This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 32
[{"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/32/0.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1690", "208", "1849"], "fr": "TU PENSES QU\u0027IL SE VENGERA, CE GROS TAS DE MESSAGER QUE J\u0027AI ASSOMM\u00c9 ?", "id": "Menurutmu, kalau aku memukul pingsan si gendut pembawa pesan itu, apa dia akan balas dendam nanti?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE AQUELE GORDO MENSAGEIRO QUE EU NOCAUTEEI VAI SE VINGAR DEPOIS?", "text": "YOU SAID I KNOCKED OUT THAT FAT MESSENGER, WILL HE TAKE REVENGE LATER?", "tr": "O haberci \u015fi\u015fko herifi bay\u0131ltt\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun, sence ileride intikam al\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["675", "2173", "823", "2353"], "fr": "DIS, TU CROIS QUE NOTRE CHEF DE SECTE LES BLUFFAIT ? ANALYSE UN PEU POUR VOIR !", "id": "Hei, menurutmu apa Ketua Perguruan kita benar-benar menggertak mereka? Coba kau analisis!", "pt": "EI, VOC\u00ca ACHA QUE O NOSSO L\u00cdDER DA SEITA EST\u00c1 BLEFANDO COM ELES? ANALISE A\u00cd PARA MIM!", "text": "HEY, DO YOU THINK OUR SECT LEADER IS BLUFFING THEM? ANALYZE IT FOR ME!", "tr": "Hey, sence Tarikat Liderimiz onlar\u0131 ger\u00e7ekten kand\u0131r\u0131yor mu, bir analiz etsene!"}, {"bbox": ["77", "2203", "228", "2394"], "fr": "PAS MAL, GAMIN ! QUAND AS-TU APPRIS CES ARTS MARTIAUX SANS RIEN ME DIRE ?", "id": "Hebat juga kau, bocah. Kapan kau melatih kungfu sehebat ini tanpa memberitahuku?", "pt": "SEU MOLEQUE, VOC\u00ca \u00c9 BOM! QUANDO FOI QUE VOC\u00ca APRENDEU TODAS ESSAS ARTES MARCIAIS SEM ME DIZER NADA?", "text": "YOU\u0027RE REALLY SOMETHING, WHY DIDN\u0027T YOU TELL ME YOU WERE PRACTICING MARTIAL ARTS?", "tr": "Vay be velet, ne zaman bu kadar d\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u0131 \u00f6\u011frendin de bana haber vermedin?"}, {"bbox": ["689", "1561", "852", "1738"], "fr": "MAIS CELA S\u0027ARR\u00caTA NET SUITE AUX PAROLES SURPRENANTES DE WANG JUECHU.", "id": "Namun, karena perkataan Wang Juechu yang mengejutkan, semuanya terhenti seketika.", "pt": "MAS, DEVIDO \u00c0S PALAVRAS SURPREENDENTES DE WANG JUECHU, TUDO PAROU ABRUPTAMENTE.", "text": "BUT IT WAS ABRUPTLY HALTED BY WANG JUECHU\u0027S ASTONISHING WORDS.", "tr": "Fakat Wang Juechu\u0027nun \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 s\u00f6zleri \u00fczerine aniden durdu."}, {"bbox": ["43", "1422", "221", "1602"], "fr": "AU SOMMET DU PIC DU SOLEIL COUCHANT, LA BANDE DES LOUPS SAUVAGES \u00c9TAIT SUR LE POINT D\u0027AN\u00c9ANTIR LA SECTE DES SEPT MYST\u00c8RES.", "id": "Di Puncak Matahari Terbenam, momentum Geng Serigala Liar yang tadinya akan membantai Perguruan Tujuh Misteri...", "pt": "NO PICO DO SOL POENTE, A GANGUE DO LOBO SELVAGEM ESTAVA PRESTES A ANIQUILAR A SEITA DAS SETE PROFUNDEZAS.", "text": "THE WILD WOLF GANG WAS ABOUT TO BLOODILY WASH THE SEVEN MYSTERIES SECT AT SUNSET PEAK.", "tr": "G\u00fcnbat\u0131m\u0131 Zirvesi\u0027ndeki Yabani Kurt \u00c7etesi\u0027nin Yedi Gizem Tarikat\u0131\u0027n\u0131 kana bulamak \u00fczere olan b\u00fcy\u00fck hamlesi"}, {"bbox": ["228", "1799", "384", "1938"], "fr": "SI J\u0027AVAIS SU, JE L\u0027AURAIS TU\u00c9 DIRECTEMENT ET J\u0027AURAIS DIT QUE C\u0027\u00c9TAIENT LES ENNEMIS.", "id": "Kalau tahu begini, lebih baik langsung bunuh saja dia dan bilang itu perbuatan musuh.", "pt": "SE EU SOUBESSE, TERIA ACABADO COM ELE DIRETO E DITO QUE FORAM OS INIMIGOS.", "text": "I SHOULD HAVE JUST KILLED HIM AND SAID IT WAS THE ENEMY.", "tr": "Ke\u015fke en ba\u015f\u0131nda onu \u00f6ld\u00fcr\u00fcp d\u00fc\u015fman yapt\u0131 deseydim."}, {"bbox": ["482", "2189", "584", "2317"], "fr": "SI J\u0027AVAIS SU, J\u0027AURAIS AUSSI APPRIS LA TECHNIQUE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E CLIGNOTANTE !", "id": "Kalau tahu begini, aku juga akan berlatih Ilmu Pedang Kedipan!", "pt": "SE EU SOUBESSE, TAMB\u00c9M TERIA PRATICADO A T\u00c9CNICA DA ESPADA PISCANTE!", "text": "I WISH I HAD PRACTICED THE BLINKING SWORD TECHNIQUE!", "tr": "Ke\u015fke ben de G\u00f6z K\u0131rpma K\u0131l\u0131\u00e7 Tekni\u011fi\u0027ni \u00e7al\u0131\u015fsayd\u0131m!"}, {"bbox": ["353", "2142", "452", "2281"], "fr": "[SFX] PFFT PFFT PFFT ! CETTE FRATERNIT\u00c9 NE VAUT RIEN !", "id": "[SFX] Pfft pfft pfft, persaudaraan ini sia-sia.", "pt": "PFFT, PFFT, PFFT! ESSA IRMANDADE FOI EM V\u00c3O!", "text": "SPUTTER, SPUTTER, WHAT A WASTE OF FRIENDSHIP.", "tr": "P\u00fcf p\u00fcf p\u00fcf, bu karde\u015flik bo\u015funaym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["46", "2482", "160", "2599"], "fr": "CE QUE CE TYPE A DIT, C\u0027EST VRAI OU PAS ?", "id": "Apa yang dikatakan orang itu benar-benar nyata?", "pt": "SER\u00c1 QUE O QUE AQUELE CARA DISSE \u00c9 VERDADE?!", "text": "IS WHAT THAT GUY SAID REALLY TRUE?!", "tr": "O herifin s\u00f6yledikleri do\u011fru mu acaba!"}, {"bbox": ["295", "2419", "463", "2524"], "fr": "ET SI C\u0027\u00c9TAIT VRAI ? JE NE VEUX PAS MOURIR ICI, MOI !", "id": "Bagaimana kalau itu benar? Aku tidak mau mati di sini!", "pt": "E SE FOR VERDADE? EU N\u00c3O QUERO MORRER AQUI!", "text": "WHAT IF IT\u0027S TRUE? I DON\u0027T WANT TO DIE HERE!", "tr": "Ya do\u011fruysa, ben burada \u00f6lmek istemiyorum."}, {"bbox": ["299", "1104", "607", "1180"], "fr": "032. DUEL \u00c0 MORT.", "id": "032. Pertarungan Kontrak Mati", "pt": "032. DUELO DE CONTRATO DE MORTE", "text": "032. DEATH CONTRACT BATTLE", "tr": "032. \u00d6l\u00fcm Yemini D\u00fcellosu"}, {"bbox": ["660", "1807", "837", "1905"], "fr": "QUICONQUE OSERA S\u0027ENFUIR ET \u00c9BRANLER LE MORAL DES TROUPES SERA EX\u00c9CUT\u00c9 SANS PITI\u00c9 !", "id": "Siapa pun yang berani kabur dan menggoyahkan moral pasukan, akan dipenggal tanpa ampun!", "pt": "QUEM OUSAR FUGIR E ABALAR O MORAL DO EX\u00c9RCITO SER\u00c1 MORTO SEM MISERIC\u00d3RDIA!", "text": "ANYONE WHO DARES TO FLEE AND SHAKE THE MORALE WILL BE EXECUTED WITHOUT MERCY!", "tr": "Kim izinsiz ka\u00e7maya veya moralleri bozmaya c\u00fcret ederse, affedilmeyecek ve kellesi u\u00e7urulacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["433", "1731", "526", "1850"], "fr": "L\u0027ENNEMI NE FAIT QUE BLUFFER.", "id": "Pihak lawan hanya menggertak.", "pt": "O OUTRO LADO EST\u00c1 APENAS TENTANDO NOS ASSUSTAR.", "text": "THEY\u0027RE JUST BLUFFING.", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf sadece bl\u00f6f yap\u0131yor."}, {"bbox": ["574", "2419", "685", "2502"], "fr": "MAUDITS SOIENT-ILS !", "id": "Sialan!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Lanet olsun!"}, {"bbox": ["760", "2503", "869", "2586"], "fr": "VIEUX SAC \u00c0 PAPIER !", "id": "Tua bangka busuk!", "pt": "VELHO DESGRA\u00c7ADO!", "text": "DAMN OLD GHOST!", "tr": "Koku\u015fmu\u015f ihtiyar!"}, {"bbox": ["795", "1928", "843", "1962"], "fr": "[SFX] CLANG !", "id": "[SFX] Ngiing...", "pt": "[SFX] (SOM AGUDO)", "text": "[SFX] NEIGH", "tr": "[SFX] V\u0131nn"}, {"bbox": ["116", "1284", "784", "1370"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : WANG YU. SC\u00c9NARIO ET DESSIN : HEHEX CAKE MOON. RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : EVA TYPE PRODUCTION DE MASSE. TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS S\u0027EXPOSENT \u00c0 DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "Karya asli: Wang Yu | Ilustrasi: HeHeX Cake Moon | Editor: EVA Mass Production Type.\nKarya ini dilarang direproduksi dalam bentuk apapun. Pelanggaran akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "AUTOR ORIGINAL: WANG YU | ARTE: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "BASED ON THE NOVEL BY: WANG YU, ART BY: HEHEX CAKE, EDITOR: MASS-PRODUCED EVA, THIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM. ANY INFRINGEMENT WILL BE PROSECUTED.", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX KekAy | Edit\u00f6r: EVA Seri \u00dcretim Tipi\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/32/1.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "724", "464", "908"], "fr": "TU NE VAS QUAND M\u00caME PAS NOUS FAIRE CROIRE TES PAROLES JUSTE AVEC TA GRANDE GUEULE !", "id": "Kau tidak mungkin mengharapkan kami percaya padamu hanya dengan omonganmu saja, kan!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE VAMOS ACREDITAR EM VOC\u00ca S\u00d3 POR CAUSA DAS SUAS PALAVRAS, ACHA?!", "text": "YOU CAN\u0027T EXPECT US TO BELIEVE YOUR WORDS ALONE!", "tr": "Sadece senin laf\u0131na bak\u0131p s\u00f6ylediklerine inanmam\u0131z\u0131 beklemiyorsun herhalde!"}, {"bbox": ["593", "2381", "724", "2544"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? CE QUE LE CHEF DE SECTE A DIT... CE NE SERAIT PAS VRAI, QUAND M\u00caME ?", "id": "Ada apa ini? Jangan-jangan yang dikatakan Ketua Perguruan itu benar!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? SER\u00c1 QUE O QUE O L\u00cdDER DA SEITA DISSE \u00c9 VERDADE?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? COULD WHAT THE SECT LEADER SAID BE TRUE?!", "tr": "Neler oluyor? Tarikat Lideri\u0027nin s\u00f6yledikleri do\u011fru olamaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["441", "1146", "575", "1312"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE EMP\u00caCHER LE CHEF DE BANDE JIA D\u0027ASSISTER \u00c0 \u00c7A DE SES PROPRES YEUX ?", "id": "Bagaimana mungkin aku tidak membiarkan Ketua Geng Jia menyaksikannya sendiri dengan baik?", "pt": "COMO EU PODERIA N\u00c3O DEIXAR O L\u00cdDER DA GANGUE JIA VER COM OS PR\u00d3PRIOS OLHOS?", "text": "HOW COULD I NOT LET HALL MASTER JIA SEE IT WITH HIS OWN EYES?", "tr": "\u00c7ete Lideri Jia\u0027n\u0131n bunu kendi g\u00f6zleriyle g\u00f6rmesine nas\u0131l izin vermem?"}, {"bbox": ["49", "1472", "266", "1634"], "fr": "ACTIVEZ LE M\u00c9CANISME NUM\u00c9RO DEUX !!", "id": "Aktifkan mekanisme nomor dua!!", "pt": "ATIVE O MECANISMO N\u00daMERO DOIS!!", "text": "ACTIVATE MECHANISM TWO!!", "tr": "\u0130ki numaral\u0131 mekanizmay\u0131 etkinle\u015ftirin!!"}, {"bbox": ["88", "12", "567", "209"], "fr": "PEUX-TU TE TAIRE ?", "id": "Bisakah kau diam?", "pt": "VOC\u00ca PODE, POR FAVOR, N\u00c3O FALAR?", "text": "CAN YOU STOP TALKING?", "tr": "Konu\u015fmasan olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["46", "2463", "143", "2561"], "fr": "POURQUOI LA TERRE TREMBLE-T-ELLE COMME \u00c7A ?", "id": "Kenapa tanahnya bergetar!", "pt": "POR QUE A TERRA EST\u00c1 TREMENDO?!", "text": "WHY IS THE GROUND SHAKING!", "tr": "Yer neden titremeye ba\u015flad\u0131!"}, {"bbox": ["74", "574", "206", "730"], "fr": "WANG JUECHU, TU ES UN sacr\u00e9 bluffeur !", "id": "Wang Juechu, kau pandai sekali membual, ya.", "pt": "WANG JUECHU, VOC\u00ca \u00c9 BOM DE L\u00c1BIA, HEIN?", "text": "WANG JUECHU, YOU\u0027RE REALLY GOOD AT BOASTING.", "tr": "Wang Juechu, iyi at\u0131yorsun ha."}, {"bbox": ["572", "623", "688", "764"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE NON,", "id": "Tentu saja tidak,", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O,", "text": "OF COURSE NOT,", "tr": "Tabii ki de\u011fil,"}, {"bbox": ["780", "2429", "844", "2517"], "fr": "PAS POSSIBLE !", "id": "Tidak mungkin!", "pt": "N\u00c3O PODE SER!", "text": "NO WAY!", "tr": "Olamaz!"}, {"bbox": ["697", "2202", "839", "2288"], "fr": "[SFX] WAAAH !!", "id": "[SFX] WAAAAHH!!", "pt": "[SFX] WAAAAH!!", "text": "WAAAAH!!", "tr": "Vaaaahhh!!"}, {"bbox": ["402", "2414", "471", "2492"], "fr": "SAINTE M\u00c8RE !", "id": "Astaga!", "pt": "MINHA NOSSA!", "text": "MOMMY!", "tr": "Anac\u0131\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["445", "2481", "527", "2554"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/32/2.webp", "translations": [{"bbox": ["685", "1489", "850", "1688"], "fr": "SI QUICONQUE TENTE DE S\u0027\u00c9CHAPPER OU D\u0027ATTAQUER, J\u0027ACTIVERAI IMM\u00c9DIATEMENT TOUS LES M\u00c9CANISMES,", "id": "Siapapun yang bersiap untuk melarikan diri atau menyerang, aku akan segera membuka semua mekanisme,", "pt": "SE ALGU\u00c9M TENTAR FUGIR OU ATACAR, EU ATIVAREI TODOS OS MECANISMOS IMEDIATAMENTE,", "text": "IF ANYONE TRIES TO ESCAPE OR ATTACK, I\u0027LL IMMEDIATELY ACTIVATE ALL THE MECHANISMS,", "tr": "Her kim ka\u00e7maya veya sald\u0131rmaya haz\u0131rlan\u0131rsa, derhal t\u00fcm mekanizmalar\u0131 a\u00e7aca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["634", "1968", "791", "2138"], "fr": "SALOPARD ! J\u0027AI EU LA VOIE LIBRE JUSQU\u0027ICI, JE NE PENSAIS PAS TOMBER DANS UN PI\u00c8GE AUSSI MORTEL !", "id": "Sialan! Perjalananku selama ini mulus, tidak kusangka akan gagal karena taktik keji ini!", "pt": "MALDITO! EU TIVE TANTA SORTE AT\u00c9 AGORA, N\u00c3O ESPERAVA CAIR NESTA ARMADILHA CRUEL!", "text": "DAMN IT! I\u0027VE BEEN SO SMOOTH SAILING, BUT I FELL FOR THIS DEADLY TRAP!", "tr": "Kahrolas\u0131! Her \u015fey yolunda gidiyordu, b\u00f6yle \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir tuza\u011fa d\u00fc\u015fece\u011fimi hi\u00e7 beklemezdim!"}, {"bbox": ["708", "2182", "840", "2352"], "fr": "MAINTENANT, JE NE PEUX NI LES EXTERMINER, NI BATTRE EN RETRAITE !", "id": "Sekarang aku tidak bisa membunuh mereka semua, juga tidak bisa mundur!", "pt": "AGORA EU N\u00c3O POSSO MATAR TODOS ELES, NEM POSSO RECUAR!", "text": "NOW I CAN\u0027T KILL THEM ALL, NOR CAN I RETREAT!", "tr": "\u015eimdi ne hepsini \u00f6ld\u00fcrebilirim ne de geri \u00e7ekilebilirim!"}, {"bbox": ["536", "1447", "681", "1596"], "fr": "JIA TIANLONG, DIS \u00c0 TES HOMMES DE NE PAS BOUGER !", "id": "Jia Tianlong, perintahkan anak buahmu, jangan ada satu pun yang lari!", "pt": "JIA TIANLONG, DIGA AOS SEUS HOMENS PARA N\u00c3O CORREREM!", "text": "JIA TIANLONG, DON\u0027T LET ANY OF YOUR MEN RUN!", "tr": "Jia Tianlong, adamlar\u0131ndan tek birinin bile ka\u00e7mas\u0131na izin verme!"}, {"bbox": ["3", "0", "309", "296"], "fr": "[SFX] WAAAAAAAAAH !! REGARDEZ !!", "id": "[SFX] WAAAAHHHHHH, lihat!!", "pt": "[SFX] WAAAAAAAH, OLHEM!!", "text": "AAAAAAAHHHHHHHH LOOK!!", "tr": "Vaaaaaaahhh, bak\u0131n!!"}, {"bbox": ["82", "574", "208", "701"], "fr": "IL DIT VRAI, VITE, FUYEZ AAAAAAAAH !", "id": "Yang dikatakannya benar, cepat lari AAAAAHHHHH!", "pt": "ELE EST\u00c1 DIZENDO A VERDADE, CORRAM! AAAAAAAAH!", "text": "HE WAS TELLING THE TRUTH, RUN AAAAAHHHHHH", "tr": "S\u00f6yledikleri do\u011fru, ka\u00e7\u0131n aaaaaaaa!"}, {"bbox": ["87", "970", "394", "1090"], "fr": "[SFX] WAAAAAAAAH !! AU SECOURS ! JE NE VEUX PAS MOURIR !! JE N\u0027AI M\u00caME PAS ENCORE EU LE TEMPS DE D\u00c9PENSER MON ARGENT !!!", "id": "[SFX] WAAAAHHH, tolong! Aku tidak mau mati AAAAAHHHH! Uangku belum sempat kupakai!!!", "pt": "[SFX] WAAAAAAAH, SOCORRO! EU N\u00c3O QUERO MORRER! AAAAAAAAH, EU NEM GASTEI MEU DINHEIRO AINDA!!!", "text": "AAAAAHHHHHHHH HELP ME I DON\u0027T WANT TO DIE AAAAAHHHHHH I HAVEN\u0027T SPENT MY MONEY YET!!!", "tr": "Vaaaaaaah, imdat, \u00f6lmek istemiyorum aaaaaa, param\u0131 daha harcayamad\u0131m bile!!!"}, {"bbox": ["436", "2527", "546", "2727"], "fr": "PREMI\u00c8REMENT, VOS HOMMES, SOUS LA SUPERVISION DE NOTRE SECTE, SE RETIRERONT PAR GROUPES.", "id": "Pertama, orang-orang kalian, di bawah pengawasan perguruanku, mundur secara bertahap.", "pt": "PRIMEIRO, SEUS HOMENS, SOB A SUPERVIS\u00c3O DA MINHA SEITA, SE RETIRAR\u00c3O EM GRUPOS.", "text": "FIRST, YOUR PEOPLE WILL RETREAT IN BATCHES UNDER THE SUPERVISION OF MY PEOPLE.", "tr": "Birincisi, adamlar\u0131n\u0131z tarikat\u0131m\u0131n g\u00f6zetimi alt\u0131nda gruplar halinde geri \u00e7ekilecek."}, {"bbox": ["236", "561", "343", "693"], "fr": "SALOPARD, ARR\u00caTE ! QUI OSE...", "id": "Sialan, berhenti! Siapa yang berani...", "pt": "MALDITO, PARE! QUEM OUSAR...", "text": "DAMN IT, STOP, WHO DARES...", "tr": "Kahrolas\u0131, durun, kim c\u00fcret eder..."}, {"bbox": ["548", "1686", "658", "1839"], "fr": "POUR QUE TOUT LE MONDE P\u00c9RISSE ENSEMBLE !", "id": "membuat semua orang mati bersama!", "pt": "E LEVAR TODOS \u00c0 MORTE JUNTOS!", "text": "AND MAKE EVERYONE PERISH TOGETHER!", "tr": "Ve hepinizi de beraberimde yok ederim!"}, {"bbox": ["103", "1458", "232", "1579"], "fr": "VITE, COUREZ TOUS !!!", "id": "Semuanya, cepat lari!!!", "pt": "CORRAM TODOS!!!", "text": "EVERYONE RUN!!!", "tr": "Herkes ka\u00e7s\u0131n!!!"}, {"bbox": ["382", "537", "489", "668"], "fr": "CHEF, ET SI ON S\u0027ENFUYAIT AUSSI ?", "id": "Ketua, bagaimana kalau kita lari juga?", "pt": "L\u00cdDER DA GANGUE, QUE TAL A GENTE CORRER TAMB\u00c9M?", "text": "HALL MASTER, SHOULDN\u0027T WE RUN TOO?", "tr": "\u00c7ete Lideri, biz de ka\u00e7sak m\u0131?"}, {"bbox": ["108", "345", "250", "452"], "fr": "LE PAVILLON LAT\u00c9RAL A DISPARU !", "id": "Aula samping menghilang!", "pt": "O SAL\u00c3O LATERAL DESAPARECEU!", "text": "THE SIDE HALL HAS DISAPPEARED!", "tr": "Yan salon ortadan kayboldu!"}, {"bbox": ["485", "2414", "575", "2540"], "fr": "C\u0027EST TR\u00c8S SIMPLE, JUSTE DEUX CONDITIONS.", "id": "Sangat sederhana, hanya dua syarat.", "pt": "MUITO SIMPLES, APENAS DUAS.", "text": "IT\u0027S SIMPLE, JUST TWO CONDITIONS.", "tr": "\u00c7ok basit, sadece iki tane."}, {"bbox": ["37", "2412", "136", "2557"], "fr": "QUELLES SONT TES CONDITIONS ?", "id": "Apa syaratmu?", "pt": "QUAIS S\u00c3O SUAS CONDI\u00c7\u00d5ES?", "text": "WHAT ARE YOUR CONDITIONS?", "tr": "\u015eartlar\u0131n ne?"}, {"bbox": ["390", "1775", "451", "1864"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["752", "570", "827", "654"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] Pfft!", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "[SFX] SPUTTER!", "tr": "[SFX] P\u00fcf!"}, {"bbox": ["72", "1718", "255", "1894"], "fr": "QUI OSE BOUGER ?!", "id": "Siapa yang berani bergerak?!", "pt": "QUEM OUSA SE MOVER?!", "text": "WHO DARES TO MOVE?!!", "tr": "Kim k\u0131p\u0131rdamaya c\u00fcret eder?!!"}, {"bbox": ["790", "953", "865", "1262"], "fr": "PUTAIN !", "id": "Sialan kau!", "pt": "FILHO DA PUTA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Seni a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/32/3.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "1939", "502", "2135"], "fr": "C\u0027EST UN DUEL ENTRE ADVERSAIRES NOURRISSANT UNE HAINE PROFONDE, UN COMBAT O\u00d9 UN SEUL CAMP PEUT QUITTER LES LIEUX EN VIE.", "id": "Ini adalah duel antara musuh bebuyutan, pertarungan di mana hanya satu pihak yang bisa keluar hidup-hidup.", "pt": "\u00c9 UM DUELO ENTRE ADVERS\u00c1RIOS COM \u00d3DIO PROFUNDO, ONDE APENAS UM LADO PODE SAIR VIVO DA ARENA.", "text": "IT\u0027S A DUEL WHERE OPPONENTS WITH DEEP HATRED FIGHT, AND ONLY ONE SIDE CAN LEAVE THE FIELD ALIVE.", "tr": "Bu, derin kin besleyen rakipler aras\u0131nda yap\u0131lan, sadece bir taraf\u0131n sa\u011f \u00e7\u0131kabilece\u011fi bir d\u00fcellodur."}, {"bbox": ["33", "2545", "238", "2732"], "fr": "CE WANG JUECHU ALORS ! C\u0027EST CLAIREMENT UNE ISSUE O\u00d9 LES DEUX PARTIS SERONT MEURTRIS, POURQUOI S\u0027ACHARNER !", "id": "Wang Juechu ini benar-benar keterlaluan, ini jelas akan berakhir dengan kerugian kedua belah pihak, kenapa harus dilanjutkan!", "pt": "ESSE WANG JUECHU... ISSO \u00c9 CLARAMENTE UMA SITUA\u00c7\u00c3O DE M\u00daTUA DESTRUI\u00c7\u00c3O, POR QUE INSISTIR NISSO?!", "text": "THIS WANG JUECHU REALLY, THIS IS OBVIOUSLY A SITUATION WHERE BOTH SIDES WILL SUFFER, WHY BOTHER!", "tr": "Bu Wang Juechu da amma yapt\u0131 ha, bu a\u00e7\u0131k\u00e7a her iki taraf\u0131n da zarar g\u00f6rece\u011fi bir sonu\u00e7, neden hala devam ediyor!"}, {"bbox": ["90", "2264", "255", "2465"], "fr": "SI QUELQU\u0027UN ABANDONNE EN COURS DE ROUTE, NON SEULEMENT SA R\u00c9PUTATION SERA RUIN\u00c9E, MAIS IL SERA AUSSI RECHERCH\u00c9 ET POURCHASS\u00c9 PAR TOUT LE JIANGHU.", "id": "Jika ada yang menyerah di tengah jalan, tidak hanya reputasinya akan hancur, tetapi juga akan diburu dan dikejar oleh seluruh dunia persilatan.", "pt": "SE ALGU\u00c9M DESISTIR NO MEIO DO CAMINHO, N\u00c3O APENAS TER\u00c1 SUA REPUTA\u00c7\u00c3O ARRUINADA, MAS TAMB\u00c9M SER\u00c1 CA\u00c7ADO E MORTO POR TODO O MUNDO MARCIAL.", "text": "IF ANYONE GIVES UP HALFWAY, NOT ONLY WILL THEIR REPUTATION BE RUINED, BUT THEY WILL ALSO BE WANTED AND HUNTED DOWN BY THE ENTIRE JIANGHU.", "tr": "E\u011fer biri yar\u0131 yolda vazge\u00e7erse, sadece itibar\u0131 yerle bir olmakla kalmaz, ayn\u0131 zamanda t\u00fcm Jianghu taraf\u0131ndan aran\u0131r ve takip edilir."}, {"bbox": ["383", "1701", "519", "1886"], "fr": "LE DUEL \u00c0 MORT EST LA MANI\u00c8RE LA PLUS SANGLANTE POUR LES GENS DU JIANGHU DE R\u00c9GLER LEURS DIFF\u00c9RENDS.", "id": "Pertarungan Kontrak Mati adalah cara paling berdarah bagi orang Jianghu untuk menyelesaikan perselisihan.", "pt": "O DUELO DE CONTRATO DE MORTE \u00c9 A FORMA MAIS SANGRENTA PARA AS PESSOAS DO MUNDO MARCIAL RESOLVEREM SUAS DISPUTAS.", "text": "A DEATH CONTRACT BATTLE IS THE BLOODIEST WAY FOR JIANGHU PEOPLE TO RESOLVE DISPUTES.", "tr": "\u00d6l\u00fcm Yemini D\u00fcellosu, Jianghu halk\u0131n\u0131n anla\u015fmazl\u0131klar\u0131 \u00e7\u00f6zmek i\u00e7in kulland\u0131\u011f\u0131 en kanl\u0131 y\u00f6ntemdir."}, {"bbox": ["699", "2549", "870", "2721"], "fr": "IL VAUDRAIT MIEUX LAISSER CET ENNEMI PARTIR PROPREMENT ET RAPIDEMENT, POUR \u00c9VITER QUE LES CHOSES NE SE COMPLIQUENT DAVANTAGE.", "id": "Lebih baik biarkan musuh ini pergi dengan cepat dan bersih, untuk menghindari masalah di kemudian hari.", "pt": "SERIA MELHOR DEIXAR ESSE INIMIGO PARTIR LOGO, PARA EVITAR PROBLEMAS FUTUROS.", "text": "IT WOULD BE BETTER TO JUST LET THE ENEMY LEAVE CLEANLY, LEST THERE BE MORE TROUBLE LATER.", "tr": "Bu d\u00fc\u015fman\u0131n erkenden gitmesine izin vermek daha iyi olurdu, b\u00f6ylece i\u015fler daha da sarpa sarmaz."}, {"bbox": ["105", "68", "323", "225"], "fr": "QUANT \u00c0 LA DEUXI\u00c8ME CONDITION, JE VEUX VENGER LA MORT DU CHEF DE SECTE WU ET DES MEMBRES DE LA SECTE DES SEPT MYST\u00c8RES.", "id": "Adapun syarat kedua, aku ingin menuntut balas atas kematian Ketua Perguruan Wu dan para anggota Perguruan Tujuh Misteri.", "pt": "QUANTO \u00c0 SEGUNDA CONDI\u00c7\u00c3O, QUERO VINGAR O SANGUE DO FALECIDO L\u00cdDER DA SEITA WU E DOS MEMBROS DA SEITA DAS SETE PROFUNDEZAS.", "text": "AS FOR THE SECOND CONDITION, I WANT TO AVENGE THE DEATHS OF SECT LEADER WU AND THE SEVEN MYSTERIES SECT MEMBERS.", "tr": "\u0130kinci \u015fart ise, \u00f6len Tarikat Lideri Wu ve Yedi Gizem Tarikat\u0131 \u00fcyeleri i\u00e7in kan borcunu \u00f6detmek istiyorum."}, {"bbox": ["629", "730", "827", "964"], "fr": "TOI ET MOI DEVONS Y PARTICIPER !", "id": "Kau dan aku, kita berdua harus berpartisipasi!", "pt": "N\u00d3S DOIS DEVEMOS PARTICIPAR!", "text": "YOU AND I MUST PARTICIPATE!", "tr": "Sen ve ben, ikimiz de kat\u0131lmak zorunday\u0131z!"}, {"bbox": ["681", "2272", "855", "2488"], "fr": "COMME PLUSIEURS PERSONNES PEUVENT Y PARTICIPER, CELA PARA\u00ceT D\u0027AUTANT PLUS CRUEL. C\u0027EST DEVENU TR\u00c8S RARE DE NOS JOURS.", "id": "Karena bisa diikuti oleh banyak orang, ini menjadi semakin kejam, dan sekarang sudah jarang terjadi.", "pt": "COMO V\u00c1RIAS PESSOAS PODEM PARTICIPAR, PARECE AINDA MAIS CRUEL. HOJE EM DIA, RARAMENTE ACONTECE.", "text": "BECAUSE MULTIPLE PEOPLE CAN PARTICIPATE, IT\u0027S EVEN MORE CRUEL, AND IT\u0027S RARELY SEEN NOWADAYS.", "tr": "Birden fazla ki\u015finin kat\u0131labiliyor olmas\u0131 onu daha da ac\u0131mas\u0131z k\u0131l\u0131yor, bu y\u00fczden art\u0131k nadiren g\u00f6r\u00fcl\u00fcyor."}, {"bbox": ["502", "527", "686", "744"], "fr": "ORGANISER UN PACTE DE MORT...", "id": "Mengadakan sebuah Kontrak Mati.", "pt": "REALIZAR UM CONTRATO DE MORTE.", "text": "HOLD A DEATH CONTRACT BATTLE", "tr": "Bir \u00d6l\u00fcm Yemini D\u00fcellosu d\u00fczenlemek."}, {"bbox": ["695", "1421", "871", "1494"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE PARLER, ARR\u00caTE TES SINGULARIT\u00c9S.", "id": "Cepat katakan, jangan bertingkah aneh lagi.", "pt": "DIGA LOGO, PARE DE FAZER ESSAS CARAS ESTRANHAS.", "text": "HURRY UP AND SAY IT, STOP MAKING THAT FACE.", "tr": "\u00c7abuk s\u00f6yle art\u0131k, tuhaf davranmay\u0131 kes."}, {"bbox": ["309", "1433", "448", "1571"], "fr": "WAH HA, TU NE SAIS M\u00caME PAS CE QU\u0027EST UN DUEL \u00c0 MORT ?", "id": "Wahaha, kau bahkan tidak tahu apa itu Pertarungan Kontrak Mati?", "pt": "WAHAHA, VOC\u00ca NEM SABE O QUE \u00c9 UM DUELO DE CONTRATO DE MORTE?", "text": "WAHA, YOU DON\u0027T EVEN KNOW ABOUT THE DEATH CONTRACT BATTLE?", "tr": "Vaha, \u00d6l\u00fcm Yemini D\u00fcellosunu bile bilmiyor musun?"}, {"bbox": ["27", "1421", "151", "1527"], "fr": "UN DUEL \u00c0 MORT ? VRAIMENT ?!", "id": "Pertarungan Kontrak Mati? Sungguhan?!", "pt": "DUELO DE CONTRATO DE MORTE? \u00c9 S\u00c9RIO?!", "text": "DEATH CONTRACT BATTLE? REALLY?!", "tr": "\u00d6l\u00fcm Yemini D\u00fcellosu mu? Ger\u00e7ekten mi, \u015faka m\u0131 yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["167", "1476", "250", "1562"], "fr": "IL EST FOU OU QUOI ?", "id": "Dia sudah gila!", "pt": "ELE ENLOUQUECEU?!", "text": "IS HE CRAZY?!", "tr": "Delirmi\u015f olmal\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/32/4.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "551", "519", "741"], "fr": "CHAQUE CAMP FOURNIT CINQUANTE HOMMES, UNE M\u00caL\u00c9E G\u00c9N\u00c9RALE, QU\u0027EN DIS-TU ?", "id": "Masing-masing pihak mengeluarkan lima puluh orang, bertarung bebas, bagaimana?", "pt": "CADA LADO ENVIA CINQUENTA HOMENS, UMA LUTA GENERALIZADA, QUE TAL?", "text": "FIFTY PEOPLE FROM EACH SIDE, IN A MELEE, HOW ABOUT IT?", "tr": "Her iki taraf da elli\u015fer ki\u015fi \u00e7\u0131kars\u0131n, toplu d\u00f6v\u00fc\u015f, ne dersin?"}, {"bbox": ["79", "781", "225", "1052"], "fr": "HMPH HMPH, WANG JUECHU, NE CROIS PAS QUE JE NE SACHE PAS CE QUE TU TRAMES. TU VEUX JUSTE PROFITER DE L\u0027OCCASION POUR ME TUER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Hmph, Wang Juechu, jangan kira aku tidak tahu apa yang kau inginkan. Kau hanya ingin menggunakan kesempatan ini untuk membunuhku, kan?", "pt": "HUMPH, HUMPH, WANG JUECHU, N\u00c3O PENSE QUE EU N\u00c3O SEI O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO FAZER. VOC\u00ca S\u00d3 QUER APROVEITAR A OPORTUNIDADE PARA ME MATAR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HMPH, WANG JUECHU, DON\u0027T THINK I DON\u0027T KNOW WHAT YOU\u0027RE TRYING TO DO, YOU JUST WANT TO TAKE THE OPPORTUNITY TO KILL ME, RIGHT?", "tr": "Hmph hmph, Wang Juechu, ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmedi\u011fimi sanma, sadece bu f\u0131rsat\u0131 beni \u00f6ld\u00fcrmek i\u00e7in kullanmak istiyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["35", "55", "179", "261"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME, MAIS J\u0027AI AUSSI MES CONDITIONS.", "id": "Tidak masalah, tapi aku juga punya syarat.", "pt": "SEM PROBLEMAS, MAS EU TAMB\u00c9M TENHO CONDI\u00c7\u00d5ES.", "text": "NO PROBLEM, BUT I HAVE CONDITIONS TOO.", "tr": "Sorun de\u011fil, ama benim de \u015fartlar\u0131m var."}, {"bbox": ["283", "1912", "510", "2158"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL VEUT PROFITER DU DUEL \u00c0 MORT POUR \u00c9LIMINER LES EXPERTS DE MA SECTE.", "id": "Sepertinya dia ingin menggunakan pertarungan mati ini untuk melenyapkan para ahli di perguruanku.", "pt": "PARECE QUE ELE QUER APROVEITAR O DUELO DE MORTE PARA ANIQUILAR OS MESTRES DA MINHA SEITA.", "text": "It seems he wants to use this death contract battle to eliminate the experts in our sect.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u00f6l\u00fcm d\u00fcellosunu bahane ederek tarikat\u0131mdaki ustalar\u0131 yok etmek istiyor."}, {"bbox": ["627", "898", "823", "1128"], "fr": "PUISQU\u0027IL EN EST AINSI, JE VAIS AN\u00c9ANTIR TOUS TES MEILLEURS COMBATTANTS D\u0027UN SEUL COUP !", "id": "Kalau begitu, aku akan melenyapkan semua ahli terbaikmu sekaligus!", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, EU VOU ANIQUILAR TODOS OS SEUS MELHORES LUTADORES DE UMA VEZ POR TODAS!", "text": "In that case, I\u0027ll annihilate all of your top experts!", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman ben de senin t\u00fcm en iyi adamlar\u0131n\u0131 tek seferde yok edece\u011fim!"}, {"bbox": ["66", "2352", "216", "2560"], "fr": "CEPENDANT, TANT QUE LES TROIS ONCLES MARTIAUX SONT L\u00c0, PEU IMPORTE LE NOMBRE D\u0027HOMMES QU\u0027IL AM\u00c8NE, CE SERA INUTILE !", "id": "Namun, selama ketiga Paman Guru ada, sebanyak apapun orang yang dia bawa tidak akan ada gunanya!", "pt": "NO ENTANTO, ENQUANTO OS TR\u00caS TIOS MARCIAIS ESTIVEREM AQUI, N\u00c3O IMPORTA QUANTAS PESSOAS ELE TRAGA, SER\u00c1 IN\u00daTIL!", "text": "However, as long as my three martial uncles are here, it doesn\u0027t matter how many people he brings!", "tr": "Ancak, \u00fc\u00e7 K\u0131demli Amca burada oldu\u011fu s\u00fcrece, ne kadar adam getirirse getirsin i\u015fe yaramaz!"}, {"bbox": ["607", "88", "797", "288"], "fr": "C\u0027EST-\u00c0-DIRE QUE LE NOMBRE DE DUELLISTES SERA DE CENT.", "id": "Yaitu, jumlah orang untuk duel adalah seratus orang.", "pt": "OU SEJA, O N\u00daMERO DE PARTICIPANTES NO DUELO SER\u00c1 DE CEM PESSOAS.", "text": "So that means a hundred participants in the duel.", "tr": "O da d\u00fcellodaki ki\u015fi say\u0131s\u0131n\u0131n y\u00fcz ki\u015fi olmas\u0131."}, {"bbox": ["105", "1615", "332", "1831"], "fr": "EN TANT QUE CHEF DE SECTE, AYANT PROPOS\u00c9 UN DUEL \u00c0 MORT, COMMENT POURRAIS-JE REVENIR SUR MA PAROLE ?", "id": "Sebagai Ketua Perguruan, bagaimana aku bisa menarik kembali kata-kataku setelah mengusulkan Pertarungan Kontrak Mati?", "pt": "COMO L\u00cdDER DA SEITA, J\u00c1 QUE EU PROPUIS O DUELO DE CONTRATO DE MORTE, COMO POSSO VOLTAR ATR\u00c1S?", "text": "As the sect leader, how can I go back on my word after proposing a death contract battle?", "tr": "Ben bir Tarikat Lideri olarak \u00d6l\u00fcm Yemini D\u00fcellosunu teklif etti\u011fime g\u00f6re, nas\u0131l s\u00f6z\u00fcmden d\u00f6nebilirim?"}, {"bbox": ["114", "2527", "270", "2710"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, JE DOIS ABSOLUMENT \u00c9RADIQUER LA MENACE DE LA BANDE DES LOUPS SAUVAGES,", "id": "Hari ini, aku harus benar-benar menyelesaikan ancaman dari Geng Serigala Liar,", "pt": "HOJE, EU DEVO RESOLVER COMPLETAMENTE A AMEA\u00c7A DA GANGUE DO LOBO SELVAGEM,", "text": "Today, I must completely eliminate the threat of the Wild Wolf Gang,", "tr": "Bug\u00fcn, Yabani Kurt \u00c7etesi tehdidini kesinlikle k\u00f6k\u00fcnden \u00e7\u00f6zece\u011fim,"}, {"bbox": ["31", "1089", "185", "1322"], "fr": "TU N\u0027IMAGINERAIS M\u00caME PAS EN R\u00caVE L\u0027EXISTENCE DU MA\u00ceTRE LUMI\u00c8RE DOR\u00c9E, HEIN ?", "id": "Kau bahkan dalam mimpimu pun tidak akan menyangka keberadaan Pendeta Jin Guang, kan?", "pt": "VOC\u00ca NEM SONHARIA COM A EXIST\u00caNCIA DO S\u00c1BIO DA LUZ DOURADA, CERTO?", "text": "You could never have imagined the existence of Master Golden Light.", "tr": "Alt\u0131n I\u015f\u0131k \u00dcstad\u0131\u0027n\u0131n varl\u0131\u011f\u0131ndan r\u00fcyanda bile haberdar de\u011fildin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["54", "1431", "239", "1669"], "fr": "GAMIN, TU ES IMPITOYABLE DE PROPOSER AUTANT DE MONDE ! JE SERAI LE PREMIER \u00c0 M\u0027ENGAGER !", "id": "Bocah, kau cukup kejam, berani-beraninya mengusulkan jumlah orang sebanyak ini. Aku...", "pt": "MOLEQUE, VOC\u00ca \u00c9 IMPLAC\u00c1VEL! PROP\u00d4R TANTAS PESSOAS... EU MESMO...", "text": "Kid, you\u0027re ruthless, proposing such a large number of participants. I, myself...", "tr": "Velet, amma da ac\u0131mas\u0131zs\u0131n, bu kadar \u00e7ok ki\u015fi talep ederek! Ben bizzat ba\u015f\u0131 \u00e7ekece\u011fim!"}, {"bbox": ["697", "2527", "815", "2684"], "fr": "JIA TIANLONG !", "id": "Jia Tianlong", "pt": "JIA TIANLONG.", "text": "Jia Tianlong.", "tr": "Jia Tianlong"}, {"bbox": ["788", "599", "878", "676"], "fr": "QUOI ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["713", "1181", "837", "1323"], "fr": "LA VICTOIRE FINALE SERA TOUJOURS MIENNE !", "id": "Kemenangan terakhir tetap akan menjadi milikku!", "pt": "A VIT\u00d3RIA FINAL AINDA SER\u00c1 MINHA!", "text": "The final victory will still be mine!", "tr": "Son zafer yine de benim olacak!"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/32/5.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "524", "629", "698"], "fr": "PLUS TARD, TROUVEZ VITE ZHANG XIU\u0027ER ET FILEZ EN DOUCE, PARTEZ LOIN.", "id": "Nanti, cepat temukan Zhang Xiu\u0027er, lalu kalian diam-diam kabur, pergi jauh-jauh.", "pt": "DEPOIS, ENCONTREM RAPIDAMENTE ZHANG XIU\u0027ER E FUJAM PARA LONGE.", "text": "Later, quickly find Zhang Xiu\u0027er and then secretly slip away, elope far away.", "tr": "Birazdan hemen Zhang Xiu\u0027er\u0027i bulun ve gizlice s\u0131v\u0131\u015f\u0131p uzaklara ka\u00e7\u0131n."}, {"bbox": ["63", "910", "253", "1066"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL \u00c0 REFUSER ? ASSOMME-LA ET ENL\u00c8VE-LA, COMME \u00c7A, ELLE SERA DEVANT LE FAIT ACCOMPLI.", "id": "Kenapa tidak setuju? Pukul pingsan saja, bawa pergi, nasi sudah menjadi bubur.", "pt": "POR QUE N\u00c3O CONCORDAR? NOCAUTEIE-A E LEVE-A EMBORA. O QUE EST\u00c1 FEITO, EST\u00c1 FEITO.", "text": "If she doesn\u0027t agree, just knock her out and take her away. Once it\u0027s done, it\u0027s done.", "tr": "Kabul etmezse ne olacakm\u0131\u015f, bay\u0131lt\u0131p g\u00f6t\u00fcr\u00fcr\u00fcz, oldu bittiye getiririz i\u015fte."}, {"bbox": ["710", "534", "856", "703"], "fr": "CE NE SERAIT PAS COMME S\u0027ENFUIR POUR SE MARIER ? XIU\u0027ER N\u0027ACCEPTERA JAMAIS !", "id": "Bukankah itu sama saja dengan kawin lari? Xiu\u0027er tidak akan setuju!", "pt": "ISSO N\u00c3O SERIA O MESMO QUE FUGIR COM ELA? XIU\u0027ER N\u00c3O VAI CONCORDAR!", "text": "Isn\u0027t that the same as eloping? Xiu\u0027er won\u0027t agree!", "tr": "Bu ka\u00e7makla ayn\u0131 \u015fey de\u011fil mi? Xiu\u0027er kabul etmez!"}, {"bbox": ["652", "915", "830", "1019"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES, SALE GOSSE ! C\u0027EST SCANDALEUX !", "id": "Apa yang kau katakan, bocah sialan! Benar-benar tidak pantas!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO, SEU MOLEQUE FEDORENTO?! QUE ABSURDO!", "text": "What nonsense are you talking about, you brat! You\u0027re outrageous!", "tr": "Sen ne diyorsun be velet! Ne m\u00fcnasebetsiz laflar bunlar!"}, {"bbox": ["72", "66", "235", "255"], "fr": "GARDE \u00c0 VOUS ! D\u00c9LIMITEZ L\u0027AR\u00c8NE DU DUEL \u00c0 MORT, PR\u00c9PAREZ LES CERTIFICATS DE VIE ET DE MORT !", "id": "Kemarilah! Tandai arena pertarungan mati, siapkan surat kontrak hidup mati!", "pt": "SOLDADOS! DELIMITAR A ARENA DE DUELO DE MORTE, PREPAREM OS CONTRATOS DE VIDA OU MORTE!", "text": "Someone! Mark out the death contract arena, and prepare the life and death scrolls!", "tr": "Adamlar! \u00d6l\u00fcm d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fc alan\u0131n\u0131 \u00e7izin, \u00f6l\u00fcm kal\u0131m yeminini haz\u0131rlay\u0131n!"}, {"bbox": ["539", "1031", "651", "1164"], "fr": "YO, TU AS L\u0027AIR PLUT\u00d4T HONN\u00caTE, FINALEMENT.", "id": "Yo, wajahnya masih terlihat jujur, ya.", "pt": "EI, SEU ROSTO PARECE BEM HONESTO.", "text": "Oh, his face is still quite honest.", "tr": "Yo, y\u00fcz\u00fcn hala olduk\u00e7a d\u00fcr\u00fcst g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor ha."}, {"bbox": ["730", "1832", "839", "1965"], "fr": "HEIN ? REGARDE LA PERSONNE AU MILIEU !", "id": "Eh? Lihat orang yang di tengah itu!", "pt": "H\u00c3? OLHE AQUELA PESSOA NO MEIO!", "text": "Huh? Look at the person in the middle!", "tr": "Eh? Ortadaki \u015fu adama bak!"}, {"bbox": ["272", "513", "418", "676"], "fr": "ON DIRAIT QUE CES DEUX-L\u00c0 SONT VRAIMENT \u00c0 COUTEAUX TIR\u00c9S.", "id": "Sepertinya kedua orang ini sudah kalap bertarung.", "pt": "PARECE QUE ESSES DOIS CARAS FICARAM DESESPERADOS NA LUTA.", "text": "It seems these two are really desperate.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu iki herif fena kap\u0131\u015fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["398", "1786", "499", "1903"], "fr": "QUE CEUX QUI PARTICIPENT AU DUEL \u00c0 MORT SE MONTRENT !", "id": "Semua yang ikut pertarungan mati, keluar!", "pt": "TODOS QUE V\u00c3O PARTICIPAR DO DUELO DE MORTE, APARE\u00c7AM!", "text": "All those participating in the death contract battle, come out!", "tr": "\u00d6l\u00fcm d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcne kat\u0131lacak olanlar \u00e7\u0131ks\u0131n!"}, {"bbox": ["416", "1417", "525", "1532"], "fr": "INSTALLEZ L\u0027AR\u00c8NE DU DUEL \u00c0 MORT !", "id": "Siapkan arena pertarungan mati!", "pt": "MONTEM A ARENA DO DUELO DE MORTE!", "text": "Set up the death contract arena!", "tr": "\u00d6l\u00fcm d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fc alan\u0131n\u0131 kurun!"}, {"bbox": ["234", "1890", "356", "2038"], "fr": "REGARDEZ, CE SONT LES GENS DE NOTRE BANDE QUI SORTENT !", "id": "Lihat, orang-orang dari geng kita sudah keluar!", "pt": "OLHEM, S\u00c3O OS MEMBROS DA NOSSA GANGUE SAINDO!", "text": "Look, our gang members are coming out!", "tr": "Bak, bizim \u00e7etenin adamlar\u0131 \u00e7\u0131k\u0131yor!"}, {"bbox": ["34", "502", "123", "621"], "fr": "MERDE ! CE TYPE A VRAIMENT ACCEPT\u00c9 !!", "id": "Sialan! Orang itu benar-benar setuju!!", "pt": "PUTA MERDA! AQUELE CARA REALMENTE CONCORDOU!!", "text": "Holy crap! He actually agreed!!", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131! O herif ger\u00e7ekten kabul etti!!"}, {"bbox": ["77", "2488", "182", "2621"], "fr": "H\u00c9, \u00c0 QUOI TU R\u00caVASSES ?", "id": "Hei, kenapa kau melamun?", "pt": "EI, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd PARADO?", "text": "Hey, what are you spacing out for?", "tr": "Hey, ne diye bo\u015f bo\u015f bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["141", "2264", "244", "2393"], "fr": "LUI AUSSI PARTICIPE AU DUEL \u00c0 MORT, DIS DONC !", "id": "Dia juga mau ikut pertarungan mati, lho!", "pt": "ELE TAMB\u00c9M VAI PARTICIPAR DO DUELO DE MORTE!", "text": "He\u0027s participating in the death contract battle too!", "tr": "O da \u00f6l\u00fcm d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcne kat\u0131lacak, hey!"}, {"bbox": ["69", "2139", "185", "2261"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS L\u0027ANCIEN LI ?", "id": "Bukankah itu Tetua Li?", "pt": "AQUELE N\u00c3O \u00c9 O ANCI\u00c3O LI?", "text": "Isn\u0027t that Elder Li?", "tr": "O, K\u0131demli Li de\u011fil mi,"}, {"bbox": ["145", "603", "247", "668"], "fr": "JE N\u0027Y PARTICIPE PAS, MOI !", "id": "Aku tidak akan ikut!", "pt": "EU N\u00c3O VOU PARTICIPAR!", "text": "I\u0027m not participating!", "tr": "Ben kat\u0131lmam!"}, {"bbox": ["537", "38", "779", "143"], "fr": "JE VEUX TA MORT !", "id": "Aku ingin kau mati!", "pt": "EU QUERO QUE VOC\u00ca MORRA!", "text": "I want you dead!", "tr": "\u00d6lmeni istiyorum!"}, {"bbox": ["650", "200", "757", "283"], "fr": "OUI !!", "id": "Ya!!", "pt": "SIM!!", "text": "Yes!!", "tr": "Evet!!"}, {"bbox": ["92", "1645", "170", "1714"], "fr": "VITE !", "id": "Cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "Quickly!", "tr": "\u00c7abuk!"}, {"bbox": ["460", "2640", "548", "2691"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1387, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/32/6.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "335", "215", "481"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE...", "id": "Bagaimana bisa begini...", "pt": "COMO PODE SER ASSIM...", "text": "How could this be?", "tr": "Nas\u0131l b\u00f6yle olur?"}, {"bbox": ["656", "1049", "816", "1236"], "fr": "ELLE AUSSI PARTICIPE AU DUEL \u00c0 MORT !", "id": "Dia juga mau ikut Pertarungan Kontrak Mati!", "pt": "ELA TAMB\u00c9M VAI PARTICIPAR DO DUELO DE CONTRATO DE MORTE!", "text": "She\u0027s participating in the death contract battle too!", "tr": "O da \u00d6l\u00fcm Yemini D\u00fcellosuna kat\u0131lacak!"}, {"bbox": ["68", "696", "206", "881"], "fr": "C\u0027EST XIU\u0027ER !", "id": "Itu Xiu\u0027er!", "pt": "\u00c9 A XIU\u0027ER!", "text": "It\u0027s Xiu\u0027er!", "tr": "Bu Xiu\u0027er!"}], "width": 900}]
Manhua