This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 97
[{"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/97/0.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "1768", "701", "1965"], "fr": "ENSUITE, NOUS IRONS AU PROCHAIN REPAIRE DE B\u00caTES D\u00c9MONIAQUES POUR R\u00c9COLTER CES HERBES SPIRITUELLES QUE PERSONNE N\u0027OSAIT CUEILLIR AUPARAVANT.", "id": "Lalu kita akan pergi ke sarang monster berikutnya, mengambil semua tanaman spiritual yang dulu tidak berani diambil orang.", "pt": "DEPOIS, VAMOS PARA O PR\u00d3XIMO NINHO DE BESTAS DEMON\u00cdACAS E COLETAR ESSAS ERVAS ESPIRITUAIS QUE NINGU\u00c9M SE ATREVEU A COLHER ANTES.", "text": "Then we\u0027ll go to the next monster den and clear out those spiritual herbs that no one dared to pick before.", "tr": "Sonra bir sonraki canavar yuvas\u0131na gidip daha \u00f6nce kimsenin toplamaya cesaret edemedi\u011fi bu ruhani otlar\u0131 toplayaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["40", "1772", "202", "1944"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, J\u0027ATTIRERAI CETTE B\u00caTE, ET VOUS UTILISEREZ LA \u00ab TECHNIQUE DE TRACTION YIN-YANG \u00bb QUE VOUS VENEZ D\u0027APPRENDRE.", "id": "Nanti aku akan memancing monster ini keluar, kalian gunakan \u0027Teknik Tarikan Yin Yang\u0027 yang baru kalian latih.", "pt": "DEPOIS EU ATRAIO ESSA BESTA PARA FORA, E VOC\u00caS USAM A \u0027T\u00c9CNICA DE ATRA\u00c7\u00c3O YIN-YANG\u0027 REC\u00c9M-APRENDIDA.", "text": "In a moment, I\u0027ll lure this toad out, and you guys will use the newly practiced \u0027Yin-Yang Traction Technique\u0027.", "tr": "Birazdan bu canavar\u0131 d\u0131\u015far\u0131 \u00e7ekece\u011fim, siz de yeni \u00f6\u011frendi\u011finiz \u0027Yin-Yang \u00c7ekim Tekni\u011fi\u0027ni kullan\u0131n."}, {"bbox": ["61", "2201", "223", "2400"], "fr": "AVEC UNE PUISSANCE D\u0027ATTAQUE COMPARABLE \u00c0 CELLE D\u0027UN DISCIPLE AU STADE DE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS \u00c0 PLEINE PUISSANCE, \u00c9LIMINER CETTE B\u00caTE NE DEVRAIT POSER AUCUN PROBL\u00c8ME.", "id": "Dengan kekuatan serangan yang setara dengan serangan penuh murid tingkat Pembentukan Dasar, membunuh monster ini pasti bukan masalah.", "pt": "COM UM PODER DE FOGO COMPAR\u00c1VEL AO ATAQUE TOTAL DE UM DISC\u00cdPULO DO EST\u00c1GIO DE ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O, ELIMINAR ESTA BESTA N\u00c3O SER\u00c1 PROBLEMA.", "text": "Presumably, with the destructive power comparable to a Foundation Establishment disciple\u0027s full blow, eliminating this toad shouldn\u0027t be a problem.", "tr": "Temel Olu\u015fturma \u00f6\u011frencisinin t\u00fcm g\u00fcc\u00fcyle yapt\u0131\u011f\u0131 bir sald\u0131r\u0131ya e\u015fde\u011fer bir \u00f6ld\u00fcrme g\u00fcc\u00fcyle, bu canavar\u0131 ortadan kald\u0131rmak kesinlikle sorun olmayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["305", "1430", "498", "1566"], "fr": "LORS DES PR\u00c9C\u00c9DENTES CUEILLETTES D\u0027HERBES DANS LA ZONE INTERDITE, UN DISCIPLE DE NOTRE SECTE A P\u00c9RI ICI,", "id": "Beberapa kali sebelumnya saat memetik obat di area terlarang, seorang murid dari sekte kita tewas di sini,", "pt": "NAS \u00daLTIMAS VEZES QUE COLETAMOS ERVAS NA \u00c1REA PROIBIDA, UM DISC\u00cdPULO DA NOSSA SEITA MORREU AQUI.", "text": "During the previous herb gathering in the forbidden area, one of our disciples was buried here.", "tr": "Daha \u00f6nceki birka\u00e7 yasakl\u0131 b\u00f6lgeye \u015fifal\u0131 ot toplama gezisinde, tarikat\u0131m\u0131zdan bir \u00f6\u011frenci burada can verdi,"}, {"bbox": ["42", "1443", "172", "1580"], "fr": "ANC\u00caTRE MA\u00ceTRE, LE CROCODILE AUX EAUX DE JADE, UNE B\u00caTE D\u00c9MONIAQUE DE HAUT RANG, SE TROUVE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR.", "id": "Lapor, Leluhur Guru, monster tingkat atas Buaya Air Giok ada di dalam.", "pt": "MESTRE ANCESTRAL, A BESTA DEMON\u00cdACA DE N\u00cdVEL SUPERIOR, CROCODILO DE \u00c1GUA JADE, EST\u00c1 L\u00c1 DENTRO.", "text": "Reporting, Master Ancestor, the top-tier monster Azure Water Crocodile is inside.", "tr": "Ata \u00dcstat\u0027a rapor veriyorum, en \u00fcst seviye canavar Ye\u015fil Su Timsah\u0131 i\u00e7eride."}, {"bbox": ["410", "1553", "548", "1699"], "fr": "HEUREUSEMENT, UN AUTRE DISCIPLE A CONSIGN\u00c9 CET \u00c9V\u00c9NEMENT !", "id": "Untungnya ada murid lain yang mencatat kejadian ini!", "pt": "FELIZMENTE, OUTRO DISC\u00cdPULO REGISTROU ESTE INCIDENTE!", "text": "Fortunately, another disciple recorded this event!", "tr": "Neyse ki ba\u015fka bir \u00f6\u011frenci bu olay\u0131 kaydetmi\u015f!"}, {"bbox": ["267", "1097", "629", "1184"], "fr": "097. EXPLORATION DU TR\u00c9SOR DE LA GROTTE SECR\u00c8TE", "id": "097. Eksplorasi Harta Karun di Gua Rahasia", "pt": "097. EXPLORANDO A CAVERNA SECRETA EM BUSCA DE TESOUROS", "text": "097. Exploring the Secret Cave", "tr": "097. Gizli Ma\u011farada Hazine Av\u0131"}, {"bbox": ["685", "2039", "849", "2155"], "fr": "OUI !!", "id": "BAIK!!", "pt": "SIM!!", "text": "Yes!!", "tr": "Evet!!"}, {"bbox": ["425", "2631", "507", "2712"], "fr": "[SFX] CRACHE", "id": "Memuntahkan", "pt": "CUSPIR", "text": "[SFX] Spit out", "tr": "[SFX] T\u00fck\u00fcrme"}, {"bbox": ["272", "2608", "340", "2667"], "fr": "[SFX] CUEILLE", "id": "Memetik", "pt": "COLHER", "text": "[SFX] Pluck", "tr": "[SFX] Koparma"}, {"bbox": ["766", "1596", "845", "1674"], "fr": "[SFX] HMM.", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["173", "1285", "752", "1362"], "fr": "", "id": "Karya asli: Wang Yu | Ilustrasi: HeHeX Cake Moon | Editor: Qing Feng. Karya ini dilarang untuk direproduksi dalam bentuk apapun. Pelanggaran akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "ORIGINAL: WANG YU | DESENHADO POR: HEHEX DANGAO YUE | EDITOR: QING FENG. ESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. UMA VEZ DESCOBERTO, A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 INVESTIGADA.", "text": "...", "tr": "Orijinal Eser: Wang Yu | \u00c7izim: HeHeX Ay Pastas\u0131 | Edit\u00f6r: Qing Feng\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/97/1.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "638", "219", "793"], "fr": "OUAAAAH ! QUELLE PUISSANCE IMPOSANTE AVANT M\u00caME D\u0027\u00caTRE D\u00c9PLOY\u00c9E !", "id": "Waaah, belum juga digunakan sudah ada tekanan sebesar ini!", "pt": "UAU! AINDA NEM FOI USADO E J\u00c1 TEM UMA PRESS\u00c3O T\u00c3O FORTE!", "text": "Whoa, just the pressure before casting is so immense!", "tr": "Vaaay, daha kullanmadan bile bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir bask\u0131!"}, {"bbox": ["602", "1013", "786", "1216"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT DIGNE D\u0027UN V\u00c9RITABLE TR\u00c9SOR MAGIQUE !", "id": "Benar-benar harta karun sejati!", "pt": "DIGNO DE SER UM VERDADEIRO TESOURO M\u00c1GICO!", "text": "As expected of a real magical treasure!", "tr": "Ger\u00e7ek bir sihirli hazineye yak\u0131\u015f\u0131r!"}, {"bbox": ["28", "1440", "280", "1529"], "fr": "DE L\u0027AUTRE C\u00d4T\u00c9 \u00b7 DANS LA FOR\u00caT MONTAGNEUSE", "id": "Di sisi lain, di dalam hutan pegunungan", "pt": "DO OUTRO LADO \u00b7 NA FLORESTA DA MONTANHA", "text": "Meanwhile, in the mountains and forests", "tr": "Di\u011fer tarafta \u00b7 Da\u011f Orman\u0131nda"}, {"bbox": ["60", "2161", "138", "2227"], "fr": "[SFX] GRONDEMENT !", "id": "[SFX] NGUUNG!", "pt": "[SFX] NGH!", "text": "[SFX] Grunt!", "tr": "[SFX] Hmph!"}, {"bbox": ["344", "1138", "455", "1246"], "fr": "TROP FORT !!", "id": "Hebat sekali!!", "pt": "QUE PODEROSO!!", "text": "So powerful!!", "tr": "\u00c7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!!"}, {"bbox": ["697", "2071", "840", "2306"], "fr": "BIEN, VIENS ! LAISSE-MOI TE MONTRER MON...", "id": "Baik, ayo! Biar kulihatkan padamu...", "pt": "OK, VENHA! DEIXE-ME MOSTRAR O MEU...", "text": "Alright, come on! Let me show you my", "tr": "Pekala, gel bakal\u0131m! Sana benimkini g\u00f6stereyim"}, {"bbox": ["574", "1524", "747", "1625"], "fr": "[SFX] GRONDEMENT !", "id": "[SFX] NGUUNG", "pt": "[SFX] NGH", "text": "[SFX] Grunt", "tr": "[SFX] Hmph"}], "width": 900}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/97/2.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "627", "540", "791"], "fr": "APR\u00c8S QUELQUES COMBATS, HAN LI R\u00c9ALISA QU\u0027IL NE POUVAIT PAS SE PERMETTRE DE D\u00c9PENSER AUTANT D\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE DANS DE TELS AFFRONTEMENTS.", "id": "Setelah beberapa kali pertarungan singkat, Han Li menyadari bahwa terus bertarung seperti ini akan menghabiskan terlalu banyak energi spiritual.", "pt": "DEPOIS DE ALGUMAS LUTAS, HAN LI PERCEBEU QUE N\u00c3O PODIA SE DAR AO LUXO DE CONSUMIR TANTA ENERGIA ESPIRITUAL EM COMBATES PROLONGADOS.", "text": "After engaging in a few battles, Han Li realized that he couldn\u0027t afford to waste spiritual energy in such a prolonged fight.", "tr": "Birka\u00e7 k\u0131sa sava\u015ftan sonra Han Li, bu t\u00fcr dolamba\u00e7l\u0131 sava\u015flarda ruhsal g\u00fcc\u00fcn t\u00fcketilmesinin imkans\u0131z oldu\u011funu fark etti."}, {"bbox": ["58", "653", "223", "816"], "fr": "PEU APR\u00c8S \u00caTRE ENTR\u00c9 DANS LA MONTAGNE EN FORME D\u0027ANNEAU, HAN LI FUT FRAPP\u00c9 PAR LE GRAND NOMBRE DE B\u00caTES D\u00c9MONIAQUES PR\u00c9SENTES.", "id": "Tidak lama setelah memasuki kawah berbentuk cincin, Han Li merasakan banyaknya monster di dalamnya.", "pt": "POUCO DEPOIS DE ENTRAR NA CRATERA, HAN LI SENTIU A GRANDE QUANTIDADE DE BESTAS DEMON\u00cdACAS L\u00c1 DENTRO.", "text": "Shortly after entering the ring-shaped mountain, Han Li was overwhelmed by the number of monsters.", "tr": "Kratere girdikten k\u0131sa bir s\u00fcre sonra Han Li, kraterdeki canavar say\u0131s\u0131n\u0131n \u00e7ok fazla oldu\u011funu hissetti."}, {"bbox": ["649", "679", "784", "791"], "fr": "ALORS, IL UTILISA SA TECHNIQUE DE D\u00c9PLACEMENT ET S\u0027ENFUIT \u00c0 TOUTES JAMBES.", "id": "Jadi, dia langsung menggunakan teknik gerakannya dan melarikan diri.", "pt": "ENT\u00c3O, ELE SIMPLESMENTE USOU SUA T\u00c9CNICA DE MOVIMENTO E FUGIU.", "text": "So, he simply used his movement technique and fled.", "tr": "Bu y\u00fczden hareket tekniklerini kullanarak ka\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["302", "1480", "422", "1606"], "fr": "IDIOT, CET ENDROIT A \u00c9T\u00c9 EXPLOIT\u00c9 IL Y A PLUS DE CENT ANS.", "id": "Bodoh, tempat ini sudah dipetik lebih dari seratus tahun yang lalu.", "pt": "SEU BOBO, ESTE LUGAR FOI COLHIDO H\u00c1 MAIS DE CEM ANOS.", "text": "Silly, this place was picked over a hundred years ago.", "tr": "Aptal olma, buras\u0131 y\u00fcz y\u0131ldan fazla bir s\u00fcre \u00f6nce birileri taraf\u0131ndan topland\u0131."}, {"bbox": ["541", "1437", "666", "1550"], "fr": "IL N\u0027Y A QUE DES JEUNES POUSSES \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR, LES CUEILLIR EST INUTILE.", "id": "Di dalamnya hanya ada bibit muda, tidak ada gunanya dipetik.", "pt": "L\u00c1 DENTRO S\u00d3 H\u00c1 MUDAS, COLH\u00ca-LAS \u00c9 IN\u00daTIL.", "text": "There are only seedlings inside, it\u0027s useless to pick them.", "tr": "\u0130\u00e7eride sadece fideler var, toplasan da bir i\u015fe yaramaz."}, {"bbox": ["137", "1549", "234", "1677"], "fr": "ON ENTRE OU PAS ? IL Y A DES FLEURS DU SINGE VIOLET L\u00c0-DEDANS !", "id": "Masuk tidak? Di dalam sini ada Bunga Monyet Ungu!", "pt": "VAMOS ENTRAR OU N\u00c3O? H\u00c1 FLORES DO MACACO ROXO AQUI DENTRO!", "text": "Go in, there are purple monkey flowers in here!", "tr": "Girmeyecek misin, i\u00e7eride Mor Maymun \u00c7i\u00e7e\u011fi var!"}, {"bbox": ["720", "2192", "833", "2338"], "fr": "NOUS Y SOMMES, LES FLEURS DU SINGE VIOLET SONT JUSTE L\u00c0-DEDANS !", "id": "Sudah sampai, Bunga Monyet Ungu ada di dalam sini!", "pt": "CHEGAMOS, A FLOR DO MACACO ROXO EST\u00c1 AQUI DENTRO!", "text": "We\u0027re here, the purple monkey flowers are in here!", "tr": "Geldik, Mor Maymun \u00c7i\u00e7e\u011fi burada!"}, {"bbox": ["535", "1118", "602", "1277"], "fr": "PAS QUESTION DE SE BATTRE.", "id": "Katanya tidak berkelahi.", "pt": "EU DISSE, SEM LUTA.", "text": "I said don\u0027t fight", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015fmeyece\u011fim dedim."}, {"bbox": ["718", "1564", "791", "1637"], "fr": "TCH, ALLONS-Y.", "id": "Cih, ayo pergi.", "pt": "[SFX] TSK, VAMOS EMBORA.", "text": "Tch, let\u0027s go.", "tr": "Tch, gidelim."}, {"bbox": ["39", "1431", "222", "1495"], "fr": "\u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR D\u0027UNE GROTTE SECR\u00c8TE QUELQUE PART", "id": "Di luar sebuah gua rahasia", "pt": "FORA DE UMA CAVERNA SECRETA EM ALGUM LUGAR", "text": "Outside a secret cave", "tr": "Bir gizli ma\u011faran\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda"}, {"bbox": ["54", "1750", "198", "1816"], "fr": "LE TEMPS PASSE", "id": "Waktu berlalu", "pt": "O TEMPO PASSA", "text": "Time passes", "tr": "Zaman ge\u00e7iyor"}, {"bbox": ["186", "864", "265", "906"], "fr": "[SFX] KAAAH !", "id": "[SFX] GAAAAOK!", "pt": "[SFX] GAOO!", "text": "[SFX] Ga oh!", "tr": "[SFX] Gao!"}, {"bbox": ["271", "473", "336", "545"], "fr": "[SFX] GRONDEMENT ?", "id": "[SFX] NGUUNG?", "pt": "[SFX] NGH?", "text": "[SFX] Grunt?", "tr": "[SFX] Hmph?"}, {"bbox": ["505", "975", "580", "1018"], "fr": "[SFX] ROAR !", "id": "[SFX] AUUU!", "pt": "[SFX] AOOW!", "text": "[SFX] Roar!", "tr": "[SFX] Aooo!"}, {"bbox": ["651", "961", "714", "1024"], "fr": "[SFX] ROAR ROAR !", "id": "[SFX] HOOHOO!", "pt": "[SFX] ROAR!", "text": "[SFX] Roar Roar!", "tr": "[SFX] Hou Hou!"}, {"bbox": ["198", "1057", "262", "1301"], "fr": "UN HOMME, UN VRAI,", "id": "Pria sejati.", "pt": "UM HOMEM DE VERDADE", "text": "A real man", "tr": "Erkek adam dedi\u011fin..."}, {"bbox": ["68", "0", "316", "170"], "fr": "IMPRESSIONNANT ! QUELLE VITESSE !", "id": "Hebat! Cepatnya!", "pt": "INCR\u00cdVEL! QUE VELOCIDADE!", "text": "Powerful! Speed!", "tr": "Harika! H\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/97/3.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "390", "813", "562"], "fr": "D\u0027APR\u00c8S L\u0027ONCLE MA\u00ceTRE MA, CES JEUNES POUSSES NE PEUVENT SURVIVRE QU\u0027UN AN OU DEUX APR\u00c8S AVOIR QUITT\u00c9 LA ZONE INTERDITE,", "id": "Menurut Paman Guru Ma, bibit-bibit kecil ini hanya bisa hidup satu atau dua tahun setelah dibawa keluar dari area terlarang,", "pt": "OUVI DO TIO MARCIAL MA QUE ESTAS MUDAS S\u00d3 PODEM SOBREVIVER POR UM OU DOIS ANOS DEPOIS DE DEIXAR A \u00c1REA PROIBIDA.", "text": "Master Ma said that these seedlings can only survive for a year or two outside the forbidden area,", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Ma\u0027dan duydu\u011fuma g\u00f6re, bu k\u00fc\u00e7\u00fck fideler yasakl\u0131 b\u00f6lgeden ayr\u0131ld\u0131ktan sonra sadece bir iki y\u0131l ya\u015fayabiliyor,"}, {"bbox": ["211", "116", "353", "289"], "fr": "CE QUE JE DOIS FAIRE, C\u0027EST \u00c9VITER LES CONFLITS ET COLLECTER AUTANT DE JEUNES POUSSES QUE POSSIBLE,", "id": "Yang harus kulakukan adalah menghindari konflik dan mengumpulkan bibit sebanyak mungkin,", "pt": "O QUE EU PRECISO FAZER \u00c9 EVITAR CONFLITOS E COLETAR O M\u00c1XIMO DE MUDAS POSS\u00cdVEL.", "text": "What I have to do is avoid conflict and collect as many seedlings as possible,", "tr": "Yapmam gereken \u00e7at\u0131\u015fmadan ka\u00e7\u0131nmak ve olabildi\u011fince \u00e7ok fide toplamak,"}, {"bbox": ["31", "17", "191", "238"], "fr": "LA RAISON POUR LAQUELLE JE PARTICIPE \u00c0 L\u0027\u00c9PREUVE, C\u0027EST JUSTEMENT POUR CES JEUNES POUSSES DONT LES AUTRES NE VEULENT PAS !", "id": "Alasanku ikut ujian ini adalah untuk bibit-bibit muda yang tidak diinginkan orang lain!", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL PARTICIPEI DO TESTE FOI POR CAUSA DESSAS MUDAS QUE OS OUTROS N\u00c3O QUEREM!", "text": "The reason I participated in the trial is for the seedlings that others don\u0027t want!", "tr": "Bu denemeye kat\u0131lmam\u0131n nedeni, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n istemedi\u011fi o fideler!"}, {"bbox": ["706", "588", "850", "735"], "fr": "CE TEMPS EST SUFFISANT POUR QUE JE LES FASSE M\u00dbRIR PLUSIEURS FOIS.", "id": "Waktu sebanyak ini cukup bagiku untuk mematangkannya beberapa putaran.", "pt": "ESSE TEMPO \u00c9 SUFICIENTE PARA EU ACELERAR O CRESCIMENTO DELAS POR V\u00c1RIOS CICLOS.", "text": "This time is enough for me to mature them several times.", "tr": "Bu s\u00fcre, onlar\u0131 birka\u00e7 tur olgunla\u015ft\u0131rmam i\u00e7in yeterli."}, {"bbox": ["530", "858", "650", "1018"], "fr": "J\u0027ARRIVE, MES PETITES FLEURS...", "id": "Datanglah, bunga kecilku...", "pt": "A\u00cd VEM, MINHA PEQUENA FLOR...", "text": "Here I come, my little flowers\u2026.", "tr": "Geliyor, k\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7i\u00e7e\u011fim..."}, {"bbox": ["119", "1635", "278", "1797"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["729", "179", "857", "333"], "fr": "APR\u00c8S LES AVOIR SORTIES, JE LES FERAI M\u00dbRIR AVEC LA PETITE FIOLE VERTE.", "id": "Setelah dibawa keluar, gunakan botol hijau kecil untuk mematangkannya.", "pt": "DEPOIS DE LEV\u00c1-LAS PARA FORA, USAR O PEQUENO FRASCO VERDE PARA ACELERAR O CRESCIMENTO.", "text": "After taking them out, use the little green bottle to mature them.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kard\u0131ktan sonra, k\u00fc\u00e7\u00fck ye\u015fil \u015fi\u015feyle olgunla\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["303", "850", "428", "992"], "fr": "UNE LUMI\u00c8RE VERD\u00c2TRE ! \u00c7A Y EST !", "id": "Cahaya hijau! Ada!", "pt": "LUZ CIANO! CONSEGUI!", "text": "Green light! Got it!", "tr": "Ye\u015fil bir \u0131\u015f\u0131k! \u0130\u015fte bu!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/97/4.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1307", "228", "1482"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LES B\u00caTES D\u00c9MONIAQUES DE TYPE INSECTE VENIMEUX SONT PROBL\u00c9MATIQUES, ELLES UTILISENT G\u00c9N\u00c9RALEMENT DES TECHNIQUES DE POISON MORTELLES ET INSIDIEUSES... QUE FAIRE ?", "id": "Kudengar monster jenis serangga beracun itu merepotkan, biasanya punya jurus racun mematikan yang aneh... bagaimana ini?", "pt": "OUVI DIZER QUE BESTAS DEMON\u00cdACAS DO TIPO INSETO VENENOSO S\u00c3O PROBLEM\u00c1TICAS, GERALMENTE POSSUEM T\u00c9CNICAS VITAIS DE VENENO INCOMUNS... COMO...", "text": "I heard that venomous monsters are troublesome, they usually have deadly poison skills.", "tr": "Zehirli b\u00f6cek t\u00fcr\u00fc canavarlar\u0131n ba\u015f belas\u0131 oldu\u011funu duydum, genellikle s\u0131ra d\u0131\u015f\u0131 \u00f6l\u00fcmc\u00fcl zehir teknikleri kullan\u0131rlar... Nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131k\u0131l\u0131r?"}, {"bbox": ["40", "732", "172", "889"], "fr": "ELLE EST ENCORE VERD\u00c2TRE, C\u0027EST VRAIMENT UNE JEUNE POUSSE DE FLEUR DU SINGE VIOLET !", "id": "Masih berwarna hijau, ini benar-benar bibit Bunga Monyet Ungu!", "pt": "AINDA \u00c9 CIANO, REALMENTE S\u00c3O MUDAS DA FLOR DO MACACO ROXO!", "text": "It\u0027s still green, it\u0027s really a purple monkey flower seedling!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 ye\u015fil, ger\u00e7ekten de Mor Maymun \u00c7i\u00e7e\u011fi\u0027nin fidesi!"}, {"bbox": ["287", "752", "394", "876"], "fr": "SI MIGNON ! SI MERVEILLEUX !", "id": "Lucu sekali! Ajaib sekali!", "pt": "T\u00c3O FOFO! T\u00c3O M\u00c1GICO!", "text": "So cute! So magical!", "tr": "\u00c7ok sevimli! \u00c7ok \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131!"}, {"bbox": ["715", "759", "831", "895"], "fr": "QUANT \u00c0 CET INDIVIDU...", "id": "Kalau soal orang ini...", "pt": "QUANTO A ESSE CARA...", "text": "As for this guy...", "tr": "Bu herife gelince..."}, {"bbox": ["724", "1298", "861", "1502"], "fr": "M\u00caME SI JE PARVIENS \u00c0 CONTRER SES TECHNIQUES DE POISON, LA CONSOMMATION DE MANA SERAIT TROP IMPORTANTE, CE SERAIT CHERCHER INDIRECTEMENT LES ENNUIS.", "id": "Bahkan jika bisa mengatasi racunnya, konsumsi mana terlalu besar, itu sama saja cari mati secara tidak langsung.", "pt": "MESMO SE EU LIDAR COM A T\u00c9CNICA DE VENENO, O CONSUMO DE PODER M\u00c1GICO SERIA MUITO GRANDE, ISSO SERIA INDIRETAMENTE PROCURAR A MORTE.", "text": "Even if I deal with the poison technique, the mana consumption is too great, it\u0027s indirect suicide.", "tr": "Zehir tekni\u011fiyle ba\u015fa \u00e7\u0131ksam bile, sihir g\u00fcc\u00fc t\u00fcketimi \u00e7ok fazla olur, bu dolayl\u0131 yoldan bela aramak olur."}, {"bbox": ["208", "1465", "385", "1652"], "fr": "QUE FAIRE ALORS ? SI ON SE BAT ET QU\u0027IL UTILISE SON POISON, JE COURS \u00c0 MA PERTE.", "id": "Bagaimana ini, kalau bertarung dan dia mengeluarkan racunnya, aku sama saja cari mati.", "pt": "O QUE FAZER? SE EU LUTAR, E ELE LIBERAR SUA T\u00c9CNICA DE VENENO, EU ESTARIA PRATICAMENTE SUICIDANDO-ME.", "text": "What to do, if I fight it, it releases poison, I\u0027m asking for death.", "tr": "Ne yapmal\u0131, e\u011fer d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcrsek ve o zehir tekni\u011fini kullan\u0131rsa, ben \u00f6l\u00fcme ko\u015fmu\u015f olurum."}, {"bbox": ["737", "1792", "801", "1856"], "fr": "[SFX] DISPARA\u00ceT", "id": "Menghilang", "pt": "DESAPARECER", "text": "[SFX] Disappear", "tr": "[SFX] Kaybolma"}, {"bbox": ["348", "1192", "475", "1232"], "fr": "[SFX] FWOOSH-TCHAK", "id": "[SFX] SYUT", "pt": "[SFX] VUP", "text": "[SFX] Hu tie", "tr": "[SFX] H\u0131\u015f\u0131r"}, {"bbox": ["748", "618", "891", "684"], "fr": "[SFX] BIBIL", "id": "[SFX] BIBIL", "pt": "", "text": "[SFX] bibibi", "tr": ""}, {"bbox": ["51", "470", "360", "557"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/97/5.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "35", "265", "96"], "fr": "LE TEMPS S\u0027\u00c9COULE.", "id": "Waktu berlalu.", "pt": "O TEMPO PASSA...", "text": "Time Flow...", "tr": "Zaman ak\u0131yor."}, {"bbox": ["657", "787", "857", "972"], "fr": "[SFX] HISSS ?!", "id": "[SFX] SSS?!", "pt": "[SFX] SSS?!", "text": "[SFX] Hiss?!", "tr": "[SFX] Sss?!"}, {"bbox": ["85", "307", "406", "379"], "fr": "UN MOMENT PLUS TARD", "id": "Sesaat kemudian", "pt": "UM MOMENTO DEPOIS", "text": "A moment later", "tr": "Bir s\u00fcre sonra"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/97/6.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "541", "160", "627"], "fr": "[SFX] OH OH OH !!", "id": "[SFX] OOOOH!!", "pt": "[SFX] OH OH OH!!", "text": "[SFX] Oh oh oh!!", "tr": "[SFX] Oooo!!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/97/7.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1492", "443", "1647"], "fr": "[SFX] KIIIIIIIAAAAAAAAHHHH !!", "id": "[SFX] CIIIIAAAAAAHHHH!!", "pt": "[SFX] GYAAAAAAAHHH!!", "text": "[SFX] Ji ya aaaaaaaahhhhhh!!", "tr": "[SFX] Jiyaaaaaaa!!"}, {"bbox": ["720", "1844", "873", "1958"], "fr": "[SFX] ROAR !!", "id": "[SFX] AUUU!!", "pt": "[SFX] AOOW!!", "text": "[SFX] Roar!!", "tr": "[SFX] Aooo!!"}, {"bbox": ["42", "475", "206", "584"], "fr": "[SFX] HISSS !!", "id": "[SFX] SSSS!!", "pt": "[SFX] SSS!!", "text": "[SFX] Hiss!!", "tr": "[SFX] Sss!!"}, {"bbox": ["114", "945", "169", "985"], "fr": "[SFX] HMM ?", "id": "Hmm?", "pt": "[SFX] HMM?", "text": "[SFX] Uh?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["273", "1247", "356", "1291"], "fr": "[SFX] PFFT-BII", "id": "[SFX] PUF BII", "pt": "[SFX] PLOP", "text": "[SFX] Pu bi", "tr": "[SFX] Pupii"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/97/8.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "590", "806", "786"], "fr": "LE MILLE-PATTES \u00c9TAIT OCCUP\u00c9 \u00c0 ME POURSUIVRE ET S\u0027EST FAIT \u00c9VENTRER PAR LA LAME D\u0027OR QUE J\u0027AVAIS PLANT\u00c9E \u00c0 L\u0027AVANCE !", "id": "Lipan itu sibuk mengejarku, dan terkena pedang emas yang sudah kupasang sebelumnya, perutnya robek!", "pt": "A CENTOPEIA ESTAVA OCUPADA ME PERSEGUINDO E FOI EVENTRADA PELAS L\u00c2MINAS DOURADAS QUE EU HAVIA PREPARADO DE ANTEM\u00c3O!", "text": "That centipede was busy chasing me, and the golden blade buried in advance disemboweled it!", "tr": "O k\u0131rkayak beni kovalamakla me\u015fguld\u00fc, \u00f6nceden yerle\u015ftirdi\u011fim alt\u0131n b\u0131\u00e7akla karn\u0131 de\u015fildi!"}, {"bbox": ["279", "85", "404", "167"], "fr": "[SFX] HISSS HISSS !", "id": "[SFX] SSSS!", "pt": "[SFX] SSSS!", "text": "[SFX] Hiss hiss!", "tr": "[SFX] Sss sss!"}, {"bbox": ["219", "1130", "344", "1212"], "fr": "[SFX] HISSS HISSS !", "id": "[SFX] SSSS!", "pt": "[SFX] SSSS!", "text": "[SFX] Hiss hiss!", "tr": "[SFX] Sss sss!"}, {"bbox": ["80", "53", "205", "135"], "fr": "[SFX] KRIIK !", "id": "[SFX] CII GAK!", "pt": "[SFX] KREE!", "text": "[SFX] Ji ga!", "tr": "[SFX] Jiga!"}, {"bbox": ["604", "86", "729", "168"], "fr": "[SFX] WUU-GAA !", "id": "[SFX] UU GAK!", "pt": "[SFX] WOO-GAH!", "text": "[SFX] Wu ga!", "tr": "[SFX] Wuga!"}, {"bbox": ["42", "281", "168", "363"], "fr": "[SFX] HISSSYAAAH !!", "id": "[SFX] SSSYAA!!", "pt": "[SFX] HISSYAH!!", "text": "[SFX] Hiss ya!!", "tr": "[SFX] Sssyaa!!"}, {"bbox": ["98", "559", "187", "659"], "fr": "ET VOIL\u00c0~", "id": "Berhasil~", "pt": "FEITO~", "text": "Done~", "tr": "Ba\u015fard\u0131m~"}, {"bbox": ["70", "1224", "178", "1278"], "fr": "[SFX] KRIIK !", "id": "[SFX] CII GAK!", "pt": "[SFX] KREE!", "text": "[SFX] Ji ga!", "tr": "[SFX] Jiga!"}], "width": 900}, {"height": 2783, "img_url": "snowmtl.ru/latest/a-record-of-a-mortal-s-journey-to-immortality/97/9.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "2022", "282", "2246"], "fr": "BIEN ! LE PREMIER INGR\u00c9DIENT PRINCIPAL EST ACQUIS !!", "id": "Bagus! Bahan utama pertama sudah didapat!!", "pt": "\u00d3TIMO! O PRIMEIRO INGREDIENTE PRINCIPAL FOI OBTIDO!!", "text": "Alright! The first main ingredient is in hand!!", "tr": "G\u00fczel! \u0130lk ana malzeme elimde!!"}, {"bbox": ["61", "576", "253", "772"], "fr": "QUELLE CARAPACE DURE ! SA SOLIDIT\u00c9 EST SUFFISANTE POUR R\u00c9SISTER \u00c0 L\u0027ATTAQUE \u00c0 PLEINE PUISSANCE D\u0027UNE ARME MAGIQUE DE HAUT NIVEAU !", "id": "Cangkang yang sangat keras! Kekerasannya cukup untuk menahan serangan penuh dari senjata sihir tingkat atas!", "pt": "QUE CARAPA\u00c7A DURA! SUA DUREZA \u00c9 SUFICIENTE PARA RESISTIR AO ATAQUE TOTAL DE UMA ARMA M\u00c1GICA DE ALTO N\u00cdVEL!", "text": "Such a hard shell, its hardness is enough to withstand the full blow of a top-grade magic tool!", "tr": "Ne kadar sert bir kabuk! Sertli\u011fi, en \u00fcst d\u00fczey bir sihirli silah\u0131n t\u00fcm g\u00fcc\u00fcyle yapt\u0131\u011f\u0131 bir sald\u0131r\u0131ya direnmeye yeter!"}, {"bbox": ["245", "832", "456", "937"], "fr": "ALORS LAISSONS-LE MORT POUR L\u0027INSTANT~ JE REVIENDRAI LE D\u00c9PECER PLUS TARD !", "id": "Kalau begitu biarkan dia mati sebentar~ Nanti kembali untuk mengulitinya!", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS DEIX\u00c1-LA MORTA POR UM TEMPO~ VOLTAREI PARA ESFOL\u00c1-LA DEPOIS!", "text": "Then let it die for a while first~ I\u0027ll come back to skin it later!", "tr": "O zaman \u015fimdilik biraz \u00f6l\u00fc kals\u0131n~ Sonra derisini y\u00fczmek i\u00e7in geri d\u00f6nece\u011fim!"}, {"bbox": ["700", "895", "820", "1056"], "fr": "JE VAIS LUI ENLEVER SA CARAPACE POUR EN FAIRE UNE ARMURE INT\u00c9RIEURE, SUPER !", "id": "Setelah dikupas cangkangnya, bisa dibuat baju zirah dalam, enak sekali~ NA", "pt": "RETIRAR A CARAPA\u00c7A PARA FAZER UMA ARMADURA INTERNA SER\u00c1 \u00d3TIMO, HEHE~", "text": "Peel off the shell and go back to make a piece of inner armor, how wonderful", "tr": "Kabu\u011funu soyup i\u00e7 z\u0131rh yapmak ne kadar da keyifli olurdu."}, {"bbox": ["61", "1461", "211", "1533"], "fr": "PROFONDEURS DE LA GROTTE", "id": "Jauh di dalam gua", "pt": "PROFUNDEZAS DA CAVERNA", "text": "Deep in the cave", "tr": "Ma\u011faran\u0131n derinlikleri"}, {"bbox": ["193", "1125", "318", "1207"], "fr": "[SFX] HISSS HISSS !", "id": "[SFX] SSSS!", "pt": "[SFX] SSSS!", "text": "[SFX] Hiss hiss!", "tr": "[SFX] Sss sss!"}, {"bbox": ["41", "947", "166", "1029"], "fr": "[SFX] KIIYAA !", "id": "[SFX] CIIYA!", "pt": "[SFX] GYA!", "text": "[SFX] Ji ya!", "tr": "[SFX] Jiya!"}], "width": 900}]
Manhua