This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 298
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/298/0.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1520", "214", "1661"], "fr": "Cinq jours plus tard, dans une pi\u00e8ce secr\u00e8te du Pavillon des Cent Comp\u00e9tences.", "id": "LIMA HARI KEMUDIAN, DI RUANG RAHASIA AKADEMI BAI QIAO.", "pt": "CINCO DIAS DEPOIS, EM UMA SALA SECRETA DO P\u00c1TIO BAI QIAO.", "text": "FIVE DAYS LATER, IN A CERTAIN SECRET ROOM OF THE HUNDRED ARTISTRY SCHOOL.", "tr": "Be\u015f g\u00fcn sonra, Y\u00fcz Beceri Avlusu\u0027ndaki gizli bir odada."}, {"bbox": ["155", "0", "748", "61"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130zleyin; en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131, en az reklamla."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/298/1.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "299", "210", "459"], "fr": "Vous dix, en tant que vainqueurs de ce Tournoi d\u0027Essai des \u00c9p\u00e9es, f\u00e9licitations.", "id": "KALIAN BERSEPULUH SEBAGAI PEMENANG KOMPETISI PEDANG KALI INI, SELAMAT.", "pt": "VOC\u00caS DEZ, COMO VENCEDORES DESTA EDI\u00c7\u00c3O DA CONFER\u00caNCIA DA ESPADA, S\u00c3O DIGNOS DE FELICITA\u00c7\u00d5ES.", "text": "THE TEN OF YOU, AS THE WINNERS OF THIS SWORD TRIAL CONFERENCE, ARE TO BE CONGRATULATED.", "tr": "Bu K\u0131l\u0131\u00e7 S\u0131nama Turnuvas\u0131\u0027n\u0131n kazananlar\u0131 olarak onunuzu tebrik ederim."}, {"bbox": ["356", "50", "464", "179"], "fr": "Chacun recevra en r\u00e9compense un artefact magique de haut rang !", "id": "SETIAP ORANG MENDAPAT HADIAH SATU ARTEFAK SIHIR TINGKAT ATAS!", "pt": "CADA UM SER\u00c1 RECOMPENSADO COM UM ARTEFATO M\u00c1GICO DE ALTO N\u00cdVEL!", "text": "EACH PERSON WILL BE REWARDED WITH A TOP-GRADE MAGICAL ARTIFACT!", "tr": "Her birinize en \u00fcst d\u00fczey bir sihirli e\u015fya hediye edilecek!"}, {"bbox": ["684", "799", "814", "960"], "fr": "Les r\u00e9sultats de la Secte Nuage Tombant cette ann\u00e9e sont les meilleurs de ces derni\u00e8res ann\u00e9es.", "id": "HASIL SEKTE LUO YUN TAHUN INI BISA DIKATAKAN YANG TERBAIK DALAM BEBERAPA TAHUN TERAKHIR.", "pt": "OS RESULTADOS DA SEITA LUOYUN ESTE ANO PODEM SER CONSIDERADOS OS MELHORES DOS \u00daLTIMOS ANOS.", "text": "THIS YEAR, FALLING CLOUD SECT\u0027S PERFORMANCE CAN BE SAID TO BE THE BEST IN RECENT YEARS.", "tr": "D\u00fc\u015fen Bulut Tarikat\u0131\u0027n\u0131n bu y\u0131lki performans\u0131, son y\u0131llar\u0131n en iyisi denilebilir."}, {"bbox": ["696", "67", "834", "223"], "fr": "Plus tard, suivez-nous jusqu\u0027\u00e0 l\u0027Arbre Sacr\u00e9 pour recevoir le lavement oculaire \u00e0 l\u0027eau spirituelle.", "id": "SEBENTAR LAGI IKUT KAMI KE TEMPAT POHON SUCI BERADA, UNTUK MENERIMA PEMBASUHAN MATA DENGAN AIR ROH.", "pt": "MAIS TARDE, SIGAM-NOS AT\u00c9 A \u00c1RVORE SAGRADA PARA RECEBEREM A LAVAGEM OCULAR COM \u00c1GUA ESPIRITUAL.", "text": "LATER, FOLLOW US TO WHERE THE SACRED TREE IS LOCATED TO RECEIVE THE SPIRIT WATER EYE CLEANSING.", "tr": "Birazdan Kutsal A\u011fa\u00e7\u0027\u0131n bulundu\u011fu yere bizimle gelin ve Ruhsal Su ile g\u00f6zlerinizi y\u0131kay\u0131n."}, {"bbox": ["659", "660", "742", "769"], "fr": "F\u00e9licitations, Fr\u00e8re Duan,", "id": "SELAMAT, KAKAK DUAN,", "pt": "PARAB\u00c9NS, IRM\u00c3O DUAN.", "text": "CONGRATULATIONS, BROTHER DUAN,", "tr": "Tebrikler Karde\u015f Duan,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/298/2.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "635", "188", "785"], "fr": "un disciple \u00e9galement tr\u00e8s riche, c\u0027est vraiment bien.", "id": "MURID YANG JUGA SANGAT KAYA, BENAR-BENAR HEBAT YA.", "pt": "E TAMB\u00c9M UM DISC\u00cdPULO MUITO RICO, ISSO \u00c9 \u00d3TIMO, HEIN?", "text": "THERE ARE ALSO RICH DISCIPLES, REALLY NOT BAD.", "tr": "ve \u00e7ok zengin bir m\u00fcrit, ger\u00e7ekten harika."}, {"bbox": ["382", "1047", "534", "1164"], "fr": "J\u0027ai d\u00fb simuler encore et encore pour obtenir ce classement en retrait.", "id": "BERUSAHA KERAS BARU MENDAPAT PERINGKAT YANG RENDAH INI.", "pt": "DEPOIS DE TANTO ESFOR\u00c7O, CONSEGUI APENAS ESTA CLASSIFICA\u00c7\u00c3O INFERIOR.", "text": "AFTER ALL THAT ACTING, I ONLY GOT THIS LOW RANKING", "tr": "Bunca \u00e7abaya ra\u011fmen ancak bu kadar geride bir s\u0131ralama alabildim."}, {"bbox": ["324", "53", "449", "181"], "fr": "Ce disciple, Sun Huo, s\u0027est m\u00eame hiss\u00e9 dans le top trois.", "id": "MURID SUN HUO INI BAHKAN BERHASIL MASUK TIGA BESAR.", "pt": "ESTE DISC\u00cdPULO, SUN HUO, CHEGOU AT\u00c9 MESMO AO TOP TR\u00caS.", "text": "THIS DISCIPLE SUN HUO EVEN MADE IT INTO THE TOP THREE.", "tr": "Bu m\u00fcrit Sun Huo ise ilk \u00fc\u00e7e girmeyi ba\u015fard\u0131."}, {"bbox": ["133", "58", "257", "183"], "fr": "Parmi les dix premiers, quatre disciples ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s.", "id": "DALAM SEPULUH BESAR, ADA EMPAT MURID YANG TERPILIH.", "pt": "ENTRE OS DEZ PRIMEIROS, QUATRO DISC\u00cdPULOS FORAM SELECIONADOS.", "text": "FOUR DISCIPLES WERE SELECTED FOR THE TOP TEN", "tr": "\u0130lk onda d\u00f6rt m\u00fcrit se\u00e7ildi."}, {"bbox": ["583", "377", "691", "524"], "fr": "La Secte Nuage Tombant a autant de talents cette fois-ci !", "id": "SEKTE LUO YUN KALI INI TERNYATA MEMILIKI BEGITU BANYAK ORANG BERBAKAT.", "pt": "A SEITA LUOYUN TEM TANTOS TALENTOS DESTA VEZ!", "text": "FALLING CLOUD SECT ACTUALLY HAS SO MANY TALENTED AND RICH DISCIPLES THIS TIME", "tr": "D\u00fc\u015fen Bulut Tarikat\u0131\u0027nda bu sefer ne kadar \u00e7ok yetenekli ki\u015fi var."}, {"bbox": ["611", "57", "718", "115"], "fr": "Du Dong", "id": "DU DONG", "pt": "DU DONG", "text": "DU DONG", "tr": "Du Dong"}, {"bbox": ["35", "431", "145", "493"], "fr": "Mu Peiling", "id": "MU PEILING", "pt": "MU PEILING", "text": "MU PEILING", "tr": "Mu Peiling"}, {"bbox": ["53", "1060", "152", "1169"], "fr": "H\u00e9las, \u00e9tait-ce facile pour moi ?", "id": "AIH, APAKAH INI MUDAH BAGIKU?", "pt": "AI! FOI F\u00c1CIL PARA MIM?", "text": "HEY, IS IT EASY FOR ME?", "tr": "Ah, benim i\u00e7in kolay m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["298", "412", "407", "467"], "fr": "Sun Huo", "id": "SUN HUO", "pt": "SUN HUO", "text": "SUN HUO", "tr": "Sun Huo"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/298/3.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1575", "439", "1740"], "fr": "Meng Di poss\u00e8de le Corps d\u0027\u00c9p\u00e9e aux Neuf Esprits, l\u0027un des trois grands corps spirituels des cultivateurs d\u0027\u00e9p\u00e9e, il est naturellement exceptionnel !", "id": "MENG DI MEMILIKI TUBUH PEDANG SEMBILAN ROH, YANG DIKENAL SEBAGAI SALAH SATU DARI TIGA TUBUH ROH KULTIVATOR PEDANG, TENTU SAJA LUAR BIASA!", "pt": "MENG DI POSSUI O CORPO DA ESPADA DOS NOVE ESP\u00cdRITOS, CONHECIDO COMO UM DOS TR\u00caS GRANDES CORPOS ESPIRITUAIS DOS CULTIVADORES DE ESPADA, NATURALMENTE ELE N\u00c3O \u00c9 COMUM!", "text": "MENG DI, POSSESSING THE NINE SPIRIT SWORD BODY, ONE OF THE THREE GREAT SPIRIT BODIES OF SWORD CULTIVATORS, IS NATURALLY EXTRAORDINARY!", "tr": "Meng Di, k\u0131l\u0131\u00e7 geli\u015fimcilerinin \u00fc\u00e7 b\u00fcy\u00fck ruhsal bedeninden biri olarak bilinen Dokuz Ruhlu K\u0131l\u0131\u00e7 Bedenine sahip, do\u011fal olarak ola\u011fan\u00fcst\u00fc!"}, {"bbox": ["606", "686", "741", "843"], "fr": "R\u00e9compense : une Pilule de Fixation Spirituelle !", "id": "HADIAH SATU BUAH PIL PENETAP ROH!", "pt": "RECOMPENSA: UMA P\u00cdLULA DE FIXA\u00c7\u00c3O ESPIRITUAL!", "text": "REWARDED WITH A SPIRIT STABILIZING PILL!", "tr": "\u00d6d\u00fcl olarak bir Dingling Hap\u0131!"}, {"bbox": ["60", "50", "185", "188"], "fr": "Mais ce type, il a en fait perdu expr\u00e8s contre moi,", "id": "TAPI ORANG INI, TERNYATA SENGAJA MENGALAH PADAKU,", "pt": "MAS ESSE CARA, ELE REALMENTE PERDEU PARA MIM DE PROP\u00d3SITO,", "text": "BUT THIS GUY, HE INTENTIONALLY LOST TO ME,", "tr": "Ama bu herif, bana bilerek yenildi."}, {"bbox": ["60", "616", "178", "739"], "fr": "Meng Di de la Porte de l\u0027\u00c9p\u00e9e Ancienne, en tant que premier de ce classement,", "id": "MENG DI DARI SEKTE PEDANG KUNO SEBAGAI JUARA PERTAMA KALI INI,", "pt": "MENG DI, DA SEITA DA ESPADA ANTIGA, COMO O PRIMEIRO DESTA VEZ,", "text": "MENG DI OF ANCIENT SWORD SECT, AS THE TOP RANKER THIS TIME,", "tr": "Kadim K\u0131l\u0131\u00e7 Kap\u0131s\u0131\u0027ndan Meng Di bu seferki birincimiz,"}, {"bbox": ["44", "1880", "218", "2017"], "fr": "Bien ! Si lors de ce voyage je ne parviens pas \u00e0 obtenir la recette de la Pilule de Fixation Spirituelle,", "id": "BAIK! JIKA PERJALANAN KALI INI TIDAK BERHASIL MENDAPATKAN RESEP PIL PENETAP ROH,", "pt": "BOM! SE EU N\u00c3O CONSEGUIR A RECEITA DA P\u00cdLULA DE FIXA\u00c7\u00c3O ESPIRITUAL NESTA VIAGEM,", "text": "GOOD! IF I FAIL TO GET THE SPIRIT STABILIZING PILL FORMULA THIS TIME,", "tr": "G\u00fczel! E\u011fer bu yolculukta Dingling Hap\u0131\u0027n\u0131n form\u00fcl\u00fcn\u00fc alamazsam,"}, {"bbox": ["241", "1896", "393", "2048"], "fr": "je prendrai cette Pilule de Fixation Spirituelle de ce gamin ! De toute fa\u00e7on, il n\u0027en a pas besoin.", "id": "AKAN KUAMBIL PIL PENETAP ROH MILIK ANAK INI! LAGIPULA DIA TIDAK MEMBUTUHKANNYA.", "pt": "VOU PEGAR ESTA P\u00cdLULA DE FIXA\u00c7\u00c3O ESPIRITUAL DESTE MOLEQUE! DE QUALQUER FORMA, ELE N\u00c3O PRECISA DELA.", "text": "I\u0027LL TAKE THIS KID\u0027S SPIRIT STABILIZING PILL! HE WON\u0027T NEED IT ANYWAY.", "tr": "Bu veledin Dingling Hap\u0131\u0027n\u0131 al\u0131r\u0131m! Zaten ona yaramaz."}, {"bbox": ["63", "1418", "382", "1508"], "fr": "Tch, quoi qu\u0027on en dise, n\u0027est-ce pas notre Porte de l\u0027\u00c9p\u00e9e Ancienne qui a obtenu la premi\u00e8re place !", "id": "CEH, UJUNG-UJUNGNYA, TETAP SAJA SEKTE PEDANG KUNO KITA YANG DAPAT JUARA PERTAMA!", "pt": "TCH! NO FIM DAS CONTAS, N\u00c3O FOI A NOSSA SEITA DA ESPADA ANTIGA QUE FICOU EM PRIMEIRO LUGAR?", "text": "TCH, AFTER ALL THAT, OUR ANCIENT SWORD SECT STILL GOT FIRST PLACE!", "tr": "Hmph, ne dersen de, yine de birinci olan biz Kadim K\u0131l\u0131\u00e7 Kap\u0131s\u0131\u0027y\u0131z!"}, {"bbox": ["73", "276", "169", "401"], "fr": "J\u0027ai juste r\u00e9ussi \u00e0 obtenir la dixi\u00e8me place.", "id": "PAS SEKALI MENDAPAT PERINGKAT KESEPULUH.", "pt": "CONSEGUI EXATAMENTE O D\u00c9CIMO LUGAR.", "text": "JUST HAPPENED TO GET TENTH PLACE", "tr": "Tam da onuncu s\u0131ray\u0131 ald\u0131m."}, {"bbox": ["38", "1553", "128", "1661"], "fr": "C\u0027est vrai, c\u0027est vrai.", "id": "TENTU SAJA, TENTU SAJA.", "pt": "CERTAMENTE, CERTAMENTE.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "\u00d6yle \u00f6yle."}, {"bbox": ["380", "61", "499", "202"], "fr": "Rus\u00e9 !", "id": "LICIK!", "pt": "TRAI\u00c7OEIRO!", "text": "CUNNING!", "tr": "Sinsi!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/298/4.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "785", "483", "1007"], "fr": "Cet endroit est envelopp\u00e9 toute l\u0027ann\u00e9e d\u0027une brume humide et sombre, on n\u0027y voit pas \u00e0 cinq doigts, c\u0027est extr\u00eamement humide et lugubre.", "id": "TEMPAT INI SEPANJANG TAHUN TERTUTUP KABUT GELAP DAN LEMBAP, GELAP GULITA SAMPAI TIDAK BISA MELIHAT JARI SENDIRI, SANGAT LEMBAP DAN SURAM.", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 COBERTO POR UMA N\u00c9VOA \u00daMIDA E SOMBRIA O ANO TODO, T\u00c3O ESCURO QUE N\u00c3O SE PODE VER OS PR\u00d3PRIOS DEDOS, EXTREMAMENTE \u00daMIDO E CINZENTO.", "text": "THIS PLACE IS PERMANENTLY COVERED BY A DAMP, DARK MIST, WHERE YOU CAN\u0027T SEE YOUR HAND IN FRONT OF YOUR FACE, EXTREMELY DAMP AND GLOOMY", "tr": "Buras\u0131 y\u0131l boyunca Yin gelgitlerinin sisiyle kapl\u0131, elini uzatsan be\u015f parma\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6remezsin, son derece nemli ve kasvetli."}, {"bbox": ["629", "1185", "839", "1414"], "fr": "Parfois, des cultivateurs passent en volant, mais ils ne descendent pas par curiosit\u00e9 pour jeter un \u0153il.", "id": "SESEKALI ADA KULTIVATOR YANG TERBANG LEWAT, TAPI TIDAK AKAN TURUN UNTUK MEMERIKSA KARENA PENASARAN.", "pt": "OCASIONALMENTE, ALGUNS CULTIVADORES PASSAM VOANDO, MAS N\u00c3O DESCEM PARA INVESTIGAR POR CURIOSIDADE.", "text": "EVEN IF A CULTIVATOR FLEW BY OCCASIONALLY, THEY WOULDN\u0027T COME DOWN TO INVESTIGATE OUT OF CURIOSITY", "tr": "Arada s\u0131rada geli\u015fimciler u\u00e7arak ge\u00e7se de, merak edip a\u015fa\u011f\u0131 inip bakmazlar."}, {"bbox": ["148", "724", "338", "909"], "fr": "Une vall\u00e9e sans nom adoss\u00e9e \u00e0 la montagne dans la partie centrale du Mont Yunmeng. Voile d\u0027ombre.", "id": "SEBUAH LEMBAH TAK BERNAMA DI BAGIAN TENGAH GUNUNG YUNMENG, YANG TERLETAK DI KAKI GUNUNG. TUDUNG KELAM.", "pt": "UM VALE SEM NOME NA PARTE CENTRAL DA MONTANHA YUNMENG, LOCALIZADO AO LADO DA MONTANHA. COBERTO POR N\u00c9VOA SOMBRIA.", "text": "AN UNNAMED VALLEY BUILT AGAINST THE MOUNTAIN IN THE CENTRAL PART OF CLOUD DREAM MOUNTAIN.", "tr": "Bulut R\u00fcyas\u0131 Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n ortas\u0131nda, da\u011fa yaslanm\u0131\u015f isimsiz bir vadi. Yin \u00d6rt\u00fcs\u00fc."}, {"bbox": ["737", "295", "862", "457"], "fr": "Bien ! Tout le monde, suivez-nous.", "id": "BAIK! SEMUANYA, IKUT KAMI.", "pt": "CERTO! TODOS, SIGAM-NOS.", "text": "GOOD! EVERYONE, FOLLOW US.", "tr": "Tamam! Herkes, bizimle gelin."}, {"bbox": ["534", "0", "833", "98"], "fr": "Du c\u00f4t\u00e9 de l\u0027Arbre Sacr\u00e9, tout est pr\u00eat, t\u00e9l\u00e9portons-nous l\u00e0-bas.", "id": "DI SISI POHON SUCI SUDAH SIAP, MARI KITA BERTELEPORTASI KE SANA.", "pt": "O LADO DA \u00c1RVORE SAGRADA EST\u00c1 PRONTO, VAMOS NOS TELETRANSPORTAR PARA L\u00c1.", "text": "THE SACRED TREE IS READY, LET\u0027S TELEPORT THERE.", "tr": "Kutsal A\u011fa\u00e7 taraf\u0131 haz\u0131r, oraya \u0131\u015f\u0131nlanal\u0131m."}, {"bbox": ["294", "338", "417", "497"], "fr": "Oh, Fr\u00e8re Bai est arriv\u00e9.", "id": "OH, KAKAK BAI SUDAH DATANG.", "pt": "OH, O IRM\u00c3O BAI CHEGOU.", "text": "OH, BROTHER BAI IS HERE", "tr": "Aa, Karde\u015f Bai geldi."}], "width": 900}, {"height": 3725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/298/5.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "2264", "848", "2431"], "fr": "Une fois entr\u00e9s, vous ne pourrez y rester qu\u0027un jour et une nuit, et devrez repartir imm\u00e9diatement le lendemain.", "id": "SETELAH KALIAN MASUK, HANYA BOLEH TINGGAL DI DALAM SELAMA SATU HARI SATU MALAM, HARI KEDUA HARUS SEGERA PERGI.", "pt": "DEPOIS DE ENTRAREM, VOC\u00caS S\u00d3 PODEM FICAR L\u00c1 POR UM DIA E UMA NOITE. NO DIA SEGUINTE, DEVEM SAIR IMEDIATAMENTE.", "text": "AFTER YOU ENTER, YOU CAN ONLY STAY INSIDE FOR ONE DAY AND ONE NIGHT. YOU MUST LEAVE IMMEDIATELY ON THE SECOND DAY.", "tr": "Girdikten sonra sadece bir g\u00fcn bir gece kalabilirsiniz, ikinci g\u00fcn hemen ayr\u0131lmak zorundas\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["72", "2331", "254", "2539"], "fr": "Parce que le lavement oculaire doit \u00eatre fait imm\u00e9diatement apr\u00e8s le raffinage de l\u0027eau spirituelle, vous avez donc cette chance d\u0027entrer dans la zone interdite des trois sectes.", "id": "KARENA AIR ROH SETELAH SELESAI DIMURNIKAN HARUS SEGERA DIGUNAKAN UNTUK MEMBASUH MATA, MAKA KALIAN BARU BERKESEMPATAN MASUK KE TANAH TERLARANG TIGA SEKTE.", "pt": "COMO A LAVAGEM OCULAR DEVE SER FEITA IMEDIATAMENTE AP\u00d3S O REFINAMENTO DA \u00c1GUA ESPIRITUAL, VOC\u00caS T\u00caM A CHANCE DE ENTRAR NA \u00c1REA PROIBIDA DAS TR\u00caS SEITAS.", "text": "BECAUSE THE SPIRIT WATER MUST BE USED IMMEDIATELY AFTER IT\u0027S REFINED, THAT\u0027S WHY YOU HAVE THE OPPORTUNITY TO ENTER THE FORBIDDEN AREA OF THE THREE SECTS.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Ruhsal Su rafine edildikten sonra hemen g\u00f6z y\u0131kama yap\u0131lmal\u0131, bu y\u00fczden \u00dc\u00e7 Tarikat\u0027\u0131n yasak b\u00f6lgesine girme \u015fans\u0131n\u0131z oldu."}, {"bbox": ["668", "1434", "825", "1609"], "fr": "Cette restriction a \u00e9t\u00e9 \u00e9tablie conjointement par plusieurs oncles-ma\u00eetres de stade \u00c2me Naissante de nos trois sectes,", "id": "LARANGAN INI DIBUAT BERSAMA OLEH BEBERAPA PAMAN GURU PERIODE NASCENT SOUL DARI TIGA SEKTE KAMI,", "pt": "ESTA RESTRI\u00c7\u00c3O FOI ESTABELECIDA CONJUNTAMENTE POR V\u00c1RIOS TIOS MARCIAIS DO EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE DAS NOSSAS TR\u00caS SEITAS,", "text": "THIS RESTRICTION WAS ESTABLISHED BY SEVERAL NASCENT SOUL STAGE UNCLES OF OUR THREE SECTS.", "tr": "Bu yasak, \u00dc\u00e7 Tarikat\u0131m\u0131z\u0131n birka\u00e7 Yuan Ying d\u00f6nemindeki K\u0131demli Amcas\u0131 taraf\u0131ndan ortakla\u015fa kuruldu,"}, {"bbox": ["650", "1664", "815", "1831"], "fr": "je ne peux ouvrir la restriction que pour un court instant, alors d\u00e9p\u00eachez-vous !", "id": "AKU MEMBUKA LARANGAN INI JUGA HANYA SEBENTAR, KALIAN LEBIH BAIK CEPAT!", "pt": "EU S\u00d3 POSSO ABRIR A RESTRI\u00c7\u00c3O POR UM CURTO PER\u00cdODO, \u00c9 MELHOR VOC\u00caS SE APRESSAREM!", "text": "I CAN ONLY OPEN THE RESTRICTION FOR A MOMENT, SO YOU SHOULD HURRY UP!", "tr": "Yasa\u011f\u0131 a\u00e7mam da sadece bir an s\u00fcrer, acele etseniz iyi olur!"}, {"bbox": ["468", "481", "631", "645"], "fr": "Hmph ! Si tu es pr\u00eat \u00e0 rester pi\u00e9g\u00e9 dans la zone interdite pendant cinquante ou soixante ans, bien s\u00fbr que tu peux.", "id": "HMPH! JIKA KAU BERSEDIA TERKURUNG DI TANAH TERLARANG SELAMA LIMA PULUH ATAU ENAM PULUH TAHUN, TENTU SAJA BOLEH.", "pt": "HMPH! SE VOC\u00ca ESTIVER DISPOSTO A FICAR PRESO NA \u00c1REA PROIBIDA POR CINQUENTA OU SESSENTA ANOS, NATURALMENTE TAMB\u00c9M PODE.", "text": "HMPH! IF YOU\u0027RE WILLING TO BE TRAPPED IN THE FORBIDDEN AREA FOR FIFTY OR SIXTY YEARS, YOU CAN.", "tr": "Hmph! E\u011fer yasak b\u00f6lgede elli altm\u0131\u015f y\u0131l mahsur kalmaya raz\u0131ysan, tabii ki olur."}, {"bbox": ["136", "2571", "283", "2744"], "fr": "Autrement, en temps normal, m\u00eame nous ne sommes pas autoris\u00e9s \u00e0 approcher cet endroit.", "id": "JIKA TIDAK, BIASANYA, BAHKAN KAMI PUN TIDAK BOLEH MENDEKATI TEMPAT INI.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, NORMALMENTE, NEM MESMO N\u00d3S PODEMOS NOS APROXIMAR DESTE LUGAR.", "text": "OTHERWISE, EVEN WE ARE NOT ALLOWED TO APPROACH THIS PLACE NORMALLY.", "tr": "Yoksa normal zamanlarda biz bile buraya yakla\u015famay\u0131z."}, {"bbox": ["471", "2053", "635", "2245"], "fr": "Ici, le sens divin ne peut pas du tout \u00eatre d\u00e9ploy\u00e9. Regardez cette porte, Dieu seul sait combien de restrictions y ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9es.", "id": "KESADARAN SPIRITUAL SAMA SEKALI TIDAK BISA DIGUNAKAN DI SINI, LIHAT GERBANG INI, SIAPA TAHU BERAPA BANYAK LARANGAN YANG DITAMBAHKAN.", "pt": "A CONSCI\u00caNCIA ESPIRITUAL N\u00c3O PODE SER USADA AQUI. OLHANDO PARA ESTE PORT\u00c3O, S\u00d3 OS C\u00c9US SABEM QUANTAS RESTRI\u00c7\u00d5ES FORAM ADICIONADAS.", "text": "DIVINE SENSE IS COMPLETELY UNUSABLE HERE. LOOKING AT THIS GATE, HEAVEN KNOWS HOW MANY RESTRICTIONS HAVE BEEN ADDED", "tr": "Burada ilahi bilin\u00e7 hi\u00e7 kullan\u0131lam\u0131yor, \u015fu kap\u0131ya bak, kim bilir ka\u00e7 tane yasak eklenmi\u015f."}, {"bbox": ["749", "3448", "866", "3587"], "fr": "\u00c0 vous, Senior.", "id": "GILIRANMU, SENIOR.", "pt": "SUA VEZ, S\u00caNIOR.", "text": "IT\u0027S YOUR TURN, SENIOR.", "tr": "S\u0131ra sende, K\u0131demli."}, {"bbox": ["675", "857", "803", "1013"], "fr": "Arr\u00eatez de bavarder.", "id": "JANGAN BANYAK OMONG.", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA.", "text": "STOP TALKING NONSENSE.", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes."}, {"bbox": ["38", "446", "174", "611"], "fr": "La technique du Spectre Mal\u00e9fique du Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 semble avoir beaucoup progress\u00e9.", "id": "TEKNIK GUI SHA KAKAK SEPERGURUAN SEPERTINYA SUDAH BANYAK BERKEMBANG.", "pt": "A T\u00c9CNICA ASSASSINA FANTASMA DO IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR PARECE TER PROGREDIDO BASTANTE.", "text": "SENIOR BROTHER\u0027S GHOSTLY SHA SKILL SEEMS TO HAVE IMPROVED A LOT.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f\u0027in Hayalet Katliam\u0131 Karar\u0131\u0027nda epey ilerleme kaydetmi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["602", "2465", "759", "2593"], "fr": "Quiconque ose s\u0027enfuir en subira les cons\u00e9quences.", "id": "SIAPA YANG BERANI BERKELIARAN, TANGGUNG SENDIRI AKIBATNYA.", "pt": "QUEM OUSAR CORRER POR A\u00cd, ARCAR\u00c1 COM AS CONSEQU\u00caNCIAS.", "text": "WHOEVER DARES TO RUN AROUND WILL BEAR THE CONSEQUENCES.", "tr": "Kim rastgele ko\u015fmaya c\u00fcret ederse, sonu\u00e7lar\u0131na katlan\u0131r."}, {"bbox": ["684", "456", "811", "583"], "fr": "Je crains juste que le Fr\u00e8re Cadet ne perde patience !", "id": "HANYA KHAWATIR ADIK SEPERGURUAN TIDAK SABARAN!", "pt": "TEMO APENAS QUE O IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR N\u00c3O CONSIGA CONTROLAR SUA IMPACI\u00caNCIA!", "text": "I\u0027M JUST AFRAID JUNIOR BROTHER WON\u0027T BE ABLE TO RESIST!", "tr": "Korkar\u0131m K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f sabredemeyecek!"}, {"bbox": ["54", "630", "216", "785"], "fr": "Il semble qu\u0027en cultivant pr\u00e8s de l\u0027Arbre Sacr\u00e9, la cultivation progresse vraiment \u00e0 pas de g\u00e9ant.", "id": "SEPERTINYA BERKULTIVASI DI DEKAT POHON SUCI, KULTIVASI MEMANG BERKEMBANG PESAT.", "pt": "PARECE QUE CULTIVAR PERTO DA \u00c1RVORE SAGRADA REALMENTE FAZ O CULTIVO AVAN\u00c7AR MIL MILHAS POR DIA.", "text": "IT SEEMS THAT CULTIVATING NEAR THE SACRED TREE REALLY MAKES ONE\u0027S CULTIVATION ADVANCE BY LEAPS AND BOUNDS.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Kutsal A\u011fa\u00e7\u0027\u0131n yak\u0131n\u0131nda geli\u015fim yapmak, ger\u00e7ekten de geli\u015fimi h\u0131zla art\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["431", "2829", "575", "2942"], "fr": "Ces briques et pierres sont \u00e9galement toutes couvertes de restrictions,", "id": "DI ATAS BATU BATA INI JUGA SEMUANYA ADALAH LARANGAN,", "pt": "AT\u00c9 ESTES TIJOLOS E PEDRAS EST\u00c3O CHEIOS DE RESTRI\u00c7\u00d5ES,", "text": "THESE BRICKS ARE ALSO FULL OF RESTRICTIONS,", "tr": "Bu tu\u011fla ve ta\u015flar\u0131n \u00fczerinde de hep yasaklar var,"}, {"bbox": ["58", "38", "214", "114"], "fr": "Le cultivateur.", "id": "KULTIVATOR XING.", "pt": "CULTIVADOR XING.", "text": "SURNAME", "tr": "Geli\u015fimci Xing"}, {"bbox": ["610", "76", "737", "202"], "fr": "Il est l\u00e0.", "id": "SUDAH DATANG.", "pt": "CHEGARAM.", "text": "HERE.", "tr": "Geldi."}, {"bbox": ["51", "2853", "132", "2891"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["730", "3069", "867", "3192"], "fr": "Il semble que les trois sectes d\u00e9fendent vraiment \u00e0 mort.", "id": "SEPERTINYA TIGA SEKTE BENAR-BENAR MENJAGA KETAT.", "pt": "PARECE QUE AS TR\u00caS SEITAS EST\u00c3O REALMENTE DEFENDENDO ESTE LUGAR COM UNHAS E DENTES.", "text": "IT SEEMS THAT THE THREE SECTS ARE REALLY DEFENDING THIS PLACE TIGHTLY", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u00dc\u00e7 Tarikat ger\u00e7ekten de s\u0131k\u0131 bir savunma yap\u0131yor."}, {"bbox": ["293", "1931", "462", "2025"], "fr": "C\u0027est ici que se trouve l\u0027Arbre Sacr\u00e9.", "id": "DI DALAM SINI ADALAH LOKASI POHON SUCI YANG LUAS ITU.", "pt": "AQUI DENTRO \u00c9 ONDE FICA A \u00c1RVORE SAGRADA.", "text": "THE SACRED TREE IS INSIDE HERE", "tr": "\u0130\u00e7erisi Kutsal A\u011fa\u00e7\u0027\u0131n bulundu\u011fu yer."}], "width": 900}, {"height": 3725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/298/6.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "3340", "307", "3519"], "fr": "Votre Excellence, en tant que disciple direct du Ma\u00eetre du Pavillon Haoran de la Voie Juste, est pourtant rest\u00e9 dans notre secte pendant tant d\u0027ann\u00e9es,", "id": "ANDA SEBAGAI MURID TERAKHIR DARI KETUA PAVILIUN HAORAN JALUR LURUS, MALAH TINGGAL DI SEKTE KAMI SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI,", "pt": "VOSSA EXCEL\u00caNCIA, SENDO O DISC\u00cdPULO PESSOAL DO MESTRE DO PAVILH\u00c3O HAORAN DO CAMINHO JUSTO, PERMANECEU EM NOSSA SEITA POR TANTOS ANOS,", "text": "AS THE CLOSED-DOOR DISCIPLE OF THE RIGHTEOUS PATH HAORAN PAVILION\u0027S MASTER, YOU\u0027VE BEEN STAYING IN THIS SECT FOR SO MANY YEARS,", "tr": "Ekselanslar\u0131, Do\u011fru Yol\u0027un Haoran K\u00f6\u015fk\u00fc Lideri\u0027nin son m\u00fcridi olman\u0131za ra\u011fmen, tarikat\u0131m\u0131zda bu kadar uzun y\u0131llard\u0131r kal\u0131yorsunuz,"}, {"bbox": ["693", "1931", "853", "2092"], "fr": "Hihi, il semble que vous n\u0027ayez pas perdu votre temps \u00e0 jouer contre ces ma\u00eetres de Go du monde s\u00e9culier.", "id": "HIHI, SEPERTINYA BERTANDING DENGAN BEBERAPA AHLI CATUR DUNIA SEKULER ITU TIDAK SIA-SIA YA.", "pt": "HEHE, PARECE QUE MINHAS PARTIDAS COM AQUELES MESTRES DE XADREZ DO MUNDO SECULAR N\u00c3O FORAM EM V\u00c3O, HEIN?", "text": "HEHE, IT SEEMS THAT THOSE CHESS GAMES WITH THOSE MORTAL MASTERS WEREN\u0027T WASTED", "tr": "Hi hi, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re d\u00fcnyevi satran\u00e7 ustalar\u0131yla bo\u015funa oynamam\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["29", "1516", "187", "1652"], "fr": "Ennuyeux, tu ne vois pas que le neveu-disciple Hu et moi sommes \u00e0 un point crucial de notre partie ?", "id": "MENYEBALKAN, TIDAK LIHAT AKU DAN KEPONAKAN SEPERGURUAN HU SEDANG BERMAIN SAMPAI KE BAGIAN PENTING,", "pt": "QUE CHATO! N\u00c3O V\u00ca QUE EU E O SOBRINHO MARCIAL HU ESTAMOS EM UM PONTO CR\u00cdTICO DO JOGO?", "text": "ANNOYING, CAN\u0027T YOU SEE THAT JUNIOR NEPHEW HU AND I ARE AT A CRUCIAL POINT IN THE GAME?", "tr": "Sinir bozucu, Ye\u011fen Hu ile tam da kritik bir noktada oldu\u011fumuzu g\u00f6rm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["259", "1932", "392", "2070"], "fr": "Neveu-disciple Hu, tu ne serais pas en train de me laisser gagner expr\u00e8s ?", "id": "KEPONAKAN SEPERGURUAN HU, KAU TIDAK MUNGKIN SENGAJA MENGALAH PADAKU, KAN?", "pt": "SOBRINHO MARCIAL HU, VOC\u00ca N\u00c3O ESTARIA ME DEIXANDO GANHAR DE PROP\u00d3SITO, ESTARIA?", "text": "JUNIOR NEPHEW HU, ARE YOU LETTING ME WIN ON PURPOSE?", "tr": "Ye\u011fen Hu, yoksa bana bilerek mi yeniliyorsun?"}, {"bbox": ["32", "1894", "196", "2032"], "fr": "Senior Lan, votre talent au Go est superbe, ce disciple n\u0027est pas \u00e0 la hauteur, j\u0027admets ma d\u00e9faite !", "id": "KEAHLIAN CATUR SENIOR LAN SANGAT TINGGI, MURID BUKAN TANDINGANNYA, SAYA MENGAKU KALAH!", "pt": "A HABILIDADE DE XADREZ DO S\u00caNIOR LAN \u00c9 SUPERIOR, ESTE DISC\u00cdPULO N\u00c3O \u00c9 P\u00c1REO E ADMITE A DERROTA!", "text": "SENIOR LAN\u0027S CHESS SKILLS ARE SUPERB, THIS DISCIPLE IS NO MATCH, AND ADMITS DEFEAT!", "tr": "K\u0131demli Lan\u0027\u0131n satran\u00e7 becerileri \u00fcst\u00fcn, \u00f6\u011frenciniz rakibiniz de\u011fil, yenilgiyi kabul ediyorum!"}, {"bbox": ["150", "3553", "308", "3693"], "fr": "Notre Porte de l\u0027\u00c9p\u00e9e Ancienne ne peut pas accueillir une divinit\u00e9 telle que vous.", "id": "SEKTE PEDANG KUNO KAMI TIDAK BISA MENAMPUNG DEWA SEHEBAT ANDA.", "pt": "NOSSA SEITA DA ESPADA ANTIGA N\u00c3O PODE ACOMODAR UMA GRANDE DIVINDADE COMO VOC\u00ca.", "text": "OUR ANCIENT SWORD SECT CAN\u0027T ACCOMMODATE A GREAT GOD LIKE YOU.", "tr": "Bizim Kadim K\u0131l\u0131\u00e7 Kap\u0131m\u0131z sizin gibi y\u00fcce bir varl\u0131\u011f\u0131 bar\u0131nd\u0131ramaz."}, {"bbox": ["174", "2800", "326", "2952"], "fr": "Ce junior est entr\u00e9 dans la secte il y a plus de cent ans.", "id": "JUNIOR INI SUDAH MASUK SEKTE LEBIH DARI SERATUS TAHUN.", "pt": "ESTE J\u00daNIOR ENTROU NA SEITA H\u00c1 MAIS DE CEM ANOS.", "text": "THIS JUNIOR HAS BEEN IN THE SECT FOR OVER A HUNDRED YEARS.", "tr": "Na\u00e7izane talebeniz y\u00fcz y\u0131ldan fazla bir s\u00fcredir tarikata kat\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["430", "1552", "556", "1704"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, attendez que j\u0027aie fini cette partie de Go pour en parler.", "id": "APAPUN MASALAHNYA, TUNGGU SAMPAI AKU SELESAI BERMAIN CATUR INI BARU BICARA.", "pt": "QUALQUER ASSUNTO, ESPERE AT\u00c9 EU TERMINAR ESTA PARTIDA DE XADREZ.", "text": "WAIT UNTIL I FINISH THIS GAME BEFORE TALKING ABOUT ANYTHING", "tr": "Ne olursa olsun, bu satran\u00e7 oyununu bitirene kadar bekle."}, {"bbox": ["665", "1271", "878", "1462"], "fr": "Juste quelques disciples de bas niveau qui se lavent les yeux, cela ne n\u00e9cessite pas qu\u0027un vieux monstre supervise, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HANYA BEBERAPA MURID TINGKAT RENDAH YANG MEMBASUH MATA, TIDAK PERLU SAMPAI ORANG TUA ANEH YANG MENJAGA, KAN?", "pt": "APENAS ALGUNS DISC\u00cdPULOS DE BAIXO N\u00cdVEL FAZENDO A LAVAGEM OCULAR N\u00c3O DEVERIAM PRECISAR DE UM VELHO MONSTRO PARA SUPERVISIONAR, CERTO?", "text": "IT\u0027S JUST A FEW LOW-LEVEL DISCIPLES CLEANSING THEIR EYES, IT SHOULDN\u0027T REQUIRE AN OLD MONSTER TO BE HERE, RIGHT?", "tr": "Sadece birka\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fck seviyeli m\u00fcridin g\u00f6zlerini y\u0131kamas\u0131 i\u00e7in ya\u015fl\u0131 bir \u00fcstad\u0131n burada beklemesine gerek yok herhalde."}, {"bbox": ["244", "3039", "392", "3175"], "fr": "Plus de cent ans ! C\u0027est vraiment un peu dur pour vous.", "id": "LEBIH DARI SERATUS TAHUN! BENAR-BENAR SEDIKIT MEREPOTKANMU.", "pt": "MAIS DE CEM ANOS! REALMENTE FOI DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca.", "text": "OVER A HUNDRED YEARS! IT\u0027S REALLY BEEN HARD ON YOU.", "tr": "Y\u00fcz y\u0131ldan fazla! Senin i\u00e7in ger\u00e7ekten biraz zor olmu\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["438", "1909", "628", "2016"], "fr": "Comment oserais-je ? C\u0027est que le talent au Go du Senior s\u0027est en effet grandement am\u00e9lior\u00e9 par rapport \u00e0 avant.", "id": "MANA BERANI, MEMANG KEAHLIAN CATUR SENIOR JAUH MELAMPAUI SEBELUMNYA.", "pt": "COMO OUSARIA? \u00c9 QUE A HABILIDADE DE XADREZ DO S\u00caNIOR REALMENTE SUPEROU MUITO A DE ANTES.", "text": "HOW DARE I, IT\u0027S JUST THAT SENIOR\u0027S CHESS SKILLS HAVE INDEED FAR SURPASSED BEFORE.", "tr": "C\u00fcret edemem, K\u0131demli\u0027nin satran\u00e7 becerileri ger\u00e7ekten eskisinden \u00e7ok daha iyi."}, {"bbox": ["63", "1142", "207", "1330"], "fr": "Oncle-Ma\u00eetre Lan ! Comment se fait-il que votre v\u00e9n\u00e9rable personne soit ici ? Ce...", "id": "PAMAN GURU LAN! BAGAIMANA ANDA BISA ADA DI SINI? JUNIOR...", "pt": "TIO MARCIAL LAN! POR QUE O SENHOR EST\u00c1 AQUI? J\u00da...", "text": "UNCLE-MASTER LAN! WHAT BRINGS YOU HERE, SENIOR?", "tr": "K\u0131demli Amca Lan! Siz ya\u015fl\u0131 efendi nas\u0131l burada olursunuz? Na\u00e7izane..."}, {"bbox": ["86", "548", "234", "717"], "fr": "C\u0027est vraiment difficile, hein...", "id": "SUNGGUH SULIT YA.", "pt": "\u00c9 REALMENTE DIF\u00cdCIL.", "text": "IT\u0027S REALLY TOUGH.", "tr": "Ger\u00e7ekten zor."}, {"bbox": ["39", "2475", "173", "2587"], "fr": "Yo, neveu-disciple Bai, cela fait longtemps qu\u0027on ne s\u0027est pas vus !", "id": "YO, KEPONAKAN SEPERGURUAN BAI, LAMA TIDAK BERTEMU YA.", "pt": "OH, SOBRINHO MARCIAL BAI, H\u00c1 QUANTO TEMPO!", "text": "YO, WHITE JUNIOR NEPHEW, LONG TIME NO SEE.", "tr": "Yo, Ye\u011fen Bai, uzun zaman oldu g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli."}, {"bbox": ["647", "1138", "804", "1248"], "fr": "Comment peut-il y avoir un vieux monstre de stade \u00c2me Naissante ici ?", "id": "BAGAIMANA BISA ADA ORANG TUA ANEH PERIODE NASCENT SOUL DI SINI?", "pt": "POR QUE H\u00c1 UM VELHO MONSTRO DO EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE AQUI?", "text": "WHY IS THERE A NASCENT SOUL OLD MONSTER HERE?", "tr": "Burada nas\u0131l bir Yuan Ying ya\u015fl\u0131 \u00fcstad\u0131 olabilir?"}, {"bbox": ["545", "2465", "715", "2595"], "fr": "Depuis combien d\u0027ann\u00e9es avez-vous rejoint la Porte de l\u0027\u00c9p\u00e9e Ancienne ?", "id": "SUDAH BERAPA TAHUN KAU BERGABUNG DENGAN SEKTE PEDANG KUNO?", "pt": "H\u00c1 QUANTOS ANOS VOC\u00ca SE JUNTOU \u00c0 SEITA DA ESPADA ANTIGA?", "text": "HOW MANY YEARS HAVE YOU BEEN IN THE ANCIENT SWORD SECT?", "tr": "Kadim K\u0131l\u0131\u00e7 Kap\u0131s\u0131\u0027na ka\u00e7 y\u0131ld\u0131r kat\u0131ld\u0131n?"}, {"bbox": ["618", "1690", "727", "1825"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression qu\u0027il se passe quelque chose...", "id": "RASANYA ADA SESUATU NIH.", "pt": "SINTO QUE ALGO EST\u00c1 ACONTECENDO...", "text": "SOMETHING FEELS OFF...", "tr": "Bir \u015feyler olacak gibi hissediyorum..."}], "width": 900}, {"height": 3725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/298/7.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "114", "813", "295"], "fr": "Avez-vous pens\u00e9 \u00e0 retourner voir votre ma\u00eetre ?", "id": "APAKAH PERNAH BERPIKIR, UNTUK KEMBALI MENEMUI GURUMU?", "pt": "J\u00c1 PENSOU EM VOLTAR PARA VER SEU MESTRE?", "text": "HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT GOING BACK TO SEE YOUR MASTER?", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcp ustan\u0131z\u0131 g\u00f6rmeyi hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn\u00fcz m\u00fc?"}, {"bbox": ["495", "2395", "669", "2557"], "fr": "Rien qu\u0027avec toi ?", "id": "HANYA BERMODALKAN DIRIMU?", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca?", "text": "JUST YOU?", "tr": "Sadece sen mi?"}, {"bbox": ["251", "365", "410", "491"], "fr": "Ce que le Senior Lan a dit est vrai ?", "id": "APA YANG DIKATAKAN SENIOR LAN ITU BENAR?", "pt": "O QUE O S\u00caNIOR LAN DISSE \u00c9 VERDADE?", "text": "IS WHAT SENIOR LAN SAID TRUE?", "tr": "K\u0131demli Lan\u0027\u0131n s\u00f6yledikleri do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["27", "970", "144", "1096"], "fr": "Comment un autre espion a-t-il pu appara\u00eetre ?", "id": "BAGAIMANA BISA MUNCUL MATA-MATA LAGI?", "pt": "POR QUE APARECEU OUTRO ESPI\u00c3O?", "text": "WHY DID ANOTHER SPY POP UP?", "tr": "Nas\u0131l oldu da bir casus daha \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["707", "1686", "845", "1789"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["307", "974", "495", "1145"], "fr": "Puisque l\u0027Oncle-Ma\u00eetre a d\u00e9j\u00e0 enqu\u00eat\u00e9 clairement sur mes origines, nier ne sert plus \u00e0 rien.", "id": "KARENA PAMAN GURU SUDAH MEMERIKSA LATAR BELAKANG SAYA DENGAN SANGAT JELAS, MENYANGKAL JUGA TIDAK ADA GUNANYA LAGI.", "pt": "J\u00c1 QUE O TIO MARCIAL J\u00c1 INVESTIGOU MINHAS ORIGENS COMPLETAMENTE, NEGAR N\u00c3O ADIANTAR\u00c1 MAIS.", "text": "SINCE UNCLE-MASTER HAS ALREADY INVESTIGATED MY BACKGROUND SO THOROUGHLY, THERE\u0027S NO POINT IN DENYING IT.", "tr": "Madem K\u0131demli Amca benim ge\u00e7mi\u015fimi bile bu kadar a\u00e7\u0131k\u00e7a ara\u015ft\u0131rm\u0131\u015f, inkar etmenin bir anlam\u0131 yok."}, {"bbox": ["683", "359", "842", "484"], "fr": "Tu es en fait...", "id": "KAU TERNYATA ADALAH...", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE \u00c9...", "text": "YOU ARE ACTUALLY...", "tr": "Sen me\u011fer..."}, {"bbox": ["719", "980", "842", "1108"], "fr": "Cependant, je ne me laisserai pas capturer sans r\u00e9sistance !", "id": "TAPI, SAYA TIDAK AKAN MENYERAH BEGITU SAJA!", "pt": "NO ENTANTO, EU N\u00c3O ME RENDEREI SEM LUTAR!", "text": "HOWEVER, I WON\u0027T BE CAPTURED SO EASILY!", "tr": "Ama ben \u00f6ylece yakalanmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["35", "367", "182", "541"], "fr": "Compagnon Dao\u00efste Bai, vous !", "id": "REKAN TAOIS BAI, KAU!", "pt": "COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA BAI, VOC\u00ca!", "text": "WHITE FELLOW DAOIST, YOU!", "tr": "Daoist Karde\u015f Bai, sen!"}, {"bbox": ["75", "1816", "283", "1973"], "fr": "Pas bon !", "id": "GAWAT!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "OH NO!", "tr": "Eyvah!"}, {"bbox": ["700", "2680", "797", "2852"], "fr": "\u00c9coutez !", "id": "DENGAR!", "pt": "ESCUTEM!", "text": "LISTEN!", "tr": "Dinle!"}, {"bbox": ["159", "1087", "283", "1155"], "fr": "Dans le coin", "id": "DI SUDUT.", "pt": "NO CANTO.", "text": "IN THE CORNER", "tr": "K\u00f6\u015fede"}, {"bbox": ["33", "2153", "244", "2256"], "fr": "Meng Di, petit...", "id": "MENG DI MUDA...", "pt": "MENG DI, MOLEQUE...", "text": "MENG DI...", "tr": "Meng Di velet..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/298/8.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1006", "222", "1206"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que les cultivateurs d\u0027\u00e9p\u00e9e extr\u00eamement habiles, lorsqu\u0027ils atteignent un certain niveau de cultivation, peuvent transformer leur \u00e9p\u00e9e en fils,", "id": "KUDENGAR KULTIVATOR PEDANG YANG SANGAT HEBAT, KETIKA BERKULTIVASI SAMPAI TINGKAT TERTENTU, BISA MENGUBAH PEDANG MENJADI BENANG,", "pt": "OUVI DIZER QUE OS CULTIVADORES DE ESPADA EXTREMAMENTE H\u00c1BEIS, AO ATINGIREM UM CERTO N\u00cdVEL DE CULTIVO, PODEM TRANSFORMAR SUAS ESPADAS EM FIOS,", "text": "I HEARD THAT WHEN HIGHLY SKILLED SWORD CULTIVATORS REACH A CERTAIN LEVEL, THEY CAN TURN THEIR SWORDS INTO THREADS.", "tr": "Duydum ki \u00e7ok yetenekli k\u0131l\u0131\u00e7 geli\u015fimcileri belli bir seviyeye ula\u015ft\u0131klar\u0131nda k\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131n\u0131 ipli\u011fe d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrebilirlermi\u015f,"}, {"bbox": ["661", "1133", "827", "1344"], "fr": "et c\u0027est seulement maintenant que je peux le voir de mes propres yeux, c\u0027est vraiment incroyable !", "id": "SEKARANG AKU BARU BISA MELIHATNYA DENGAN MATA KEPALA SENDIRI, BENAR-BENAR LUAR BIASA!", "pt": "S\u00d3 AGORA PUDE VER COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS, \u00c9 REALMENTE INACREDIT\u00c1VEL!", "text": "NOW THAT I\u0027VE SEEN IT WITH MY OWN EYES, IT\u0027S TRULY INCREDIBLE!", "tr": "\u015eimdi kendi g\u00f6zlerimle g\u00f6rd\u00fcm, ger\u00e7ekten inan\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["653", "418", "831", "560"], "fr": "Au moment o\u00f9 ce fil a p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 le corps de l\u0027espion, ce dernier s\u0027est imm\u00e9diatement retourn\u00e9 et est tomb\u00e9.", "id": "BERSAMAAN DENGAN BENANG INI MENEMBUS TUBUH MATA-MATA ITU, PIHAK LAWAN LANGSUNG TERJUNGKAL DAN JATUH.", "pt": "NO MOMENTO EM QUE ESTE FIO ATINGIU O CORPO DO ESPI\u00c3O, ELE IMEDIATAMENTE VIROU E CAIU.", "text": "AS THIS THREAD ENTERED THE SPY\u0027S BODY, HE IMMEDIATELY FELL OVER.", "tr": "Bu iplik casusun v\u00fccuduna girdi\u011fi anda, kar\u015f\u0131 taraf hemen takla at\u0131p d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["330", "478", "485", "659"], "fr": "Une aura d\u0027\u00e9p\u00e9e glaciale en forme de fil jaillit de sous ses pieds.", "id": "ADA SEBERKAS QI PEDANG BERBENTUK BENANG YANG MENYERAMKAN MELUNCUR DARI BAWAH KAKINYA.", "pt": "UM FIO DE ENERGIA DE ESPADA G\u00c9LIDA E AFIADA DISPAROU DE SEUS P\u00c9S.", "text": "A THREAD-LIKE, OMINOUS SWORD QI SHOT OUT FROM UNDER HIS FEET.", "tr": "Aya\u011f\u0131n\u0131n alt\u0131ndan iplik gibi korkun\u00e7 bir k\u0131l\u0131\u00e7 enerjisi f\u0131rlad\u0131."}, {"bbox": ["501", "107", "628", "210"], "fr": "\u00c0 l\u0027instant, ce vieux monstre...", "id": "DALAM SEKEJAP TADI, ORANG TUA ANEH ITU...", "pt": "NO INSTANTE ANTERIOR, AQUELE VELHO MONSTRO...", "text": "JUST A MOMENT AGO, THAT OLD MONSTER...", "tr": "Az \u00f6nceki anda, o ya\u015fl\u0131 \u00fcstat..."}, {"bbox": ["44", "59", "146", "159"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "APA YANG TERJADI TADI?", "pt": "O QUE ACONTECEU AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "WHAT HAPPENED JUST NOW?", "tr": "Az \u00f6nce ne oldu?"}, {"bbox": ["116", "1180", "264", "1319"], "fr": "Capable de briser toutes les techniques avec une seule \u00e9p\u00e9e !", "id": "BISA MEMATAHKAN SEPULUH RIBU TEKNIK DENGAN SATU PEDANG!", "pt": "CAPAZ DE QUEBRAR DEZ MIL T\u00c9CNICAS COM UMA \u00daNICA ESPADA!", "text": "TO BE ABLE TO BREAK TEN THOUSAND SPELLS WITH ONE SWORD!", "tr": "Tek k\u0131l\u0131\u00e7la binlerce tekni\u011fi k\u0131rabilir!"}, {"bbox": ["226", "103", "351", "186"], "fr": "Je n\u0027ai rien vu !", "id": "TIDAK MELIHATNYA!", "pt": "N\u00c3O VI!", "text": "I DIDN\u0027T SEE IT!", "tr": "G\u00f6rmedim!"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/298/9.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "54", "168", "221"], "fr": "Enfermez-le dans la Grotte du Dragon Entrav\u00e9, ne le tuez pas pour l\u0027instant, il nous est encore utile.", "id": "KURUNG DIA DI GUA NAGA TERPERANGKAP, UNTUK SEMENTARA JANGAN DIBUNUH, KITA MASIH MEMBUTUHKANNYA.", "pt": "TRANQUEM-NO NA CAVERNA DO DRAG\u00c3O APRISIONADO. N\u00c3O O MATEM POR ENQUANTO, AINDA TEMOS USO PARA ELE.", "text": "LOCK HIM UP IN THE TRAPPED DRAGON CAVE FOR NOW. DON\u0027T KILL HIM, WE STILL HAVE USE FOR HIM.", "tr": "Onu Ejderha Tuza\u011f\u0131 Ma\u011faras\u0131\u0027na kapat\u0131n, \u015fimdilik \u00f6ld\u00fcrmeyin, bize hala laz\u0131m."}, {"bbox": ["71", "2019", "220", "2203"], "fr": "Fr\u00e8re Cadet Yu, cela fait tant d\u0027ann\u00e9es qu\u0027on ne s\u0027est pas vus, tu as aussi un peu vieilli.", "id": "ADIK SEPERGURUAN YU, SUDAH BERTAHUN-TAHUN TIDAK BERTEMU, KAU JUGA SUDAH TERLIHAT SEDIKIT TUA.", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR YU, H\u00c1 TANTOS ANOS N\u00c3O NOS VEMOS, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PARECE UM POUCO MAIS VELHO.", "text": "JUNIOR BROTHER YU, IT\u0027S BEEN SO MANY YEARS, YOU\u0027VE ALSO AGED A BIT.", "tr": "Karde\u015f Yu, bunca y\u0131ld\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmedik, sen de biraz ya\u015flanm\u0131\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["81", "913", "216", "1057"], "fr": "Je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que le Compagnon Dao\u00efste Bai soit en fait...", "id": "BENAR-BENAR TIDAK DISANGKA, REKAN TAOIS BAI TERNYATA ADALAH...", "pt": "REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE O COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA BAI FOSSE...", "text": "I REALLY DIDN\u0027T EXPECT IT. FELLOW DAOIST WHITE IS ACTUALLY...", "tr": "Ger\u00e7ekten beklemiyordum, Daoist Karde\u015f Bai me\u011fer..."}, {"bbox": ["165", "624", "295", "782"], "fr": "Je vais rejouer cette partie de Go, vous pouvez y aller.", "id": "AKU AKAN MENGULAS KEMBALI PERMAINAN CATUR INI, KALIAN PERGILAH.", "pt": "VOU REVISAR ESTA PARTIDA DE XADREZ, PODEM IR.", "text": "I\u0027M GOING TO REVIEW THIS CHESS GAME, YOU GUYS GO.", "tr": "Bu satran\u00e7 oyununu yeniden analiz edece\u011fim, siz gidin."}, {"bbox": ["652", "1035", "800", "1208"], "fr": "C\u0027est vrai, il a failli s\u0027approcher de l\u0027Arbre Sacr\u00e9, c\u0027\u00e9tait risqu\u00e9 !", "id": "BENAR, HAMPIR SAJA DIA MENDEKATI POHON SUCI, BAHAYA SEKALI!", "pt": "EXATO, ELE QUASE CHEGOU PERTO DA \u00c1RVORE SAGRADA, QUE PERIGO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, HE ALMOST GOT CLOSE TO THE SACRED TREE, THAT WAS CLOSE!", "tr": "Aynen, neredeyse Kutsal A\u011fa\u00e7\u0027a yakla\u015facakt\u0131, k\u0131l pay\u0131 kurtulduk!"}, {"bbox": ["607", "24", "799", "138"], "fr": "Tout va bien maintenant, emmenez les disciples se faire laver les yeux.", "id": "SUDAH TIDAK APA-APA, KALIAN BAWA PARA MURID PERGI MEMBASUH MATA.", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM AGORA, LEVEM OS DISC\u00cdPULOS PARA A LAVAGEM OCULAR.", "text": "IT\u0027S FINE NOW, TAKE THE DISCIPLES TO CLEANSE THEIR EYES.", "tr": "Sorun yok, m\u00fcritleri g\u00f6zlerini y\u0131kamaya g\u00f6t\u00fcr\u00fcn."}, {"bbox": ["550", "2532", "698", "2700"], "fr": "Pfft, avec une d\u00e9fense aussi acharn\u00e9e, comment pourrai-je trouver une opportunit\u00e9 ?", "id": "[SFX] CIH, DIJAGA SEKETAT INI, BAGAIMANA AKU BISA MENEMUKAN KESEMPATAN?", "pt": "[SFX] TCH! COM UMA DEFESA T\u00c3O R\u00cdGIDA, COMO POSSO ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE?", "text": "SIGH, WITH SUCH TIGHT SECURITY, HOW CAN I FIND AN OPPORTUNITY?", "tr": "Tsk, bu kadar s\u0131k\u0131 savunmayla nas\u0131l bir f\u0131rsat bulabilirim ki?"}, {"bbox": ["516", "231", "707", "327"], "fr": "Tout va bien ? Il y en a encore un debout ici !", "id": "SUDAH TIDAK APA-APA? INI MASIH ADA SATU ORANG YANG BERDIRI DI SINI!", "pt": "TUDO BEM? AINDA H\u00c1 UM DE P\u00c9 AQUI!", "text": "IT\u0027S FINE? THERE\u0027S STILL ONE STANDING HERE!", "tr": "Sorun yok mu? Burada hala bir tane ayakta duruyor!"}, {"bbox": ["667", "1643", "806", "1819"], "fr": "C\u0027est donc la grotte o\u00f9 se trouve l\u0027Arbre Sacr\u00e9 ? Quelle aura spirituelle pure !", "id": "INI GUA BATU TEMPAT POHON SUCI BERADA? AURA SPIRITUAL YANG SANGAT MURNI!", "pt": "ESTA \u00c9 A GRUTA ONDE A \u00c1RVORE SAGRADA EST\u00c1 LOCALIZADA? QUE ENERGIA ESPIRITUAL PURA!", "text": "THIS IS THE STONE CAVE WHERE THE SACRED TREE IS LOCATED? SUCH PURE SPIRITUAL ENERGY!", "tr": "Kutsal A\u011fa\u00e7\u0027\u0131n bulundu\u011fu ta\u015f ma\u011fara bu mu? Ne kadar saf bir ruhsal enerji!"}, {"bbox": ["511", "2392", "658", "2534"], "fr": "Cette personne a d\u00e9j\u00e0 atteint le stade du Faux Noyau !", "id": "ORANG INI SUDAH MENCAPAI TAHAP BAYI PALSU!", "pt": "ESTA PESSOA J\u00c1 ATINGIU O EST\u00c1GIO DO FALSO INFANTE!", "text": "THIS PERSON HAS ALREADY FAKED CORE FORMATION!", "tr": "Bu ki\u015fi zaten Sahte Bebek a\u015famas\u0131nda!"}, {"bbox": ["48", "1436", "136", "1535"], "fr": "Arriv\u00e9s.", "id": "SUDAH SAMPAI.", "pt": "CHEGAMOS.", "text": "WE\u0027RE HERE.", "tr": "Vard\u0131k."}, {"bbox": ["634", "720", "700", "791"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["294", "40", "353", "108"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["163", "1126", "218", "1184"], "fr": "H\u00e9las !", "id": "AIH!", "pt": "AI!", "text": "ALAS!", "tr": "Ah!"}], "width": 900}, {"height": 9, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/298/10.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua