This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 360
[{"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/360/0.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "2923", "248", "3110"], "fr": "Suite \u00e0 l\u0027arriv\u00e9e de Wei Wuyai, les cultivateurs de la Secte des Esprits Fantomatiques commenc\u00e8rent \u00e0 installer une immense formation magique \u00e0 l\u0027entr\u00e9e de la vall\u00e9e.", "id": "SETELAH KEDATANGAN WEI WUYA, PARA KULTIVATOR DARI SEKTE HANTU ROH MULAI MEMASANG FORMASI SIHIR BESAR DI MULUT LEMBAH.", "pt": "COM A CHEGADA DE WEI WUYA, OS CULTIVADORES DO PORT\u00c3O DO FANTASMA ESPIRITUAL COME\u00c7ARAM A MONTAR UMA ENORME FORMA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA NA ENTRADA DO VALE.", "text": "After Wei Wuya\u0027s arrival, the cultivators of the Ghost Spirit Sect began to set up a huge magic array at the entrance of the valley.", "tr": "Wei Wuya\u0027n\u0131n geli\u015fiyle Hayalet Ruhu Tarikat\u0131\u0027n\u0131n yeti\u015fimcileri vadi giri\u015finde devasa bir formasyon kurmaya ba\u015flad\u0131lar."}, {"bbox": ["543", "2421", "688", "2549"], "fr": "Et il y a aussi ce Ma\u00eetre Divin Zhong, ce sont les deux avec le plus haut niveau de cultivation de toute l\u0027assembl\u00e9e.", "id": "DAN JUGA MASTER DEWA ZHONG ITU, DI SELURUH TEMPAT HANYA KULTIVASI MEREKA BERDUA YANG PALING TINGGI.", "pt": "E AQUELE MESTRE DIVINO ZHONG, OS DOIS T\u00caM O N\u00cdVEL DE CULTIVO MAIS ALTO EM TODO O LUGAR.", "text": "And that Master Zhong, they\u0027re the two with the highest cultivation here.", "tr": "Bir de o Zhong Ruh Ustas\u0131 var, t\u00fcm alanda en y\u00fcksek yeti\u015fim seviyesine sahip olanlar ikisiydi."}, {"bbox": ["357", "2225", "521", "2350"], "fr": "Si l\u0027objet dont tu parles n\u0027est pas dans la vall\u00e9e, ne t\u0027\u00e9tonne pas si Wei te tourne le dos.", "id": "JANGAN BOHONG, JIKA DI DALAM LEMBAH TIDAK ADA BARANG YANG KAU SEBUTKAN, JANGAN SALAHKAN AKU (WEI) JIKA AKU BERUBAH SIKAP.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SE O ITEM QUE VOC\u00ca MENCIONOU N\u00c3O ESTIVER NO VALE, N\u00c3O ME CULPE POR SER IMPLAC\u00c1VEL.", "text": "Don\u0027t worry, if the thing you mentioned isn\u0027t in the valley, don\u0027t blame Wei for turning his back.", "tr": "Yalan s\u00f6ylemesen iyi olur, e\u011fer vadide bahsetti\u011fin o \u015fey yoksa, Wei\u0027nin sana s\u0131rt \u00e7evirmesine \u015fa\u015f\u0131rma."}, {"bbox": ["700", "3325", "865", "3492"], "fr": "Une formation gigantesque de plus de cent zhang de large apparut progressivement devant eux.", "id": "FORMASI SIHIR RAKSASA SELEBAR LEBIH DARI SERATUS ZHANG PERLAHAN MUNCUL DI HADAPAN MEREKA.", "pt": "UMA FORMA\u00c7\u00c3O GIGANTE, COM MAIS DE CEM ZHANGS DE LARGURA, APARECEU GRADUALMENTE DIANTE DELES.", "text": "A giant array over a hundred feet wide gradually appeared before them.", "tr": "Y\u00fcz zhang\u0027dan daha geni\u015f devasa bir formasyon yava\u015f yava\u015f \u00f6nlerinde belirdi."}, {"bbox": ["528", "1958", "642", "2102"], "fr": "Compagnon tao\u00efste, soyez rassur\u00e9. Comment oserais-je tromper Fr\u00e8re Wei ?", "id": "REKAN DAOIST, TENANGLAH. BAGAIMANA MUNGKIN SAYA BERANI MEMBOHONGI KAKAK WEI.", "pt": "COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA, FIQUE TRANQUILO. COMO EU OUSARIA ENGANAR O IRM\u00c3O WEI?", "text": "Rest assured, Fellow Daoist. How would I dare to deceive Brother Wei?", "tr": "Merak etme Yolda\u015f. Wei Karde\u015f\u0027i kand\u0131rmaya nas\u0131l c\u00fcret edebilirim?"}, {"bbox": ["313", "1918", "460", "2047"], "fr": "Puisque Wei a donn\u00e9 sa parole au Compagnon Tao\u00efste Wang, il ne changera pas d\u0027avis.", "id": "KARENA AKU (WEI) SUDAH BERJANJI PADA REKAN DAOIST WANG, AKU TIDAK AKAN MENGUBAH PIKIRANKU.", "pt": "J\u00c1 QUE EU, WEI, PROMETI AO COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA WANG, N\u00c3O VOLTAREI ATR\u00c1S NA MINHA PALAVRA.", "text": "Since Wei has agreed to Fellow Daoist Wang, he won\u0027t change his mind.", "tr": "Wei, Yolda\u015f Wang\u0027a s\u00f6z verdi\u011fine g\u00f6re fikrini de\u011fi\u015ftirmeyecektir."}, {"bbox": ["189", "2421", "329", "2550"], "fr": "Voil\u00e0 qui est probl\u00e9matique. Si un conflit \u00e9clate avec la Secte des Esprits Fantomatiques dans la vall\u00e9e,", "id": "INI GAWAT, JIKA TERJADI KONFLIK DENGAN SEKTE HANTU ROH DI DALAM LEMBAH,", "pt": "ISTO \u00c9 PROBLEM\u00c1TICO. SE HOUVER UM CONFLITO COM O PORT\u00c3O DO FANTASMA ESPIRITUAL NO VALE,", "text": "This is troublesome. If a conflict arises with the Ghost Spirit Sect in the valley,", "tr": "Bu ba\u015fa bela, e\u011fer vadide Hayalet Ruhu Tarikat\u0131 ile bir \u00e7at\u0131\u015fma \u00e7\u0131karsa,"}, {"bbox": ["599", "3690", "742", "3861"], "fr": "M\u00eame avec ma ma\u00eetrise des formations, je ne parviens pas \u00e0 discerner les subtilit\u00e9s de cette formation-ci.", "id": "DENGAN KEAHLIANKU DALAM FORMASI SIHIR, AKU JUGA TIDAK BISA MELIHAT JENIS TRIK APA YANG TERSEMBUNYI DALAM FORMASI INI.", "pt": "MESMO COM MEU CONHECIMENTO EM FORMA\u00c7\u00d5ES, N\u00c3O CONSIGO DECIFRAR OS SEGREDOS DESTA FORMA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA.", "text": "Even with my knowledge of formations, I can\u0027t see what secrets this formation holds.", "tr": "Formasyonlardaki uzmanl\u0131\u011f\u0131mla bile bu formasyonun ne t\u00fcr bir gizem i\u00e7erdi\u011fini anlayam\u0131yorum."}, {"bbox": ["611", "3227", "761", "3373"], "fr": "Cela a pris une bonne demi-journ\u00e9e de travail.", "id": "MEMBUTUHKAN WAKTU SETENGAH HARI PENUH.", "pt": "LEVOU MEIO DIA INTEIRO.", "text": "It took half a day of effort. seat", "tr": "Tam yar\u0131m g\u00fcn s\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["240", "2563", "393", "2688"], "fr": "si Wei Wuyai intervient, je n\u0027aurai d\u0027autre choix que de prendre la fuite.", "id": "JIKA WEI WUYA IKUT CAMPUR, AKU HANYA BISA MELARIKAN DIRI.", "pt": "SE WEI WUYA INTERVIR, S\u00d3 ME RESTAR\u00c1 FUGIR.", "text": "If Wei Wuya gets involved, I can only flee.", "tr": "Wei Wuya m\u00fcdahale ederse, ka\u00e7maktan ba\u015fka \u00e7arem kalmaz."}, {"bbox": ["432", "3628", "568", "3766"], "fr": "Est-ce une sorte d\u0027ancienne formation de t\u00e9l\u00e9portation modifi\u00e9e ?", "id": "APAKAH INI SEMACAM FORMASI TELEPORTASI KUNO YANG TELAH DIMODIFIKASI?", "pt": "ISTO \u00c9 ALGUM TIPO DE ANTIGA FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE MODIFICADA?", "text": "Is this some modified ancient teleportation array?", "tr": "Bu, de\u011fi\u015ftirilmi\u015f bir t\u00fcr antik \u0131\u015f\u0131nlanma formasyonu mu?"}, {"bbox": ["524", "1619", "682", "1743"], "fr": "Je pensais que le compagnon tao\u00efste avait \u00e9t\u00e9 retard\u00e9 par quelque chose.", "id": "AKU KIRA REKAN DAOIST ADA URUSAN YANG MEMBUATMU TERLAMBAT.", "pt": "PENSEI QUE O COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA ESTIVESSE ATRASADO POR ALGUM MOTIVO.", "text": "I thought you were delayed by something.", "tr": "Yolda\u015f\u0027\u0131n bir i\u015fi \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in gecikti\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["296", "2103", "413", "2242"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que le Compagnon Tao\u00efste Wei ne ment pas. Si dans la vall\u00e9e...", "id": "SEBAIKNYA APA YANG DIKATAKAN REKAN DAOIST WEI TIDAK BOHONG, JIKA DI DALAM LEMBAH...", "pt": "\u00c9 MELHOR QUE O COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA WEI N\u00c3O ESTEJA MENTINDO. SE NO VALE...", "text": "I hope Fellow Daoist Wei is not lying. If in the valley", "tr": "Wei Yolda\u015f\u0027\u0131n s\u00f6yledikleri do\u011fru olsa iyi olur, e\u011fer vadide"}, {"bbox": ["445", "1522", "572", "1619"], "fr": "Fr\u00e8re Wei, tu es enfin l\u00e0.", "id": "KAKAK WEI, KAU AKHIRNYA DATANG.", "pt": "IRM\u00c3O WEI, VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU.", "text": "Brother Wei, you\u0027ve finally come.", "tr": "Wei Karde\u015f, sonunda geldin."}, {"bbox": ["24", "2683", "212", "2775"], "fr": "Le Grand Ancien de l\u0027Alliance des Neuf Nations s\u0027est acoquin\u00e9 avec la Secte des Esprits Fantomatiques ?!", "id": "TETUA AGUNG DARI ALIANSI SEMBILAN NEGARA TERNYATA BERSEKONGKOL DENGAN SEKTE HANTU ROH?!", "pt": "O GRANDE ANCI\u00c3O DA ALIAN\u00c7A DAS NOVE NA\u00c7\u00d5ES SE JUNTOU AO PORT\u00c3O DO FANTASMA ESPIRITUAL?!", "text": "The Grand Elder of the Nine Nations Alliance is actually mixed up with the Ghost Spirit Sect?!", "tr": "Dokuz Ulus \u0130ttifak\u0131\u0027n\u0131n B\u00fcy\u00fck K\u0131demlisi Hayalet Ruhu Tarikat\u0131 ile i\u015f birli\u011fi mi yapm\u0131\u015f?!"}, {"bbox": ["678", "2597", "841", "2669"], "fr": "Il y a s\u00fbrement quelque chose de louche l\u00e0-dedans !", "id": "PASTI ADA SESUATU YANG MENCURIGAKAN DI BALIK INI!", "pt": "DEFINITIVAMENTE H\u00c1 ALGO SUSPEITO AQUI!", "text": "There must be something fishy going on!", "tr": "Bu i\u015fte kesinlikle bir bit yeni\u011fi var!"}, {"bbox": ["504", "3912", "619", "3974"], "fr": "Hein ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "EH? APA ITU?", "pt": "HEIN? AQUILO \u00c9?", "text": "Huh? That\u0027s?", "tr": "Ha? O da ne?"}, {"bbox": ["37", "3929", "191", "3973"], "fr": "Mais la formation semble...", "id": "TAPI FORMASI SIHIR ITU TERLIHAT...", "pt": "MAS A FORMA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA PARECE...", "text": "But the formation looks", "tr": "Ama formasyon g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re"}, {"bbox": ["34", "0", "893", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/360/1.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "411", "842", "574"], "fr": "Comment la Secte des Esprits Fantomatiques a-t-elle pu obtenir \u00e7a ? Les pierres spirituelles de haut rang ont disparu du Monde de la Cultivation du Sud C\u00e9leste depuis longtemps !!", "id": "BAGAIMANA SEKTE HANTU ROH MENDAPATKANNYA? BATU ROH TINGKAT TINGGI SUDAH LAMA PUNAH DARI DUNIA KULTIVASI TIAN NAN!!", "pt": "COMO O PORT\u00c3O DO FANTASMA ESPIRITUAL CONSEGUIU ISSO? PEDRAS ESPIRITUAIS DE ALTO N\u00cdVEL DESAPARECERAM DO MUNDO DO CULTIVO DO C\u00c9U DO SUL H\u00c1 MUITO TEMPO!!", "text": "How did the Ghost Spirit Sect get them? High-grade spirit stones have long been extinct in the Tiannan cultivation world!!", "tr": "Hayalet Ruhu Tarikat\u0131 bunu nas\u0131l elde etti? Y\u00fcksek seviye ruh ta\u015flar\u0131 Tiannan Yeti\u015fim Alemi\u0027nde \u00e7oktan yok olmu\u015ftu!!"}, {"bbox": ["643", "2350", "824", "2538"], "fr": "Seulement, cette formation doit \u00eatre activ\u00e9e avec des pierres spirituelles de haut rang, donc le nombre de personnes pouvant \u00eatre transport\u00e9es est limit\u00e9.", "id": "HANYA SAJA FORMASI INI HARUS DIAKTIFKAN DENGAN BATU ROH TINGKAT TINGGI, JADI JUMLAH ORANG YANG BISA DITELEPORTASI TERBATAS.", "pt": "S\u00d3 QUE ESTA FORMA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA S\u00d3 PODE SER ATIVADA COM PEDRAS ESPIRITUAIS DE ALTO N\u00cdVEL, ENT\u00c3O O N\u00daMERO DE PESSOAS QUE PODEM SER TELETRANSPORTADAS \u00c9 LIMITADO.", "text": "It\u0027s just that this formation requires high-grade spirit stones to activate, so the number of people it can transport is limited.", "tr": "Sadece bu formasyonun etkinle\u015ftirilmesi i\u00e7in y\u00fcksek seviye ruh ta\u015flar\u0131 gerekiyor, bu y\u00fczden \u0131\u015f\u0131nlanabilecek ki\u015fi say\u0131s\u0131 s\u0131n\u0131rl\u0131."}, {"bbox": ["553", "3160", "697", "3311"], "fr": "Pour rassurer tout le monde, je laisserai mon fils et l\u0027Ancien Zhong passer en premier.", "id": "AGAR SEMUANYA TENANG, AKU AKAN MEMBIARKAN PUTRAKU DAN TETUA ZHONG PERGI LEBIH DULU.", "pt": "PARA TRANQUILIZAR A TODOS, DEIXAREI MEU FILHO E O ANCI\u00c3O ZHONG IREM PRIMEIRO.", "text": "To put everyone\u0027s mind at ease, I will let my son and Elder Zhong go first.", "tr": "Herkesin i\u00e7i rahat etsin diye, \u00f6nce o\u011flumun ve K\u0131demli Zhong\u0027un ge\u00e7mesine izin verece\u011fim."}, {"bbox": ["21", "2533", "186", "2688"], "fr": "Les compagnons tao\u00efstes poss\u00e9dant un Ordre de Chute D\u00e9moniaque peuvent utiliser cette formation pour se t\u00e9l\u00e9porter \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "REKAN DAOIST YANG MEMILIKI PERINTAH JATUH IBLIS BISA MENGGUNAKAN FORMASI INI UNTUK MASUK.", "pt": "COMPANHEIROS DAO\u00cdSTAS QUE POSSUEM O S\u00cdMBOLO DA QUEDA DEMON\u00cdACA PODEM USAR ESTA FORMA\u00c7\u00c3O PARA SE TELETRANSPORTAR PARA DENTRO.", "text": "Those with the Devilfall Token can use this formation to teleport inside.", "tr": "D\u00fc\u015fen \u0130blis Ni\u015fan\u0131\u0027na sahip yolda\u015flar bu formasyonu kullanarak i\u00e7eri \u0131\u015f\u0131nlanabilirler."}, {"bbox": ["406", "975", "551", "1073"], "fr": "J\u0027ai obtenu tant de sacs de rangement au fil des ans,", "id": "SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI AKU MENDAPATKAN BEGITU BANYAK KANTONG PENYIMPANAN,", "pt": "EM TANTOS ANOS, GANHEI TANTAS BOLSAS DE ARMAZENAMENTO,", "text": "I\u0027ve acquired so many storage bags over the years", "tr": "Bunca y\u0131ld\u0131r o kadar \u00e7ok depolama \u00e7antas\u0131 elde ettim ki,"}, {"bbox": ["560", "1051", "706", "1179"], "fr": "mais je n\u0027ai jamais mis la main sur une seule pierre spirituelle de haut rang !", "id": "TAPI TIDAK PERNAH SEKALI PUN MENDAPATKAN BATU ROH TINGKAT TINGGI!", "pt": "MAS NUNCA CONSEGUI UMA \u00daNICA PEDRA ESPIRITUAL DE ALTO N\u00cdVEL!", "text": "But I\u0027ve never gotten a single high-grade spirit stone!", "tr": "Ama bir tane bile y\u00fcksek seviye ruh ta\u015f\u0131 bulamad\u0131m!"}, {"bbox": ["176", "2590", "341", "2746"], "fr": "Les compagnons tao\u00efstes sans Ordre de Chute D\u00e9moniaque, n\u0027esp\u00e9rez pas p\u00eacher en eaux troubles.", "id": "REKAN DAOIST YANG TIDAK MEMILIKI PERINTAH JATUH IBLIS, JANGAN BERHARAP BISA MENGAMBIL KEUNTUNGAN DI AIR KERUH.", "pt": "COMPANHEIROS DAO\u00cdSTAS SEM O S\u00cdMBOLO DA QUEDA DEMON\u00cdACA, NEM PENSEM EM SE APROVEITAR DA SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "Those without a Devilfall Token, don\u0027t even think about taking advantage of the situation.", "tr": "D\u00fc\u015fen \u0130blis Ni\u015fan\u0131 olmayan yolda\u015flar, bulan\u0131k suda bal\u0131k avlamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmesinler bile."}, {"bbox": ["115", "2211", "300", "2369"], "fr": "La formation est pr\u00eate, la fissure spatiale s\u0027est stabilis\u00e9e, on peut entrer dans la vall\u00e9e !", "id": "FORMASI SIHIR SUDAH SIAP, RETAKAN RUANG SUDAH STABIL, KITA BISA MASUK LEMBAH SEKARANG!", "pt": "A FORMA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA EST\u00c1 PRONTA, A FENDA ESPACIAL SE ESTABILIZOU. PODEMOS ENTRAR NO VALE!", "text": "The formation is set up, the space crack has stabilized, you can enter the valley!", "tr": "Formasyon kuruldu, uzay yar\u0131\u011f\u0131 sabitlendi, vadiye girilebilir!"}, {"bbox": ["439", "2718", "615", "2893"], "fr": "De plus, bien que la probabilit\u00e9 soit extr\u00eamement faible, il est possible d\u0027\u00eatre directement t\u00e9l\u00e9port\u00e9 dans la fissure spatiale,", "id": "DAN MESKIPUN KEMUNGKINANNYA SANGAT KECIL, MASIH ADA KEMUNGKINAN DITELEPORTASI LANGSUNG KE DALAM RETAKAN RUANG,", "pt": "E EMBORA A POSSIBILIDADE SEJA EXTREMAMENTE BAIXA, AINDA H\u00c1 UMA CHANCE DE SER TELETRANSPORTADO DIRETAMENTE PARA UMA FENDA ESPACIAL,", "text": "And although the possibility is extremely low, it is still possible to be directly transported into the space crack,", "tr": "Ayr\u0131ca, olas\u0131l\u0131k \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck olsa da, do\u011frudan uzay yar\u0131\u011f\u0131na \u0131\u015f\u0131nlanma ihtimali hala var,"}, {"bbox": ["334", "3299", "465", "3420"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de la vall\u00e9e, il y a une formation de t\u00e9l\u00e9portation sp\u00e9cialement con\u00e7ue pour faire sortir les gens.", "id": "DI DALAM LEMBAH ADA FORMASI TELEPORTASI KHUSUS UNTUK MENGIRIM ORANG KELUAR DARI LEMBAH.", "pt": "DENTRO DO VALE, H\u00c1 UMA FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE ESPEC\u00cdFICA PARA ENVIAR AS PESSOAS PARA FORA.", "text": "There is a teleportation array in the valley that sends people out.", "tr": "Vadinin i\u00e7inde insanlar\u0131 vadi d\u0131\u015f\u0131na g\u00f6ndermek i\u00e7in \u00f6zel bir \u0131\u015f\u0131nlanma formasyonu var."}, {"bbox": ["623", "2054", "807", "2229"], "fr": "Cette formation est une formation de t\u00e9l\u00e9portation sp\u00e9ciale que ma Secte des Esprits Fantomatiques a mis des ann\u00e9es \u00e0 d\u00e9velopper apr\u00e8s m\u00fbre r\u00e9flexion. Elle peut transporter les gens en toute s\u00e9curit\u00e9 vers...", "id": "FORMASI INI ADALAH FORMASI TELEPORTASI KHUSUS YANG DIKEMBANGKAN OLEH SEKTE HANTU ROH KAMI SETELAH BERTAHUN-TAHUN PENELITIAN. BISA DENGAN AMAN MENELEPORTASI ORANG KE...", "pt": "ESTA \u00c9 UMA FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE ESPECIAL QUE MEU PORT\u00c3O DO FANTASMA ESPIRITUAL DESENVOLVEU AP\u00d3S ANOS DE PESQUISA. ELA PODE TRANSPORTAR PESSOAS COM SEGURAN\u00c7A PARA...", "text": "This array is a special teleportation array that our Ghost Spirit Sect has painstakingly researched for many years. It can safely teleport people to", "tr": "Bu formasyon, Hayalet Ruhu Tarikat\u0131m\u0131z\u0131n y\u0131llarca kafa yorarak geli\u015ftirdi\u011fi \u00f6zel bir \u0131\u015f\u0131nlanma formasyonudur. \u0130nsanlar\u0131 g\u00fcvenle \u015furaya \u0131\u015f\u0131nlayabilir:"}, {"bbox": ["147", "452", "340", "601"], "fr": "Ils sortent carr\u00e9ment des pierres spirituelles de haut rang ! Ce genre de choses est inestimable et introuvable sur le march\u00e9 !", "id": "TERNYATA MENGELUARKAN BATU ROH TINGKAT TINGGI! BARANG INI SANGAT BERHARGA TAPI LANGKA DI PASARAN!", "pt": "ELE REALMENTE TIROU PEDRAS ESPIRITUAIS DE ALTO N\u00cdVEL! ESSAS COISAS S\u00c3O INESTIM\u00c1VEIS E RARAS!", "text": "They actually took out high-grade spirit stones! These things are priceless!", "tr": "Y\u00fcksek seviye ruh ta\u015flar\u0131 m\u0131 \u00e7\u0131kard\u0131! Bu \u015feylerin de\u011feri bi\u00e7ilemez ve piyasada bulunmaz!"}, {"bbox": ["257", "3158", "402", "3285"], "fr": "Entrer dans la Vall\u00e9e de la Chute D\u00e9moniaque est difficile, mais en sortir est tr\u00e8s simple.", "id": "MEMASUKI LEMBAH JATUH IBLIS SULIT, TAPI KELUARNYA SANGAT MUDAH,", "pt": "ENTRAR NO VALE DA QUEDA DEMON\u00cdACA \u00c9 DIF\u00cdCIL, MAS SAIR \u00c9 MUITO SIMPLES.", "text": "It is difficult to enter Devilfall Valley, but it is very easy to leave.", "tr": "D\u00fc\u015fen \u0130blis Vadisi\u0027ne girmek zor, ama \u00e7\u0131kmak \u00e7ok kolay,"}, {"bbox": ["723", "3510", "856", "3621"], "fr": "Ensuite, chacun pourra faire comme bon lui semble.", "id": "SETELAH ITU, SEMUANYA BISA BERTINDAK SESUAI KEINGINAN MASING-MASING.", "pt": "DEPOIS DISSO, TODOS PODEM SE VIRAR POR CONTA PR\u00d3PRIA.", "text": "Then everyone can do as they please.", "tr": "Ondan sonra herkes kendi ba\u015f\u0131n\u0131n \u00e7aresine bakacak."}, {"bbox": ["47", "2945", "192", "3053"], "fr": "Zut ! On ne pourra pas en profiter !", "id": "SIALAN! TIDAK BISA MENGAMBIL KEUNTUNGAN LAGI!", "pt": "DROGA! N\u00c3O PODEREI MAIS ME APROVEITAR!", "text": "Damn it! We can\u0027t take advantage of this!", "tr": "Kahretsin! Bundan faydalanamayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["525", "2897", "674", "3014"], "fr": "Si c\u0027est vraiment le cas, on ne pourra s\u0027en prendre qu\u0027\u00e0 sa propre malchance, haha.", "id": "JIKA MEMANG BEGITU, HANYA BISA MENYALAHKAN NASIB SENDIRI YANG KURANG BAIK, HAHA.", "pt": "SE FOR ESSE O CASO, S\u00d3 POSSO CULPAR MINHA PR\u00d3PRIA SORTE, HAHA.", "text": "If that\u0027s the case, then you can only blame your own lack of fortune haha", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten \u00f6yleyse, sadece kendi kaderine k\u00fcsebilirsin, haha."}, {"bbox": ["45", "1", "196", "115"], "fr": "Elle semble termin\u00e9e, il ne reste plus qu\u0027\u00e0 incruster les pierres spirituelles.", "id": "SEPERTINYA SUDAH SELESAI, TINGGAL MEMASANG BATU ROH.", "pt": "PARECE ESTAR COMPLETA, S\u00d3 FALTA EMBUTIR AS PEDRAS ESPIRITUAIS.", "text": "It seems to be complete, the only thing left is to inlay the spirit stones.", "tr": "Tamamlanm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, geriye sadece ruh ta\u015flar\u0131n\u0131 yerle\u015ftirmek kald\u0131."}, {"bbox": ["55", "2106", "199", "2219"], "fr": "Je suis Wang Tiansheng, Ma\u00eetre de la Secte des Esprits Fantomatiques !", "id": "SAYA ADALAH KETUA SEKTE HANTU ROH, WANG TIANSHENG!", "pt": "EU SOU WANG TIANSHENG, MESTRE DA SEITA DO PORT\u00c3O DO FANTASMA ESPIRITUAL!", "text": "I am Wang Tiansheng, Sect Master of the Ghost Spirit Sect!", "tr": "Ben Hayalet Ruhu Tarikat\u0131 Lideri Wang Tiansheng!"}, {"bbox": ["715", "2193", "880", "2330"], "fr": "...un certain endroit de la vall\u00e9e ext\u00e9rieure de la Vall\u00e9e de la Chute D\u00e9moniaque.", "id": "BISA DENGAN AMAN MENELEPORTASI ORANG KE SUATU TEMPAT DI LUAR LEMBAH JATUH IBLIS.", "pt": "PODE TRANSPORTAR PESSOAS COM SEGURAN\u00c7A PARA ALGUM LUGAR FORA DO VALE DA QUEDA DEMON\u00cdACA.", "text": "It can safely teleport people to a certain place outside Devilfall Valley.", "tr": "\u0130nsanlar\u0131 g\u00fcvenle D\u00fc\u015fen \u0130blis Vadisi\u0027nin d\u0131\u015f vadisindeki bir yere \u0131\u015f\u0131nlayabilir."}, {"bbox": ["762", "2706", "873", "2790"], "fr": "Ha, mon \u0153il !", "id": "HA APAAN SIH!", "pt": "HA, UMA OVA!", "text": "What\u0027s there to laugh about!", "tr": "Ne haha\u0027s\u0131 be!"}, {"bbox": ["39", "332", "182", "451"], "fr": "C\u0027est... ?! Des pierres spirituelles de haut rang !!", "id": "ITU?! BATU ROH TINGKAT TINGGI!!", "pt": "AQUILO \u00c9?! PEDRAS ESPIRITUAIS DE ALTO N\u00cdVEL!!", "text": "That\u0027s?! High-grade spirit stones!!", "tr": "O da ne?! Y\u00fcksek seviye ruh ta\u015flar\u0131!!"}, {"bbox": ["653", "3851", "819", "3951"], "fr": "[SFX] Oooh !!", "id": "OOOOOOH!!", "pt": "[SFX] OHHHH!!", "text": "Oh oh oh oh!!", "tr": "[SFX] Ooooohh!!"}, {"bbox": ["95", "3721", "222", "3803"], "fr": "Activation de la formation !", "id": "FORMASI SIHIR DIAKTIFKAN!", "pt": "ATIVAR FORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "[SFX] Formation activation!", "tr": "Formasyon etkinle\u015ftiriliyor!"}, {"bbox": ["302", "2797", "363", "2844"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["108", "1757", "256", "1950"], "fr": "Activez la formation !", "id": "AKTIFKAN FORMASI!", "pt": "ATIVAR A FORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "[SFX] Activate the formation!", "tr": "Formasyonu ba\u015flat!"}, {"bbox": ["518", "11", "606", "47"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/360/2.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "2345", "457", "2480"], "fr": "Si c\u0027est le cas, esp\u00e9rons que nous ne nous croiserons pas.", "id": "JIKA BEGITU, KUHARAP KITA SEBAIKNYA TIDAK BERTEMU SATU SAMA LAIN.", "pt": "SE FOR ESSE O CASO, ESPERO QUE N\u00c3O NOS ENCONTREMOS.", "text": "If that\u0027s the case, I hope we don\u0027t run into each other.", "tr": "E\u011fer \u00f6yleyse, umar\u0131m kar\u015f\u0131la\u015fmay\u0131z."}, {"bbox": ["110", "317", "301", "500"], "fr": "Wang Tiansheng fit ensuite partir Wang Tiangu avec sept ou huit cultivateurs au stade de la Formation du Noyau, qui se t\u00e9l\u00e9port\u00e8rent successivement.", "id": "WANG TIANSHENG KEMUDIAN MEMINTA WANG TIANGU MEMBAWA TUJUH ATAU DELAPAN KULTIVATOR TAHAP PEMBENTUKAN INTI (JIEDAN) UNTUK BERTELEPORTASI SECARA BERURUTAN.", "pt": "WANG TIANSHENG ENT\u00c3O FEZ WANG TIANGU LEVAR SETE OU OITO CULTIVADORES DO EST\u00c1GIO DE FORMA\u00c7\u00c3O DE N\u00daCLEO PARA SE TELETRANSPORTAREM EM SUCESS\u00c3O.", "text": "Wang Tiansheng then had Wang Tian Gu, along with seven or eight Core Formation cultivators, teleport away one after another.", "tr": "Wang Tiansheng, Wang Tiangu\u0027nun yedi sekiz \u00c7ekirdek Olu\u015fum yeti\u015fimcisiyle birlikte gruplar halinde \u0131\u015f\u0131nlanmas\u0131n\u0131 sa\u011flad\u0131."}, {"bbox": ["669", "150", "871", "331"], "fr": "Cette formation ne peut t\u00e9l\u00e9porter que trois personnes \u00e0 la fois, m\u00eame les cultivateurs de la Secte des Esprits Fantomatiques doivent partir par groupes.", "id": "FORMASI INI HANYA BISA MENELEPORTASI TIGA ORANG SEKALIGUS, BAHKAN KULTIVATOR DARI SEKTE HANTU ROH JUGA HARUS PERGI SECARA BERGELOMBANG.", "pt": "ESTA FORMA\u00c7\u00c3O S\u00d3 PODE TELETRANSPORTAR TR\u00caS PESSOAS POR VEZ, MESMO OS CULTIVADORES DO PORT\u00c3O DO FANTASMA ESPIRITUAL PRECISAM IR EM GRUPOS.", "text": "This formation can only transport three people at a time, even the Ghost Spirit Sect cultivators need to go in batches.", "tr": "Bu formasyon bir seferde sadece \u00fc\u00e7 ki\u015fiyi \u0131\u015f\u0131nlayabilir, Hayalet Ruhu Tarikat\u0131\u0027n\u0131n yeti\u015fimcileri bile gruplar halinde gitmek zorunda."}, {"bbox": ["712", "1956", "829", "2073"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que la destination de cette formation de t\u00e9l\u00e9portation est al\u00e9atoire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KUDENGAR LOKASI TELEPORTASI DARI FORMASI INI ACAK, YA?", "pt": "OUVI DIZER QUE O LOCAL DE TELETRANSPORTE DESTA FORMA\u00c7\u00c3O \u00c9 ALEAT\u00d3RIO, CERTO?", "text": "I heard that the teleportation location of this array is random.", "tr": "Bu \u0131\u015f\u0131nlanma formasyonunun var\u0131\u015f noktas\u0131n\u0131n rastgele oldu\u011funu duydum."}, {"bbox": ["588", "609", "812", "742"], "fr": "L\u0027atmosph\u00e8re \u00e0 l\u0027entr\u00e9e de la vall\u00e9e devint soudainement subtile et silencieuse.", "id": "SUASANA DI MULUT LEMBAH TIBA-TIBA MENJADI ANEH DAN HENING.", "pt": "A ATMOSFERA NA ENTRADA DO VALE DE REPENTE FICOU SUTILMENTE SILENCIOSA.", "text": "The atmosphere at the valley entrance suddenly became subtly quiet.", "tr": "Vadi giri\u015findeki atmosfer birdenbire tuhaf bir \u015fekilde sessizle\u015fti."}, {"bbox": ["596", "2629", "731", "2765"], "fr": "Si l\u0027on se rencontre, on ne pourra dire que c\u0027est la volont\u00e9 du Ciel.", "id": "JIKA BERTEMU PUN, ITU HANYA BISA DIKATAKAN SEBAGAI TAKDIR.", "pt": "SE NOS ENCONTRARMOS, S\u00d3 PODEMOS DIZER QUE \u00c9 O DESTINO.", "text": "If we do meet, it can only be said to be fate.", "tr": "E\u011fer kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsak, buna ancak kader denebilir."}, {"bbox": ["103", "663", "262", "795"], "fr": "Mais les autres cultivateurs n\u0027osaient pas non plus agir imprudemment.", "id": "TAPI KULTIVATOR LAIN JUGA TIDAK BERANI BERTINDAK GEGABAH.", "pt": "MAS OS OUTROS CULTIVADORES N\u00c3O OUSARAM AGIR PRECIPITADAMENTE.", "text": "But the other cultivators didn\u0027t dare to act rashly either.", "tr": "Ama di\u011fer yeti\u015fimciler de aceleci davranmaya cesaret edemedi."}, {"bbox": ["17", "540", "175", "668"], "fr": "Bien que la Secte des Esprits Fantomatiques ait eu l\u0027intention de prendre les devants,", "id": "MESKIPUN SEKTE HANTU ROH BERMAKSUD UNTUK MENGAMBIL LANGKAH LEBIH DULU,", "pt": "EMBORA O PORT\u00c3O DO FANTASMA ESPIRITUAL TIVESSE A INTEN\u00c7\u00c3O DE AGIR PRIMEIRO,", "text": "Although the Ghost Spirit Sect intends to take the lead,", "tr": "Hayalet Ruhu Tarikat\u0131 bir ad\u0131m \u00f6nde olma niyetinde olsa da,"}, {"bbox": ["488", "2547", "602", "2661"], "fr": "Hmph, comment pourrait-il y avoir une telle co\u00efncidence dans ce monde ! Si...", "id": "HMPH, MANA ADA KEBETULAN SEPERTI ITU DI DUNIA INI! JIKA...", "pt": "HMPH, ONDE EXISTIRIA TAL COINCID\u00caNCIA NO MUNDO! SE...", "text": "Hmph, there are no such coincidences! If", "tr": "Hmph, d\u00fcnyada b\u00f6yle bir tesad\u00fcf olur mu! E\u011fer"}, {"bbox": ["20", "197", "161", "364"], "fr": "Apr\u00e8s que les trois membres du groupe de Wang Chan se soient t\u00e9l\u00e9port\u00e9s, Wang Tian...", "id": "SETELAH WANG CHAN DAN DUA ORANG LAINNYA BERTELEPORTASI, WANG TIAN...", "pt": "DEPOIS QUE WANG CHAN E OS OUTROS DOIS SE TELETRANSPORTARAM, WANG TIAN...", "text": "After Wang Chan and the other two were teleported away, Wang Tian", "tr": "Wang Chan ve di\u011fer iki ki\u015fi \u0131\u015f\u0131nland\u0131ktan sonra, Wang Tian..."}, {"bbox": ["685", "743", "881", "852"], "fr": "Dans cette atmosph\u00e8re g\u00eanante, le suivant...", "id": "DALAM SUASANA CANGGUNG INI...", "pt": "NESTA ATMOSFERA CONSTRANGEDORA...", "text": "UNDER THIS AWKWARD ATMOSPHERE,", "tr": "Bu garip atmosferde..."}, {"bbox": ["70", "1015", "141", "1459"], "fr": "Les Mulan prirent les devants.", "id": "ORANG-ORANG MURAN MULAI BERTINDAK LEBIH DULU.", "pt": "O POVO MULAN AGIU PRIMEIRO.", "text": "THE MULAN PEOPLE WERE THE FIRST TO ACT.", "tr": "Mulan halk\u0131 ilk harekete ge\u00e7enler oldu."}, {"bbox": ["561", "22", "756", "199"], "fr": "Apr\u00e8s plusieurs t\u00e9l\u00e9portations, les autres cultivateurs avaient compris le fonctionnement de cette formation.", "id": "SETELAH BEBERAPA KALI TELEPORTASI, KULTIVATOR LAIN AKHIRNYA MENGERTI CARA KERJA FORMASI INI.", "pt": "DEPOIS DE V\u00c1RIOS TELETRANSPORTES, OS OUTROS CULTIVADORES FINALMENTE ENTENDERAM ESTA FORMA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA.", "text": "AFTER SEVERAL TELEPORTATIONS, THE OTHER CULTIVATORS FINALLY UNDERSTOOD THE MECHANISM OF THIS FORMATION.", "tr": "Birka\u00e7 \u0131\u015f\u0131nlanmadan sonra di\u011fer yeti\u015fimciler bu formasyonun nas\u0131l \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlad\u0131lar."}, {"bbox": ["57", "1984", "155", "2084"], "fr": "Compagnon tao\u00efste, veuillez entrer.", "id": "REKAN DAOIST, SILAKAN MASUK.", "pt": "COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA, POR FAVOR, ENTRE.", "text": "FELLOW CULTIVATOR, PLEASE COME IN.", "tr": "Yolda\u015f, l\u00fctfen girin."}, {"bbox": ["508", "1737", "582", "1811"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["523", "2131", "577", "2185"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["592", "1796", "666", "1918"], "fr": "Pas mal, le nombre est exact.", "id": "TIDAK BURUK, JUMLAHNYA PAS.", "pt": "NADA MAL, O N\u00daMERO EST\u00c1 CORRETO.", "text": "NOT BAD, THE NUMBERS ARE JUST RIGHT.", "tr": "Fena de\u011fil, say\u0131 tam uyuyor."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/360/3.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "493", "201", "688"], "fr": "Apr\u00e8s que les Mulan se soient t\u00e9l\u00e9port\u00e9s sains et saufs, les cultivateurs poss\u00e9dant un Ordre de Chute D\u00e9moniaque mont\u00e8rent \u00e9galement sur la formation pour se t\u00e9l\u00e9porter.", "id": "SETELAH ORANG-ORANG MURAN BERTELEPORTASI DENGAN AMAN, PARA KULTIVATOR YANG MEMILIKI PERINTAH JATUH IBLIS PUN SATU PER SATU NAIK KE FORMASI UNTUK BERTELEPORTASI.", "pt": "DEPOIS QUE O POVO MULAN SE TELETRANSPORTOU EM SEGURAN\u00c7A, OS CULTIVADORES COM O S\u00cdMBOLO DA QUEDA DEMON\u00cdACA TAMB\u00c9M PISARAM NA FORMA\u00c7\u00c3O PARA SE TELETRANSPORTAR.", "text": "AFTER THE MULAN PEOPLE WERE SAFELY TELEPORTED AWAY, THE CULTIVATORS WITH THE DEVILFALL TOKEN ALSO STEPPED ONTO THE FORMATION ONE AFTER ANOTHER.", "tr": "Mulan halk\u0131 g\u00fcvenli bir \u015fekilde \u0131\u015f\u0131nland\u0131ktan sonra, D\u00fc\u015fen \u0130blis Ni\u015fan\u0131\u0027na sahip yeti\u015fimciler de birbiri ard\u0131na formasyona girip \u0131\u015f\u0131nland\u0131lar."}, {"bbox": ["200", "906", "363", "1051"], "fr": "En peu de temps, plus de trois cents personnes furent envoy\u00e9es successivement,", "id": "DALAM WAKTU SINGKAT, LEBIH DARI TIGA RATUS ORANG TELAH DITELEPORTASI,", "pt": "EM UM CURTO PER\u00cdODO, MAIS DE TREZENTAS PESSOAS FORAM TELETRANSPORTADAS SUCESSIVAMENTE,", "text": "IN A SHORT TIME, MORE THAN THREE HUNDRED PEOPLE WERE TELEPORTED AWAY.", "tr": "K\u0131sa bir s\u00fcre i\u00e7inde \u00fc\u00e7 y\u00fczden fazla ki\u015fi art arda g\u00f6nderildi,"}, {"bbox": ["349", "1966", "487", "2161"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, si je n\u0027avais pas concentr\u00e9 mon sens divin, ma deuxi\u00e8me \u00c2me Naissante se serait probablement \u00e9chapp\u00e9e imm\u00e9diatement !", "id": "TADI JIKA BUKAN KARENA KESADARAN SPIRITUALKU MEMADAT, JIWA NASCENT KEDUA KU MUNGKIN AKAN LANGSUNG KELUAR DARI TUBUH!", "pt": "AGORA MESMO, SE MINHA CONSCI\u00caNCIA DIVINA N\u00c3O TIVESSE SE CONCENTRADO, MINHA SEGUNDA ALMA NASCENTE PROVAVELMENTE TERIA SA\u00cdDO IMEDIATAMENTE DO CORPO!", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR MY SPIRIT SENSE SHARPENING JUST NOW, MY SECOND NASCENT SOUL WOULD PROBABLY HAVE LEFT MY BODY IMMEDIATELY!", "tr": "Az \u00f6nce ilahi hislerim yo\u011funla\u015fmasayd\u0131, ikinci Ruhani Bebek korkar\u0131m hemen bedenimden ayr\u0131l\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["183", "1112", "333", "1246"], "fr": "Mais mes pouvoirs divins ont grandement progress\u00e9, je ne le crains plus autant.", "id": "TAPI SEKARANG KEKUATAN GAIBKU TELAH MENINGKAT PESAT, AKU TIDAK TERLALU TAKUT PADANYA LAGI.", "pt": "MAS AGORA MINHAS HABILIDADES DIVINAS MELHORARAM MUITO, N\u00c3O TENHO MAIS TANTO RECEIO DELE.", "text": "BUT MY ABILITIES HAVE GREATLY IMPROVED NOW, SO I\u0027M NOT SO AFRAID OF HIM ANYMORE.", "tr": "Ama \u015fimdi ilahi g\u00fc\u00e7lerim b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde artt\u0131, ondan o kadar da \u00e7ekinmiyorum."}, {"bbox": ["32", "1077", "177", "1203"], "fr": "Auparavant, \u00e0 cause de l\u0027affaire Gu Shuangpu, j\u0027avais toujours \u00e9t\u00e9 prudent avec cette personne.", "id": "DULU KARENA MASALAH GU SHUANGPU, AKU SELALU BERHATI-HATI TERHADAP ORANG INI.", "pt": "ANTERIORMENTE, POR CAUSA DO ASSUNTO DE GU SHUANGPU, EU SEMPRE FUI CAUTELOSO COM ESSA PESSOA.", "text": "I\u0027VE ALWAYS BEEN WARY OF HIM BECAUSE OF WHAT HAPPENED WITH GU SHUANGPU.", "tr": "Daha \u00f6nce Gu Shuangpu meselesi y\u00fcz\u00fcnden bu ki\u015fiye kar\u015f\u0131 hep dikkatliydim."}, {"bbox": ["389", "490", "529", "640"], "fr": "Han Li nota les cultivateurs dignes d\u0027attention, pour r\u00e9f\u00e9rence future.", "id": "HAN LI MENCATAT KULTIVATOR YANG PERLU DIPERHATIKAN, UNTUK KEPERLUAN NANTI.", "pt": "HAN LI ANOTOU OS CULTIVADORES DIGNOS DE NOTA, PARA REFER\u00caNCIA FUTURA.", "text": "HAN LI NOTED DOWN THE CULTIVATORS HE NEEDED TO PAY ATTENTION TO FOR FUTURE REFERENCE.", "tr": "Han Li, dikkat etmesi gereken yeti\u015fimcileri ileride laz\u0131m olur diye not ald\u0131."}, {"bbox": ["315", "3054", "455", "3226"], "fr": "Cette aura ? Les cinq sont tous des cultivateurs au stade de l\u0027\u00c2me Naissante ?!", "id": "AURA INI? KELIMANYA TERNYATA ADALAH KULTIVATOR JIWA NASCENT?!", "pt": "ESTA AURA? OS CINCO S\u00c3O TODOS CULTIVADORES DO EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE?!", "text": "THIS AURA? ALL FIVE OF THEM ARE NASCENT SOUL CULTIVATORS?!", "tr": "Bu aura? Be\u015fi de Ruhani Bebek yeti\u015fimcisi mi?!"}, {"bbox": ["267", "3307", "413", "3407"], "fr": "Fr\u00e8re Dongmen, ces quelques compagnons tao\u00efstes me sont tr\u00e8s inconnus.", "id": "KAKAK DONGMEN, BEBERAPA REKAN DAOIST INI SANGAT ASING.", "pt": "IRM\u00c3O DONGMEN, ESTES COMPANHEIROS DAO\u00cdSTAS S\u00c3O BASTANTE DESCONHECIDOS.", "text": "BROTHER DONGMEN, THESE FELLOW CULTIVATORS ARE VERY UNFAMILIAR.", "tr": "Dongmen Karde\u015f, bu birka\u00e7 yolda\u015f \u00e7ok yabanc\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["681", "547", "807", "680"], "fr": "Cette personne est... le Grand Ancien de la Secte du Contr\u00f4le des Esprits, Dongmen Tu.", "id": "ORANG ITU ADALAH... TETUA AGUNG DARI SEKTE PENGENDALI ROH, DONGMEN TU.", "pt": "AQUELA PESSOA \u00c9... O GRANDE ANCI\u00c3O DA SEITA DO CONTROLE ESPIRITUAL, DONGMEN TU.", "text": "THAT PERSON IS... THE GRAND ELDER OF THE SPIRIT CONTROLLING SECT, DONGMEN TU.", "tr": "O ki\u015fi... Ruh Kontrol Tarikat\u0131\u0027n\u0131n B\u00fcy\u00fck K\u0131demlisi Dongmen Tu."}, {"bbox": ["31", "168", "140", "279"], "fr": "Si c\u0027est vraiment le cas...", "id": "JIKA MEMANG BEGITU,", "pt": "SE ESSE FOR REALMENTE O CASO...", "text": "IF THAT\u0027S REALLY THE CASE...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten \u00f6yleyse"}, {"bbox": ["727", "2164", "842", "2238"], "fr": "Que se passe-t-il exactement ?", "id": "SEBENARNYA APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE EXATAMENTE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT EXACTLY IS GOING ON?", "tr": "Neler oluyor asl\u0131nda?"}, {"bbox": ["700", "3427", "797", "3556"], "fr": "Pourriez-vous faire les pr\u00e9sentations \u00e0 Wang ?", "id": "BISAKAH MEMPERKENALKAN MEREKA KEPADAKU (WANG)?", "pt": "PODERIA ME APRESENTAR A ELES, EU, WANG?", "text": "COULD YOU INTRODUCE THEM TO ME, WANG?", "tr": "Wang\u0027a (bana) biraz tan\u0131tabilir misin?"}, {"bbox": ["47", "1922", "161", "1999"], "fr": "\u00c7a s\u0027est stabilis\u00e9.", "id": "SUDAH STABIL.", "pt": "ESTABILIZOU.", "text": "IT\u0027S STABILIZED.", "tr": "\u0130stikrara kavu\u015ftu."}, {"bbox": ["418", "34", "509", "125"], "fr": "On peut dire \u00e7a, pour l\u0027instant !", "id": "ANGGAP SAJA BEGITU UNTUK SEMENTARA!", "pt": "PODE-SE DIZER QUE SIM, POR ENQUANTO!", "text": "I GUESS YOU COULD SAY THAT!", "tr": "\u015eimdilik \u00f6yle diyelim!"}, {"bbox": ["736", "713", "853", "820"], "fr": "Il est suivi par cinq autres cultivateurs ?", "id": "DI BELAKANGNYA MASIH ADA LIMA KULTIVATOR YANG MENGIKUTI?", "pt": "E H\u00c1 CINCO CULTIVADORES O SEGUINDO?", "text": "AND HE HAS FIVE CULTIVATORS FOLLOWING HIM?", "tr": "Arkas\u0131nda be\u015f yeti\u015fimci mi var?"}, {"bbox": ["46", "52", "129", "154"], "fr": "La volont\u00e9 du Ciel ? H\u00e9 h\u00e9.", "id": "TAKDIR? HEHE.", "pt": "DESTINO? HEHE.", "text": "FATE? HEHE.", "tr": "Kader mi? Hehe."}, {"bbox": ["67", "773", "147", "853"], "fr": "Suivant !", "id": "BERIKUTNYA!", "pt": "PR\u00d3XIMO!", "text": "NEXT!", "tr": "S\u0131radaki!"}, {"bbox": ["598", "1061", "667", "1147"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["77", "1598", "163", "1701"], "fr": "[SFX] Hmm ?!", "id": "HMM?!", "pt": "[SFX] HMM?!", "text": "HUH?!", "tr": "H\u0131mm?!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/360/4.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "1175", "844", "1374"], "fr": "Parmi eux, il y avait pas mal de connaissances de Han Li, m\u00eame son Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Cheng s\u0027\u00e9tait t\u00e9l\u00e9port\u00e9 dans la vall\u00e9e.", "id": "DI ANTARA MEREKA, TIDAK SEDIKIT KENALAN HAN LI, BAHKAN KAKAK SEPERGURUANNYA, CHENG, JUGA TELAH BERTELEPORTASI KE DALAM LEMBAH.", "pt": "ENTRE ELES, HAVIA MUITOS CONHECIDOS DE HAN LI, AT\u00c9 MESMO SEU IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR CHENG FOI TELETRANSPORTADO PARA O VALE.", "text": "AMONG THEM WERE SOME FAMILIAR FACES, EVEN HIS SENIOR BROTHER CHENG WAS TELEPORTED INTO THE VALLEY.", "tr": "Aralar\u0131nda Han Li\u0027nin tan\u0131d\u0131\u011f\u0131 pek \u00e7ok ki\u015fi vard\u0131, hatta K\u0131demli Karde\u015fi Cheng bile vadiye \u0131\u015f\u0131nlanm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["43", "1429", "238", "1625"], "fr": "Apr\u00e8s avoir t\u00e9l\u00e9port\u00e9 tant de personnes, les pierres spirituelles de haut rang dans la formation semblaient \u00e9galement ternes et sans \u00e9clat.", "id": "SETELAH MENELEPORTASI BEGITU BANYAK ORANG, BATU ROH TINGKAT TINGGI DI DALAM FORMASI JUGA TERLIHAT REDUP.", "pt": "DEPOIS DE TELETRANSPORTAR TANTAS PESSOAS, AS PEDRAS ESPIRITUAIS DE ALTO N\u00cdVEL NA FORMA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M PARECIAM OPACAS E SEM BRILHO.", "text": "AFTER TELEPORTING SO MANY PEOPLE, THE HIGH-GRADE SPIRIT STONES IN THE FORMATION HAD ALSO DIMMED.", "tr": "O kadar \u00e7ok ki\u015fi \u0131\u015f\u0131nland\u0131ktan sonra, formasyondaki y\u00fcksek seviye ruh ta\u015flar\u0131 da solukla\u015fm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["59", "1037", "234", "1213"], "fr": "Apr\u00e8s la t\u00e9l\u00e9portation de Dongmen Tu, un autre groupe de personnes fut t\u00e9l\u00e9port\u00e9 successivement.", "id": "SETELAH DONGMEN TU BERTELEPORTASI, SEKELOMPOK ORANG LAINNYA BERTELEPORTASI SECARA BERURUTAN.", "pt": "COM O TELETRANSPORTE DE DONGMEN TU, OUTRO GRUPO DE PESSOAS FOI TELETRANSPORTADO SUCESSIVAMENTE.", "text": "AFTER DONGMEN TU WAS TELEPORTED AWAY, ANOTHER BATCH OF PEOPLE WERE TELEPORTED AWAY ONE AFTER ANOTHER.", "tr": "Dongmen Tu \u0131\u015f\u0131nland\u0131ktan sonra, bir grup insan daha pe\u015f pe\u015fe \u0131\u015f\u0131nland\u0131."}, {"bbox": ["316", "571", "463", "719"], "fr": "Il semble qu\u0027apr\u00e8s \u00eatre entr\u00e9 dans la vall\u00e9e, le nombre de personnages dangereux auxquels il faudra faire attention a encore augment\u00e9.", "id": "SEPERTINYA SETELAH MASUK LEMBAH, ORANG-ORANG BERBAHAYA YANG PERLU DIWASPADAI BERTAMBAH LAGI.", "pt": "PARECE QUE, AP\u00d3S ENTRAR NO VALE, HAVER\u00c1 MAIS PESSOAS PERIGOSAS PARA SE PREOCUPAR.", "text": "IT SEEMS THAT THERE ARE EVEN MORE DANGEROUS PEOPLE TO WATCH OUT FOR AFTER ENTERING THE VALLEY.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re vadiye girdikten sonra dikkat edilmesi gereken tehlikeli ki\u015filer artt\u0131."}, {"bbox": ["52", "46", "219", "215"], "fr": "C\u0027est une affaire simple, une fois l\u0027exp\u00e9dition dans la Vall\u00e9e de la Chute D\u00e9moniaque termin\u00e9e, je ferai moi-m\u00eame les pr\u00e9sentations au compagnon tao\u00efste.", "id": "HAL INI MUDAH DIATUR, SETELAH PERJALANAN KE LEMBAH JATUH IBLIS SELESAI, SAYA AKAN MEMPERKENALKAN MEREKA KEPADA REKAN DAOIST.", "pt": "ESTE ASSUNTO \u00c9 F\u00c1CIL DE RESOLVER. QUANDO A VIAGEM AO VALE DA QUEDA DEMON\u00cdACA TERMINAR, EU MESMO OS APRESENTAREI AO COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA.", "text": "THAT\u0027S EASY TO ARRANGE. AFTER THE TRIP TO DEVILFALL VALLEY, I WILL INTRODUCE YOU TO HIM.", "tr": "Bu kolay, D\u00fc\u015fen \u0130blis Vadisi yolculu\u011fu bittikten sonra yolda\u015f\u0131 size takdim edece\u011fim."}, {"bbox": ["277", "380", "421", "524"], "fr": "Ce Dongmen Tu a per\u00e7u l\u0027\u00c2me Naissante en moi.", "id": "DONGMEN TU ITU MERASAKAN KEBERADAAN JIWA NASCENT DI TUBUHKU.", "pt": "AQUELE DONGMEN TU DETECTOU A ALMA NASCENTE EM MIM.", "text": "THAT DONGMEN TU SENSED THE SPIRIT INFANT ON ME.", "tr": "O Dongmen Tu, \u00fczerimdeki Ruhani Bebe\u011fi fark etti."}, {"bbox": ["548", "12", "621", "83"], "fr": "Vieux d\u00e9mon !!", "id": "SETAN TUA!!", "pt": "VELHO DEM\u00d4NIO!!", "text": "OLD GHOST!!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 \u015eeytan!!"}, {"bbox": ["32", "360", "178", "507"], "fr": "Voil\u00e0 qui devient un peu d\u00e9licat.", "id": "SEKARANG JADI SEDIKIT MEREPOTKAN.", "pt": "AGORA A SITUA\u00c7\u00c3O FICOU UM POUCO COMPLICADA.", "text": "THIS IS A BIT TRICKY NOW.", "tr": "Bu i\u015f biraz sarpa sard\u0131."}, {"bbox": ["643", "109", "814", "152"], "fr": "Partit avec arrogance.", "id": "PERGI BEGITU SAJA DENGAN SANTAI.", "pt": "FOI EMBORA TRIUNFANTE.", "text": "LEFT WITHOUT LOOKING BACK", "tr": "Arkas\u0131na bakmadan gitti."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/360/5.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "58", "201", "153"], "fr": "Il est presque temps de partir !", "id": "SEPERTINYA SUDAH WAKTUNYA BERANGKAT!", "pt": "EST\u00c1 QUASE NA HORA DE PARTIR!", "text": "IT\u0027S ABOUT TIME TO GO!", "tr": "Neredeyse yola \u00e7\u0131kma zaman\u0131!"}, {"bbox": ["513", "77", "634", "226"], "fr": "Voil\u00e0 l\u0027Ordre de Chute D\u00e9moniaque.", "id": "INI PERINTAH JATUH IBLISNYA.", "pt": "S\u00cdMBOLO DA QUEDA DEMON\u00cdACA, AQUI.", "text": "GIVE ME THE DEVILFALL TOKEN.", "tr": "D\u00fc\u015fen \u0130blis Ni\u015fan\u0131\u0027n\u0131 ver."}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/360/6.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "691", "525", "848"], "fr": "Merci pour votre gentillesse, Fr\u00e8re Wei. Cette Vall\u00e9e de la Chute D\u00e9moniaque, Han a ses propres raisons imp\u00e9rieuses d\u0027y entrer.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KEBAIKAN HATI KAKAK WEI. LEMBAH JATUH IBLIS INI, AKU (HAN) PUNYA ALASAN SENDIRI UNTUK HARUS MASUK.", "pt": "MUITO OBRIGADO PELA GENTILEZA, IRM\u00c3O WEI. ESTE VALE DA QUEDA DEMON\u00cdACA... EU, HAN, TENHO MINHAS PR\u00d3PRIAS RAZ\u00d5ES PARA ENTRAR.", "text": "THANK YOU FOR YOUR KINDNESS, BROTHER WEI. BUT I HAVE MY OWN REASONS FOR ENTERING DEVILFALL VALLEY.", "tr": "Wei Karde\u015f\u0027in iyi niyetleri i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler. Bu D\u00fc\u015fen \u0130blis Vadisi\u0027ne Han\u0027\u0131n (benim) girmek i\u00e7in kendi sebeplerim var."}, {"bbox": ["617", "2475", "823", "2641"], "fr": "Tu dis que tu t\u0027es fait avoir par un gamin vendeur de talismans de la Vall\u00e9e de l\u0027\u00c9rable Jaune ?", "id": "KAU BILANG KAU DIJEBAK OLEH SEORANG BOCAH PENJUAL JIMAT DARI LEMBAH MAPLE KUNING?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE FOI ENGANADO POR UM MOLEQUE VENDEDOR DE TALISM\u00c3S DO VALE DO BORDO AMARELO?", "text": "YOU\u0027RE SAYING YOU WERE TRICKED BY A TALISMAN SELLER FROM YELLOW MAPLE VALLEY?", "tr": "Sar\u0131 Ak\u00e7aa\u011fa\u00e7 Vadisi\u0027nden t\u0131ls\u0131m satan bir veledin seni tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc m\u00fc s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["685", "3962", "826", "4128"], "fr": "Et maintenant, il est une existence renomm\u00e9e, juste derri\u00e8re les trois grands cultivateurs ?", "id": "SEKARANG DIA SUDAH MENJADI SOSOK TERKENAL YANG KEKUATANNYA HANYA DI BAWAH TIGA KULTIVATOR TERHEBAT?", "pt": "AGORA ELE J\u00c1 \u00c9 UMA FIGURA RENOMADA, S\u00d3 PERDENDO PARA OS TR\u00caS GRANDES CULTIVADORES?", "text": "NOW HE\u0027S A FAMOUS FIGURE, SECOND ONLY TO THE THREE GREAT CULTIVATORS?", "tr": "\u015eimdi \u00dc\u00e7 B\u00fcy\u00fck Yeti\u015ftirici\u0027den sonra gelen, b\u00f6lgede nam salm\u0131\u015f bir varl\u0131k m\u0131 oldu?"}, {"bbox": ["662", "3370", "825", "3497"], "fr": "Quand ce Han Li est r\u00e9apparu dans le Sud C\u00e9leste, il \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 un cultivateur au stade de l\u0027\u00c2me Naissante ?", "id": "SAAT HAN LI ITU MUNCUL KEMBALI DI TIAN NAN, DIA TERNYATA SUDAH MENJADI KULTIVATOR JIWA NASCENT?", "pt": "QUANDO AQUELE HAN LI REAPARECEU NO C\u00c9U DO SUL, ELE J\u00c1 ERA UM CULTIVADOR DO EST\u00c1GIO DA ALMA NASCENTE?", "text": "WHEN THAT HAN LI REAPPEARED IN TIANNAN, HE WAS ALREADY A NASCENT SOUL CULTIVATOR?", "tr": "O Han Li, Tiannan\u0027da tekrar ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda, Ruhani Bebek yeti\u015fimcisi mi olmu\u015ftu?"}, {"bbox": ["73", "980", "214", "1143"], "fr": "Puisque la d\u00e9cision du Compagnon Tao\u00efste Han est prise, Wei n\u0027en dira pas plus.", "id": "KARENA REKAN DAOIST HAN SUDAH MEMUTUSKAN. AKU (WEI) TIDAK AKAN BERKATA APA-APA LAGI.", "pt": "J\u00c1 QUE O COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA HAN J\u00c1 SE DECIDIU, EU, WEI, N\u00c3O DIREI MAIS NADA.", "text": "SINCE FELLOW CULTIVATOR HAN HAS MADE UP HIS MIND, I WON\u0027T SAY ANYTHING MORE.", "tr": "Madem Yolda\u015f Han karar\u0131n\u0131 verdi, Wei (ben) daha fazla bir \u015fey s\u00f6ylemeyecek."}, {"bbox": ["91", "3718", "234", "3821"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que ce Han Li s\u0027est illustr\u00e9 lors de la grande bataille frontali\u00e8re.", "id": "KUDENGAR HAN LI ITU MENUNJUKKAN KEMAMPUAN HEBAT DALAM PERTEMPURAN BESAR DI PERBATASAN.", "pt": "OUVI DIZER QUE AQUELE HAN LI MOSTROU GRANDES HABILIDADES NA BATALHA DA FRONTEIRA.", "text": "I HEARD THAT HAN LI SHOWED GREAT SKILL IN THE BORDER BATTLE.", "tr": "O Han Li\u0027nin s\u0131n\u0131r sava\u015f\u0131nda b\u00fcy\u00fck kahramanl\u0131klar g\u00f6sterdi\u011fini duydum."}, {"bbox": ["405", "375", "523", "513"], "fr": "Compagnon Tao\u00efste Han, vous \u00eates si jeune et avez un avenir si prometteur, pourquoi donc...", "id": "REKAN DAOIST HAN MASIH MUDA DAN MEMILIKI MASA DEPAN CERAH, KENAPA HARUS...", "pt": "O COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA HAN \u00c9 T\u00c3O JOVEM E TEM UM FUTURO ILIMITADO, POR QUE...", "text": "FELLOW CULTIVATOR HAN IS YOUNG AND HAS A PROMISING FUTURE, WHY...", "tr": "Yolda\u015f Han gen\u00e7 ya\u015f\u0131nda ve parlak bir gelece\u011fi var, neden..."}, {"bbox": ["64", "62", "181", "184"], "fr": "Compagnon Tao\u00efste Han. Vous \u00eates effectivement venu aussi.", "id": "REKAN DAOIST HAN. KAU BENAR-BENAR DATANG JUGA.", "pt": "COMPANHEIRO DAO\u00cdSTA HAN. VOC\u00ca REALMENTE VEIO.", "text": "FELLOW CULTIVATOR HAN, YOU\u0027RE HERE TOO.", "tr": "Yolda\u015f Han. Ger\u00e7ekten de geldin."}, {"bbox": ["610", "3060", "731", "3165"], "fr": "Ordre de Grande T\u00e9l\u00e9portation ? Ancienne formation de t\u00e9l\u00e9portation ?!", "id": "PERINTAH PERPINDAHAN BESAR? FORMASI TELEPORTASI KUNO?!", "pt": "ORDEM DE GRANDE DESLOCAMENTO? ANTIGA FORMA\u00c7\u00c3O DE TELETRANSPORTE?!", "text": "GREAT SHIFTING ORDER? ANCIENT TELEPORTATION FORMATION?!", "tr": "B\u00fcy\u00fck I\u015f\u0131nlanma Ni\u015fan\u0131 m\u0131? Antik \u0131\u015f\u0131nlanma formasyonu mu?!"}, {"bbox": ["159", "1156", "285", "1281"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re seulement que nos objectifs ne sont pas les m\u00eames.", "id": "HANYA SAJA KUHARAP TUJUANMU DAN TUJUANKU TIDAK SAMA.", "pt": "S\u00d3 ESPERO QUE NOSSOS OBJETIVOS N\u00c3O SEJAM OS MESMOS.", "text": "I JUST HOPE OUR GOALS ARE NOT THE SAME.", "tr": "Sadece umar\u0131m ama\u00e7lar\u0131m\u0131z ayn\u0131 de\u011fildir."}, {"bbox": ["329", "2838", "473", "2990"], "fr": "Tu veux dire que le vendeur de talismans d\u0027avant a sauv\u00e9 la F\u00e9e Nangong de tes mains ?", "id": "MAKSUDMU PENJUAL JIMAT YANG SEBELUMNYA MENYELAMATKAN PERI NANGONG DARI TANGANMU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE AQUELE VENDEDOR DE TALISM\u00c3S DE ANTES RESGATOU A FADA NANGONG DE VOC\u00ca?", "text": "YOU MEAN THE TALISMAN SELLER WHO RESCUED THE NANGONG FAIRY FROM YOU EARLIER?", "tr": "Daha \u00f6nce o t\u0131ls\u0131m satan veledin Peri Nangong\u0027u senin elinden kurtard\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["128", "3040", "270", "3160"], "fr": "Qu\u0027y aurait-il d\u0027\u00e9trange chez un simple petit cultivateur au stade de l\u0027\u00c9tablissement des Fondations ?", "id": "APA ANEHNYA DENGAN SEORANG KULTIVATOR KECIL TAHAP PENDIRIAN DASAR?", "pt": "O QUE PODERIA HAVER DE ESTRANHO EM UM MERO CULTIVADOR DO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT\u0027S SO STRANGE ABOUT A MERE FOUNDATION ESTABLISHMENT CULTIVATOR?", "tr": "Sadece bir Temel Kurulum a\u015famas\u0131ndaki k\u00fc\u00e7\u00fck bir yeti\u015fimcinin nesi garip olabilir ki?"}, {"bbox": ["60", "3345", "177", "3443"], "fr": "Tu parles de ce vendeur de talismans...", "id": "MAKSUDMU PENJUAL JIMAT ITU...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DAQUELE VENDEDOR DE TALISM\u00c3S...", "text": "YOU MEAN THAT TALISMAN SELLER...", "tr": "O t\u0131ls\u0131m satan\u0131 m\u0131 diyorsun..."}, {"bbox": ["51", "2852", "171", "2949"], "fr": "Ce vendeur de talismans est d\u00e9finitivement \u00e9trange !!", "id": "PENJUAL JIMAT ITU PASTI ANEH!!", "pt": "AQUELE VENDEDOR DE TALISM\u00c3S DEFINITIVAMENTE TEM ALGO ESTRANHO!!", "text": "THAT TALISMAN SELLER IS DEFINITELY STRANGE!!", "tr": "O t\u0131ls\u0131m satan velette kesinlikle bir gariplik var!!"}, {"bbox": ["351", "1462", "457", "1555"], "fr": "Senior, je prends cong\u00e9.", "id": "SENIOR, SAYA PERMISI DULU.", "pt": "S\u00caNIOR, ME DESPE\u00c7O PRIMEIRO.", "text": "I\u0027LL TAKE MY LEAVE NOW, SENIOR.", "tr": "K\u0131demli, ben m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131yorum."}, {"bbox": ["732", "3151", "850", "3237"], "fr": "Ciel, ce vendeur de talismans ?!", "id": "ASTAGA, PENJUAL JIMAT ITU?!", "pt": "C\u00c9US, AQUELE VENDEDOR DE TALISM\u00c3S?!", "text": "THAT DAY, THAT TALISMAN SELLER?!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, o t\u0131ls\u0131m satan velet mi?!"}, {"bbox": ["180", "3478", "300", "3550"], "fr": "Non, il s\u0027appelle Han Li, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BUKAN, NAMANYA HAN LI, KAN?", "pt": "N\u00c3O, O NOME DELE \u00c9 HAN LI, CERTO?", "text": "NO, HAN LI, RIGHT?", "tr": "Hay\u0131r, ad\u0131 Han Li, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["494", "511", "597", "615"], "fr": "Pourquoi prendre un tel risque ?", "id": "KENAPA HARUS MENGAMBIL RISIKO INI.", "pt": "POR QUE SE ARRISCAR ASSIM?", "text": "WHY TAKE SUCH A RISK?", "tr": "Neden ille de bu riski alas\u0131n ki?"}, {"bbox": ["61", "419", "153", "527"], "fr": "C\u0027est Fr\u00e8re Wei.", "id": "OH, KAKAK WEI RUPANYA.", "pt": "AH, \u00c9 O IRM\u00c3O WEI.", "text": "AH, IT\u0027S BROTHER WEI.", "tr": "Aa, Wei Karde\u015f."}, {"bbox": ["494", "1558", "576", "1609"], "fr": "Hmm hmm.", "id": "EHEM.", "pt": "[SFX] HUM HUM.", "text": "YES.", "tr": "H\u0131 h\u0131."}, {"bbox": ["194", "1442", "254", "1493"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["611", "161", "677", "238"], "fr": "[SFX] !!", "id": "!!", "pt": "[SFX] !!", "text": "!!", "tr": "!!"}, {"bbox": ["133", "2003", "242", "2162"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/360/7.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "485", "216", "585"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, il sera certainement une grande calamit\u00e9 pour ma Secte des Esprits Fantomatiques !!", "id": "DI MASA DEPAN DIA PASTI AKAN MENJADI BENCANA BESAR BAGI SEKTE HANTU ROH KITA!!", "pt": "NO FUTURO, ELE CERTAMENTE SER\u00c1 UMA GRANDE CALAMIDADE PARA O NOSSO PORT\u00c3O DO FANTASMA ESPIRITUAL!!", "text": "HE WILL DEFINITELY BE A GREAT CALAMITY FOR MY GHOST SPIRIT SECT IN THE FUTURE!!", "tr": "Gelecekte Hayalet Ruhu Tarikat\u0131m\u0131z i\u00e7in kesinlikle b\u00fcy\u00fck bir felaket olacak!!"}, {"bbox": ["705", "80", "852", "269"], "fr": "Si cette personne n\u0027est pas \u00e9limin\u00e9e...", "id": "JIKA ORANG INI TIDAK DIBINASAKAN...", "pt": "SE ESSA PESSOA N\u00c3O FOR ELIMINADA...", "text": "IF THIS PERSON IS NOT ELIMINATED...", "tr": "Bu ki\u015fi ortadan kald\u0131r\u0131lmazsa..."}], "width": 900}, {"height": 625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/360/8.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "572", "641", "621"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua