This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 51
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/51/0.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1954", "220", "2099"], "fr": "J\u0027ESTIME QUE LE VIEUX MO A MANIPUL\u00c9 LA LETTRE POUR FAIRE PASSER UN MESSAGE \u00c0 SON SUJET.", "id": "Sepertinya Tetua Mo melakukan sesuatu pada surat itu, menyampaikan berita kematiannya.", "pt": "ACHO QUE O VELHO MO MANIPULOU A CARTA, COMUNICANDO QUE ESTAVA...", "text": "I SUSPECT OLD MO TAMPERED WITH THE LETTER, CONVEYING INFORMATION ABOUT HIS DEATH", "tr": "San\u0131r\u0131m Ya\u015fl\u0131 Mo mektupta bir oyun \u00e7evirip kendisinin..."}, {"bbox": ["305", "1809", "428", "1898"], "fr": "NE NOUS BROUILLONS PAS TOUT DE SUITE.", "id": "Jangan gegabah dulu.", "pt": "N\u00c3O VAMOS ROMPER AS RELA\u00c7\u00d5ES AINDA.", "text": "LET\u0027S NOT FALL OUT YET", "tr": "\u015eimdilik aray\u0131 bozmayal\u0131m."}, {"bbox": ["261", "1978", "440", "2099"], "fr": "SE DISPUTER AVEC UNE FEMME EST D\u00c9J\u00c0 ASSEZ P\u00c9NIBLE, JE NE VEUX PAS...", "id": "Berdebat dengan satu wanita saja sudah cukup memusingkan, aku tidak ingin berdebat dengan beberapa wanita sekaligus.", "pt": "DISCUTIR COM UMA MULHER J\u00c1 \u00c9 DOR DE CABE\u00c7A SUFICIENTE, EU...", "text": "ARGUING WITH ONE WOMAN IS ENOUGH OF A HEADACHE, I DON\u0027T", "tr": "Bir kad\u0131nla a\u011f\u0131z dala\u015f\u0131na girmek yeterince ba\u015f a\u011fr\u0131t\u0131c\u0131, ben..."}, {"bbox": ["706", "2000", "835", "2099"], "fr": "DANS CE CAS, ALLONS DROIT AU BUT.", "id": "Kalau begitu, mari kita langsung bicara saja.", "pt": "SE \u00c9 ASSIM, ENT\u00c3O VAMOS DIRETO...", "text": "IN THAT CASE, LET\u0027S GET STRAIGHT TO THE POINT", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman do\u011frudan..."}, {"bbox": ["77", "1807", "208", "1890"], "fr": "NE LE PROVOQUEZ PAS,", "id": "Jangan memprovokasinya,", "pt": "N\u00c3O O PROVOQUE,", "text": "DON\u0027T PROVOKE HIM,", "tr": "Onu k\u0131\u015fk\u0131rtmay\u0131n,"}, {"bbox": ["305", "1482", "372", "1552"], "fr": "DEUXI\u00c8ME S\u0152UR !", "id": "Kakak Kedua!", "pt": "SEGUNDA IRM\u00c3!", "text": "SECOND SISTER!", "tr": "\u0130kinci Abla!"}, {"bbox": ["48", "1443", "90", "1506"], "fr": "TOI !", "id": "Kau!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "YOU!", "tr": "Sen!"}, {"bbox": ["559", "1694", "625", "1769"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["557", "1288", "801", "1357"], "fr": "", "id": "Karya asli: Wang Yu | Ilustrasi: HeHeX Cake Moon | Editor: EVA Mass Production Type\nKarya ini dilarang untuk direproduksi dalam bentuk apapun. Pelanggaran akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | ILUSTRA\u00c7\u00c3O: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: EVA Seri \u00dcretim Tipi\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["125", "1284", "821", "1366"], "fr": "", "id": "Karya asli: Wang Yu | Ilustrasi: HeHeX Cake Moon | Editor: EVA Mass Production Type\nKarya ini dilarang untuk direproduksi dalam bentuk apapun. Pelanggaran akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "OBRA ORIGINAL: WANG YU | ILUSTRA\u00c7\u00c3O: HEHEX DANGAOYUE | EDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: EVA Seri \u00dcretim Tipi\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/51/1.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "726", "258", "900"], "fr": "PUISQUE VOUS \u00caTES D\u00c9J\u00c0 AU COURANT POUR MA\u00ceTRE MO, JE NE VAIS PAS TOURNER AUTOUR DU POT.", "id": "Karena kalian sudah tahu tentang Tetua Mo, aku tidak akan banyak bicara lagi.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00caS SABEM SOBRE O MESTRE MO, N\u00c3O VOU MAIS PERDER TEMPO COM PALAVRAS.", "text": "SINCE YOU ALREADY KNOW ABOUT MASTER MO, I WON\u0027T WASTE ANY MORE WORDS.", "tr": "Madem Usta Mo\u0027nun meselesini zaten biliyorsunuz, o zaman laf\u0131 fazla uzatmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["195", "1462", "401", "1738"], "fr": "ON PEUT DIRE QU\u0027IL EST MORT DE MA MAIN, OU ON PEUT DIRE QU\u0027IL S\u0027EST SUICID\u00c9.", "id": "Bisa dibilang dia mati di tanganku, bisa juga dibilang bunuh diri.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE MORREU EM MINHAS M\u00c3OS, OU PODE-SE DIZER QUE FOI SUIC\u00cdDIO.", "text": "YOU COULD SAY HE DIED BY MY HAND, OR YOU COULD SAY HE COMMITTED SUICIDE.", "tr": "Benim elimden \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fc de s\u00f6ylenebilir, intihar etti\u011fi de."}, {"bbox": ["270", "0", "434", "94"], "fr": "JE NE VEUX PAS ME DISPUTER AVEC PLUSIEURS FEMMES EN M\u00caME TEMPS.", "id": "Aku tidak ingin berdebat dengan beberapa wanita sekaligus.", "pt": "...N\u00c3O QUERO DEBATER COM V\u00c1RIAS MULHERES AO MESMO TEMPO.", "text": "WANT TO ARGUE WITH SEVERAL WOMEN AT THE SAME TIME.", "tr": "Ayn\u0131 anda birka\u00e7 kad\u0131nla laf dala\u015f\u0131na girmek istemiyorum."}, {"bbox": ["716", "12", "814", "82"], "fr": "PARLONS.", "id": "Bicaralah.", "pt": "...AO ASSUNTO.", "text": "TALK.", "tr": "Konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["99", "1110", "271", "1319"], "fr": "MA\u00ceTRE MO EST D\u00c9J\u00c0 MORT.", "id": "Tetua Mo sudah mati.", "pt": "O MESTRE MO J\u00c1 EST\u00c1 MORTO.", "text": "MASTER MO IS DEAD", "tr": "Usta Mo \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["70", "26", "211", "81"], "fr": "LA NOUVELLE DE SA MORT.", "id": "berita kematiannya.", "pt": "...MORTO. (LIT. \"NOT\u00cdCIAS DA MORTE\")", "text": "DEATH", "tr": "...\u00f6ld\u00fc\u011f\u00fc haberini yayd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/51/2.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "938", "225", "1120"], "fr": "HEHE, M\u0027ACCUSER \u00c0 TORT ? QUELLE ARROGANCE, VOUS PENSEZ QUE J\u0027AI VRAIMENT PEUR DE VOTRE MANOIR MO ?", "id": "Hehe, menuduhku? Besar sekali mulutmu, kau pikir aku benar-benar takut pada Kediaman Mo kalian?", "pt": "HEHE, ME ACUSAR INJUSTAMENTE? QUE ARROG\u00c2NCIA! ACHAM MESMO QUE TENHO MEDO DA SUA FAM\u00cdLIA MO?", "text": "HEHE, ACCUSE ME? BIG WORDS. DO YOU THINK I\u0027M AFRAID OF YOUR MO MANSION?", "tr": "Hehe, bana iftira m\u0131? Ne c\u00fcret, Mo Kona\u011f\u0131\u0027ndan ger\u00e7ekten korktu\u011fumu mu sand\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["158", "1144", "303", "1339"], "fr": "SI MA\u00ceTRE MO N\u0027AVAIT PAS \u00c9T\u00c9 MON MA\u00ceTRE PENDANT QUELQUES JOURS ET NE M\u0027AVAIT PAS ENSEIGN\u00c9 BEAUCOUP DE TECHNIQUES M\u00c9DICALES,", "id": "Kalau bukan karena Tetua Mo benar-benar pernah menjadi guruku selama beberapa hari dan mengajariku banyak ilmu kedokteran,", "pt": "SE O MESTRE MO N\u00c3O TIVESSE SIDO MEU MESTRE POR ALGUNS DIAS E ME ENSINADO MUITAS T\u00c9CNICAS M\u00c9DICAS,", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR MASTER MO TEACHING ME SOME MEDICAL SKILLS FOR A FEW DAYS,", "tr": "E\u011fer Usta Mo ger\u00e7ekten birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne ustam olup bana bir\u00e7ok t\u0131bbi beceri \u00f6\u011fretmeseydi,"}, {"bbox": ["325", "30", "455", "181"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES ? C\u0027EST CLAIREMENT TOI QUI L\u0027AS TU\u00c9 !", "id": "Omong kosong apa yang kau katakan, jelas kau yang membunuhnya!", "pt": "QUE ABSURDO VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO! \u00c9 \u00d3BVIO QUE FOI VOC\u00ca QUEM O PREJUDICOU!", "text": "WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT? YOU CLEARLY KILLED HIM!", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun, apa\u00e7\u0131k sen \u00f6ld\u00fcrd\u00fcn onu!"}, {"bbox": ["325", "500", "486", "669"], "fr": "PUISQUE TU DIS \u00c7A, ALORS RACONTE-NOUS COMMENT MON MARI A \u00c9T\u00c9 TU\u00c9.", "id": "Karena kau berkata begitu, ceritakanlah bagaimana suamiku terbunuh.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca DIZ ISSO, CONTE-ME ENT\u00c3O COMO MEU MARIDO FOI ASSASSINADO.", "text": "SINCE YOU SAY SO, THEN TELL US THE STORY OF MY HUSBAND\u0027S DEATH.", "tr": "Madem \u00f6yle diyorsun, o zaman kocam\u0131n nas\u0131l \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bir anlat bakal\u0131m."}, {"bbox": ["396", "1151", "525", "1312"], "fr": "ET PUIS, MALTRAITER DES FEMMES, \u00c7A DONNE MAUVAISE R\u00c9PUTATION...", "id": "Lagi pula, reputasi menindas wanita juga tidak baik.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A FAMA DE QUEM MALTRATA MULHERES N\u00c3O \u00c9 NADA BOA...", "text": "AND THE REPUTATION OF BULLYING WOMEN AND CHILDREN ISN\u0027T GOOD EITHER...", "tr": "Ayr\u0131ca kad\u0131nlara zorbal\u0131k yapan biri olarak an\u0131lmak da ho\u015f de\u011fil..."}, {"bbox": ["81", "1424", "425", "1597"], "fr": "D\u0027UNE SEULE MAIN, JE POURRAIS MASSACRER TOUT VOTRE MANOIR SANS LAISSER \u00c2ME QUI VIVE !", "id": "Dengan satu tangan saja aku bisa membantai seluruh Kediaman Mo kalian sampai tidak tersisa!", "pt": "COM UMA S\u00d3 M\u00c3O, POSSO MATAR TODOS EM SUA RESID\u00caNCIA, SEM DEIXAR VEST\u00cdGIOS!", "text": "I COULD WIPE OUT YOUR ENTIRE MANSION WITH ONE HAND!", "tr": "Tek elimle, kona\u011f\u0131n\u0131zdaki herkesi tek bir canl\u0131 b\u0131rakmadan \u00f6ld\u00fcrebilirim!"}, {"bbox": ["638", "466", "779", "637"], "fr": "SI CE N\u0027\u00c9TAIT VRAIMENT PAS TOI, NOUS NE T\u0027AURIONS PAS ACCUS\u00c9 \u00c0 TORT INTENTIONNELLEMENT.", "id": "Jika memang tidak ada hubungannya denganmu, kami juga tidak akan sengaja menuduhmu.", "pt": "SE REALMENTE N\u00c3O TIVER NADA A VER COM VOC\u00ca, N\u00c3O O ACUSAR\u00cdAMOS INTENCIONALMENTE.", "text": "IF IT\u0027S REALLY NOT RELATED TO YOU, WE WON\u0027T WRONGFULLY ACCUSE YOU.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten seninle bir ilgisi yoksa, biz de seni kasten su\u00e7lamay\u0131z."}, {"bbox": ["504", "27", "611", "165"], "fr": "COMMENT SAIS-TU QUE C\u0027EST FORC\u00c9MENT MOI QUI L\u0027AI TU\u00c9 ?", "id": "Bagaimana kau tahu pasti aku yang membunuhnya?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE QUE FUI EU QUEM O MATOU?", "text": "HOW DO YOU KNOW IT WAS ME?", "tr": "Onu kesinlikle benim \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["461", "284", "567", "384"], "fr": "L\u0027AS-TU VU DE TES PROPRES YEUX ?", "id": "Apa kau melihatnya dengan mata kepalamu sendiri?", "pt": "VOC\u00ca VIU COM SEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS?", "text": "DID YOU SEE IT WITH YOUR OWN EYES?", "tr": "G\u00f6zlerinle mi g\u00f6rd\u00fcn?"}, {"bbox": ["746", "1242", "848", "1363"], "fr": "SINON, RIEN QU\u0027AVEC VOUS ?", "id": "Kalau tidak, hanya mengandalkan kalian?", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, S\u00d3 COM VOC\u00caS?", "text": "OTHERWISE, JUST YOU PEOPLE?", "tr": "Yoksa siz kimsiniz ki?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/51/3.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1156", "723", "1308"], "fr": "CERTAINS ONT M\u00caME VU DE LEURS PROPRES YEUX DES COMBATS DE CULTIVATEURS IMMORTELS EN DEHORS DE LA VILLE,", "id": "Bahkan beberapa orang di luar kota pernah menyaksikan pertarungan para kultivator abadi dengan mata kepala sendiri,", "pt": "ALGUMAS PESSOAS FORA DA CIDADE AT\u00c9 MESMO TESTEMUNHARAM PESSOALMENTE AS LUTAS DOS CULTIVADORES,", "text": "SOME PEOPLE HAVE EVEN WITNESSED THE BATTLES OF CULTIVATORS OUTSIDE THE CITY,", "tr": "Hatta baz\u0131lar\u0131 \u015fehir d\u0131\u015f\u0131nda, bizzat geli\u015fimcilerin d\u00f6v\u00fc\u015flerine tan\u0131k olmu\u015flar,"}, {"bbox": ["710", "1384", "869", "1550"], "fr": "ON DIT QU\u0027ILS PEUVENT COMMANDER AU VENT ET \u00c0 LA PLUIE, MANIPULER LE FEU ET LA BRUME, CHACUN D\u0027EUX EST COMME UN DIEU VIVANT.", "id": "Kudengar mereka bisa memanggil angin dan hujan, membuat api dan kabut, semuanya seperti dewa yang hidup.", "pt": "OUVI DIZER QUE ELES PODEM COMANDAR O VENTO E A CHUVA, CRIAR FOGO E N\u00c9VOA, CADA UM DELES \u00c9 COMO UM DEUS VIVO.", "text": "I HEARD THEY CAN SUMMON WIND AND RAIN, MANIPULATE FIRE AND SPRAY MIST, EACH AND EVERY ONE OF THEM IS LIKE A LIVING GOD.", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re r\u00fczgar \u00e7a\u011f\u0131r\u0131p ya\u011fmur ya\u011fd\u0131rabiliyor, ate\u015f ve sis \u00e7\u0131karabiliyorlarm\u0131\u015f, hepsi de ya\u015fayan tanr\u0131lar gibiymi\u015f."}, {"bbox": ["707", "1633", "849", "1824"], "fr": "MON MARI \u00c9TAIT AUSSI L\u0027UN DE CEUX QUI AVAIENT VU DES CULTIVATEURS IMMORTELS COMBATTRE.", "id": "Suamiku juga salah satu orang yang pernah melihat pertarungan kultivator abadi secara langsung.", "pt": "MEU MARIDO TAMB\u00c9M FOI UM DOS QUE VIRAM PESSOALMENTE A LUTA ENTRE CULTIVADORES.", "text": "MY HUSBAND WAS ALSO ONE OF THOSE WHO WITNESSED THE BATTLES OF CULTIVATORS", "tr": "Kocam da geli\u015fimcilerin d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc bizzat g\u00f6renlerdendi..."}, {"bbox": ["29", "1402", "207", "1528"], "fr": "BEAUCOUP DE GENS DANS LA VILLE DE JIAYUAN CONNAISSENT L\u0027EXISTENCE DES CULTIVATEURS IMMORTELS.", "id": "Di Kota Jia Yuan, banyak orang tahu tentang keberadaan kultivator abadi.", "pt": "NA CIDADE DE JIAYUAN, MUITAS PESSOAS SABEM DA EXIST\u00caNCIA DOS CULTIVADORES.", "text": "MANY PEOPLE IN JIAYUAN CITY KNOW OF THE EXISTENCE OF CULTIVATORS.", "tr": "Jiayuan \u015eehri\u0027nde bir\u00e7ok ki\u015fi, geli\u015fimcilerin varl\u0131\u011f\u0131ndan haberdar."}, {"bbox": ["437", "914", "585", "1079"], "fr": "NE DEMANDEZ PLUS \u00c0 LA DEUXI\u00c8ME S\u0152UR, JE VAIS VOUS PARLER DES CULTIVATEURS IMMORTELS !", "id": "Jangan tanya Kakak Kedua lagi, biar aku yang memberitahumu tentang kultivator abadi!", "pt": "N\u00c3O PERGUNTE MAIS \u00c0 SEGUNDA IRM\u00c3, EU LHE CONTAREI SOBRE OS CULTIVADORES!", "text": "DON\u0027T ASK SECOND SISTER, I\u0027LL TELL YOU ABOUT THE CULTIVATORS!", "tr": "\u0130kinci Abla\u0027ya sorma art\u0131k, geli\u015fimcilerle ilgili olanlar\u0131 ben sana anlat\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["251", "723", "554", "852"], "fr": "DEUXI\u00c8ME MADAME, COMMENT CONNAISSEZ-VOUS LES CULTIVATEURS IMMORTELS ? EN AURIEZ-VOUS RENCONTR\u00c9 D\u0027AUTRES ?", "id": "Nyonya Kedua, bagaimana kau tahu tentang kultivator abadi? Apa kau pernah bertemu kultivator abadi lainnya?", "pt": "SEGUNDA ESPOSA, COMO VOC\u00ca SABE SOBRE OS CULTIVADORES? VOC\u00ca J\u00c1 VIU OUTROS CULTIVADORES?", "text": "SECOND MADAM, HOW DO YOU KNOW ABOUT CULTIVATORS? HAVE YOU MET OTHER CULTIVATORS?", "tr": "\u0130kinci Han\u0131m, geli\u015fimcileri nereden biliyorsunuz? Yoksa ba\u015fka geli\u015fimciler de mi g\u00f6rd\u00fcn\u00fcz?"}, {"bbox": ["64", "1679", "180", "1838"], "fr": "ALORS MA\u00ceTRE MO CONNAISSAIT-IL AUSSI L\u0027EXISTENCE DES CULTIVATEURS IMMORTELS ?", "id": "Lalu, apakah Tetua Mo juga tahu tentang keberadaan kultivator abadi?", "pt": "ENT\u00c3O O MESTRE MO TAMB\u00c9M SABIA DA EXIST\u00caNCIA DOS CULTIVADORES?", "text": "DID MASTER MO ALSO KNOW OF THE EXISTENCE OF CULTIVATORS?", "tr": "Peki Usta Mo da geli\u015fimcilerin varl\u0131\u011f\u0131ndan haberdar m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["593", "351", "830", "546"], "fr": "CULTIVATEURS IMMORTELS", "id": "Kultivator Abadi", "pt": "CULTIVADORES.", "text": "CULTIVATORS", "tr": "Geli\u015fimciler..."}, {"bbox": ["31", "1183", "138", "1317"], "fr": "IL N\u0027Y A RIEN \u00c0 CACHER \u00c0 CE SUJET,", "id": "Ini bukan sesuatu yang perlu disembunyikan,", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA A ESCONDER SOBRE ISSO,", "text": "THERE\u0027S NOTHING TO HIDE,", "tr": "Bunda saklanacak bir \u015fey yok,"}, {"bbox": ["340", "1617", "431", "1726"], "fr": "BIEN S\u00dbR QU\u0027IL SAVAIT,", "id": "Tentu saja tahu,", "pt": "CLARO QUE SABIA,", "text": "OF COURSE HE KNEW,", "tr": "Elbette biliyordu,"}, {"bbox": ["178", "928", "223", "972"], "fr": "JE...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I,", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["27", "725", "112", "862"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/51/4.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "31", "212", "197"], "fr": "JE ME DEMANDAIS POURQUOI LE VIEUX MO \u00c9TAIT SI OBS\u00c9D\u00c9 PAR LA CULTURE IMMORTELLE, IL S\u0027AV\u00c8RE QU\u0027IL AVAIT D\u00c9J\u00c0 RENCONTR\u00c9 DE VRAIS CULTIVATEURS IMMORTELS !", "id": "Pantas saja Tetua Mo begitu terobsesi dengan kultivasi abadi, ternyata dia sudah pernah bertemu kultivator abadi yang sebenarnya!", "pt": "EU ME PERGUNTAVA POR QUE O VELHO MO ERA T\u00c3O OBCECADO POR CULTIVO, ACONTECE QUE ELE J\u00c1 TINHA VISTO CULTIVADORES DE VERDADE H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "I WONDERED WHY OLD MO WAS SO OBSESSED WITH CULTIVATION, SO HE HAD ALREADY SEEN REAL CULTIVATORS!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Mo\u0027nun geli\u015fimcili\u011fe neden bu kadar tak\u0131nt\u0131l\u0131 oldu\u011funu \u015fimdi anlad\u0131m, me\u011fer ger\u00e7ek geli\u015fimcileri \u00e7oktan g\u00f6rm\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["280", "1446", "592", "1614"], "fr": "ELLES AVAIENT ESPOIR DE NEUTRALISER HAN LI AVEC LE NARCOTIQUE \u00ab IVRESSE DES MILLE \u00bb, NON SEULEMENT IL A \u00c9T\u00c9 D\u00c9COUVERT, MAIS IL S\u0027EST AV\u00c9R\u00c9 INEFFICACE CONTRE LUI.", "id": "Mereka berharap obat bius \u0027Mabuk Seribu Orang\u0027 bisa melumpuhkan Han Li, tapi tidak hanya ketahuan, ternyata juga tidak mempan padanya.", "pt": "ELAS DEPOSITARAM SUAS ESPERAN\u00c7AS NA DROGA SON\u00cdFERA \"MIL HOMENS EMBRIAGADOS\" PARA SUBJUGAR HAN LI, MAS N\u00c3O S\u00d3 FOI DESCOBERTA, COMO TAMB\u00c9M ERA CLARAMENTE INEFICAZ CONTRA ELE.", "text": "THEY PINNED THEIR HOPES ON THE DRUG THAT COULD SUBDUE HAN LI, \u0027THOUSAND MEN DRUNK\u0027, BUT NOT ONLY WAS IT DISCOVERED, IT WAS CLEARLY INEFFECTIVE AGAINST HIM.", "tr": "Umutlar\u0131n\u0131 ba\u011flad\u0131klar\u0131, Han Li\u0027yi etkisiz hale getirebilecek olan \u0027Bin Ki\u015filik Sarho\u015fluk\u0027 adl\u0131 uyu\u015fturucu ila\u00e7lar\u0131 sadece fark edilmekle kalmad\u0131, ayn\u0131 zamanda kar\u015f\u0131 tarafa etkisiz oldu\u011fu da a\u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["637", "108", "798", "281"], "fr": "DOMMAGE QU\u0027IL N\u0027AIT PAS DE RACINES SPIRITUELLES, TOUS CES EFFORTS POUR RIEN, ET C\u0027EST MOI QUI EN AI PROFIT\u00c9.", "id": "Sayang sekali dia tidak punya akar spiritual, sia-sia saja semua usahanya, malah menguntungkanku.", "pt": "PENA QUE ELE N\u00c3O TINHA RA\u00cdZES ESPIRITUAIS. TANTO ESFOR\u00c7O EM V\u00c3O, E NO FIM, QUEM SE BENEFICIOU FUI EU.", "text": "IT\u0027S A PITY HE DOESN\u0027T HAVE SPIRITUAL ROOTS, WASTING SO MUCH EFFORT, IT ALL BENEFITED ME IN THE END.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki ruhsal k\u00f6k\u00fc yoktu, bunca \u00e7abas\u0131 bo\u015fa gitti ve sonunda bana yarad\u0131."}, {"bbox": ["642", "1459", "845", "1649"], "fr": "DE TOUTE \u00c9VIDENCE, CE JEUNE HOMME DEVANT ELLES N\u0027\u00c9TAIT PAS QUELQU\u0027UN QU\u0027ELLES POUVAIENT PRENDRE \u00c0 LA L\u00c9G\u00c8RE.", "id": "Jelas pemuda di depan mata ini bukanlah orang yang bisa mereka hadapi dengan mudah.", "pt": "OBVIAMENTE, ESTE JOVEM DIANTE DELAS N\u00c3O ERA ALGU\u00c9M COM QUEM ELAS PODERIAM LIDAR FACILMENTE.", "text": "CLEARLY, THIS YOUNG MAN IN FRONT OF THEM WAS NOT SOMEONE THEY COULD DEAL WITH CASUALLY.", "tr": "Belli ki kar\u015f\u0131lar\u0131ndaki bu gen\u00e7 adam, onlar\u0131n kolayca ba\u015fa \u00e7\u0131kabilece\u011fi biri de\u011fildi."}, {"bbox": ["222", "487", "357", "654"], "fr": "QUATRI\u00c8ME MADAME, JE PENSE QUE NOUS DEVRIIONS ARR\u00caTER DE TOURNER AUTOUR DU POT,", "id": "Nyonya Keempat, kurasa sebaiknya kita jangan berbelit-belit lagi,", "pt": "QUARTA ESPOSA, ACHO QUE DEVEMOS PARAR DE FAZER RODEIOS,", "text": "FOURTH MADAM, I THINK WE SHOULD STOP BEATING AROUND THE BUSH,", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Han\u0131m, bence laf\u0131 doland\u0131rmayal\u0131m art\u0131k,"}, {"bbox": ["352", "2226", "567", "2392"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE JE M\u0027EN PR\u00c9OCCUPE, MAIS \u00c7A NE ME D\u00c9RANGERAIT PAS DE TOUS VOUS MASSACRER AVANT QUE LE POISON NE FASSE EFFET !", "id": "Tentu saja aku khawatir, tapi aku juga tidak keberatan membantai seluruh Kediaman Mo kalian sebelum racunnya bekerja!", "pt": "CLARO QUE TENHO RECEIO, MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O ME IMPORTO DE MATAR TODOS EM SUA RESID\u00caNCIA ANTES QUE O VENENO FA\u00c7A EFEITO!", "text": "OF COURSE I\u0027M WARY, BUT I ALSO DON\u0027T MIND KILLING EVERYONE IN YOUR MANSION BEFORE THE POISON TAKES EFFECT!", "tr": "Elbette \u00e7ekincelerim var, ama zehir etkisini g\u00f6stermeden \u00f6nce hepinizi konakta temizlemekten de \u00e7ekinmem!"}, {"bbox": ["26", "1930", "181", "2063"], "fr": "M\u00caME SI VOUS \u00caTES VRAIMENT UN CULTIVATEUR IMMORTEL ET QUE VOUS NE CRAIGNEZ PAS CET ENCENS NARCOTIQUE,", "id": "Meskipun Tuan benar-benar seorang kultivator abadi dan tidak takut dengan dupa pembius ini,", "pt": "MESMO QUE VOSSA EXCEL\u00caNCIA SEJA REALMENTE UM CULTIVADOR E N\u00c3O TEMA ESTE INCENSO ENTORPECENTE,", "text": "EVEN IF YOU ARE A CULTIVATOR AND AREN\u0027T AFRAID OF THIS INTOXICATING INCENSE,", "tr": "E\u011fer Ekselanslar\u0131 ger\u00e7ekten bir geli\u015fimciyse ve bu uyu\u015fturucu kokudan korkmuyorsa bile,"}, {"bbox": ["282", "921", "435", "1067"], "fr": "JE M\u0027Y \u00c9TAIS PR\u00c9PAR\u00c9, CES CHOSES SONT INEFFICACES CONTRE MOI.", "id": "Aku sudah bersiap, semua ini tidak berguna bagiku.", "pt": "EU J\u00c1 ESTAVA PREPARADO, ESSAS COISAS N\u00c3O FUNCIONAM COMIGO.", "text": "I\u0027M PREPARED, NONE OF THESE THINGS WORK ON ME.", "tr": "Ben \u00e7oktan haz\u0131rl\u0131kl\u0131yd\u0131m, bu t\u00fcr \u015feyler bana i\u015flemez."}, {"bbox": ["72", "813", "211", "960"], "fr": "N\u0027ATTENDEZ PAS NON PLUS QUE LE GAZ TOXIQUE DE LA BOUGIE FASSE EFFET,", "id": "Kau juga tidak perlu menunggu gas beracun di lilin itu bekerja,", "pt": "E NEM ESPERE O G\u00c1S VENENOSO DAQUELA VELA FAZER EFEITO,", "text": "AND DON\u0027T WAIT FOR THE POISON IN THAT CANDLE TO TAKE EFFECT,", "tr": "Sen de o mumdaki zehirli gaz\u0131n etkisini g\u00f6stermesini bekleme,"}, {"bbox": ["283", "1953", "424", "2094"], "fr": "MAIS NE VOUS INQUI\u00c9TEZ-VOUS PAS DU POISON INSIDIEUX QUI EST EN VOUS ?", "id": "Tapi apakah kau tidak khawatir dengan racun tersembunyi di tubuhmu?", "pt": "MAS SER\u00c1 QUE N\u00c3O SE PREOCUPA COM O VENENO INSIDIOSO EM SEU CORPO?", "text": "AREN\u0027T YOU WORRIED ABOUT THE YIN POISON IN YOUR BODY?", "tr": "Ama \u00fczerindeki sinsi zehirden hi\u00e7 mi \u00e7ekinmiyorsun?"}, {"bbox": ["16", "1412", "200", "1610"], "fr": "\u00c0 CES MOTS, LES QUATRE MADAMES P\u00c2LIRENT.", "id": "Begitu kata-kata ini keluar, wajah keempat nyonya itu langsung memucat.", "pt": "AO OUVIREM ISSO, AS QUATRO ESPOSAS EMPALIDECERAM.", "text": "AT THESE WORDS, ALL FOUR MADAMS TURNED PALE.", "tr": "Bu s\u00f6zler \u00fczerine d\u00f6rt han\u0131m\u0131n da beti benzi att\u0131."}, {"bbox": ["246", "683", "365", "799"], "fr": "S\u0027IL Y A QUELQUE CHOSE, PARLONS-EN DIRECTEMENT.", "id": "Kalau ada apa-apa, langsung saja bicarakan.", "pt": "SE H\u00c1 ALGO A DISCUTIR, VAMOS FALAR DIRETAMENTE.", "text": "LET\u0027S JUST TALK DIRECTLY.", "tr": "Ne varsa do\u011frudan konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["723", "2634", "815", "2695"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/51/5.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "849", "320", "1021"], "fr": "NOUS AVONS \u00c9T\u00c9 MARI ET FEMMES, CE N\u0027EST QU\u0027EN CONNAISSANT LA VRAIE CAUSE DE SA MORT QUE NOUS, SES \u00c9POUSES, POURRONS \u00caTRE EN PAIX.", "id": "Sebagai suami istri, kami baru bisa tenang setelah mengetahui penyebab kematiannya yang sebenarnya.", "pt": "FOMOS MARIDO E MULHERES. S\u00d3 SABENDO A VERDADEIRA CAUSA DE SUA MORTE PODEREMOS, N\u00d3S, SUAS SERVILHETAS, FICAR EM PAZ.", "text": "AS HUSBAND AND WIFE, WE STILL WANT TO KNOW THE REAL CAUSE OF HIS DEATH SO THAT WE CAN BE AT PEACE.", "tr": "Kar\u0131 koca olarak, onun ger\u00e7ek \u00f6l\u00fcm nedenini ancak bilirsek i\u00e7imiz rahat eder."}, {"bbox": ["231", "56", "404", "258"], "fr": "PUISQUE NOUS AVONS DES R\u00c9TICENCES MUTUELLES ET NE SOUHAITONS PAS UNE DESTRUCTION MUTUELLE, IL SEMBLE QUE NOUS DEVIONS AVOIR UNE BONNE DISCUSSION.", "id": "Karena kita saling khawatir dan tidak ingin kedua belah pihak terluka parah, sepertinya kita hanya bisa berbicara baik-baik.", "pt": "J\u00c1 QUE AMBOS TEMOS NOSSOS RECEIOS E N\u00c3O QUEREMOS NOS DESTRUIR MUTUAMENTE, PARECE QUE S\u00d3 NOS RESTA CONVERSAR SERIAMENTE.", "text": "SINCE WE ARE MUTUALLY WARY AND DON\u0027T WANT TO END UP HURTING EACH OTHER, IT SEEMS WE HAVE TO TALK IT OVER.", "tr": "Madem birbirimizden \u00e7ekiniyoruz ve iki taraf\u0131n da zarar g\u00f6rmesini istemiyoruz, o halde adamak\u0131ll\u0131 konu\u015fmaktan ba\u015fka \u00e7are yok gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["530", "841", "701", "1025"], "fr": "SI APR\u00c8S AVOIR \u00c9COUT\u00c9, VOUS VOULEZ VOUS VENGER DE MOI, JE SUIS PR\u00caT QUAND VOUS VOULEZ !", "id": "Jika setelah mendengar ini kalian ingin membalas dendam padaku, aku siap melayani kapan saja!", "pt": "SE DEPOIS DE OUVIREM QUISEREM VINGAN\u00c7A, ESTOU \u00c0 DISPOSI\u00c7\u00c3O A QUALQUER MOMENTO!", "text": "IF YOU WANT TO SEEK REVENGE AFTER HEARING THIS, I\u0027LL BE WAITING!", "tr": "E\u011fer dinledikten sonra benden intikam almak isterseniz, her zaman haz\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["234", "667", "397", "838"], "fr": "CEPENDANT, NOUS, SES \u00c9POUSES, VOUDRIONS TOUT DE M\u00caME VOUS DEMANDER DE NOUS RACONTER COMMENT NOTRE MARI A \u00c9T\u00c9 TU\u00c9.", "id": "Namun, hamba tetap ingin meminta Tuan menceritakan bagaimana suami hamba terbunuh.", "pt": "NO ENTANTO, ESTA SERVA AINDA GOSTARIA DE PEDIR A VOSSA EXCEL\u00caNCIA QUE NOS CONTE COMO MEU MARIDO FOI MORTO.", "text": "HOWEVER, I WOULD STILL LIKE TO ASK YOU TO TELL US THE STORY OF MY HUSBAND\u0027S DEATH.", "tr": "Ancak, yine de Ekselanslar\u0131ndan kocam\u0131n nas\u0131l \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc anlatmas\u0131n\u0131 rica etmek istiyorum."}, {"bbox": ["485", "655", "625", "823"], "fr": "JE PEUX VOUS RACONTER EN D\u00c9TAIL LA CAUSE DE LA MORT DE MA\u00ceTRE MO,", "id": "Aku bisa memberitahu kalian secara rinci penyebab kematian Tetua Mo,", "pt": "POSSO LHES CONTAR EM DETALHES A CAUSA DA MORTE DO MESTRE MO,", "text": "I can tell you the cause of Master Mo\u0027s death in detail.", "tr": "Usta Mo\u0027nun \u00f6l\u00fcm nedenini size ayr\u0131nt\u0131l\u0131 olarak anlatabilirim,"}, {"bbox": ["519", "87", "672", "275"], "fr": "HMM, JE NE VEUX PAS NON PLUS MOURIR SI JEUNE ET DE MANI\u00c8RE AUSSI PATH\u00c9TIQUE.", "id": "Hmm, aku juga tidak ingin mati sia-sia di usia muda seperti ini.", "pt": "HUM, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO MORRER T\u00c3O JOVEM E DE FORMA T\u00c3O INDIGNA.", "text": "Hmm, I also don\u0027t want to die so miserably at such a young age.", "tr": "Evet, ben de gen\u00e7 ya\u015fta b\u00f6yle sefil bir \u015fekilde \u00f6lmek istemem."}, {"bbox": ["235", "1066", "491", "1163"], "fr": "MERCI BEAUCOUP, JEUNE MA\u00ceTRE !", "id": "Terima kasih, Tuan Muda!", "pt": "MUITO OBRIGADA, JOVEM MESTRE!", "text": "Thank you, Young Master!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Gen\u00e7 Efendi!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/51/6.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "47", "249", "265"], "fr": "DANS LE PETIT PAVILLON PAISIBLE, AU PETIT MATIN, HAN LI RACONTA LENTEMENT COMMENT IL AVAIT \u00c9T\u00c9 TROMP\u00c9 ET AMEN\u00c9 \u00c0 PRATIQUER LA TECHNIQUE DE LA LONG\u00c9VIT\u00c9 \u00c9TERNELLE.", "id": "Di pagi hari yang tenang di sebuah bangunan kecil, Han Li perlahan menceritakan bagaimana dia ditipu untuk berlatih Teknik Panjang Umur.", "pt": "NA PEQUENA E TRANQUILA CONSTRU\u00c7\u00c3O, AO AMANHECER, HAN LI CONTOU VAGAROSAMENTE COMO FOI ENGANADO PARA PRATICAR A ARTE DA LONGEVIDADE.", "text": "In the quiet small building in the early morning, Han Li slowly recounted the story of how he was deceived into practicing the Eternal Spring Technique.", "tr": "Sabah\u0131n dinginli\u011finde, k\u00fc\u00e7\u00fck k\u00f6\u015fkte Han Li, aldat\u0131larak Uzun \u00d6m\u00fcr Tekni\u011fi\u0027ni \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 olaylar\u0131 yava\u015f yava\u015f anlatt\u0131."}, {"bbox": ["28", "1418", "205", "1604"], "fr": "SI TOUT CE QUE VOUS DITES EST VRAI, ALORS LA MORT DE MON MARI EST ENTI\u00c8REMENT DUE AUX MANIGANCES DE CE YU ZITONG !", "id": "Jika semua yang Tuan katakan adalah kebenaran, maka kematian suamiku sepenuhnya adalah karena tipu muslihat Yu Zitong itu!", "pt": "SE TUDO O QUE VOSSA EXCEL\u00caNCIA DISSE FOR VERDADE, A MORTE DO MEU MARIDO DEVE SER TOTALMENTE CULPA DAS ARTIMANHAS DAQUELE YU ZITONG!", "text": "If what you said is true, then my husband\u0027s death is entirely due to Yu Zitong\u0027s scheme!", "tr": "E\u011fer Ekselanslar\u0131n\u0131n anlatt\u0131klar\u0131 tamamen do\u011fruysa, kocam\u0131n \u00f6l\u00fcm\u00fc tamamen o Yu Zitong\u0027un entrikalar\u0131n\u0131n su\u00e7u olmal\u0131!"}, {"bbox": ["576", "1439", "790", "1568"], "fr": "PUISQU\u0027IL N\u0027Y A PAS DE HAINE PROFONDE ENTRE NOUS, LES POURPARLERS DE PAIX SERONT PLUS FACILES \u00c0 MENER.", "id": "Karena tidak ada dendam kesumat di antara kita, maka pembicaraan damai akan lebih mudah dilakukan.", "pt": "J\u00c1 QUE N\u00c3O H\u00c1 \u00d3DIO PROFUNDO ENTRE N\u00d3S, AS CONVERSAS DE PAZ PODEM PROSSEGUIR MAIS FACILMENTE.", "text": "Since there\u0027s no deep hatred between us, the matter of negotiation will be much easier.", "tr": "Aram\u0131zda derin bir kin olmad\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, bar\u0131\u015f g\u00f6r\u00fc\u015fmeleri daha kolay ilerleyecektir."}, {"bbox": ["58", "1095", "263", "1304"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR \u00c9COUT\u00c9 L\u0027HISTOIRE PALPITANTE DE HAN LI, MADAME YAN ET LES AUTRES REST\u00c8RENT SANS VOIX.", "id": "Setelah mendengar cerita Han Li yang mendebarkan ini, Nyonya Yan dan yang lainnya terdiam.", "pt": "DEPOIS DE OUVIREM A HIST\u00d3RIA EMOCIONANTE DE HAN LI, A SENHORA YAN E AS OUTRAS FICARAM SEM PALAVRAS.", "text": "After hearing Han Li\u0027s thrilling story, Yan Shi and the others were speechless.", "tr": "Han\u0131m Yan ve di\u011ferleri, Han Li\u0027nin bu heyecan verici hikayesini dinledikten sonra \u015fa\u015fk\u0131nl\u0131ktan dilleri tutuldu."}, {"bbox": ["43", "341", "188", "528"], "fr": "DE LA TENTATIVE DU DOCTEUR MO DE RENA\u00ceTRE EN EMPRUNTANT UN CORPS, \u00c0 SON \u00c2ME PRIMORDIALE D\u00c9VOR\u00c9E,", "id": "Dari upaya Tabib Mo untuk merasuki tubuh dan terlahir kembali, namun roh primordialnya malah dilahap,", "pt": "DESDE A TENTATIVA DO DOUTOR MO DE RENASCER TOMANDO UM CORPO, AT\u00c9 SER ENGOLIDO SEU ESP\u00cdRITO PRIMORDIAL,", "text": "From Doctor Mo\u0027s attempt to seize a new body and having his Nascent Soul devoured,", "tr": "Doktor Mo\u0027nun bedenini ele ge\u00e7irip yeniden do\u011fma giri\u015fiminden, ancak bunun yerine asli ruhunun yutulmas\u0131ndan,"}, {"bbox": ["434", "133", "581", "283"], "fr": "J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TROMP\u00c9 PAR MA\u00ceTRE MO, ET APR\u00c8S AVOIR PRATIQU\u00c9 LA TECHNIQUE DE LA LONG\u00c9VIT\u00c9 \u00c9TERNELLE PENDANT PLUS DE QUATRE ANS, J\u0027AI D\u00c9COUVERT...", "id": "Setelah ditipu oleh Tetua Mo dan berlatih Teknik Panjang Umur selama lebih dari empat tahun, baru kusadari...", "pt": "FUI ENGANADO PELO MESTRE MO E, S\u00d3 DEPOIS DE PRATICAR A ARTE DA LONGEVIDADE POR MAIS DE QUATRO ANOS, DESCOBRI...", "text": "I was deceived by Master Mo and practiced the Eternal Spring Technique for more than four years before I discovered...", "tr": "Usta Mo taraf\u0131ndan kand\u0131r\u0131ld\u0131m, d\u00f6rt y\u0131ldan fazla bir s\u00fcre Uzun \u00d6m\u00fcr Tekni\u011fi\u0027ni \u00e7al\u0131\u015ft\u0131ktan sonra ancak fark ettim ki..."}, {"bbox": ["531", "815", "801", "995"], "fr": "SI CE QUE HAN LI A RACONT\u00c9 EST VRAI, ALORS ON NE PEUT VRAIMENT PAS LUI REPROCHER LA MORT DE LEUR MARI.", "id": "Jika apa yang dikatakan Han Li memang benar, maka kematian suami mereka memang tidak bisa disalahkan padanya.", "pt": "SE O QUE HAN LI DISSE FOSSE VERDADE, A MORTE DO MARIDO DELAS REALMENTE N\u00c3O PODERIA SER CULPA DELE.", "text": "If what Han Li said is true, then their husband\u0027s death really can\u0027t be blamed on him.", "tr": "E\u011fer Han Li\u0027nin anlatt\u0131klar\u0131 do\u011fruysa, kocalar\u0131n\u0131n \u00f6l\u00fcm\u00fcnden dolay\u0131 onu ger\u00e7ekten su\u00e7layamazlard\u0131."}, {"bbox": ["174", "444", "392", "668"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 L\u0027APPARITION DE YU ZITONG ET LE COMPLOT QU\u0027IL AVAIT OURDI, TOUT FUT RACONT\u00c9 EN D\u00c9TAIL.", "id": "Hingga kemunculan Yu Zitong dan konspirasi yang diaturnya, semuanya diceritakan satu per satu.", "pt": "AT\u00c9 A APARI\u00c7\u00c3O DE YU ZITONG E A CONSPIRA\u00c7\u00c3O QUE ELE ARMOU, TUDO FOI NARRADO EM DETALHES.", "text": "He also recounted Yu Zitong\u0027s appearance and the plot he set up, from beginning to end.", "tr": "...Yu Zitong\u0027un ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131na ve kurdu\u011fu komploya kadar her \u015feyi bir bir anlatt\u0131."}, {"bbox": ["264", "1940", "390", "2099"], "fr": "JE TOURNE LES TALONS ET JE PARS, ET JE NE VIENDRAI PLUS JAMAIS D\u00c9RANGER LE MANOIR MO !", "id": "Aku akan langsung pergi dan tidak akan pernah mengganggu Kediaman Mo lagi!", "pt": "EU VIRO AS COSTAS E VOU EMBORA, E NUNCA MAIS INCOMODAREI A FAM\u00cdLIA MO!", "text": "I\u0027ll turn around and leave, and never bother the Mo Mansion again!", "tr": "Arkam\u0131 d\u00f6ner giderim, bir daha asla Mo Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131 rahats\u0131z etmem!"}, {"bbox": ["70", "1803", "188", "1970"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL \u00c0 DISCUTER ? DONNEZ-MOI LE JADE DU SOLEIL CHAUD,", "id": "Apa yang perlu dibicarakan, kalian berikan Giok Pemanas Matahari padaku.", "pt": "O QUE H\u00c1 PARA CONVERSAR? VOC\u00caS ME D\u00c3O A JADE DO TESOURO DO SOL RADIANTE.", "text": "What\u0027s there to discuss? Just give me the Warm Sun Jade!", "tr": "Ne konu\u015fulacakm\u0131\u015f, S\u0131cak Yang Hazine Ye\u015fimini bana verin,"}, {"bbox": ["418", "450", "648", "567"], "fr": "ALLONS BOIRE UN VERRE AVEC LE FR\u00c8RE APPRENTI HAN \u00c0 MIDI.", "id": "Siang nanti ayo minum bersama Adik Seperguruan Han.", "pt": "VAMOS BEBER COM O IRM\u00c3O MAIS NOVO HAN AO MEIO-DIA.", "text": "Let\u0027s go drinking with Junior Brother Han at noon.", "tr": "\u00d6\u011flen K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Han ile i\u00e7meye gidelim."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/51/7.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "147", "855", "313"], "fr": "SANS AIDE, L\u0027EXTERMINATION DE NOTRE MANOIR MO N\u0027EST QU\u0027UNE QUESTION DE TEMPS.", "id": "Jika tidak ada yang membantu, hanya masalah waktu sebelum seluruh Kediaman Mo kami dimusnahkan.", "pt": "SE NINGU\u00c9M AJUDAR, \u00c9 S\u00d3 UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO AT\u00c9 QUE MINHA FAM\u00cdLIA MO SEJA ANIQUILADA.", "text": "If no one helps us, the annihilation of our Mo Mansion is only a matter of time.", "tr": "E\u011fer kimse yard\u0131m etmezse, Mo Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n yok edilmesi sadece an meselesi."}, {"bbox": ["646", "460", "870", "655"], "fr": "SI C\u0027EST LE CAS, ALORS AUTANT LAISSER LE JEUNE MA\u00ceTRE NOUS TUER, NOUS LES S\u0152URS, UNE BONNE FOIS POUR TOUTES, CE SERA PLUS SIMPLE !", "id": "Kalau begitu, lebih baik biarkan Tuan Muda membunuh kami semua bersaudari, selesai sudah urusannya!", "pt": "SE FOR ASSIM, SERIA MELHOR DEIXAR O JOVEM MESTRE NOS MATAR, A N\u00d3S IRM\u00c3S, DE UMA VEZ POR TODAS!", "text": "If that\u0027s the case, it\u0027s better to let Young Master kill us sisters cleanly, and end it all!", "tr": "E\u011fer \u00f6yle olacaksa, o zaman Gen\u00e7 Efendi\u0027nin bizi, k\u0131z karde\u015fleri, temizlemesi daha iyi, b\u00f6ylece her \u015fey biter!"}, {"bbox": ["28", "717", "130", "837"], "fr": "QU\u0027EN DITES-VOUS, JEUNE MA\u00ceTRE ?", "id": "Bagaimana menurutmu, Tuan Muda?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ME DIZ, JOVEM MESTRE?", "text": "What do you think, Young Master?", "tr": "Ne dersiniz Gen\u00e7 Efendi?"}, {"bbox": ["385", "719", "550", "889"], "fr": "ET PUIS ZUT, TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ELLES VOULAIENT ME FAIRE LA PEAU ET MAINTENANT ELLES SONT SOUDAINEMENT TOUTES FRAGILES ET PITOYABLES,", "id": "Sial, tadi mau membunuhku, sekarang tiba-tiba jadi menyedihkan begini,", "pt": "CARAMBA, AGORA H\u00c1 POUCO QUERIAM ACABAR COMIGO E AGORA, DE REPENTE, EST\u00c3O TODAS D\u00d3CEIS E AFLITAS.", "text": "Wow, just now she wanted to kill me, and now she\u0027s suddenly acting all pitiful,", "tr": "Hayda, demin beni \u00f6ld\u00fcrmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yordu, \u015fimdi birden ac\u0131nas\u0131 bir halde,"}, {"bbox": ["703", "1146", "843", "1321"], "fr": "JE SAIS ENFIN DE QUI LA PETITE D\u00c9MONESSE A APPRIS SES MANIGANCES !", "id": "Akhirnya aku tahu dari siapa si centil itu belajar kelicikannya!", "pt": "FINALMENTE SEI DE QUEM A PESTINHA APRENDEU SUAS MANHAS!", "text": "I finally know who that little vixen learned her tricks from!", "tr": "Sonunda o k\u00fc\u00e7\u00fck \u015feytan\u0131n kurnazl\u0131klar\u0131n\u0131 kimden \u00f6\u011frendi\u011fini anlad\u0131m!"}, {"bbox": ["61", "423", "222", "617"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, HIER, DEVANT LA CHAMBRE DE VOTRE SERVITEURE, VOUS AVEZ D\u00db ENTENDRE BEAUCOUP DE CHOSES SUR LA SITUATION CRITIQUE DU MANOIR MO !", "id": "Tuan Muda kemarin di luar kamar hamba, seharusnya sudah mendengar banyak tentang situasi buruk Kediaman Mo, bukan!", "pt": "JOVEM MESTRE, ONTEM, DO LADO DE FORA DO MEU QUARTO, VOC\u00ca DEVE TER OUVIDO MUITO SOBRE A SITUA\u00c7\u00c3O PREC\u00c1RIA DA FAM\u00cdLIA MO, CERTO?", "text": "Young Master, you must have heard quite a bit about the dire situation of the Mo Mansion outside my room yesterday, right?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi d\u00fcn odam\u0131n d\u0131\u015f\u0131ndayken, Mo Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n zor durumuyla ilgili bir\u00e7ok \u015fey duymu\u015f olmal\u0131!"}, {"bbox": ["641", "1433", "773", "1578"], "fr": "QU\u0027AVEZ-VOUS EN T\u00caTE EXACTEMENT, DITES-LE FRANCHEMENT.", "id": "Apa sebenarnya yang kau pikirkan, katakan saja langsung.", "pt": "O QUE VOC\u00ca REALMENTE PENSA? DIGA DIRETAMENTE.", "text": "Just tell us what you\u0027re thinking.", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsan, do\u011frudan s\u00f6yle."}, {"bbox": ["27", "76", "186", "226"], "fr": "CE N\u0027EST PAS POSSIBLE !", "id": "Ini tidak bisa!", "pt": "ISSO N\u00c3O PODE SER!", "text": "That won\u0027t do!", "tr": "Bu olmaz!"}, {"bbox": ["676", "1708", "753", "1808"], "fr": "SOIT.", "id": "Sudahlah.", "pt": "QUE SEJA.", "text": "Very well.", "tr": "Pekala,"}, {"bbox": ["83", "1766", "215", "1814"], "fr": "\u00c9CHANGE DE REGARDS", "id": "Bertukar pandang.", "pt": "[SFX] TROCAM OLHARES.", "text": "Exchanging glances", "tr": "Bak\u0131\u015ft\u0131lar."}, {"bbox": ["72", "1380", "189", "1482"], "fr": "PAS LA PEINE DE FAIRE SEMBLANT,", "id": "Tidak perlu berpura-pura lagi,", "pt": "N\u00c3O PRECISAM MAIS FINGIR.", "text": "No need to pretend,", "tr": "Numara yapmay\u0131 b\u0131rak\u0131n,"}], "width": 900}, {"height": 1387, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/51/8.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "355", "184", "505"], "fr": "PUISQUE VOUS N\u0027AVEZ PAS L\u0027INTENTION DE TOURNER AUTOUR DU POT,", "id": "Karena Tuan tidak berniat berbelit-belit,", "pt": "J\u00c1 QUE VOSSA EXCEL\u00caNCIA N\u00c3O PRETENDE FAZER RODEIOS,", "text": "Since you\u0027re not planning to beat around the bush,", "tr": "Madem Ekselanslar\u0131 laf\u0131 doland\u0131rmayacak,"}, {"bbox": ["697", "84", "826", "219"], "fr": "QUELLE AURA ! VOIL\u00c0 LE GENRE D\u0027ADVERSAIRE AVEC QUI JE VEUX N\u00c9GOCIER.", "id": "Aura yang bagus, ini baru lawan negosiasi yang kuinginkan.", "pt": "BOA POSTURA! ESTE \u00c9 O TIPO DE ADVERS\u00c1RIO COM QUEM QUERO NEGOCIAR.", "text": "Impressive spirit, this is the kind of opponent I want to negotiate with.", "tr": "\u0130yi bir duru\u015f, i\u015fte m\u00fczakere etmek istedi\u011fim rakip bu."}, {"bbox": ["401", "420", "536", "600"], "fr": "ALORS NOUS, LES S\u0152URS, ALLONS AUSSI ALLER DROIT AU BUT ET VOUS EXPOSER NOS CONDITIONS.", "id": "Kalau begitu kami bersaudari juga akan langsung memberitahumu syaratnya.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00d3S, IRM\u00c3S, TAMB\u00c9M SEREMOS DIRETAS E LHE DIREMOS NOSSAS CONDI\u00c7\u00d5ES.", "text": "Then we sisters will also get straight to the point and tell you our conditions.", "tr": "O zaman biz k\u0131z karde\u015fler de laf\u0131 doland\u0131rmadan do\u011frudan \u015fartlar\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6yleyelim."}, {"bbox": ["660", "1101", "835", "1294"], "fr": "ET VOUS POURREZ CHOISIR L\u0027UNE DES TROIS FILLES POUR \u00c9POUSE.", "id": "Dan kau boleh memilih salah satu dari ketiga putri untuk menjadi istrimu.", "pt": "E PODER\u00c1 ESCOLHER UMA DAS TR\u00caS FILHAS PARA SER SUA ESPOSA.", "text": "And you can choose one of the three daughters as your wife.", "tr": "Ayr\u0131ca, \u00fc\u00e7 k\u0131z\u0131m\u0131zdan birini kendine e\u015f olarak se\u00e7ebilirsin."}, {"bbox": ["68", "601", "284", "856"], "fr": "IL VOUS SUFFIT D\u0027\u00c9LIMINER LES ENNEMIS JUR\u00c9S DE LA GUILDE DU DRAGON FURIEUX, LA SECTE DES CINQ COULEURS ET LE MANOIR DU TYRAN SOLITAIRE,", "id": "Kau hanya perlu memusnahkan musuh bebuyutan Serikat Jiao Mengejutkan, yaitu Sekte Lima Warna dan Vila Duba,", "pt": "CONTANTO QUE VOC\u00ca ANIQUILE OS ARQUI-INIMIGOS DA SOCIEDADE DO DRAG\u00c3O ASSUSTADOR, A SEITA DAS CINCO CORES E A VILA DO DOM\u00cdNIO \u00daNICO,", "text": "As long as you eliminate the Startling Flood Dragon Society\u0027s sworn enemies, the Five Colors Sect and the Dominant Mountain Manor,", "tr": "Sen sadece Jingjiao Cemiyeti\u0027nin ba\u015f d\u00fc\u015fmanlar\u0131 olan Be\u015f Renk Tarikat\u0131\u0027n\u0131 ve Diktat\u00f6r Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fc yok et,"}, {"bbox": ["692", "799", "865", "1022"], "fr": "ET JE VOUS OFFRIRAI IMM\u00c9DIATEMENT LE JADE DU SOLEIL CHAUD DES DEUX MAINS,", "id": "Aku akan segera menyerahkan Giok Pemanas Matahari dengan kedua tanganku,", "pt": "EU IMEDIATAMENTE LHE ENTREGAREI A JADE DO TESOURO DO SOL RADIANTE COM AMBAS AS M\u00c3OS.", "text": "I\u0027ll immediately present you with the Warm Sun Jade with both hands.", "tr": "Ben de hemen S\u0131cak Yang Hazine Ye\u015fimini iki elimle sana sunar\u0131m,"}], "width": 900}]
Manhua