This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 297
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/297/0.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "1580", "740", "1753"], "fr": "Le Ma\u00eetre Anc\u00eatre a dit que le Fr\u00e8re Junior Han peut se rendre directement au Pavillon Chaofeng au sommet du pic. Le Ma\u00eetre Anc\u00eatre est...", "id": "Guru Leluhur sudah berpesan, Saudara Muda Han bisa langsung pergi ke Paviliun Chao Feng di puncak gunung. Guru Leluhur ada di sana.", "pt": "O MESTRE ANCESTRAL INSTRUIU QUE O IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR HAN PODE IR DIRETAMENTE AO PAVILH\u00c3O ZHAOFENG NO PICO DA MONTANHA. O MESTRE ANCESTRAL EST\u00c1 L\u00c1.", "text": "ANCESTRAL MASTER HAS INSTRUCTED THAT JUNIOR BROTHER HAN CAN GO DIRECTLY TO THE PHOENIX PAVILION AT THE PEAK. ANCESTRAL MASTER IS", "tr": "Ata \u00dcstat talimat verdi, Karde\u015f Han do\u011frudan zirvedeki Chao Feng K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne gidebilir. Ata \u00dcstat orada..."}, {"bbox": ["74", "1584", "240", "1732"], "fr": "Je suis Han Li du Pic Tianquan, venu recevoir les enseignements du Ma\u00eetre Anc\u00eatre Song,", "id": "Saya Han Li dari Puncak Tianquan, datang untuk menerima bimbingan dari Guru Leluhur Song,", "pt": "EU SOU HAN LI DO PICO TIANQUAN, VIM PARA RECEBER A ORIENTA\u00c7\u00c3O DO MESTRE ANCESTRAL SONG.", "text": "I AM HAN LI OF HEAVENLY SPRING PEAK, HERE TO RECEIVE GUIDANCE FROM ANCESTRAL MASTER SONG,", "tr": "Ben Tianquan Zirvesi\u0027nden Han Li, Song Ata \u00dcstad\u0131\u0027n\u0131n rehberli\u011fini almaya geldim."}, {"bbox": ["162", "2040", "300", "2179"], "fr": "Disciple Han Li, rend hommage au Ma\u00eetre Anc\u00eatre Song !", "id": "Murid Han Li, memberi hormat pada Guru Leluhur Song!", "pt": "DISC\u00cdPULO HAN LI, PRESTA HOMENAGEM AO MESTRE ANCESTRAL SONG!", "text": "DISCIPLE HAN LI PAYS RESPECTS TO ANCESTRAL MASTER SONG!", "tr": "\u00d6\u011frenci Han Li, Song Ata \u00dcstad\u0131\u0027na sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunar!"}, {"bbox": ["672", "1752", "780", "1873"], "fr": "Le Ma\u00eetre Anc\u00eatre vous y attend !", "id": "Guru Leluhur menunggumu di sana!", "pt": "O MESTRE ANCESTRAL EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca L\u00c1!", "text": "ANCESTRAL MASTER IS WAITING FOR YOU THERE!", "tr": "Ata \u00dcstat orada seni bekliyor!"}, {"bbox": ["138", "1751", "285", "1871"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que les S\u0153urs A\u00een\u00e9es pourront annoncer ma venue.", "id": "Mohon beberapa Kakak Seperguruan untuk memberitahukannya.", "pt": "ESPERO QUE AS IRM\u00c3S MARCIAIS SENIORES POSSAM INFORMAR.", "text": "I ASK THE SENIOR SISTERS TO INFORM HER", "tr": "Birka\u00e7 k\u0131demli k\u0131z karde\u015fin haber vermesini rica ediyorum."}, {"bbox": ["617", "2376", "757", "2565"], "fr": "Monte directement au deuxi\u00e8me \u00e9tage, je t\u0027y attends.", "id": "Langsung saja naik ke lantai dua, aku menunggumu di sini.", "pt": "VENHA DIRETO PARA O SEGUNDO ANDAR, ESTOU ESPERANDO POR VOC\u00ca AQUI.", "text": "COME STRAIGHT UP TO THE SECOND FLOOR, I\u0027M WAITING FOR YOU HERE.", "tr": "Do\u011frudan ikinci kata gel, seni burada bekliyorum."}, {"bbox": ["20", "1461", "349", "1536"], "fr": "Un jour, trois mois plus tard \u00b7 Au pied du Pic du Ph\u00e9nix Blanc", "id": "Suatu hari tiga bulan kemudian \u00b7 Di bawah Puncak Bai Feng", "pt": "CERTO DIA, TR\u00caS MESES DEPOIS \u00b7 ABAIXO DO PICO BAIFENG.", "text": "THREE MONTHS LATER, A CERTAIN DAY - BELOW WHITE PHOENIX PEAK", "tr": "\u00dc\u00e7 ay sonra bir g\u00fcn \u00b7 Beyaz Anka Zirvesi\u0027nin ete\u011finde"}, {"bbox": ["336", "1190", "690", "1252"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "0", "597", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["4", "1207", "706", "1448"], "fr": "", "id": "Karya Asli: Wang Yu | Ilustrasi: HeHeX Cake Moon X Biao | Editor: Wu Wei", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE X BIAO | EDITOR: WU WEI", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["4", "1207", "706", "1448"], "fr": "", "id": "Karya Asli: Wang Yu | Ilustrasi: HeHeX Cake Moon X Biao | Editor: Wu Wei", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE X BIAO | EDITOR: WU WEI", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/297/1.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "1462", "423", "1597"], "fr": "Si jeune et d\u00e9j\u00e0 au stade initial de la Formation du Noyau, digne d\u0027\u00eatre une Racine Spirituelle C\u00e9leste l\u00e9gendaire !", "id": "Masih begitu muda sudah mencapai tahap awal Formasi Inti, pantas saja disebut Akar Spiritual Surgawi yang legendaris!", "pt": "T\u00c3O JOVEM E J\u00c1 NO EST\u00c1GIO INICIAL DA FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO, DIGNA DE SER A LEND\u00c1RIA RAIZ ESPIRITUAL CELESTIAL!", "text": "TO HAVE REACHED THE EARLY CORE FORMATION STAGE AT SUCH A YOUNG AGE, TRULY WORTHY OF BEING CALLED A HEAVENLY SPIRIT ROOT!", "tr": "Bu kadar gen\u00e7 ya\u015fta \u00c7ekirdek Olu\u015fumu\u0027nun ilk a\u015famas\u0131nda, efsanevi G\u00f6ksel Ruh K\u00f6k\u00fc\u0027ne sahip olmaya lay\u0131k!"}, {"bbox": ["616", "78", "737", "204"], "fr": "Disciple Han Li rend hommage au Ma\u00eetre Anc\u00eatre Song.", "id": "Murid Han Li memberi hormat pada Guru Leluhur Song.", "pt": "DISC\u00cdPULO HAN LI PRESTA HOMENAGEM \u00c0 MESTRE ANCESTRAL SONG.", "text": "DISCIPLE HAN LI PAYS RESPECTS TO ANCESTRAL MASTER SONG.", "tr": "\u00d6\u011frenci Han Li, Song Ata \u00dcstad\u0131\u0027na sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunar."}, {"bbox": ["33", "1439", "152", "1559"], "fr": "Effectivement, une beaut\u00e9 incomparable,", "id": "Benar-benar kecantikan yang luar biasa,", "pt": "DE FATO, UMA BELEZA INCOMPAR\u00c1VEL.", "text": "TRULY A PEERLESS BEAUTY,", "tr": "Ger\u00e7ekten de e\u015fsiz bir g\u00fczellik,"}, {"bbox": ["553", "1460", "656", "1572"], "fr": "Tu es Han Li ?", "id": "Kau Han Li?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 HAN LI?", "text": "YOU ARE HAN LI?", "tr": "Sen Han Li misin?"}, {"bbox": ["550", "1792", "616", "1858"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/297/2.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "1483", "190", "1749"], "fr": "Comment se fait-il que j\u0027aie l\u0027impression que mon corps et mon esprit sont compl\u00e8tement scrut\u00e9s par l\u0027autre personne !", "id": "Kenapa aku merasa seolah-olah tubuh dan pikiranku telah dilihat tembus olehnya!", "pt": "COMO POSSO TER A SENSA\u00c7\u00c3O DE QUE MEU CORPO E MENTE EST\u00c3O SENDO COMPLETAMENTE PERSCRUTADOS POR ELA!", "text": "WHY DO I FEEL LIKE MY BODY AND MIND ARE COMPLETELY SEEN THROUGH BY HER!", "tr": "Neden sanki zihnim ve bedenim onun taraf\u0131ndan tamamen g\u00f6r\u00fcl\u00fcyormu\u015f gibi bir his var!"}, {"bbox": ["59", "0", "233", "172"], "fr": "Puisque tu as pu arriver jusqu\u0027ici, c\u0027est ta chance. Naturellement, je ferai de mon mieux pour te guider.", "id": "Karena kau bisa sampai di sini, ini juga takdirmu, aku tentu akan membimbingmu dengan sepenuh hati.", "pt": "J\u00c1 QUE CONSEGUIU CHEGAR AQUI, \u00c9 SUA OPORTUNIDADE. NATURALMENTE, VOU TE ORIENTAR COM TODO O MEU EMPENHO.", "text": "SINCE YOU CAN COME HERE, IT\u0027S ALSO YOUR FATE. I WILL NATURALLY GUIDE YOU WITH ALL MY HEART.", "tr": "Madem buraya kadar gelebildin, bu senin i\u00e7in bir f\u0131rsat say\u0131l\u0131r, do\u011fal olarak sana t\u00fcm kalbimle rehberlik edece\u011fim."}, {"bbox": ["682", "122", "827", "313"], "fr": "En trois jours, ce que tu pourras comprendre d\u00e9pendra enti\u00e8rement de ta propre fortune.", "id": "Dalam tiga hari, seberapa banyak yang bisa kau pahami, semua tergantung pada keberuntunganmu.", "pt": "EM TR\u00caS DIAS, O QUANTO VOC\u00ca CONSEGUIR\u00c1 COMPREENDER DEPENDER\u00c1 INTEIRAMENTE DA SUA SORTE E CAPACIDADE.", "text": "WITHIN THREE DAYS, HOW MUCH YOU CAN COMPREHEND DEPENDS ENTIRELY ON YOUR FORTUNE.", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde ne kadar\u0131n\u0131 kavrayabilece\u011fin tamamen senin kaderine ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["624", "1402", "800", "1535"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/297/3.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "518", "794", "674"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, elle a d\u00fb utiliser une sorte de pouvoir divin !", "id": "Tadi dia pasti menggunakan semacam Kemampuan Ilahi!", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, ELA DEVE TER USADO ALGUM TIPO DE HABILIDADE DIVINA!", "text": "SHE MUST HAVE USED SOME KIND OF SUPERNATURAL POWER JUST NOW!", "tr": "Az \u00f6nce kesinlikle bir t\u00fcr ilahi yetenek kulland\u0131!"}, {"bbox": ["39", "863", "176", "1035"], "fr": "Ensuite, descends et attends. Apr\u00e8s avoir m\u00e9dit\u00e9, je te ferai monter pour t\u0027expliquer.", "id": "Lalu turun dan tunggu, setelah aku memahaminya, aku akan memanggilmu untuk menjelaskan.", "pt": "AGORA DES\u00c7A E ESPERE. DEPOIS QUE EU COMPREENDER, CHAMAREI VOC\u00ca PARA EXPLICAR.", "text": "THEN GO DOWN AND WAIT. AFTER I\u0027VE COMPREHENDED IT, I\u0027LL CALL YOU UP TO EXPLAIN.", "tr": "Sonra a\u015fa\u011f\u0131 inip bekle, ben kavrad\u0131ktan sonra seni yukar\u0131 \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p a\u00e7\u0131klayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["581", "342", "736", "503"], "fr": "Sa cultivation n\u0027est pas \u00e9lev\u00e9e, mais elle me donne cette impression,", "id": "Kultivasinya tidak tinggi, tapi dia membuatku merasakan hal ini,", "pt": "O CULTIVO DELA N\u00c3O \u00c9 ALTO, MAS ELA ME FAZ SENTIR ASSIM,", "text": "HER CULTIVATION ISN\u0027T HIGH, YET SHE GIVES ME THIS FEELING,", "tr": "Geli\u015fimi y\u00fcksek olmasa da bende bu hissi uyand\u0131r\u0131yor,"}, {"bbox": ["53", "712", "185", "863"], "fr": "R\u00e9cite d\u0027abord la technique de cultivation que tu pratiques,", "id": "Ucapkan dulu mantra teknik kultivasi yang kau pelajari,", "pt": "RECITE PRIMEIRO A T\u00c9CNICA DE CULTIVO QUE VOC\u00ca PRATICA.", "text": "FIRST, RECITE THE CULTIVATION TECHNIQUE YOU\u0027VE BEEN PRACTICING,", "tr": "\u00d6nce geli\u015ftirdi\u011fin tekni\u011fi ezberden oku,"}, {"bbox": ["87", "1949", "263", "2096"], "fr": "Han Li va bien.", "id": "Han Li baik-baik saja.", "pt": "HAN LI, NADA MAIS.", "text": "HAN LI IS FINE", "tr": "Han Li\u0027nin bir \u015feyi yok."}, {"bbox": ["635", "1941", "803", "2099"], "fr": "Du Dong a quelque chose de louche !", "id": "Du Dong mencurigakan!", "pt": "DU DONG \u00c9 SUSPEITO!", "text": "DU DONG IS SUSPICIOUS!", "tr": "Du Dong\u0027da bir i\u015f var!"}, {"bbox": ["687", "1459", "819", "1593"], "fr": "Ce sont des nouvelles de la S\u0153ur Junior Song !", "id": "Ini berita dari Adik Seperguruan Song!", "pt": "S\u00c3O NOT\u00cdCIAS DA IRM\u00c3 MARCIAL J\u00daNIOR SONG!", "text": "IT\u0027S A MESSAGE FROM JUNIOR SISTER SONG!", "tr": "Bu, Karde\u015f Song\u0027dan gelen haber!"}, {"bbox": ["136", "1443", "399", "1521"], "fr": "Un certain pavillon \u00e0 mi-pente du pic principal.", "id": "Sebuah paviliun di tengah lereng Puncak Utama", "pt": "UM CERTO PAVILH\u00c3O NA ENCOSTA DO PICO PRINCIPAL.", "text": "A CERTAIN PAVILION ON THE MID-LEVELS OF THE MAIN PEAK", "tr": "Ana Zirve\u0027nin yamac\u0131ndaki bir k\u00f6\u015fk"}, {"bbox": ["351", "1178", "472", "1328"], "fr": "Oui ! Merci, Ma\u00eetre Anc\u00eatre.", "id": "Baik! Terima kasih, Guru Leluhur.", "pt": "SIM! OBRIGADO, MESTRE ANCESTRAL.", "text": "YES! THANK YOU, ANCESTRAL MASTER.", "tr": "Evet! Te\u015fekk\u00fcrler Ata \u00dcstat."}, {"bbox": ["282", "51", "369", "159"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hm?", "pt": "HUM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["656", "924", "733", "1001"], "fr": "[SFX] S\u0027ENVOLE", "id": "[SFX] Terbang Keluar", "pt": "[SFX] VUPT!", "text": "[SFX] FLY OUT", "tr": "[SFX] U\u00e7arak \u00e7\u0131k\u0131\u015f"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/297/4.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "1158", "834", "1334"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, ceux qui avaient des liens \u00e9troits avec la famille Du \u00e9taient la famille Fu, qui d\u00e9tenait le pouvoir \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Baiqiao.", "id": "Dulu yang punya hubungan baik dengan Keluarga Du adalah Keluarga Fu dari Akademi Bai Qiao yang memegang kekuasaan.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, QUEM TINHA UMA RELA\u00c7\u00c3O PROFUNDA COM A FAM\u00cdLIA DU ERA A FAM\u00cdLIA FU, QUE DETINHA O PODER NA ACADEMIA BAIQIAO.", "text": "BACK THEN, THE ONE WITH A CLOSE RELATIONSHIP WITH THE DU FAMILY WAS THE FU FAMILY, WHICH HOLDS GREAT POWER IN THE HUNDRED ARTISTRY SCHOOL.", "tr": "O zamanlar Du ailesiyle yak\u0131n ili\u015fkileri olan, Y\u00fcz Ustal\u0131k Akademisi\u0027nde g\u00fcc\u00fc elinde tutan Fu ailesiydi."}, {"bbox": ["633", "1779", "804", "1979"], "fr": "Oui, \u00e0 part les deux Oncles Ma\u00eetres, il est incertain que nous puissions r\u00e9sister.", "id": "Ya, selain kedua Paman Guru, apakah kita bisa menahannya, itu masih diragukan.", "pt": "SIM, AL\u00c9M DOS DOIS TIOS MARCIAIS, SE CONSEGUIREMOS RESISTIR, \u00c9 INCERTO.", "text": "YES, BESIDES THE TWO MARTIAL UNCLES, WHETHER WE CAN WITHSTAND THEM IS QUESTIONABLE.", "tr": "Evet, iki k\u0131demli amca d\u0131\u015f\u0131nda kar\u015f\u0131 koyup koyamayaca\u011f\u0131m\u0131z bile \u015f\u00fcpheli."}, {"bbox": ["72", "1721", "215", "1901"], "fr": "Cependant, le pouvoir divin Tongming Lingxi de la S\u0153ur Junior Song devient de plus en plus redoutable.", "id": "Tapi, Kemampuan Ilahi Tongming Lingxi milik Adik Seperguruan Song semakin hebat saja.", "pt": "NO ENTANTO, A HABILIDADE DIVINA TONGMING LINGXI DA IRM\u00c3 MARCIAL J\u00daNIOR SONG EST\u00c1 CADA VEZ MAIS PODEROSA.", "text": "HOWEVER, JUNIOR SISTER SONG\u0027S TRANSPARENT SPIRITUAL CONNECTION SUPERNATURAL POWER HAS BECOME EVEN MORE POWERFUL.", "tr": "Ancak, Karde\u015f Song\u0027un Ayd\u0131nlanm\u0131\u015f Anlay\u0131\u015f \u0130lahi Yetene\u011fi gittik\u00e7e daha da g\u00fc\u00e7leniyor."}, {"bbox": ["51", "756", "219", "942"], "fr": "Ce gamin a sorti le tr\u00e9sor ancestral de la famille Du, la \u00ab Roue de Lune Froide \u00bb, d\u00e9truite il y a deux cents ans, lors de la s\u00e9lection.", "id": "Anak itu di pertemuan seleksi mengeluarkan harta pusaka Keluarga Du yang telah dihancurkan dua ratus tahun lalu, \"Roda Bulan Dingin\".", "pt": "AQUELE GAROTO, NA COMPETI\u00c7\u00c3O DE SELE\u00c7\u00c3O, USOU O TESOURO DA FAM\u00cdLIA DU, A \"RODA DA LUA G\u00c9LIDA\", QUE FOI ANIQUILADA H\u00c1 DUZENTOS ANOS.", "text": "THAT KID REVEALED THE DU FAMILY\u0027S TREASURE, THE \u0027COLD MOON WHEEL\u0027, WHICH WAS DESTROYED TWO HUNDRED YEARS AGO, AT THE SELECTION MEETING.", "tr": "O velet, se\u00e7melerde Du ailesinin iki y\u00fcz y\u0131l \u00f6nce yok edilen klan hazinesi \"So\u011fuk Ay Tekerle\u011fi\"ni kulland\u0131."}, {"bbox": ["91", "1041", "244", "1227"], "fr": "Avec ce tr\u00e9sor en main, il a naturellement pu \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9 pour le Tournoi de l\u0027\u00c9p\u00e9e.", "id": "Dengan harta ini di tangan, tentu saja dia bisa lolos seleksi Turnamen Uji Pedang.", "pt": "COM ESTE TESOURO EM M\u00c3OS, NATURALMENTE ELE P\u00d4DE SER SELECIONADO COM SUCESSO PARA A CONFER\u00caNCIA DA ESPADA DE TESTE.", "text": "WITH THIS TREASURE IN HAND, HE NATURALLY ENTERED THE SWORD TRIAL CONFERENCE ROSTER SMOOTHLY.", "tr": "Elinde bu hazine varken, K\u0131l\u0131\u00e7 Deneme Turnuvas\u0131\u0027na sorunsuz bir \u015fekilde se\u00e7ilmesi do\u011fald\u0131."}, {"bbox": ["79", "260", "240", "431"], "fr": "Du Dong, hein ? Je savais bien que quelque chose clochait !", "id": "Du Dong, ya, aku tahu ada yang tidak beres!", "pt": "DU DONG, CERTO? EU SABIA QUE HAVIA ALGO ERRADO!", "text": "DU DONG, RIGHT? I KNEW SOMETHING WASN\u0027T RIGHT!", "tr": "Du Dong, de\u011fil mi? Bir \u015feylerin ters gitti\u011fini biliyordum!"}, {"bbox": ["71", "1385", "211", "1562"], "fr": "S\u0027il est vraiment un descendant de la famille Du, il devrait naturellement rejoindre l\u0027Acad\u00e9mie Baiqiao, comment se fait-il...", "id": "Jika benar keturunan Keluarga Du, seharusnya dia menjadi murid Akademi Bai Qiao, bagaimana bisa...", "pt": "SE ELE \u00c9 REALMENTE UM DESCENDENTE DA FAM\u00cdLIA DU, NATURALMENTE DEVERIA SE JUNTAR \u00c0 ACADEMIA BAIQIAO, COMO P\u00d4DE...", "text": "IF HE\u0027S TRULY A DESCENDANT OF THE DU FAMILY, HE SHOULD HAVE JOINED THE HUNDRED ARTISTRY SCHOOL. WHY WOULD HE", "tr": "Ger\u00e7ekten Du ailesinin soyundan geliyorsa, do\u011fal olarak Y\u00fcz Ustal\u0131k Akademisi\u0027ne kat\u0131lmal\u0131yd\u0131, nas\u0131l olur da..."}, {"bbox": ["181", "1519", "308", "1673"], "fr": "Comment un membre de Baiqiao a-t-il pu arriver \u00e0 notre Secte Luoyun.", "id": "...murid Bai Qiao datang ke Sekte Luo Yun-ku.", "pt": "...VIR PARA A NOSSA SEITA LUO YUN.", "text": "WHY DID SOMEONE FROM HUNDRED ARTISTRY SCHOOL COME TO OUR FALLING CLOUD SECT?", "tr": "Y\u00fcz Ustal\u0131k (Akademisi\u0027nden biri) nas\u0131l benim D\u00fc\u015fen Bulut Tarikat\u0131ma geldi."}, {"bbox": ["710", "1473", "843", "1622"], "fr": "Cette affaire concerne l\u0027Arbre Sacr\u00e9, il ne faut pas la n\u00e9gliger.", "id": "Masalah ini menyangkut Pohon Suci, tidak boleh diabaikan.", "pt": "ESTE ASSUNTO DIZ RESPEITO \u00c0 \u00c1RVORE SAGRADA, N\u00c3O PODEMOS SER NEGLIGENTES!", "text": "THIS MATTER CONCERNS THE SACRED TREE, WE CAN\u0027T BE CARELESS", "tr": "Bu mesele Kutsal A\u011fa\u00e7 ile ilgili, ihmal edilemez!"}, {"bbox": ["84", "0", "256", "73"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["638", "0", "795", "61"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/297/5.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "653", "818", "870"], "fr": "Quant au Cultivateur Duan du Pic Huoyun de la Secte Luoyun et au Cultivateur Yu du Pic Tianquan, ce sont des visages connus, donc naturellement personne ne leur pr\u00eate attention,", "id": "Adapun Kultivator Duan dari Puncak Huo Yun Sekte Luo Yun dan Kultivator Yu dari Puncak Tianquan, keduanya adalah wajah lama, jadi tidak ada yang memperhatikan,", "pt": "QUANTO AO CULTIVADOR DUAN DO PICO HUOYUN E AO CULTIVADOR YU DO PICO TIANQUAN DA SEITA LUO YUN, AMBOS S\u00c3O ROSTOS CONHECIDOS, ENT\u00c3O NATURALMENTE NINGU\u00c9M LHES PRESTA ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "AS FOR FALLING CLOUD SECT\u0027S DUAN FROM FIRE CLOUD PEAK AND YU FROM HEAVENLY SPRING PEAK, THEY ARE OLD FACES, SO NATURALLY NO ONE PAID ATTENTION.", "tr": "D\u00fc\u015fen Bulut Tarikat\u0131\u0027ndan Alev Bulutu Zirvesi\u0027nden Geli\u015ftirici Duan ve Tianquan Zirvesi\u0027nden Geli\u015ftirici Yu ise tan\u0131d\u0131k y\u00fczler oldu\u011fu i\u00e7in do\u011fal olarak kimse onlara dikkat etmedi,"}, {"bbox": ["369", "603", "593", "815"], "fr": "La Secte Gujian, qui domine le Tournoi de l\u0027\u00c9p\u00e9e depuis des ann\u00e9es, est men\u00e9e par le Cultivateur Jiang, \u00ab le moins appr\u00e9ci\u00e9 de la Secte Luoyun \u00bb, et le couple des \u00c9p\u00e9es Jumelles Baibi.", "id": "Gerbang Gu Jian, yang mendominasi Turnamen Uji Pedang setiap tahun, dipimpin oleh Kultivator Jiang yang \"paling tidak disukai Sekte Luo Yun\" dan pasangan Pedang Kembar Bai Bi.", "pt": "A SEITA GUJIAN, QUE DOMINOU A CONFER\u00caNCIA DA ESPADA DE TESTE AO LONGO DOS ANOS, \u00c9 LIDERADA PELO \"MENOS BEM-VINDO PELA SEITA LUO YUN\" CULTIVADOR JIANG E O CASAL ESPADAS G\u00caMEAS BAIBI.", "text": "ANCIENT SWORD SECT, WHICH HAS DOMINATED THE SWORD TRIAL CONFERENCE FOR YEARS, IS LED BY CULTIVATOR JIANG, WHO IS \u0027MOST UNWELCOMED BY FALLING CLOUD SECT\u0027, AND THE WHITE JADE TWIN SWORDS COUPLE.", "tr": "Y\u0131llard\u0131r K\u0131l\u0131\u00e7 Deneme Turnuvas\u0131\u0027na h\u00fckmeden Kadim K\u0131l\u0131\u00e7 Kap\u0131s\u0131\u0027n\u0131n ekibine, \"D\u00fc\u015fen Bulut Tarikat\u0131\u0027n\u0131n en sevilmeyen ki\u015fisi\" olan Geli\u015ftirici Jiang ve Beyaz Ye\u015fim \u0130kiz K\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131 \u00e7ifti liderlik ediyordu."}, {"bbox": ["50", "676", "216", "835"], "fr": "Les chefs d\u0027\u00e9quipe de l\u0027Acad\u00e9mie Baiqiao sont toujours le Cultivateur Fu et le Cultivateur Shi.", "id": "Pemimpin tim Akademi Bai Qiao masih Kultivator bermarga Fu dan Kultivator bermarga Shi.", "pt": "OS L\u00cdDERES DA ACADEMIA BAIQIAO AINDA S\u00c3O O CULTIVADOR DE SOBRENOME FU E O CULTIVADOR DE SOBRENOME SHI.", "text": "THE LEADERS OF HUNDRED ARTISTRY SCHOOL ARE STILL THE FU AND SHI SURNAMED CULTIVATORS.", "tr": "Y\u00fcz Ustal\u0131k Akademisi\u0027nin liderleri yine Fu soyadl\u0131 geli\u015ftirici ve Shi soyadl\u0131 geli\u015ftiriciydi."}, {"bbox": ["48", "2218", "204", "2414"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que cette F\u00e9e Ph\u00e9nix Blanc poss\u00e8de une Racine Spirituelle C\u00e9leste et a r\u00e9ussi la Formation du Noyau en moins de cent ans avec facilit\u00e9,", "id": "Kudengar Peri Bai Feng ini memiliki Akar Spiritual Surgawi, belum genap seratus tahun sudah berhasil membentuk Inti Emas dengan mudah,", "pt": "OUVI DIZER QUE ESTA FADA BAIFENG POSSUI A RAIZ ESPIRITUAL CELESTIAL E, COM MENOS DE CEM ANOS, FORMOU SEU N\u00daCLEO COM FACILIDADE.", "text": "I HEARD THAT THIS WHITE PHOENIX FAIRY POSSESSES A HEAVENLY SPIRIT ROOT AND EASILY ACHIEVED CORE FORMATION IN LESS THAN A HUNDRED YEARS,", "tr": "Bu Beyaz Anka Perisi\u0027nin G\u00f6ksel Ruh K\u00f6k\u00fc\u0027ne sahip oldu\u011fu ve y\u00fcz y\u0131ldan k\u0131sa bir s\u00fcrede kolayca \u00c7ekirdek Olu\u015fumu\u0027nu ba\u015fard\u0131\u011f\u0131 s\u00f6yleniyor,"}, {"bbox": ["676", "434", "847", "600"], "fr": "Les personnes les plus remarqu\u00e9es sur place sont naturellement les cultivateurs au stade de la Formation du Noyau de chaque secte.", "id": "Orang yang paling menarik perhatian di lokasi tentu saja adalah para kultivator tahap Formasi Inti dari berbagai sekte.", "pt": "AS PESSOAS MAIS CHAMATIVAS NO LOCAL S\u00c3O, NATURALMENTE, OS CULTIVADORES NO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO DE CADA SEITA.", "text": "THE MOST EYE-CATCHING PEOPLE AT THE SCENE WERE NATURALLY THE CORE FORMATION CULTIVATORS FROM EACH SECT.", "tr": "Olay yerindeki en dikkat \u00e7ekici ki\u015filer do\u011fal olarak \u00e7e\u015fitli tarikatlar\u0131n \u00c7ekirdek Olu\u015fumu geli\u015ftiricileriydi."}, {"bbox": ["579", "277", "753", "467"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, le terrain de combat de la secte de l\u0027Acad\u00e9mie Baiqiao \u00e9tait bond\u00e9 et extr\u00eamement anim\u00e9.", "id": "Hari ini, di Arena Pertarungan Sekte Akademi Bai Qiao, sangat ramai dipenuhi orang.", "pt": "NESTE DIA, O CAMPO DE BATALHA DA SEITA DA ACADEMIA BAIQIAO ESTAVA LOTADO E EXCEPCIONALMENTE ANIMADO.", "text": "ON THIS DAY, THE HUNDRED ARTISTRY SCHOOL\u0027S DUELING ARENA WAS PACKED WITH PEOPLE AND EXCEPTIONALLY LIVELY.", "tr": "O g\u00fcn, Y\u00fcz Ustal\u0131k Akademisi\u0027nin tarikat d\u00f6v\u00fc\u015f alan\u0131 insanlarla dolup ta\u015f\u0131yordu ve ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir canl\u0131l\u0131k vard\u0131."}, {"bbox": ["420", "2252", "574", "2390"], "fr": "C\u0027est vrai ! \u00c9tant moi-m\u00eame une femme, je l\u0027admire beaucoup aussi !", "id": "Benar! Sesama wanita, aku juga sangat mengaguminya!", "pt": "EXATO! SENDO TAMB\u00c9M MULHER, EU TAMB\u00c9M A ADMIRO MUITO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! AS A FELLOW WOMAN, I ALSO ADMIRE HER VERY MUCH!", "tr": "Aynen! Ben de bir kad\u0131n olarak ona \u00e7ok hayran\u0131m!"}, {"bbox": ["275", "1980", "421", "2131"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027elle apparaisse \u00e0 ce Tournoi de l\u0027\u00c9p\u00e9e !", "id": "Tidak kusangka dia akan muncul di Turnamen Uji Pedang kali ini!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELA APARECESSE NESTA EDI\u00c7\u00c3O DA CONFER\u00caNCIA DA ESPADA DE TESTE!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HER TO APPEAR AT THIS SWORD TRIAL CONFERENCE!", "tr": "Bu K\u0131l\u0131\u00e7 Deneme Turnuvas\u0131\u0027nda ortaya \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 beklemiyordum!"}, {"bbox": ["641", "1176", "804", "1334"], "fr": "L\u0027attention de tous se porte sur un nouveau visage.", "id": "Perhatian semua orang tertuju pada satu wajah baru.", "pt": "A ATEN\u00c7\u00c3O DE TODOS EST\u00c1 EM UM NOVO ROSTO.", "text": "EVERYONE\u0027S ATTENTION WAS ON A NEW FACE", "tr": "Herkesin dikkati yeni bir y\u00fcz \u00fczerindeydi."}, {"bbox": ["255", "1481", "379", "1613"], "fr": "Waouh ! La F\u00e9e Ph\u00e9nix Blanc m\u00e8ne habituellement une vie recluse.", "id": "Wah! Peri Bai Feng biasanya jarang muncul di publik.", "pt": "UAU! A FADA BAIFENG SEMPRE FOI RECLUSA.", "text": "WOW! WHITE PHOENIX FAIRY HAS ALWAYS KEPT TO HERSELF", "tr": "Vay! Beyaz Anka Perisi her zaman g\u00f6zlerden uzak ya\u015far."}, {"bbox": ["44", "2609", "153", "2743"], "fr": "On peut la consid\u00e9rer comme un g\u00e9nie de la cultivation qu\u0027on ne voit qu\u0027une fois tous les mille ans.", "id": "Bisa dibilang jenius kultivasi yang langka muncul seribu tahun sekali.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE \u00c9 UM G\u00caNIO DO CULTIVO VISTO UMA VEZ A CADA MIL\u00caNIO.", "text": "SHE CAN BE CALLED A ONCE-IN-A-MILLENNIUM CULTIVATION GENIUS.", "tr": "Bin y\u0131lda bir g\u00f6r\u00fclen bir geli\u015fim dehas\u0131 denilebilir."}, {"bbox": ["645", "2237", "832", "2348"], "fr": "Premier groupe, Han Li de la Secte Luoyun contre Yao Feng de la Secte Gujian !", "id": "Grup pertama, Han Li dari Sekte Luo Yun melawan Yao Feng dari Gerbang Gu Jian!", "pt": "PRIMEIRO GRUPO, HAN LI DA SEITA LUO YUN CONTRA YAO FENG DA SEITA GUJIAN!", "text": "FIRST MATCH, FALLING CLOUD SECT\u0027S HAN LI VERSUS ANCIENT SWORD SECT\u0027S YAO FENG!", "tr": "Birinci grup, D\u00fc\u015fen Bulut Tarikat\u0131\u0027ndan Han Li, Kadim K\u0131l\u0131\u00e7 Kap\u0131s\u0131\u0027ndan Yao Feng\u0027e kar\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["58", "29", "370", "99"], "fr": "Deux mois plus tard \u00b7 Ouest des Montagnes Yunmeng", "id": "Dua bulan kemudian \u00b7 Bagian barat Gunung Yunmeng", "pt": "DOIS MESES DEPOIS \u00b7 OESTE DA MONTANHA YUNMENG.", "text": "TWO MONTHS LATER - WESTERN CLOUD DREAM MOUNTAIN RANGE", "tr": "\u0130ki ay sonra \u00b7 Bulut R\u00fcyas\u0131 Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n bat\u0131s\u0131"}], "width": 900}, {"height": 2812, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/297/6.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1469", "531", "1653"], "fr": "Votre disciple n\u0027a pas peur, j\u0027esp\u00e8re ! Ne soyez pas si l\u00e2che !", "id": "Murid kalian ini tidak sedang ketakutan, kan! Bisakah jangan jadi pengecut begini!", "pt": "ESTE SEU DISC\u00cdPULO N\u00c3O EST\u00c1 COM MEDO, EST\u00c1? PODE PARAR DE SER T\u00c3O COVARDE?!", "text": "IS YOUR DISCIPLE AFRAID?! CAN HE NOT BE SO COWARDLY?!", "tr": "Bu \u00f6\u011frenciniz korkuyor olmas\u0131n! Bu kadar korkak olmay\u0131n!"}, {"bbox": ["621", "2572", "852", "2688"], "fr": "\u00c9p\u00e9e volante instantan\u00e9e et bouclier ! La puissance de combat de la Secte Gujian est vraiment impressionnante !", "id": "Pedang terbang instan dan perisai pelindung! Kekuatan bertarung Gerbang Gu Jian memang hebat!", "pt": "ESPADA VOADORA E ESCUDO INSTANT\u00c2NEOS! O PODER DE COMBATE DA SEITA GUJIAN \u00c9 REALMENTE FORTE!", "text": "INSTANTANEOUS FLYING SWORDS AND SHIELDS! ANCIENT SWORD SECT\u0027S BATTLE POWER IS REALLY STRONG!", "tr": "An\u0131nda u\u00e7an k\u0131l\u0131\u00e7 ve kalkan! Kadim K\u0131l\u0131\u00e7 Kap\u0131s\u0131\u0027n\u0131n sava\u015f g\u00fcc\u00fc ger\u00e7ekten de g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["362", "320", "494", "487"], "fr": "Hein ? Le jeune Han n\u0027\u00e9tait qu\u0027au dixi\u00e8me niveau quand il a pass\u00e9 la s\u00e9lection, non ?", "id": "Eh? Bukankah Han bocah itu baru tingkat sepuluh saat lolos seleksi,", "pt": "H\u00c3? QUANDO O GAROTO HAN PASSOU NA SELE\u00c7\u00c3O, ELE ESTAVA APENAS NO D\u00c9CIMO N\u00cdVEL, CERTO?", "text": "HUH? WHEN HAN PASSED THE SELECTION, HE WAS ONLY AT THE TENTH LEVEL, RIGHT?", "tr": "Ha? Gen\u00e7 Han se\u00e7meleri ge\u00e7ti\u011finde sadece onuncu seviyedeydi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["40", "43", "229", "212"], "fr": "Je ne me trompe pas, vous envoyez quelqu\u0027un au onzi\u00e8me niveau de la Condensation du Qi pour combattre notre stade de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations ?", "id": "Aku tidak salah lihat, kan? Kalian mengirim seorang tingkat sebelas Pemurnian Qi untuk melawan tahap Pembangunan Fondasi kami?", "pt": "EU N\u00c3O VI ERRADO, VOC\u00caS ENVIARAM ALGU\u00c9M DO D\u00c9CIMO PRIMEIRO N\u00cdVEL DO REFINAMENTO DE QI PARA LUTAR CONTRA NOSSO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O?", "text": "AM I SEEING THIS RIGHT? YOU\u0027RE SENDING SOMEONE AT THE ELEVENTH LEVEL OF QI REFINEMENT TO FIGHT OUR FOUNDATION ESTABLISHMENT STAGE?", "tr": "Yanl\u0131\u015f g\u00f6rm\u00fcyorum, de\u011fil mi? Siz Qi Ar\u0131tma on birinci seviyedeki birini bizim Temel Kurulum seviyemizdekilerle d\u00f6v\u00fc\u015fmesi i\u00e7in mi g\u00f6nderdiniz?"}, {"bbox": ["666", "562", "802", "721"], "fr": "Ne dites pas \u00e7a, c\u0027est encourageant, tr\u00e8s encourageant.", "id": "Jangan begitu, patut diberi semangat, patut diberi semangat.", "pt": "N\u00c3O DIGA ISSO, ELE MERECE ENCORAJAMENTO, MERECE ENCORAJAMENTO!", "text": "DON\u0027T SAY THAT, IT\u0027S WORTH ENCOURAGING, IT\u0027S WORTH ENCOURAGING.", "tr": "\u00d6yle demeyin, te\u015fvike de\u011fer, te\u015fvike de\u011fer."}, {"bbox": ["235", "118", "412", "243"], "fr": "Fr\u00e8re Duan, votre Secte Luoyun a-t-elle l\u0027intention d\u0027abandonner directement ?!", "id": "Kakak Duan, apakah Sekte Luo Yun kalian berencana untuk langsung menyerah?!", "pt": "IRM\u00c3O DUAN, A SUA SEITA LUO YUN PLANEJA DESISTIR DIRETAMENTE?!", "text": "BROTHER DUAN, IS YOUR FALLING CLOUD SECT PLANNING TO JUST GIVE UP?!", "tr": "Karde\u015f Duan, D\u00fc\u015fen Bulut Tarikat\u0131n\u0131z do\u011frudan pes etmeyi mi planl\u0131yor?!"}, {"bbox": ["754", "332", "839", "463"], "fr": "Il progresse vite, pas mal.", "id": "Kemajuannya cepat sekali, lumayan.", "pt": "PROGREDIU R\u00c1PIDO, NADA MAL.", "text": "IMPROVING QUICKLY, NOT BAD.", "tr": "\u00c7ok h\u0131zl\u0131 ilerlemi\u015fsin, fena de\u011fil."}, {"bbox": ["62", "1473", "180", "1601"], "fr": "C\u0027est bien trop faible.", "id": "Ini terlalu lemah.", "pt": "ISSO \u00c9 FRACO DEMAIS.", "text": "THIS IS TOO WEAK.", "tr": "Bu \u00e7ok zay\u0131f."}, {"bbox": ["676", "1969", "829", "2127"], "fr": "Condensation du Qi contre \u00c9tablissement des Fondations, il est compr\u00e9hensible d\u0027\u00eatre nerveux.", "id": "Pemurnian Qi melawan Pembangunan Fondasi, wajar kalau tegang.", "pt": "REFINAMENTO DE QI CONTRA ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O, \u00c9 COMPREENS\u00cdVEL ESTAR NERVOSO.", "text": "QI REFINEMENT AGAINST FOUNDATION ESTABLISHMENT, IT\u0027S UNDERSTANDABLE TO BE NERVOUS.", "tr": "Qi Ar\u0131tma\u0027n\u0131n Temel Kurulum\u0027a kar\u015f\u0131 olmas\u0131, gergin olmas\u0131 anla\u015f\u0131labilir."}, {"bbox": ["429", "918", "597", "1076"], "fr": "Ce gamin est venu se ridiculiser, non ?", "id": "Anak ini datang untuk mempermalukan diri, ya.", "pt": "ESTE GAROTO VEIO PARA PASSAR VERGONHA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THIS KID IS HERE TO EMBARRASS HIMSELF.", "tr": "Bu velet kendini rezil etmeye gelmi\u015f."}, {"bbox": ["38", "2146", "218", "2251"], "fr": "Que le combat commence !", "id": "Pertandingan dimulai!", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O COME\u00c7A!", "text": "THE MATCH BEGINS!", "tr": "M\u00fcsabaka ba\u015flas\u0131n!"}, {"bbox": ["626", "1119", "725", "1218"], "fr": "Ce Jiang est vraiment \u00e9nervant.", "id": "Si Marga Jiang itu benar-benar menyebalkan.", "pt": "ESSE TAL DE JIANG \u00c9 MUITO IRRITANTE.", "text": "THAT GUY WITH SURNAME JIANG IS SO ANNOYING.", "tr": "Jiang soyadl\u0131 herif \u00e7ok sinir bozucu."}, {"bbox": ["90", "1168", "382", "1266"], "fr": "[SFX] HAHAHAHAHAHA !", "id": "HAHAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHAHAHA!", "text": "[SFX] HAHAHAHAHA!", "tr": "Hahahahahaha!"}, {"bbox": ["588", "1537", "795", "1596"], "fr": "Agac\u00e9", "id": "Jengkel", "pt": "FRUSTRA\u00c7\u00c3O!", "text": "ANNOYING.", "tr": "Sinir bozucu."}, {"bbox": ["607", "845", "700", "941"], "fr": "Ah, la grande gueule de ce vieux Jiang.", "id": "Mulut Lao Jiang ini.", "pt": "AH, ESSA BOCA DO VELHO JIANG...", "text": "JIANG\u0027S MOUTH...", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Jiang\u0027\u0131n \u015fu a\u011fz\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 2813, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/297/7.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1950", "242", "2151"], "fr": "Il m\u0027a fait mordre la poussi\u00e8re ! Maintenant, m\u00eame si je gagne, les trois sectes se moqueront de moi !", "id": "Beraninya membuatku jatuh tersungkur! Sekarang meskipun menang, aku akan ditertawakan oleh tiga sekte!", "pt": "ELE ME FEZ CAIR DE CARA NO CH\u00c3O! AGORA, MESMO QUE EU GANHE, SEREI RIDICULARIZADO PELAS TR\u00caS SEITAS!", "text": "HE ACTUALLY MADE ME FALL AND EAT DIRT! NOW, EVEN IF I WIN, I\u0027LL BE MOCKED BY THE THREE SECTS!", "tr": "Y\u00fcz\u00fcst\u00fc d\u00fc\u015fmeme neden oldu! \u015eimdi kazansam bile \u00fc\u00e7 tarikat taraf\u0131ndan alay edilece\u011fim!"}, {"bbox": ["712", "2085", "839", "2226"], "fr": "Oser m\u0027humilier, je vais te tuer...", "id": "Berani menghinaku, akan kubunuh...", "pt": "OUSA ME HUMILHAR... EU VOU ACABAR COM...", "text": "DARE TO HUMILIATE ME, I\u0027LL KILL...", "tr": "Beni a\u015fa\u011f\u0131lamaya c\u00fcret edersen seni \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm..."}, {"bbox": ["56", "104", "177", "210"], "fr": "??", "id": "??", "pt": "??", "text": "??", "tr": "??"}, {"bbox": ["671", "690", "842", "845"], "fr": "Putain, c\u0027est quoi \u00e7a !!", "id": "Sial, apa itu!!", "pt": "CARAMBA, O QUE \u00c9 AQUILO!!", "text": "DAMN, WHAT IS THAT!!", "tr": "Kahretsin, o da ne!!"}, {"bbox": ["612", "1619", "800", "1717"], "fr": "[SFX] WAAAH !!", "id": "[SFX] WAAAH!!", "pt": "[SFX] AAAAAH!!", "text": "[SFX] AHHH!!", "tr": "Vaaah!!"}, {"bbox": ["619", "310", "763", "381"], "fr": "[SFX] FOUILLE FOUILLE", "id": "[SFX] Merogoh", "pt": "[SFX] PEGANDO!", "text": "[SFX] DIG DIG", "tr": "[SFX] \u00c7\u0131karma"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/297/8.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "2336", "391", "2500"], "fr": "Dans un combat s\u00e9rieux comme le Tournoi de l\u0027\u00c9p\u00e9e, il ne tiendra pas deux rounds !!", "id": "Dalam pertandingan resmi seperti Turnamen Uji Pedang ini, dia tidak akan bertahan lama!!", "pt": "EM UMA COMPETI\u00c7\u00c3O S\u00c9RIA COMO A CONFER\u00caNCIA DA ESPADA DE TESTE, ELE N\u00c3O VAI DURAR NEM DOIS PASSOS!!", "text": "IN A FORMAL COMPETITION LIKE THE SWORD TRIAL CONFERENCE, HE WON\u0027T LAST TWO MOVES!!", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 Deneme Turnuvas\u0131 gibi ciddi bir m\u00fcsabakada iki ad\u0131m bile atamaz!!"}, {"bbox": ["52", "2040", "237", "2208"], "fr": "Bien que ce soit un peu astucieux, activer autant de talismans en m\u00eame temps demande un travail acharn\u00e9, un disciple ordinaire aurait du mal...", "id": "Meskipun sedikit licik, tapi bisa mengaktifkan begitu banyak jimat sekaligus, dia benar-benar berusaha keras, tidak mudah bagi murid biasa.", "pt": "EMBORA HAJA UM QU\u00ca DE ARTIMANHA, ATIVAR TANTOS TALISM\u00c3S AO MESMO TEMPO REALMENTE EXIGIU UM ESFOR\u00c7O ENORME. UM DISC\u00cdPULO COMUM DIFICILMENTE...", "text": "ALTHOUGH HE\u0027S USING TRICKS, BEING ABLE TO ACTIVATE SO MANY TALISMANS AT ONCE SHOWS HE PUT IN EFFORT, REGULAR PEOPLE CAN\u0027T", "tr": "Biraz hileli olsa da ayn\u0131 anda bu kadar \u00e7ok t\u0131ls\u0131m\u0131 etkinle\u015ftirebilmek i\u00e7in ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fm\u0131\u015f, s\u0131radan bir \u00f6\u011frenci i\u00e7in \u00e7ok..."}, {"bbox": ["379", "1431", "537", "1617"], "fr": "A\u00efe, le d\u00e9faut de notre Han Li, c\u0027est qu\u0027il manque un peu de cr\u00e9ativit\u00e9,", "id": "Aduh, kekurangan Han Li kita ini adalah sedikit kurang kreatif,", "pt": "AH, O DEFEITO DO NOSSO HAN LI \u00c9 QUE ELE N\u00c3O TEM MUITA CRIATIVIDADE,", "text": "OH DEAR, OUR HAN LI\u0027S WEAKNESS IS THAT HE\u0027S A LITTLE LACKING IN CREATIVITY,", "tr": "Ah, bizim Han Li\u0027nin kusuru biraz yarat\u0131c\u0131 olmamas\u0131,"}, {"bbox": ["675", "2056", "827", "2235"], "fr": "Et ses techniques de d\u00e9placement sont excellentes, sinon il n\u0027aurait pas pu prendre l\u0027avantage si vite !", "id": "Dan teknik gerakannya hebat, kalau tidak, dia tidak akan bisa merebut kesempatan pertama ini!", "pt": "E SUA T\u00c9CNICA DE MOVIMENTO \u00c9 EXCELENTE, SEN\u00c3O ELE N\u00c3O TERIA CONSEGUIDO ESSA VANTAGEM INICIAL!", "text": "AND HIS AGILITY IS EXCELLENT, OTHERWISE, HE WOULDN\u0027T HAVE BEEN ABLE TO GAIN THE UPPER HAND!", "tr": "\u00dcstelik beden tekni\u011fi de \u00e7ok iyi, yoksa bu avantaj\u0131 elde edemezdi!"}, {"bbox": ["125", "1497", "276", "1667"], "fr": "Fr\u00e8re Jiang, il me semble que c\u0027est votre disciple favori, non ?", "id": "Kakak Jiang, ini sepertinya murid kebanggaanmu, ya?", "pt": "IRM\u00c3O JIANG, ESTE PARECE SER SEU DISC\u00cdPULO FAVORITO, N\u00c3O?", "text": "BROTHER JIANG, THIS SEEMS TO BE YOUR PRIZED DISCIPLE, RIGHT?", "tr": "Karde\u015f Jiang, bu senin g\u00f6zde \u00f6\u011frencin gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["583", "1459", "721", "1627"], "fr": "Il passe ses journ\u00e9es \u00e0 cr\u00e9er des talismans de boule de feu.", "id": "Setiap hari sukanya hanya menulis Jimat Teknik Bola Api.", "pt": "TODO SANTO DIA ELE S\u00d3 GOSTA DE FAZER TALISM\u00c3S DE BOLA DE FOGO.", "text": "HE LOVES WRITING FIREBALL TALISMANS ALL DAY LONG.", "tr": "Her g\u00fcn sadece ate\u015f topu t\u0131ls\u0131mlar\u0131 yazmay\u0131 seviyor."}, {"bbox": ["36", "2387", "134", "2485"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une question d\u0027argent !!", "id": "Ini hanya mengandalkan uang saja!!", "pt": "ISSO \u00c9 S\u00d3 USANDO DINHEIRO!!", "text": "THIS IS JUST RELYING ON MONEY!!", "tr": "Bu sadece paraya dayan\u0131yor!!"}, {"bbox": ["705", "92", "863", "250"], "fr": "Secte Luoyun, Han Li remporte la victoire !!", "id": "Sekte Luo Yun, Han Li menang!!", "pt": "SEITA LUO YUN, HAN LI VENCE!!", "text": "FALLING CLOUD SECT, HAN LI WINS!!", "tr": "D\u00fc\u015fen Bulut Tarikat\u0131, Han Li kazand\u0131!!"}, {"bbox": ["443", "2471", "536", "2577"], "fr": "Fr\u00e8re Jiang a raison.", "id": "Kakak Jiang benar.", "pt": "O IRM\u00c3O JIANG EST\u00c1 CERTO.", "text": "WHAT BROTHER JIANG SAID IS RIGHT.", "tr": "Karde\u015f Jiang hakl\u0131."}, {"bbox": ["201", "2175", "307", "2286"], "fr": "Quelque chose qu\u0027un disciple ordinaire aurait du mal \u00e0 faire !", "id": "Hal seperti ini sangat sulit dilakukan oleh murid biasa!", "pt": "UM FEITO QUE UM DISC\u00cdPULO COMUM DIFICILMENTE CONSEGUIRIA ALCAN\u00c7AR!", "text": "IT\u0027S HARD FOR ORDINARY DISCIPLES TO DO!", "tr": "S\u0131radan bir \u00f6\u011frencinin ba\u015farmas\u0131 \u00e7ok zor!"}, {"bbox": ["527", "845", "821", "899"], "fr": "Nous n\u0027avons m\u00eame pas encore commenc\u00e9 \u00e0 rire !", "id": "Kami bahkan belum mulai tertawa!", "pt": "N\u00d3S NEM COME\u00c7AMOS A RIR AINDA!", "text": "WE HAVEN\u0027T EVEN STARTED LAUGHING YET!", "tr": "Daha g\u00fclmeye ba\u015flamad\u0131k bile!"}, {"bbox": ["27", "1742", "140", "1808"], "fr": "Hein !", "id": "NIH!", "pt": "AINDA!", "text": "!", "tr": "Ha!"}, {"bbox": ["238", "738", "444", "877"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}], "width": 900}, {"height": 1472, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/297/9.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "61", "232", "185"], "fr": "Le deuxi\u00e8me jour, Han Li affronte une cultivatrice de l\u0027Acad\u00e9mie Baiqiao.", "id": "Hari kedua, Han Li melawan kultivator wanita dari Akademi Bai Qiao.", "pt": "NO DIA SEGUINTE, HAN LI LUTA CONTRA A CULTIVADORA DA ACADEMIA BAIQIAO.", "text": "THE NEXT DAY, HAN LI FACES OFF AGAINST A FEMALE CULTIVATOR FROM HUNDRED ARTISTRY SCHOOL.", "tr": "\u0130kinci g\u00fcn, Han Li, Y\u00fcz Ustal\u0131k Akademisi\u0027nden kad\u0131n geli\u015ftiriciye kar\u015f\u0131."}, {"bbox": ["441", "1071", "566", "1220"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, on dirait qu\u0027il peut encore tenir quelques rounds apr\u00e8s tout !", "id": "Aduh, sepertinya dia masih bisa bertahan sedikit lebih lama ya!", "pt": "ORA, PARECE QUE ELE AINDA CONSEGUE DAR ALGUNS PASSOS!", "text": "OH MY, IT SEEMS LIKE HE CAN LAST TWO MOVES AFTER ALL!", "tr": "Vay can\u0131na, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re hala iki ad\u0131m atabiliyor!"}, {"bbox": ["624", "542", "761", "705"], "fr": "Secte Luoyun, Han Li remporte la victoire !!", "id": "Sekte Luo Yun, Han Li menang!!", "pt": "SEITA LUO YUN, HAN LI VENCE!!", "text": "FALLING CLOUD SECT\u0027S HAN LI WINS!!", "tr": "D\u00fc\u015fen Bulut Tarikat\u0131\u0027ndan Han Li kazand\u0131!!"}, {"bbox": ["314", "837", "439", "919"], "fr": "[SFX] KYAA !", "id": "[SFX] YAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAH!", "text": "[SFX] AHHH!", "tr": "[SFX] Aaaah!"}], "width": 900}]
Manhua