\" KEPADA SAUDARA HAN.", "pt": "ESTOU DISPOSTA A DAR UM POUCO DE \"LEITE ESPIRITUAL DE DEZ MIL ANOS\" AO IRM\u00c3O HAN.", "text": "I AM WILLING TO GIVE SOME \"TEN-THOUSAND-YEAR SPIRITUAL MILK\" TO BROTHER HAN.", "tr": "Na\u00e7izane ben, Karde\u015f Han\u0027a biraz \u0027On Bin Y\u0131ll\u0131k Ruh S\u00fct\u00fc\u0027 hediye etmeye raz\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["574", "75", "704", "219"], "fr": "Lait Spirituel de Dix Mille Ans ?", "id": "SUSU ROH SEPULUH RIBU TAHUN?", "pt": "LEITE ESPIRITUAL DE DEZ MIL ANOS?", "text": "TEN-THOUSAND-YEAR SPIRITUAL MILK?", "tr": "On Bin Y\u0131ll\u0131k Ruh S\u00fct\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["624", "423", "794", "611"], "fr": "Ce liquide spirituel dont une seule goutte ne peut \u00eatre obtenue m\u00eame pour des dizaines de milliers de pierres spirituelles ?", "id": "CAIRAN ROH YANG SETETESNYA SAJA TIDAK BISA DIDAPATKAN BAHKAN DENGAN PULUHAN RIBU BATU ROH?", "pt": "O L\u00cdQUIDO ESPIRITUAL DO QUAL NEM UMA GOTA PODE SER OBTIDA MESMO COM DEZENAS DE MILHARES DE PEDRAS ESPIRITUAIS?", "text": "THE SPIRITUAL LIQUID THAT CAN\u0027T BE OBTAINED FOR TENS OF THOUSANDS OF SPIRIT STONES?", "tr": "On binlerce ruh ta\u015f\u0131yla bile bir damlas\u0131 elde edilemeyen ruh s\u0131v\u0131s\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["672", "211", "856", "422"], "fr": "Celui dont la l\u00e9gende dit qu\u0027une petite gorg\u00e9e peut restaurer instantan\u00e9ment tout le pouvoir magique,", "id": "YANG DALAM LEGENDA, SETEGUK KECILNYA BISA LANGSUNG MEMULIHKAN SELURUH MANA,", "pt": "AQUELE QUE, SEGUNDO AS LENDAS, UM PEQUENO GOLE PODE RESTAURAR INSTANTANEAMENTE TODO O PODER M\u00c1GICO,", "text": "IS IT THE LEGENDARY LIQUID WHERE A SMALL MOUTHFUL CAN INSTANTLY REPLENISH ALL MANA?", "tr": "Efsanelerde bahsedilen, k\u00fc\u00e7\u00fck bir yudumuyla an\u0131nda t\u00fcm b\u00fcy\u00fc g\u00fcc\u00fcn\u00fc yenileyebilen \u015fey mi,"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/5.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "740", "359", "938"], "fr": "Hmm, avec une si grande source spirituelle ici, si la conception est suffisamment ing\u00e9nieuse, elle pourrait en effet produire un peu de lait spirituel.", "id": "HMM, DENGAN MATA AIR ROH SEBESAR INI DI SINI, JIKA DIRANCANG DENGAN CUKUP CERDIK MEMANG BISA MENGHASILKAN BEBERAPA SUSU ROH.", "pt": "HMM, COM UMA FONTE ESPIRITUAL T\u00c3O GRANDE AQUI, SE O PROJETO FOR REALMENTE ENGENHOSO, DE FATO PODE PRODUZIR ALGUM LEITE ESPIRITUAL.", "text": "WELL, WITH SUCH A LARGE SPIRITUAL EYE SPRING HERE, IF DESIGNED CLEVERLY ENOUGH, IT COULD INDEED PRODUCE SOME SPIRITUAL MILK.", "tr": "Hmm, burada bu kadar b\u00fcy\u00fck bir ruh p\u0131nar\u0131 oldu\u011funa g\u00f6re, e\u011fer tasar\u0131m\u0131 yeterince zekiceyse, ger\u00e7ekten de biraz ruh s\u00fct\u00fc \u00fcretebilir."}, {"bbox": ["376", "1352", "513", "1490"], "fr": "Le tr\u00e9sor \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur devrait \u00eatre encore plus pr\u00e9cieux.", "id": "HARTA DI DALAMNYA SEHARUSNYA LEBIH BERHARGA.", "pt": "O TESOURO L\u00c1 DENTRO DEVE SER AINDA MAIS PRECIOSO.", "text": "THE TREASURES INSIDE SHOULD BE EVEN MORE PRECIOUS.", "tr": "\u0130\u00e7indeki hazine daha da de\u011ferli olmal\u0131."}, {"bbox": ["631", "13", "789", "173"], "fr": "C\u0027est parce que je crois en la personne qu\u0027est Fr\u00e8re Han que je prends le risque de vous le dire.", "id": "AKU PERCAYA PADA KARAKTER SAUDARA HAN, MAKANNYA BERANI MEMBERITAHUMU.", "pt": "EU CONFIO NO CAR\u00c1TER DO IRM\u00c3O HAN, POR ISSO ME ARRISQUEI A CONTAR.", "text": "I BELIEVE IN BROTHER HAN\u0027S CHARACTER, THAT\u0027S WHY I DARE TO TELL YOU THIS.", "tr": "Na\u00e7izane ben, Karde\u015f Han\u0027\u0131n karakterine g\u00fcvendi\u011fim i\u00e7in bu riski al\u0131p bilgi verdim."}, {"bbox": ["39", "1898", "187", "2065"], "fr": "C\u0027est aussi la premi\u00e8re fois que je viens ici, comment pourrais-je savoir...", "id": "AKU JUGA BARU PERTAMA KALI KE SINI, BAGAIMANA AKU BISA TAHU..", "pt": "ESTA PEQUENA MULHER TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI PELA PRIMEIRA VEZ, COMO EU SABERIA...", "text": "THIS IS ALSO MY FIRST TIME HERE, HOW WOULD I KNOW...", "tr": "Na\u00e7izane ben de buraya ilk kez geliyorum, nereden bilebilirim ki..."}, {"bbox": ["27", "1192", "176", "1369"], "fr": "Mademoiselle Yuan, pourriez-vous me dire quel tr\u00e9sor est cach\u00e9 \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ?", "id": "NONA YUAN, BISAKAH KAU MEMBERITAHUKU HARTA APA YANG TERSEMBUNYI DI DALAMNYA?", "pt": "JOVEM YUAN, PODERIA ME DIZER QUAL TESOURO EST\u00c1 ESCONDIDO L\u00c1 DENTRO?", "text": "MISS YUAN, CAN YOU TELL ME WHAT TREASURE IS HIDDEN INSIDE?", "tr": "Yuan Han\u0131m, i\u00e7eride ne t\u00fcr bir hazine sakl\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yleyebilir misiniz?"}, {"bbox": ["322", "1162", "459", "1320"], "fr": "Puisque vous \u00eates pr\u00eate \u00e0 payer un si grand prix,", "id": "KARENA KAU BERSEDIA MEMBAYAR HARGA SEBESAR INI,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTA A PAGAR UM PRE\u00c7O T\u00c3O ALTO,", "text": "SINCE YOU\u0027RE WILLING TO PAY SUCH A HIGH PRICE,", "tr": "Madem bu kadar b\u00fcy\u00fck bir bedel \u00f6demeye raz\u0131s\u0131n,"}, {"bbox": ["705", "198", "861", "355"], "fr": "Fr\u00e8re Han ne va pas me tuer pour s\u0027emparer du tr\u00e9sor, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SAUDARA HAN TIDAK AKAN MELAKUKAN TINDAKAN MEMBUNUHKU UNTUK MEREBUT HARTA, KAN?", "pt": "O IRM\u00c3O HAN N\u00c3O FARIA ALGO COMO MATAR PARA ROUBAR O TESOURO DESTA PEQUENA MULHER, FARIA?", "text": "BROTHER HAN WOULDN\u0027T DO ANYTHING LIKE KILLING ME TO STEAL THE TREASURE, RIGHT?", "tr": "Karde\u015f Han, na\u00e7izane bana kar\u015f\u0131 hazine i\u00e7in \u00f6ld\u00fcrme gibi bir \u015fey yapmazs\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["444", "30", "556", "150"], "fr": "Exact, c\u0027est bien cet objet spirituel.", "id": "BENAR, ITU ADALAH BENDA ROH INI.", "pt": "EXATO, \u00c9 ESSE ITEM ESPIRITUAL.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, IT\u0027S THIS SPIRITUAL SUBSTANCE.", "tr": "Do\u011fru, i\u015fte o ruhani nesne."}, {"bbox": ["367", "1578", "489", "1707"], "fr": "Quel tr\u00e9sor y a-t-il \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur...", "id": "HARTA APA DI DALAM...", "pt": "QUAL TESOURO EST\u00c1 DENTRO...", "text": "WHAT\u0027S INSIDE", "tr": "\u0130\u00e7eride ne hazinesi var..."}, {"bbox": ["412", "798", "517", "903"], "fr": "Vous avez accept\u00e9 !", "id": "KAU SETUJU!", "pt": "VOC\u00ca CONCORDOU!", "text": "YOU AGREE!", "tr": "Kabul ettin!"}, {"bbox": ["28", "1573", "171", "1683"], "fr": "Fr\u00e8re Han, vous plaisantez !", "id": "SAUDARA HAN BERCANDA!", "pt": "IRM\u00c3O HAN, VOC\u00ca S\u00d3 PODE ESTAR BRINCANDO!", "text": "BROTHER HAN, YOU JEST!", "tr": "Karde\u015f Han \u015faka yap\u0131yor olmal\u0131!"}, {"bbox": ["77", "152", "178", "210"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["421", "1981", "515", "2028"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/6.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "57", "194", "253"], "fr": "Pas bon, ce type, \u00e0 part cultiver, ne sait pas ce que c\u0027est que d\u0027\u00eatre galant avec les femmes,", "id": "TIDAK BAGUS, ORANG INI SELAIN BERKULTIVASI, SAMA SEKALI TIDAK TAHU CARA MENGHARGAI WANITA,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, ESTE CARA, AL\u00c9M DE CULTIVAR, N\u00c3O SABE NADA SOBRE TRATAR AS MULHERES COM DELICADEZA.", "text": "NOT GOOD, THIS GUY, APART FROM CULTIVATING, DOESN\u0027T KNOW ANYTHING ABOUT PITYING WOMEN,", "tr": "\u0130yi de\u011fil, bu herif geli\u015fimden ba\u015fka bir \u015fey bilmez, kad\u0131nlara kar\u015f\u0131 nazik davranmay\u0131 falan beceremez,"}, {"bbox": ["700", "137", "829", "283"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur, il y a un morceau de Bois Nourricier d\u0027\u00c2me inutilis\u00e9 !", "id": "DI DALAMNYA ADA SEPOTONG KAYU PEMELIHARA JIWA YANG BELUM TERPAKAI!", "pt": "L\u00c1 DENTRO H\u00c1 UM PEDA\u00c7O N\u00c3O UTILIZADO DE MADEIRA NUTRIDORA DE ALMA!", "text": "INSIDE IS A PIECE OF UNUSED SOUL NOURISHING WOOD!", "tr": "\u0130\u00e7eride kullan\u0131lmam\u0131\u015f bir par\u00e7a Ruh Besleyen A\u011fa\u00e7 var!"}, {"bbox": ["668", "836", "817", "1008"], "fr": "L\u0027un des trois bois divins, il peut \u00eatre port\u00e9 sur soi pour nourrir l\u0027\u00e2me et l\u0027esprit primordial,", "id": "SALAH SATU DARI TIGA KAYU DEWA, BISA DIPAKAI DI BADAN UNTUK MEMELIHARA JIWA DAN ROH PRIMORDIAL,", "pt": "UMA DAS TR\u00caS GRANDES MADEIRAS DIVINAS, PODE SER USADA NO CORPO PARA NUTRIR A ALMA E O ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL,", "text": "ONE OF THE THREE GREAT DIVINE WOODS, IT CAN BE WORN ON THE BODY TO NOURISH THE SOUL AND PRIMORDIAL SPIRIT,", "tr": "\u00dc\u00e7 b\u00fcy\u00fck ilahi a\u011fa\u00e7tan biri, \u00fczerinde ta\u015f\u0131nd\u0131\u011f\u0131nda ruhu ve k\u00f6ken ruhunu besleyebilir,"}, {"bbox": ["721", "1034", "831", "1168"], "fr": "un bois merveilleux qui renforce lentement le sens spirituel !", "id": "KAYU AJAIB YANG PERLAHAN MEMPERKUAT KESADARAN SPIRITUAL!", "pt": "UMA MADEIRA MILAGROSA QUE FORTALECE LENTAMENTE A CONSCI\u00caNCIA ESPIRITUAL!", "text": "A MIRACULOUS WOOD THAT SLOWLY STRENGTHENS SPIRITUAL SENSE!", "tr": "Ruhsal bilinci yava\u015f yava\u015f g\u00fc\u00e7lendiren mucizevi bir a\u011fa\u00e7!"}, {"bbox": ["36", "1447", "192", "1629"], "fr": "C\u0027est bien cet objet, cependant, ce qui m\u0027int\u00e9resse n\u0027est pas son effet miraculeux pour nourrir l\u0027esprit primordial,", "id": "ITU BENDA INI, TAPI, YANG KUINCAR BUKANLAH EFEK AJAIBNYA DALAM MEMELIHARA ROH PRIMORDIAL,", "pt": "\u00c9 ESTE ITEM, MAS O QUE ME INTERESSA N\u00c3O \u00c9 SEU EFEITO MILAGROSO DE NUTRIR O ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL,", "text": "IT\u0027S THIS ITEM, BUT I\u0027M NOT INTERESTED IN ITS MIRACULOUS EFFECT OF NOURISHING THE PRIMORDIAL SPIRIT,", "tr": "\u0130\u015fte bu nesne, ancak benim g\u00f6z dikti\u011fim \u015fey onun k\u00f6ken ruhunu besleyen mucizevi etkisi de\u011fil,"}, {"bbox": ["118", "1632", "272", "1797"], "fr": "mais plut\u00f4t sa capacit\u00e9 \u00e0 abriter une \u00e2me et \u00e0 garantir que la conscience ne se dissipe pas.", "id": "MELAINKAN KEMAMPUAN KAYU INI UNTUK MENJADI TEMPAT TINGGAL JIWA, MEMASTIKAN KESADARAN TIDAK BUYAR.", "pt": "MAS SIM A CAPACIDADE DESTA MADEIRA DE ABRIGAR UMA ALMA, GARANTINDO QUE A CONSCI\u00caNCIA N\u00c3O SE DISPERSE.", "text": "BUT RATHER IN THIS WOOD\u0027S ABILITY TO HOUSE THE SOUL AND ENSURE THAT CONSCIOUSNESS DOESN\u0027T DISSIPATE.", "tr": "Aksine bu a\u011fac\u0131n ruhlar\u0131 bar\u0131nd\u0131rabilmesi ve bilincin da\u011f\u0131lmamas\u0131n\u0131 sa\u011flayan i\u015flevi."}, {"bbox": ["447", "63", "579", "215"], "fr": "Bon... D\u0027accord ! J\u0027ai dit la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "BAIK... BAIKLAH! AKU SUDAH BERKATA JUJUR.", "pt": "BEM... CERTO! EU FALEI A VERDADE.", "text": "ALRIGHT... ALRIGHT! I\u0027LL TELL YOU THE TRUTH.", "tr": "Tamam... Pekala! Do\u011fruyu s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["32", "2005", "207", "2098"], "fr": "Je veux le Lait Spirituel de Dix Mille Ans,", "id": "SUSU ROH SEPULUH RIBU TAHUN AKU INGINKAN,", "pt": "EU QUERO O LEITE ESPIRITUAL DE DEZ MIL ANOS,", "text": "I WANT THE TEN-THOUSAND-YEAR SPIRITUAL MILK,", "tr": "On Bin Y\u0131ll\u0131k Ruh S\u00fct\u00fc\u0027n\u00fc istiyorum,"}, {"bbox": ["438", "1403", "538", "1545"], "fr": "Ce bois est vraiment tr\u00e8s important pour moi.", "id": "KAYU INI SANGAT PENTING BAGIKU.", "pt": "ESTA MADEIRA \u00c9 REALMENTE MUITO IMPORTANTE PARA MIM.", "text": "THIS WOOD IS REALLY IMPORTANT TO ME", "tr": "Bu a\u011fa\u00e7 benim i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00f6nemli."}, {"bbox": ["210", "112", "326", "231"], "fr": "S\u0027il devenait hostile...", "id": "KALAU DIA BERUBAH PIKIRAN...", "pt": "SE ELE MUDAR DE IDEIA E SE VOLTAR CONTRA MIM...", "text": "IF HE TURNS ON ME...", "tr": "E\u011fer birdenbire d\u00fc\u015fmanca davran\u0131rsa..."}, {"bbox": ["93", "820", "215", "968"], "fr": "Bois Nourricier d\u0027\u00c2me !", "id": "KAYU PEMELIHARA JIWA!", "pt": "MADEIRA NUTRIDORA DE ALMA!", "text": "SOUL NOURISHING WOOD!", "tr": "Ruh Besleyen A\u011fa\u00e7!"}, {"bbox": ["764", "1443", "854", "1531"], "fr": "Mademoiselle Yuan,", "id": "NONA YUAN,", "pt": "JOVEM YUAN,", "text": "MISS YUAN,", "tr": "Yuan Han\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/7.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "1223", "207", "1384"], "fr": "Apr\u00e8s tant d\u0027ann\u00e9es de nourriture, ce bois doit \u00eatre d\u0027une taille consid\u00e9rable.", "id": "SETELAH DIPELIHARA SELAMA BERTAHUN-TAHUN, UKURAN KAYU INI PASTI TIDAK KECIL.", "pt": "DEPOIS DE TANTOS ANOS DE NUTRI\u00c7\u00c3O, ESTA MADEIRA DEVE SER BEM GRANDE.", "text": "AFTER SO MANY YEARS OF NOURISHMENT, THIS PIECE OF WOOD MUST BE QUITE LARGE.", "tr": "Bunca y\u0131ll\u0131k beslenmeden sonra, bu a\u011fac\u0131n boyutu kesinlikle k\u00fc\u00e7\u00fck olmamal\u0131."}, {"bbox": ["99", "91", "277", "280"], "fr": "Mais ce Bois Nourricier d\u0027\u00c2me m\u0027int\u00e9resse \u00e9galement beaucoup...", "id": "TAPI AKU JUGA SANGAT TERTARIK DENGAN KAYU PEMELIHARA JIWA INI...", "pt": "MAS EU TAMB\u00c9M ESTOU MUITO INTERESSADO NESTA MADEIRA NUTRIDORA DE ALMA...", "text": "BUT I\u0027M ALSO VERY INTERESTED IN THIS SOUL NOURISHING WOOD...", "tr": "Ama bu Ruh Besleyen A\u011fa\u00e7\u0027a na\u00e7izane ben de \u00e7ok ilgi duyuyorum..."}, {"bbox": ["662", "1417", "829", "1622"], "fr": "Bien s\u00fbr, en guise de compensation, Mademoiselle Yuan doit toujours me donner le Lait Spirituel de Dix Mille Ans promis.", "id": "TENTU SAJA, SEBAGAI KOMPENSASI, SUSU ROH SEPULUH RIBU TAHUN YANG TADI NONA YUAN JANJIKAN TETAP HARUS DIBERIKAN PADAKU, YA.", "pt": "CLARO, COMO COMPENSA\u00c7\u00c3O, A JOVEM YUAN AINDA PRECISA ME DAR O LEITE ESPIRITUAL DE DEZ MIL ANOS QUE PROMETEU.", "text": "OF COURSE, AS COMPENSATION, MISS YUAN STILL HAS TO GIVE ME THE TEN-THOUSAND-YEAR SPIRITUAL MILK YOU PROMISED EARLIER.", "tr": "Tabii ki, telafi olarak, Yuan Han\u0131m\u0027\u0131n az \u00f6nce s\u00f6z verdi\u011fi On Bin Y\u0131ll\u0131k Ruh S\u00fct\u00fc\u0027n\u00fc yine de bana vermesi gerekiyor, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["64", "1442", "189", "1604"], "fr": "Je ne veux qu\u0027un petit bout de racine, cela n\u0027affectera pas votre utilisation, Mademoiselle Yuan.", "id": "AKU HANYA INGIN SEDIKIT BAGIAN AKARNYA, TIDAK AKAN MEMPENGARUHI PENGGUNAAN NONA YUAN.", "pt": "EU QUERO APENAS UM POUCO DA RAIZ, N\u00c3O AFETAR\u00c1 O USO DA JOVEM YUAN.", "text": "TAKING A BIT OF THE ROOT WON\u0027T AFFECT MISS YUAN\u0027S USE.", "tr": "K\u00f6k\u00fcnden k\u00fc\u00e7\u00fck bir par\u00e7a almam Yuan Han\u0131m\u0027\u0131n kullan\u0131m\u0131n\u0131 etkilemez."}, {"bbox": ["75", "780", "202", "935"], "fr": "Rassurez-vous, je n\u0027ai besoin que d\u0027un tout petit morceau de la racine.", "id": "TENANG SAJA, AKU HANYA BUTUH SEDIKIT SEKALI BAGIAN AKARNYA.", "pt": "FIQUE TRANQUILA, EU S\u00d3 PRECISO DE UM PEQUENO PEDA\u00c7O DA RAIZ.", "text": "DON\u0027T WORRY, I ONLY NEED A LITTLE BIT OF THE ROOT.", "tr": "Merak etmeyin, sadece k\u00f6k\u00fcnden k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir par\u00e7a istiyorum."}, {"bbox": ["31", "1786", "127", "1908"], "fr": "La racine ? Pour quoi faire ?", "id": "BAGIAN AKAR? UNTUK APA?", "pt": "RAIZ? PARA QU\u00ca?", "text": "THE ROOT? WHAT FOR?", "tr": "K\u00f6k\u00fc m\u00fc? Ne yapacaks\u0131n ki onunla?"}, {"bbox": ["141", "439", "247", "572"], "fr": "On dirait que je vais devoir me battre contre lui...", "id": "SEPERTINYA AKU HARUS BERTARUNG MELAWANNYA.....", "pt": "PARECE QUE TEREI QUE LUTAR COM ELE...", "text": "IT SEEMS I HAVE TO FIGHT HIM...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re onunla \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015fmam gerekecek..."}, {"bbox": ["671", "824", "791", "954"], "fr": "Quoi ? Seulement la racine ?", "id": "APA? HANYA BAGIAN AKAR?", "pt": "O QU\u00ca? S\u00d3 A RAIZ?", "text": "WHAT? YOU ONLY WANT THE ROOT?", "tr": "Ne? Sadece k\u00f6k\u00fcn\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["444", "1880", "518", "1949"], "fr": "Oh oh !", "id": "OH OH!", "pt": "OH, OH!", "text": "OH OH!", "tr": "Oh, oh!"}, {"bbox": ["738", "91", "792", "145"], "fr": "Vous !", "id": "KAU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "YOU!", "tr": "Sen!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/8.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "593", "174", "724"], "fr": "Compagnon Dao\u00efste Yuan, donnez-moi d\u0027abord le lait spirituel, puis expliquez-moi la formation.", "id": "REKAN TAOIS YUAN, SERAHKAN DULU SUSU ROHNYA PADAKU, LALU JELASKAN TENTANG FORMASINYA.", "pt": "COMPANHEIRA TAOISTA YUAN, PRIMEIRO ME ENTREGUE O LEITE ESPIRITUAL, DEPOIS EXPLIQUE A FORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "MISS YUAN, HAND OVER THE SPIRITUAL MILK FIRST, AND THEN EXPLAIN THE FORMATION.", "tr": "Taoist Karde\u015f Yuan, \u00f6nce ruh s\u00fct\u00fcn\u00fc bana ver, sonra formasyonu anlat."}, {"bbox": ["62", "1000", "199", "1159"], "fr": "\u00c0 nous deux, en unissant nos forces, nous briserons cette formation en deux ou trois jours au plus !!", "id": "DENGAN KEKUATAN KITA BERDUA, DALAM DUA ATAU TIGA HARI, PASTI BISA MENGHANCURKAN FORMASI INI!!", "pt": "N\u00d3S DOIS JUNTOS, EM DOIS OU TR\u00caS DIAS, CERTAMENTE QUEBRAREMOS ESTA FORMA\u00c7\u00c3O!!", "text": "WITH OUR COMBINED EFFORT, WE\u0027LL DEFINITELY BREAK THIS FORMATION IN TWO OR THREE DAYS!!", "tr": "\u0130kimiz g\u00fc\u00e7lerimizi birle\u015ftirirsek, iki \u00fc\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde bu formasyonu kesinlikle k\u0131rar\u0131z!!"}, {"bbox": ["319", "35", "615", "172"], "fr": "C\u0027est vrai, si cela arrivait sur le march\u00e9, beaucoup de gens paieraient une fortune pour l\u0027acheter !!", "id": "BENAR JUGA, JIKA INI DIJUAL DI PASAR, PASTI BANYAK ORANG YANG AKAN MEMBELINYA DENGAN HARGA MAHAL!!", "pt": "\u00c9 VERDADE, SE ISSO FOSSE LEVADO AO MERCADO, MUITAS PESSOAS PAGARIAM UM ALTO PRE\u00c7O POR ISSO!!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, IF THIS WERE PUT ON THE MARKET, MANY PEOPLE WOULD PAY A HIGH PRICE FOR IT!!", "tr": "Do\u011fru ya, bu piyasaya \u00e7\u0131ksa, bir\u00e7ok insan b\u00fcy\u00fck paralar \u00f6deyip sat\u0131n al\u0131rd\u0131!!"}, {"bbox": ["726", "116", "826", "232"], "fr": "Fr\u00e8re Han, vraiment !", "id": "SAUDARA HAN INI!", "pt": "IRM\u00c3O HAN, VOC\u00ca REALMENTE...!", "text": "BROTHER HAN, REALLY!", "tr": "Karde\u015f Han, sen de amma yapt\u0131n!"}, {"bbox": ["384", "424", "480", "547"], "fr": "Ah oui, oui, oui.", "id": "AH, BENAR, BENAR, BENAR.", "pt": "AH, SIM, SIM, SIM.", "text": "YES, YES, YES.", "tr": "Ah, do\u011fru, do\u011fru, do\u011fru."}, {"bbox": ["222", "1207", "637", "1380"], "fr": "C\u0027est entendu !!", "id": "SUDAH DIPUTUSKAN!!", "pt": "COMBINADO!!", "text": "IT\u0027S A DEAL!!", "tr": "Anla\u015ft\u0131k!!"}, {"bbox": ["742", "1030", "813", "1107"], "fr": "Bien !", "id": "BAIK!", "pt": "BOM!", "text": "GOOD!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/9.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "2018", "330", "2219"], "fr": "Pourquoi, pr\u00e9cis\u00e9ment pendant que Fr\u00e8re Man nous attirait tous \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur, le Chaudron du Vide C\u00e9leste a-t-il \u00e9t\u00e9 d\u00e9rob\u00e9 !", "id": "KENAPA JUSTU SAAT SAUDARA MAN MEMANCING KITA SEMUA KELUAR, KUALI XU TIAN DIAMBIL ORANG!", "pt": "POR QUE JUSTAMENTE NO PER\u00cdODO EM QUE O IRM\u00c3O MAN NOS ATRAIU PARA FORA, O CALDEIR\u00c3O DO C\u00c9U VAZIO FOI LEVADO POR ALGU\u00c9M!", "text": "WHY WAS THE XUTIAN CAULDRON TAKEN AWAY EXACTLY WHEN BROTHER MAN LURED US ALL OUT!", "tr": "Neden tam da Karde\u015f Man hepimizi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131 s\u0131rada Xu Tian Kazan\u0131 birileri taraf\u0131ndan al\u0131nd\u0131!"}, {"bbox": ["353", "950", "510", "1138"], "fr": "Parle ! Est-ce toi qui leur as ordonn\u00e9 de prendre le tr\u00e9sor et de s\u0027enfuir ?", "id": "KATAKAN! APAKAH KAU YANG MENYURUH MEREKA MENGAMBIL HARTA DAN KABUR?", "pt": "DIGA! FOI VOC\u00ca QUEM OS INSTRUIU A PEGAR O TESOURO E FUGIR?", "text": "SPEAK! DID YOU INSTRUCT THEM TO STEAL THE TREASURE AND ESCAPE?", "tr": "S\u00f6yle! Onlar\u0131 hazineyi al\u0131p ka\u00e7malar\u0131 i\u00e7in sen mi g\u00f6revlendirdin?"}, {"bbox": ["699", "508", "862", "692"], "fr": "Rien que les sceaux bris\u00e9s et les marionnettes d\u00e9truites sont innombrables,", "id": "SEGEL YANG DIHANCURKAN DAN BONEKA YANG DILENYAPKAN SAJA SUDAH TAK TERHITUNG JUMLAHNYA,", "pt": "S\u00d3 AS RESTRI\u00c7\u00d5ES QUEBRADAS E OS MARIONETES DESTRU\u00cdDOS J\u00c1 ERAM INCONT\u00c1VEIS,", "text": "THE NUMBER OF BROKEN RESTRICTIONS AND DESTROYED PUPPETS ALONE ARE COUNTLESS,", "tr": "Sadece k\u0131r\u0131lan k\u0131s\u0131tlamalar ve yok edilen kuklalar say\u0131s\u0131zd\u0131,"}, {"bbox": ["733", "1969", "864", "2136"], "fr": "Quant \u00e0 toi, tu pr\u00e9tends que ce gamin de Wu Chou est mort, qui sait si c\u0027est vrai ou faux ?", "id": "JUSTRU KAU YANG MENGAKU BOCAH WU CHOU ITU MATI, SIAPA YANG TAHU BENAR ATAU TIDAK?", "pt": "J\u00c1 VOC\u00ca, QUE DIZ QUE AQUELE MOLEQUE WU CHOU MORREU, QUEM SABE SE \u00c9 VERDADE OU MENTIRA?", "text": "AND YOU CLAIM THAT WU CHOU KID IS DEAD, WHO KNOWS IF IT\u0027S TRUE?", "tr": "Aksine, Wu Chou denen o veledin \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc iddia ediyorsun, kim bilir do\u011fru mu yalan m\u0131?"}, {"bbox": ["71", "2498", "234", "2655"], "fr": "Peut-\u00eatre m\u00eame que tu en es ravi, esp\u00e8ce de com\u00e9dien.", "id": "MUNGKIN SAJA KAU MALAH SEDANG SANGAT SENANG, DASAR AKTOR.", "pt": "TALVEZ VOC\u00ca ESTEJA SECRETAMENTE FELIZ, SEU DRAM\u00c1TICO!", "text": "MAYBE YOU\u0027RE SECRETLY DELIGHTED, YOU DRAMA QUEEN.", "tr": "Belki de i\u00e7ten i\u00e7e seviniyorsundur, seni oyuncu."}, {"bbox": ["279", "580", "445", "763"], "fr": "Nous avons uni nos forces et fouill\u00e9 tous les recoins du palais int\u00e9rieur, du troisi\u00e8me au cinqui\u00e8me \u00e9tage !", "id": "KITA SUDAH BEKERJA SAMA MENCARI DI SETIAP SUDUT AULA DALAM DARI LANTAI TIGA SAMPAI LIMA!", "pt": "N\u00d3S REVISTAMOS JUNTOS TODOS OS CANTOS DO TERCEIRO AO QUINTO ANDAR DO PAL\u00c1CIO INTERNO!", "text": "WE JOINED FORCES AND SEARCHED EVERY CORNER OF THE INNER HALL\u0027S THIRD TO FIFTH FLOORS!", "tr": "\u0130\u00e7 Saray\u0027\u0131n \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kat\u0131ndan be\u015finci kat\u0131na kadar her k\u00f6\u015feyi birlikte arad\u0131k!"}, {"bbox": ["228", "2226", "370", "2404"], "fr": "Et ce cadet qui t\u0027accompagne, ses origines sont \u00e9galement suspectes !", "id": "DAN JUNIORMU ITU, ASAL-USULNYA JUGA TIDAK JELAS!", "pt": "E AQUELE SEU J\u00daNIOR, A ORIGEM DELE TAMB\u00c9M \u00c9 DESCONHECIDA!", "text": "AND YOUR JUNIOR IS ALSO OF UNKNOWN ORIGIN!", "tr": "Ayr\u0131ca o senin ast\u0131n da, ge\u00e7mi\u015fi belirsiz!"}, {"bbox": ["37", "1869", "200", "2033"], "fr": "\u00c0 vrai dire, je trouve que Fr\u00e8re Man est le plus suspect.", "id": "KALAU DIP\u0130KIR-PIKIR, AKU JUSTU MERASA SAUDARA MAN YANG PALING MENCURIGAKAN.", "pt": "FALANDO NISSO, EU ACHO QUE O IRM\u00c3O MAN \u00c9 O MAIS SUSPEITO.", "text": "SPEAKING OF WHICH, I FIND BROTHER MAN THE MOST SUSPICIOUS.", "tr": "Asl\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, na\u00e7izane ben Karde\u015f Man\u0027\u0131n en \u015f\u00fcpheli ki\u015fi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["523", "1935", "639", "2155"], "fr": "Me demander ? Si vous ne m\u0027aviez pas poursuivi, cette stupidit\u00e9 serait-elle arriv\u00e9e ?", "id": "TANYA AKU? KALAU KALIAN TIDAK MENGEJARKU, MANA MUNGKIN HAL BODOH SEPERTI INI TERJADI?", "pt": "ME PERGUNTANDO? SE VOC\u00caS N\u00c3O ESTIVESSEM ME PERSEGUINDO, ALGO T\u00c3O EST\u00daPIDO TERIA ACONTECIDO?", "text": "ASKING ME? WOULD THIS STUPID THING HAVE HAPPENED IF YOU WEREN\u0027T CHASING ME?", "tr": "Bana m\u0131 soruyorsun? Siz beni kovalamasayd\u0131n\u0131z, b\u00f6yle aptalca bir \u015fey olur muydu?"}, {"bbox": ["135", "1666", "304", "1830"], "fr": "Mon petit-fils bien-aim\u00e9, Wu, a p\u00e9ri !", "id": "CUCU KESAYANGANKU, WU, SUDAH CELAKA!", "pt": "O NETO QUERIDO DESTE WU SOFREU UM INFORT\u00daNIO!", "text": "WU\u0027S BELOVED GRANDSON HAS MET WITH MISFORTUNE!", "tr": "Wu\u0027nun (benim) sevgili torunu bile beklenmedik bir felakete u\u011frad\u0131!"}, {"bbox": ["23", "954", "185", "1108"], "fr": "Ji Yin ! Deux des trois disparus sont tes hommes.", "id": "JI YIN! DARI TIGA ORANG YANG HILANG, DUA DI ANTARANYA ADALAH ORANGMU.", "pt": "JI YIN! DOS TR\u00caS DESAPARECIDOS, DOIS S\u00c3O SEUS HOMENS.", "text": "JI YIN! TWO OF THE THREE MISSING PEOPLE ARE YOURS.", "tr": "Ji Yin! Kay\u0131p \u00fc\u00e7 ki\u015fiden ikisi senin adamlar\u0131nd\u0131."}, {"bbox": ["665", "1722", "829", "1871"], "fr": "Tu te f\u00e2ches contre moi, mais contre qui vais-je me f\u00e2cher, moi !!", "id": "KAU MARAH PADAKU, AKU HARUS MARAH PADA SIAPA!!", "pt": "VOC\u00ca DESCONTA A RAIVA EM MIM, EM QUEM EU VOU DESCONTAR?!", "text": "YOU\u0027RE ANGRY AT ME, WHO SHOULD I BE ANGRY AT!!", "tr": "Sen bana k\u0131z\u0131yorsun, ben kime k\u0131zay\u0131m!!"}, {"bbox": ["669", "120", "856", "316"], "fr": "Que se passe-t-il !!", "id": "ADA APA INI!!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO!!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON!!", "tr": "Neler oluyor!!"}, {"bbox": ["713", "739", "855", "871"], "fr": "Mais nous ne les avons toujours pas trouv\u00e9s !", "id": "TAPI TETAP TIDAK BISA MENEMUKAN MEREKA!", "pt": "MAS AINDA N\u00c3O OS ENCONTRAMOS!", "text": "BUT WE STILL HAVEN\u0027T FOUND THEM!", "tr": "Ama hala onlar\u0131 bulamad\u0131k!"}, {"bbox": ["678", "2495", "840", "2651"], "fr": "Toi ! Qu\u0027as-tu dit ?!", "id": "KAU! APA YANG KAU KATAKAN?!", "pt": "VOC\u00ca! O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "YOU! WHAT DID YOU SAY?!", "tr": "Sen! Ne dedin sen?!"}, {"bbox": ["53", "30", "348", "108"], "fr": "Deux jours plus tard \u00b7 Cinqui\u00e8me \u00e9tage du Palais du Vide C\u00e9leste", "id": "DUA HARI KEMUDIAN \u00b7 LANTAI LIMA AULA XU TIAN", "pt": "DOIS DIAS DEPOIS \u00b7 QUINTO ANDAR DO PAL\u00c1CIO DO C\u00c9U VAZIO", "text": "TWO DAYS LATER - XUTIAN TEMPLE FIFTH FLOOR", "tr": "\u0130ki g\u00fcn sonra \u00b7 Xu Tian Saray\u0131 Be\u015finci Kat"}, {"bbox": ["498", "1898", "619", "2058"], "fr": "Me demander ?", "id": "TANYA AKU?", "pt": "ME PERGUNTANDO?", "text": "ASKING ME?", "tr": "Bana m\u0131 soruyorsun?"}, {"bbox": ["37", "1478", "208", "1630"], "fr": "Hmph ! Ma\u00eetre de secte Wan, vous avez pos\u00e9 cette question cent fois !", "id": "HMPH! KETUA SEKTE WAN, KAU SUDAH MENANYAKAN INI SERATUS KALI!", "pt": "HMPH! MESTRE DA SEITA WAN, VOC\u00ca J\u00c1 PERGUNTOU ISSO CEM VEZES!", "text": "HMPH! GATE MASTER WAN, YOU\u0027VE ASKED THIS A HUNDRED TIMES!", "tr": "Hmph! Tarikat Lideri Wan, bu soruyu y\u00fcz kere sordun!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/10.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "378", "804", "546"], "fr": "Nous sommes revenus en atteignant la sortie du troisi\u00e8me \u00e9tage, ils n\u0027ont pas pu descendre plus bas,", "id": "KAMI KEMBALI SETELAH SAMPAI DI PINTU KELUAR LANTAI TIGA, MEREKA TIDAK MUNGKIN PERGI KE LANTAI YANG LEBIH BAWAH,", "pt": "N\u00d3S VOLTAMOS QUANDO CHEGAMOS \u00c0 SA\u00cdDA DO TERCEIRO ANDAR, ELES N\u00c3O PODERIAM TER IDO PARA ANDARES INFERIORES,", "text": "WE RETURNED FROM THE THIRD FLOOR EXIT, THEY COULDN\u0027T HAVE GONE TO A LOWER LEVEL,", "tr": "Biz \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kat\u0131n \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131na kadar gidip geri d\u00f6nd\u00fck, daha alt katlara inmi\u015f olamazlar,"}, {"bbox": ["741", "772", "867", "930"], "fr": "Ce vieil homme ne fait qu\u0027analyser, \u00e0 quoi bon me crier dessus.", "id": "AKU (ORANG TUA INI) HANYA MENGANALISIS, APA GUNANYA KAU MEMBENTAKKU.", "pt": "ESTE VELHO EST\u00c1 APENAS ANALISANDO, DE QUE ADIANTA VOC\u00ca GRITAR COMIGO?", "text": "I\u0027M JUST ANALYZING, WHAT\u0027S THE USE OF YELLING AT ME.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 ben sadece analiz yap\u0131yorum, bana ba\u011f\u0131rman\u0131n ne faydas\u0131 var?"}, {"bbox": ["37", "469", "180", "650"], "fr": "Peu importe \u00e0 qui appartiennent ces trois-l\u00e0, ce sont certainement eux qui ont pris le tr\u00e9sor !", "id": "TIDAK PEDULI SIAPA KETIGA ORANG ITU, YANG PASTI MEREKA YANG MENGAMBIL HARTANYA!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA DE QUEM S\u00c3O AQUELES TR\u00caS, CERTAMENTE FORAM ELES QUE PEGARAM O TESOURO!", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER WHOSE PEOPLE THOSE THREE ARE, THEY DEFINITELY TOOK THE TREASURE!", "tr": "O \u00fc\u00e7 ki\u015finin kimin adam\u0131 oldu\u011fu \u00f6nemli de\u011fil, hazineyi kesinlikle onlar ald\u0131!"}, {"bbox": ["703", "559", "859", "726"], "fr": "Et en tant que cultivateurs au stade de la Formation du Noyau, il leur est impossible de franchir les salles secr\u00e8tes au-dessus du troisi\u00e8me \u00e9tage !", "id": "DAN SEBAGAI KULTIVATOR TINGKAT JIE DAN, TIDAK MUNGKIN BISA MENEMBUS RUANG RAHASIA DI ATAS LANTAI TIGA!", "pt": "E COMO CULTIVADORES DO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL PARA ELES PASSAREM PELAS SALAS SECRETAS ACIMA DO TERCEIRO ANDAR!", "text": "AND AS CORE FORMATION CULTIVATORS, IT\u0027S IMPOSSIBLE TO BREAK THROUGH THE SECRET ROOMS ABOVE THE THIRD FLOOR!", "tr": "Ve \u00c7ekirdek Olu\u015fum seviyesindeki yeti\u015fimciler olarak, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kat\u0131n \u00fczerindeki gizli odalar\u0131 a\u015fmalar\u0131 imkans\u0131z!"}, {"bbox": ["218", "528", "355", "695"], "fr": "Le plus important maintenant, c\u0027est de les retrouver.", "id": "SEKARANG YANG TERPENTING, ADALAH MENEMUKAN MEREKA.", "pt": "O MAIS IMPORTANTE AGORA \u00c9 ENCONTR\u00c1-LOS.", "text": "THE MOST IMPORTANT THING NOW IS TO FIND THEM.", "tr": "\u015eimdi en \u00f6nemlisi onlar\u0131 bulmak."}, {"bbox": ["59", "1022", "180", "1178"], "fr": "Il y a anguille sous roche, il y a anguille sous roche, il y a anguille sous roche !!", "id": "PASTI ADA YANG TIDAK BERES, PASTI ADA YANG TIDAK BERES, PASTI ADA YANG TIDAK BERES!!", "pt": "CERTAMENTE H\u00c1 ALGO ERRADO! CERTAMENTE H\u00c1 ALGO ERRADO! CERTAMENTE H\u00c1 ALGO ERRADO!!", "text": "SOMETHING\u0027S FISHY, SOMETHING\u0027S FISHY, SOMETHING\u0027S FISHY!!", "tr": "Kesin bir bit yeni\u011fi var, kesin bir bit yeni\u011fi var, kesin bir bit yeni\u011fi var!!"}, {"bbox": ["707", "1076", "854", "1258"], "fr": "Je dois absolument surveiller Ji Yin de pr\u00e8s et trouver le Chaudron du Vide C\u00e9leste !", "id": "AKU HARUS MENGAWASI JI YIN DENGAN KETAT, DAN MENEMUKAN KUALI XU TIAN!", "pt": "EU PRECISO VIGIAR JI YIN DE PERTO E ENCONTRAR O CALDEIR\u00c3O DO C\u00c9U VAZIO!", "text": "I MUST KEEP AN EYE ON JI YIN AND FIND THE XUTIAN CAULDRON!", "tr": "Kesinlikle Ji Yin\u0027i g\u00f6zden ka\u00e7\u0131rmamal\u0131 ve Xu Tian Kazan\u0131\u0027n\u0131 bulmal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["66", "789", "206", "935"], "fr": "Alors, vas-y, trouve-les !", "id": "KALAU BEGITU, COBA SAJA KAU TEMUKAN ORANGNYA!", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O OS ENCONTRA?!", "text": "THEN GO FIND THEM!", "tr": "O zaman sen bul o ki\u015fileri!"}, {"bbox": ["435", "773", "538", "909"], "fr": "Allons, Ma\u00eetre de secte Wan, pourquoi vous pressez-vous ainsi !", "id": "AIYA, KETUA SEKTE WAN, KENAPA KAU TERBURU-BURU!", "pt": "AIYA, MESTRE DA SEITA WAN, POR QUE TANTA PRESSA!", "text": "AH, GATE MASTER WAN, WHY ARE YOU SO ANXIOUS!", "tr": "Aman Tarikat Lideri Wan, ne bu acele!"}, {"bbox": ["606", "1604", "760", "1811"], "fr": "Si cette rumeur se r\u00e9pand, ce sera une humiliation immense pour moi !!", "id": "JIKA INI SAMPAI TERSEBAR, AKU AKAN SANGAT MALU!!", "pt": "SE ISSO SE ESPALHAR, EU PERDEREI MUITA FACE!!", "text": "IF THIS GETS OUT, I\u0027LL BE SO EMBARRASSED!!", "tr": "E\u011fer bu duyulursa, b\u00fcy\u00fck rezil olurum!!"}, {"bbox": ["130", "47", "435", "147"], "fr": "Allons, arr\u00eatez de vous disputer !!", "id": "AIYA, KALIAN SEMUA JANGAN BERTENGKAR LAGI!!", "pt": "AIYA, PAREM DE BRIGAR VOC\u00caS TODOS!!", "text": "AH, STOP ARGUING, ALL OF YOU!!", "tr": "Aman, hepiniz kavga etmeyi kesin!!"}, {"bbox": ["522", "1433", "687", "1629"], "fr": "Une bande d\u0027experts au stade de l\u0027\u00c2me Naissante se sont battus \u00e0 mort, et au final, le Chaudron du Vide C\u00e9leste a \u00e9t\u00e9 d\u00e9rob\u00e9 par quelques cultivateurs au stade de la Formation du Noyau.", "id": "SEKELOMPOK (KULTIVATOR) YUAN YING BERTARUNG HABIS-HABISAN, HASILNYA KUALI XU TIAN MALAH DICURI OLEH BEBERAPA (KULTIVATOR) JIE DAN.", "pt": "UM BANDO DE CULTIVADORES DA ALMA NASCENTE LUTOU, E NO FINAL O CALDEIR\u00c3O DO C\u00c9U VAZIO FOI LEVADO POR ALGUNS DO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO.", "text": "A BUNCH OF NASCENT SOUL CULTIVATORS FIGHTING, AND IN THE END, THE XUTIAN CAULDRON WAS SNATCHED BY A FEW CORE FORMATION ONES.", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc Ruhani Bebek yeti\u015fimcisi birbirine girdi, sonu\u00e7ta Xu Tian Kazan\u0131 birka\u00e7 \u00c7ekirdek Olu\u015fum yeti\u015fimcisi taraf\u0131ndan \u00e7al\u0131nd\u0131."}, {"bbox": ["126", "1187", "252", "1323"], "fr": "Peut-\u00eatre que c\u0027est une mise en sc\u00e8ne orchestr\u00e9e par la Voie D\u00e9moniaque.", "id": "MUNGKIN SAJA INI ADALAH PERTUNJUKAN BAGUS YANG DIMAINKAN OLEH JALUR IBLIS.", "pt": "TALVEZ ISSO SEJA APENAS UMA BOA PE\u00c7A ENCENADA PELO CAMINHO DEMON\u00cdACO.", "text": "MAYBE THIS IS A GOOD SHOW PUT ON BY THE DEMONIC PATH.", "tr": "Belki de bu, \u015eeytani Yol\u0027un sahneledi\u011fi iyi bir oyundur."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/11.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "295", "252", "464"], "fr": "s\u0027\u00e9chapper, mais si c\u0027\u00e9tait Xuan Gu qui s\u0027est reconverti \u00e0 la Voie Fant\u00f4me, alors c\u0027est tout \u00e0 fait possible.", "id": "KELUAR, TAPI JIKA ITU XUAN GU YANG BERALIH KE KULTIVASI JALUR HANTU, ITU SANGAT MUNGKIN.", "pt": "SAIR, MAS SE FOR XUAN GU QUE CULTIVA O CAMINHO FANTASMA, ENT\u00c3O \u00c9 TOTALMENTE POSS\u00cdVEL.", "text": "BUT IF XUAN GU CULTIVATES THE GHOST PATH, IT\u0027S ENTIRELY POSSIBLE.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmalar\u0131 imkans\u0131z, ama e\u011fer Hayalet Yolu\u0027nu geli\u015ftiren Xuan Gu ise, o zaman tamamen m\u00fcmk\u00fcn."}, {"bbox": ["208", "478", "337", "641"], "fr": "Mais cela diff\u00e8re \u00e9galement du plan convenu.", "id": "TAPI INI JUGA BERBEDA DENGAN RENCANA YANG SUDAH DISEPAKATI.", "pt": "MAS ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 DIFERENTE DO PLANO COMBINADO.", "text": "BUT THIS ISN\u0027T ACCORDING TO THE AGREED PLAN EITHER.", "tr": "Ama bu, anla\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z plandan da farkl\u0131."}, {"bbox": ["638", "1170", "787", "1349"], "fr": "sont ensuite ressortis, ont \u00e9limin\u00e9 ces trois-l\u00e0, puis ont pris le Chaudron du Vide C\u00e9leste ?", "id": "LALU MEREKA SEMUA KELUAR LAGI UNTUK MEMBUNUH KETIGA ORANG ITU, KEMUDIAN MENGAMBIL KUALI XU TIAN?", "pt": "ENT\u00c3O SA\u00cdRAM NOVAMENTE, ANIQUILARAM OS TR\u00caS E PEGARAM O CALDEIR\u00c3O DO C\u00c9U VAZIO?", "text": "AND THEN CAME OUT AGAIN TO KILL THOSE THREE AND TAKE THE XUTIAN CAULDRON?", "tr": "Acaba onlar ancak o zaman m\u0131 ortaya \u00e7\u0131k\u0131p o \u00fc\u00e7 ki\u015fiyi yok etti ve ard\u0131ndan Xu Tian Kazan\u0131\u0027n\u0131 ald\u0131?"}, {"bbox": ["39", "146", "178", "311"], "fr": "Bien qu\u0027il soit impossible pour ceux au stade de la Formation du Noyau de s\u0027\u00e9chapper du troisi\u00e8me \u00e9tage,", "id": "MESKIPUN (KULTIVATOR) JIE DAN TIDAK MUNGKIN BISA KABUR DARI LANTAI TIGA,", "pt": "EMBORA SEJA IMPOSS\u00cdVEL PARA OS DO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO ESCAPAREM DO TERCEIRO ANDAR,", "text": "ALTHOUGH CORE FORMATION CULTIVATORS CAN\u0027T ESCAPE FROM THE THIRD FLOOR,", "tr": "\u00c7ekirdek Olu\u015fum seviyesindekilerin \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kattan ka\u00e7mas\u0131 imkans\u0131z olsa da,"}, {"bbox": ["670", "854", "793", "1009"], "fr": "Dites-moi, y a-t-il une possib...", "id": "KALIAN BILANG, APAKAH ADA KEMUNGKINAN...", "pt": "DIGAM, H\u00c1 ALGUMA POSSIBILIDADE...", "text": "COULD IT BE POSSIBLE", "tr": "Sizce, bir ihtimal var m\u0131 ki..."}, {"bbox": ["316", "1751", "446", "1859"], "fr": "C\u0027est tout \u00e0 fait possible !", "id": "SANGAT MUNGKIN!", "pt": "\u00c9 TOTALMENTE POSS\u00cdVEL!", "text": "IT\u0027S ENTIRELY POSSIBLE!", "tr": "Tamamen m\u00fcmk\u00fcn!"}, {"bbox": ["723", "205", "863", "374"], "fr": "Le plus important maintenant est de brouiller les pistes.", "id": "SEKARANG YANG TERPENTING ADALAH MEMPERKERUH SUASANA.", "pt": "O MAIS IMPORTANTE AGORA AINDA \u00c9 TURVAR AS \u00c1GUAS.", "text": "THE MOST IMPORTANT THING NOW IS TO MUDDY THE WATERS.", "tr": "\u015eimdi en \u00f6nemlisi hala sular\u0131 buland\u0131rmak."}, {"bbox": ["88", "1169", "252", "1339"], "fr": "Les deux vieux du Palais Stellaire ne sont pas partis, ils se cachaient \u00e0 proximit\u00e9 depuis le d\u00e9but.", "id": "DUA ORANG TUA DARI ISTANA BINTANG ITU TIDAK PERGI, MEREKA SELALU BERSEMBUNYI DI DEKAT SINI.", "pt": "OS DOIS VELHOS DO PAL\u00c1CIO ESTELAR N\u00c3O FORAM EMBORA, ELES ESTIVERAM ESCONDIDOS POR PERTO O TEMPO TODO.", "text": "THE TWO OLD GEEZERS FROM THE STAR PALACE HAVEN\u0027T LEFT, THEY\u0027VE BEEN HIDING NEARBY.", "tr": "Y\u0131ld\u0131z Saray\u0131\u0027n\u0131n iki ya\u015fl\u0131 herifi gitmemi\u015f, hep yak\u0131nlarda gizleniyorlarm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["665", "1563", "811", "1678"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait \u00e7a !", "id": "TERNYATA BEGITU!", "pt": "ENT\u00c3O FOI ISSO!", "text": "SO THAT\u0027S HOW IT IS!", "tr": "Demek \u00f6yle!"}, {"bbox": ["259", "1247", "363", "1376"], "fr": "Voyant que nous \u00e9tions tous partis \u00e0 leur poursuite,", "id": "MELIHAT KITA SEMUA MENGEJAR KELUAR,", "pt": "VENDO QUE TODOS N\u00d3S SA\u00cdMOS EM PERSEGUI\u00c7\u00c3O,", "text": "SEEING US ALL CHASE OUT,", "tr": "Hepimizin pe\u015flerinden gitti\u011fini g\u00f6r\u00fcnce,"}, {"bbox": ["735", "1718", "849", "1803"], "fr": "C\u0027est s\u00fbrement \u00e7a !", "id": "PASTI SEPERTI INI!", "pt": "CERTAMENTE \u00c9 ISSO!", "text": "IT MUST BE!", "tr": "Kesinlikle b\u00f6yle!"}, {"bbox": ["733", "1852", "854", "1944"], "fr": "Palais Stellaire... !!", "id": "ISTANA BINTANG SIALAN!!", "pt": "TRAIDORES DO PAL\u00c1CIO ESTELAR!!", "text": "STAR PALACE**!!", "tr": "Y\u0131ld\u0131z Saray\u0131 Pi\u00e7leri!!"}, {"bbox": ["754", "34", "821", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["262", "1570", "365", "1678"], "fr": "Ah \u00e7a !", "id": "AH, INI!", "pt": "AH, ISSO!", "text": "OH THIS!", "tr": "Ah bu!"}, {"bbox": ["509", "175", "633", "333"], "fr": "Ne nous occupons pas de \u00e7a pour l\u0027instant.", "id": "JANGAN PEDULIKAN ITU DULU.", "pt": "N\u00c3O VAMOS NOS PREOCUPAR COM ISSO POR ENQUANTO.", "text": "LET\u0027S NOT WORRY ABOUT THAT FOR NOW", "tr": "\u00d6nce o kadar\u0131n\u0131 bo\u015f ver."}, {"bbox": ["53", "0", "211", "105"], "fr": "[SFX] Fixe", "id": "[SFX] BIDIK", "pt": "[SFX] MIRA", "text": "[SFX]Meow", "tr": "[SFX] Bak\u0131\u015f"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/12.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "1463", "823", "1712"], "fr": "Montre-moi toute l\u0027\u00e9tendue de tes pouvoirs divins !!", "id": "TUNJUKKAN SEMUA KEMAMPUAN DEWAMU!!", "pt": "MOSTRE TODAS AS SUAS HABILIDADES DIVINAS!!", "text": "SHOW ALL YOUR SKILLS!!", "tr": "T\u00fcm ilahi g\u00fc\u00e7lerini g\u00f6ster bakal\u0131m!!"}, {"bbox": ["53", "1047", "193", "1233"], "fr": "Tr\u00e8s bien, je me souviens encore de l\u0027expression stup\u00e9faite de Xuan Gu quand il t\u0027a vu,", "id": "SANGAT BAGUS, AKU MASIH INGAT EKSPRESI TERKEJUT XUAN GU SAAT MELIHATMU,", "pt": "MUITO BOM, EU AINDA ME LEMBRO DA EXPRESS\u00c3O CHOCADA DE XUAN GU QUANDO ELE TE VIU,", "text": "VERY GOOD, I STILL REMEMBER XUAN GU\u0027S SHOCKED FACE WHEN HE SAW YOU,", "tr": "\u00c7ok iyi, Xuan Gu\u0027nun seni g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcndeki o \u015fa\u015fk\u0131n ifadesini hala hat\u0131rl\u0131yorum,"}, {"bbox": ["658", "997", "784", "1166"], "fr": "Tu as d\u00e9finitivement quelque chose de sp\u00e9cial,", "id": "KAU PASTI PUNYA SESUATU YANG ISTIMEWA,", "pt": "VOC\u00ca DEFINITIVAMENTE TEM ALGO ESPECIAL,", "text": "YOU MUST HAVE SOME TRICKS UP YOUR SLEEVE.", "tr": "Sen kesinlikle \u00f6zel bir \u015feysin,"}, {"bbox": ["50", "46", "350", "121"], "fr": "Pendant ce temps \u00b7 Quelque part en une mer lointaine et d\u00e9sol\u00e9e", "id": "SAAT INI \u00b7 SUATU TEMPAT DI LAUT JAUH YANG TANDUS", "pt": "NESTE MOMENTO \u00b7 EM ALGUM LUGAR DESOLADO NO MAR DISTANTE", "text": "AT THIS MOMENT... SOMEWHERE IN THE DESOLATE SEA", "tr": "Bu s\u0131rada \u00b7 Uzak, \u0131ss\u0131z bir denizin bir yerinde"}, {"bbox": ["726", "2200", "796", "2248"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["378", "2614", "509", "2740"], "fr": "[SFX] NGAHH !!", "id": "[SFX] NGEAAH!!", "pt": "[SFX] NGHAAAA!!", "text": "[SFX]Nyaa!!", "tr": "[SFX] Nnngh!!"}, {"bbox": ["715", "1193", "818", "1337"], "fr": "Maintenant...", "id": "SEKARANG.........", "pt": "AGORA...", "text": "NOW...", "tr": "\u015eimdi..."}], "width": 900}, {"height": 19, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/241/13.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua