This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/0.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "284", "900", "535"], "fr": "Ce type, \u00ab l\u0027Homme en Marge \u00bb, il va falloir garder un \u0153il sur lui.", "id": "Sepertinya aku harus memperhatikan orang yang disebut \"Orang Pinggiran\" ini.", "pt": "ESSA PESSOA CHAMADA \u0027MARGINAL\u0027, PARECE QUE TENHO QUE FICAR DE OLHO NELA.", "text": "We\u0027ll have to keep an eye on this \u0027Marginalized Guy\u0027.", "tr": "BU \"MARJ\u0130NAL\" DENEN ADAMA D\u0130KKAT ETMEM GEREKECEK G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["616", "1044", "1054", "1107"], "fr": "L\u0027apocalypse du froid extr\u00eame est sur le point d\u0027arriver.", "id": "Kiamat yang sangat dingin, akan segera tiba.", "pt": "O APOCALIPSE DE FRIO EXTREMO EST\u00c1 PRESTES A CHEGAR.", "text": "The extremely cold apocalypse is about to begin.", "tr": "BUZ KESEN KIYAMET BA\u015eLAMAK \u00dcZERE."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/1.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "565", "860", "696"], "fr": "@Gestion Immobili\u00e8re, vous ne pouvez pas d\u00e9neiger la r\u00e9sidence ? Les voitures sont bloqu\u00e9es.", "id": "@Pihak pengelola, bisakah kalian membersihkan salju di kompleks? Mobil saja tidak bisa keluar.", "pt": "@ADMINISTRA\u00c7\u00c3O DO CONDOM\u00cdNIO, SER\u00c1 QUE PODEM LIMPAR A NEVE? OS CARROS N\u00c3O CONSEGUEM SAIR.", "text": "@Property Management, can you please clear the snow in the community? The cars can\u0027t even get out.", "tr": "@S\u0130TE Y\u00d6NET\u0130M\u0130, S\u0130TEDEK\u0130 KARLARI TEM\u0130ZLEYEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z, ARABALAR \u00c7IKAMIYOR."}, {"bbox": ["345", "400", "1186", "751"], "fr": "Qu\u0027ils d\u00e9neigent un peu la r\u00e9sidence, on ne peut plus sortir.", "id": "Bisakah salju di kompleks dibersihkan? Mobil tidak bisa keluar.", "pt": "LIMPAR A NEVE DO CONDOM\u00cdNIO, POR FAVOR.", "text": "Please clear the snow in the community.", "tr": "S\u0130TEDEK\u0130 KARLARI TEM\u0130ZLEY\u0130N ARTIK, ARABALAR \u00c7IKAMIYOR!"}], "width": 1200}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/2.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "125", "685", "305"], "fr": "@Gestion Immobili\u00e8re, c\u0027est \u00e7a ! Vous pensez encore qu\u0027on peut sortir vite fait ? On a pay\u00e9 les charges pour rien ou quoi ?", "id": "@Pihak pengelola, benar! Masih berpikir untuk segera pergi? Uang iuran pengelolaan jadi sia-sia?", "pt": "@ADMINISTRA\u00c7\u00c3O, ISSO MESMO! EST\u00c3O PENSANDO EM SAIR CORRENDO? A TAXA DE CONDOM\u00cdNIO FOI PAGA \u00c0 TOA?", "text": "@Property Management! Are you just thinking about collecting the property fees for nothing?", "tr": "@S\u0130TE Y\u00d6NET\u0130M\u0130, DO\u011eRU S\u00d6YL\u00dcYOR! S\u0130TE A\u0130DATINI BO\u015eUNA MI \u00d6D\u00dcYORUZ?"}, {"bbox": ["50", "584", "669", "766"], "fr": "@Gestion Immobili\u00e8re, d\u00e9p\u00eachez-vous, et d\u00e9neigez la r\u00e9sidence, sinon les supermarch\u00e9s seront d\u00e9valis\u00e9s.", "id": "@Pihak pengelola, cepatlah sedikit! Kalau tidak, supermarket di kompleks akan habis diborong.", "pt": "@ADMINISTRA\u00c7\u00c3O, APRESSEM-SE! E O CONDOM\u00cdNIO TAMB\u00c9M, SEN\u00c3O OS SUPERMERCADOS V\u00c3O FICAR SEM NADA.", "text": "@Property Management, hurry up, otherwise the supermarkets will be emptied.", "tr": "@S\u0130TE Y\u00d6NET\u0130M\u0130, ACELE ED\u0130N! YOKSA S\u00dcPERMARKETLERDE B\u0130R \u015eEY KALMAYACAK."}, {"bbox": ["52", "990", "716", "1122"], "fr": "Avec toute cette neige, vous voulez encore sortir en voiture ? On ne peut pas faire un pas.", "id": "Dengan salju setebal ini, kalian masih mau keluar pakai mobil? Susah bergerak sedikit pun.", "pt": "COM TODA ESSA NEVE, VOC\u00caS AINDA QUEREM SAIR DE CARRO? \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL DAR UM PASSO.", "text": "With this snow, you won\u0027t be able to drive out even if you want to.", "tr": "BU KADAR KARDA ARABAYLA \u00c7IKMAYI MI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ? ADIM ATMAK B\u0130LE M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["503", "547", "1174", "776"], "fr": "Il faut aussi d\u00e9neiger la route \u00e0 l\u0027entr\u00e9e de la r\u00e9sidence.", "id": "Jalan di pintu masuk kompleks juga harus dibersihkan.", "pt": "A ESTRADA NA ENTRADA DO CONDOM\u00cdNIO TAMB\u00c9M PRECISA SER LIMPA.", "text": "The road at the entrance of the community also needs to be cleared.", "tr": "S\u0130TE G\u0130R\u0130\u015e\u0130NDEK\u0130 YOLUN DA TEM\u0130ZLENMES\u0130 GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["462", "1292", "1170", "1489"], "fr": "Par moins vingt degr\u00e9s, vous voulez que je marche ?", "id": "Suhu minus dua puluh derajat, apa aku harus jalan kaki?", "pt": "A MENOS VINTE GRAUS, VOC\u00caS QUEREM QUE EU V\u00c1 A P\u00c9?", "text": "At -20 degrees, do you expect me to walk?", "tr": "EKS\u0130 Y\u0130RM\u0130 DERECEDE Y\u00dcR\u00dcYEREK M\u0130 G\u0130DEY\u0130M?"}, {"bbox": ["13", "1294", "796", "1442"], "fr": "Sinon, on fait comment ? Sortir maintenant par moins vingt degr\u00e9s ?", "id": "Kalau tidak, bagaimana lagi? Sekarang minus dua puluh derajat, mau pergi?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE MAIS PODEMOS FAZER? SAIR AGORA A MENOS VINTE GRAUS?", "text": "What else can you do? It\u0027s -20 degrees, are you going?", "tr": "BA\u015eKA NE YAPILAB\u0130L\u0130R K\u0130? \u015e\u0130MD\u0130 EKS\u0130 Y\u0130RM\u0130 DERECEDE DI\u015eARI MI \u00c7IKILIR?"}, {"bbox": ["52", "990", "716", "1122"], "fr": "Avec toute cette neige, vous voulez encore sortir en voiture ? On ne peut pas faire un pas.", "id": "Dengan salju setebal ini, kalian masih mau keluar pakai mobil? Susah bergerak sedikit pun.", "pt": "COM TODA ESSA NEVE, VOC\u00caS AINDA QUEREM SAIR DE CARRO? \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL DAR UM PASSO.", "text": "With this snow, you won\u0027t be able to drive out even if you want to.", "tr": "BU KADAR KARDA ARABAYLA \u00c7IKMAYI MI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ? ADIM ATMAK B\u0130LE M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["462", "1313", "1153", "1461"], "fr": "Par moins vingt degr\u00e9s, vous voulez que je marche ?", "id": "Suhu minus dua puluh derajat, apa aku harus jalan kaki?", "pt": "A MENOS VINTE GRAUS, VOC\u00caS QUEREM QUE EU V\u00c1 A P\u00c9?", "text": "At -20 degrees, do you expect me to walk?", "tr": "EKS\u0130 Y\u0130RM\u0130 DERECEDE Y\u00dcR\u00dcYEREK M\u0130 G\u0130DEY\u0130M?"}, {"bbox": ["53", "1305", "795", "1441"], "fr": "Sinon, on fait comment ? Sortir maintenant par moins vingt degr\u00e9s ?", "id": "Kalau tidak, bagaimana lagi? Sekarang minus dua puluh derajat, mau pergi?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE MAIS PODEMOS FAZER? SAIR AGORA A MENOS VINTE GRAUS?", "text": "What else can you do? It\u0027s -20 degrees, are you going?", "tr": "BA\u015eKA NE YAPILAB\u0130L\u0130R K\u0130? \u015e\u0130MD\u0130 EKS\u0130 Y\u0130RM\u0130 DERECEDE DI\u015eARI MI \u00c7IKILIR?"}, {"bbox": ["499", "952", "1175", "1148"], "fr": "Sortir en voiture ? Une fois sortis de la r\u00e9sidence, vous...", "id": "Mau keluar pakai mobil? Setelah keluar kompleks, kalian...", "pt": "SAIR DE CARRO? DEPOIS DE SAIR DO CONDOM\u00cdNIO, VOC\u00caS...", "text": "Driving out? Once you leave the community...", "tr": "ARABAYLA MI \u00c7IKACAKSINIZ? S\u0130TEDEN \u00c7IKTIKTAN SONRA NE OLACAK SANIYORSUNUZ..."}, {"bbox": ["519", "116", "1178", "344"], "fr": "Regardez, il faut vite aller au supermarch\u00e9 acheter de la nourriture,", "id": "Lihat, cepat pergi ke supermarket beli makanan.", "pt": "OLHEM, APRESSEM-SE PARA IR AO SUPERMERCADO COMPRAR COMIDA.", "text": "I\u0027m going to the supermarket to buy some food.", "tr": "\u00c7ABUK MARKETLERE G\u0130D\u0130P Y\u0130YECEK B\u0130R \u015eEYLER ALIN,"}, {"bbox": ["462", "1313", "1153", "1461"], "fr": "Par moins vingt degr\u00e9s, vous voulez que je marche ?", "id": "Suhu minus dua puluh derajat, apa aku harus jalan kaki?", "pt": "A MENOS VINTE GRAUS, VOC\u00caS QUEREM QUE EU V\u00c1 A P\u00c9?", "text": "At -20 degrees, do you expect me to walk?", "tr": "EKS\u0130 Y\u0130RM\u0130 DERECEDE Y\u00dcR\u00dcYEREK M\u0130 G\u0130DEY\u0130M?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/3.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "433", "598", "637"], "fr": "O\u00f9 est la gestion immobili\u00e8re ? Montrez-vous vite, donnez-nous une explication !", "id": "Mana orang pengelola? Cepat keluar, beri penjelasan!", "pt": "CAD\u00ca O PESSOAL DA ADMINISTRA\u00c7\u00c3O? APARE\u00c7AM LOGO, D\u00caEM UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O!", "text": "Where\u0027s the property management? Come out and give us an explanation!", "tr": "S\u0130TE Y\u00d6NET\u0130M\u0130 NEREDE? \u00c7ABUK DI\u015eARI \u00c7IKIN, B\u0130R A\u00c7IKLAMA YAPIN!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/5.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "21", "1073", "300"], "fr": "Chers propri\u00e9taires, nous sommes vraiment d\u00e9sol\u00e9s, il y a trop de neige, et nous manquons vraiment de personnel...", "id": "Para pemilik unit, kami sungguh minta maaf. Saljunya terlalu tebal, tenaga kami benar-benar terbatas...", "pt": "QUERIDOS MORADORES, SENTIMOS MUITO, A NEVE EST\u00c1 MUITO FORTE E NOSSA M\u00c3O DE OBRA \u00c9 REALMENTE LIMITADA...", "text": "We\u0027re really sorry, everyone. There\u0027s just too much snow, and we have limited manpower...", "tr": "SAYIN SAK\u0130NLER, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcZ. KAR \u00c7OK FAZLA YA\u011eDI VE PERSONEL\u0130M\u0130Z GER\u00c7EKTEN YETERS\u0130Z..."}, {"bbox": ["128", "210", "375", "301"], "fr": "Gestion Immobili\u00e8re", "id": "Pihak Pengelola", "pt": "ADMINISTRA\u00c7\u00c3O", "text": "Property Management", "tr": "S\u0130TE Y\u00d6NET\u0130M\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/6.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "177", "1087", "411"], "fr": "Alors, \u00e0 quoi \u00e7a sert de vous payer, la gestion immobili\u00e8re ? Vous ne pouvez m\u00eame pas g\u00e9rer \u00e7a ?", "id": "Lalu buat apa kami bayar kalian pihak pengelola? Masalah sekecil ini saja tidak bisa diatasi?", "pt": "ENT\u00c3O PARA QUE PAGAMOS A ADMINISTRA\u00c7\u00c3O? N\u00c3O CONSEGUEM RESOLVER NEM ISSO?", "text": "Then what are we paying you for? You can\u0027t even handle this?", "tr": "O ZAMAN S\u0130ZE NE D\u0130YE PARA \u00d6D\u00dcYORUZ? BU KADAR BAS\u0130T B\u0130R \u0130\u015e\u0130 B\u0130LE HALLEDEM\u0130YOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["355", "582", "679", "776"], "fr": "Remboursez les charges !", "id": "Kembalikan uang iuran pengelolaan!", "pt": "DEVOLVAM A TAXA DE CONDOM\u00cdNIO!", "text": "Refund the property fee!", "tr": "A\u0130DATLARI \u0130ADE ED\u0130N!"}, {"bbox": ["496", "1153", "885", "1347"], "fr": "Oui ! Remboursez !!", "id": "Benar! Kembalikan uangnya!!", "pt": "ISSO! DEVOLVAM O DINHEIRO!!", "text": "Yes! Refund the money!!", "tr": "EVET! PARAYI \u0130ADE ED\u0130N!!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/7.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "182", "566", "423"], "fr": "Une dispute compl\u00e8tement inutile. Cette neige ne peut tout simplement pas \u00eatre d\u00e9blay\u00e9e par des moyens humains.", "id": "Perdebatan yang sama sekali tidak ada gunanya. Salju ini memang bukan sesuatu yang bisa dibersihkan dengan tenaga manusia.", "pt": "UMA DISCUSS\u00c3O COMPLETAMENTE SEM SENTIDO. ESTA NEVE SIMPLESMENTE N\u00c3O PODE SER REMOVIDA POR M\u00c3O DE OBRA HUMANA.", "text": "Completely meaningless argument. This snow can\u0027t be cleared by manpower.", "tr": "Tamamen anlams\u0131z bir tart\u0131\u015fma. Bu kar\u0131 insan g\u00fcc\u00fcyle temizlemek m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil."}, {"bbox": ["816", "274", "1130", "419"], "fr": "Han Feng", "id": "Han Feng", "pt": "HAN FENG", "text": "Han Feng", "tr": "HAN FENG"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/8.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "52", "771", "257"], "fr": "Tout le monde, arr\u00eatez de vous disputer pour l\u0027instant.", "id": "Semuanya, jangan bertengkar dulu.", "pt": "PESSOAL, PAREM DE DISCUTIR POR ENQUANTO.", "text": "Everyone, please stop arguing.", "tr": "Arkada\u015flar, \u00f6ncelikle tart\u0131\u015fmay\u0131 b\u0131rak\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/9.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "734", "548", "1023"], "fr": "Il neige tellement fort que m\u00eame si on d\u00e9neige, tout sera recouvert en quelques heures.", "id": "Salju turun begitu lebat, meskipun sudah dibersihkan, beberapa jam kemudian akan tertutup lagi.", "pt": "A NEVE EST\u00c1 T\u00c3O FORTE QUE, MESMO SE FOR LIMPA, SER\u00c1 COBERTA NOVAMENTE EM POUCAS HORAS.", "text": "With so much snow, even if we clear it, it will be covered again in a few hours.", "tr": "Kar o kadar yo\u011fun ya\u011f\u0131yor ki, temizlense bile birka\u00e7 saat sonra tekrar kapanacakt\u0131r."}, {"bbox": ["405", "1534", "847", "1799"], "fr": "Avec le temps qu\u0027on passe \u00e0 se disputer, si tout le monde allait d\u00e9neiger ensemble, on pourrait sortir depuis longtemps.", "id": "Daripada bertengkar, kalau semua orang ikut membersihkan salju, pasti sudah bisa keluar dari tadi.", "pt": "COM O TEMPO GASTO DISCUTINDO, SE TODOS TIVESSEM IDO LIMPAR A NEVE JUNTOS, J\u00c1 PODERIAM TER SA\u00cdDO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Instead of arguing, everyone should work together to clear the snow so we can leave sooner.", "tr": "Tart\u0131\u015fmakla ge\u00e7en zamanda hep birlikte kar\u0131 temizleseydik, \u00e7oktan d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131km\u0131\u015f olurduk."}, {"bbox": ["644", "58", "1024", "169"], "fr": "Propri\u00e9taire Jiang Xueyou du 6-1-1204", "id": "Pemilik unit 6-1-1204, Jiang Xueyou", "pt": "MORADOR DO APARTAMENTO 6-1-1204, JIANG XUEYOU", "text": "Jiang Xueyou, resident of 6-1-1204", "tr": "6-1-1204 NOLU DA\u0130RE SAK\u0130N\u0130 JIANG XUEYOU"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/10.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "92", "430", "328"], "fr": "La gestion immobili\u00e8re, ce sont aussi des humains, ils sont impuissants face \u00e0 une catastrophe naturelle.", "id": "Pihak pengelola juga manusia, menghadapi bencana alam juga tidak berdaya.", "pt": "O PESSOAL DA ADMINISTRA\u00c7\u00c3O TAMB\u00c9M \u00c9 GENTE, E S\u00c3O IMPOTENTES DIANTE DE DESASTRES NATURAIS.", "text": "The property management are also people, they are helpless in the face of natural disasters.", "tr": "Site y\u00f6netimi de insan, do\u011fal afetler kar\u015f\u0131s\u0131nda onlar da \u00e7aresizdir."}, {"bbox": ["603", "678", "958", "922"], "fr": "Ou alors... vous \u00eates juste en train de passer vos nerfs sur la gestion immobili\u00e8re ?", "id": "Atau... kalian hanya melampiaskan emosi tidak puas pada pihak pengelola?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE... VOC\u00caS EST\u00c3O APENAS DESCONTANDO SUA INSATISFA\u00c7\u00c3O NA ADMINISTRA\u00c7\u00c3O?", "text": "Or... are you just venting your frustrations on the property management?", "tr": "Yoksa siz sadece biriken \u00f6fkenizi site y\u00f6netiminden mi \u00e7\u0131kar\u0131yorsunuz?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/11.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "430", "1113", "672"], "fr": "Vous \u00eates propri\u00e9taire ? Pourquoi vous d\u00e9fendez la gestion immobili\u00e8re, vous ?", "id": "Apa kau pemilik unit? Kenapa malah membela pihak pengelola.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MORADOR? POR QUE EST\u00c1 DEFENDENDO A ADMINISTRA\u00c7\u00c3O?", "text": "Are you a resident? Why are you helping the property management?", "tr": "Sen daire sahibi misin? Neden site y\u00f6netimini savunuyorsun?"}, {"bbox": ["64", "114", "570", "322"], "fr": "Pour qui vous vous prenez ? Vous nous faites la morale, maintenant ?", "id": "Kau ini siapa? Malah menceramahi kami?", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9? EST\u00c1 NOS DANDO SERM\u00c3O AGORA?", "text": "Who do you think you are? You\u0027re lecturing us?", "tr": "Sen kimsin ki? Bize ak\u0131l m\u0131 veriyorsun \u015fimdi?"}, {"bbox": ["159", "1128", "558", "1368"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, vous \u00eates de la gestion immobili\u00e8re, hein !?", "id": "Benar, kau orangnya pihak pengelola, kan!?", "pt": "\u00c9 ISSO MESMO, VOC\u00ca \u00c9 DA ADMINISTRA\u00c7\u00c3O, N\u00c9?!", "text": "That\u0027s right, are you from the property management!?", "tr": "Evet, sen site y\u00f6netimindensin, de\u011fil mi!?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/12.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "262", "1051", "558"], "fr": "Messieurs dames, je ne d\u00e9fends pas la gestion immobili\u00e8re, je ne fais qu\u0027\u00e9noncer les faits objectifs tels que je les vois.", "id": "Semuanya, aku bukan membela pihak pengelola, hanya menyatakan fakta objektif yang kulihat.", "pt": "PESSOAL, N\u00c3O ESTOU DEFENDENDO A ADMINISTRA\u00c7\u00c3O, APENAS APRESENTANDO OS FATOS OBJETIVOS QUE VEJO.", "text": "Everyone, I\u0027m not helping the property management, I\u0027m just stating the objective facts that I see.", "tr": "Arkada\u015flar, site y\u00f6netimini savunmuyorum, sadece g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm objektif ger\u00e7ekleri ifade ediyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/13.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1057", "435", "1252"], "fr": "Alors, dites-nous quoi faire, vous ?", "id": "Kalau begitu, katakan bagaimana solusinya?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VOC\u00ca SUGERE FAZER?", "text": "Then tell us what to do?", "tr": "O zaman sen s\u00f6yle, ne yapal\u0131m?"}, {"bbox": ["673", "461", "1069", "733"], "fr": "Les choses ne vont pas se r\u00e9gler comme \u00e7a, et nous n\u0027obtiendrons pas ce que nous voulons.", "id": "Masalahnya tidak akan selesai, dan kita juga tidak akan mendapatkan hasil yang kita inginkan.", "pt": "O PROBLEMA N\u00c3O SER\u00c1 RESOLVIDO E N\u00c3O CONSEGUIREMOS O QUE QUEREMOS.", "text": "The matter won\u0027t be resolved, and we won\u0027t get the results we want.", "tr": "Bu \u015fekilde ne sorun \u00e7\u00f6z\u00fcl\u00fcr ne de istedi\u011fimiz sonuca ula\u015fabiliriz."}, {"bbox": ["784", "1348", "1106", "1565"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, on attend de mourir de faim ?", "id": "Benar, apa kita harus menunggu mati kelaparan?", "pt": "EXATO, DEVEMOS ESPERAR E MORRER DE FOME?", "text": "That\u0027s right, are we just going to wait to starve to death?", "tr": "Evet, a\u00e7l\u0131ktan \u00f6lmeyi mi bekleyece\u011fiz?"}, {"bbox": ["390", "262", "818", "502"], "fr": "Mettre la pression sur la gestion immobili\u00e8re maintenant ne sert \u00e0 rien.", "id": "Memaksa pihak pengelola sekarang tidak ada gunanya sama sekali.", "pt": "PRESSIONAR A ADMINISTRA\u00c7\u00c3O AGORA N\u00c3O TEM SENTIDO ALGUM.", "text": "Pressuring the property management now is meaningless.", "tr": "\u015eu anda site y\u00f6netimini zorlaman\u0131n hi\u00e7bir anlam\u0131 yok."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/14.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1794", "955", "2076"], "fr": "Je sugg\u00e8re d\u0027y aller \u00e0 pied. Si vous \u00eates d\u0027accord, je peux descendre aider la gestion immobili\u00e8re \u00e0 d\u00e9blayer la route.", "id": "Aku sarankan kita jalan kaki. Kalau kalian setuju, aku bisa turun membantu pihak pengelola membersihkan jalan.", "pt": "SUGIRO IRMOS A P\u00c9. SE VOC\u00caS ACEITAREM, POSSO DESCER E AJUDAR A ADMINISTRA\u00c7\u00c3O A LIMPAR O CAMINHO.", "text": "I suggest walking. If you agree, I can go down and help the property management clear the road.", "tr": "Benim \u00f6nerim y\u00fcr\u00fcyerek gitmek. Kabul ederseniz, a\u015fa\u011f\u0131 inip y\u00f6netime yolu temizlemekte yard\u0131m edebilirim."}, {"bbox": ["518", "419", "1093", "709"], "fr": "M\u00eame si les routes de la r\u00e9sidence sont d\u00e9neig\u00e9es, qui peut garantir que les rues \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur le seront ?", "id": "Meskipun jalanan kompleks sudah bersih, siapa yang bisa menjamin jalanan di luar ada yang membersihkan?", "pt": "MESMO QUE AS RUAS DO CONDOM\u00cdNIO SEJAM LIMPAS, QUEM PODE GARANTIR QUE AS RUAS L\u00c1 FORA ESTAR\u00c3O LIMPAS?", "text": "Even if the community road is cleared, who can guarantee that the streets outside will be cleared?", "tr": "Site i\u00e7indeki yollar temizlense bile, d\u0131\u015far\u0131daki caddelerin temizlenece\u011fini kim garanti edebilir?"}, {"bbox": ["401", "201", "814", "397"], "fr": "Au moins, aller au supermarch\u00e9 en voiture, c\u0027est impossible.", "id": "Setidaknya, pergi ke supermarket dengan mobil itu tidak mungkin.", "pt": "PELO MENOS, IR AO SUPERMERCADO DE CARRO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "At least driving to the supermarket is impossible.", "tr": "En az\u0131ndan arabayla markete gitmek imkans\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/16.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "97", "493", "335"], "fr": "En y pensant, j\u0027ai l\u0027impression de me souvenir de ce propri\u00e9taire du nom de Jiang.", "id": "Ngomong-ngomong, sepertinya aku agak ingat dengan pemilik unit bermarga Jiang ini.", "pt": "FALANDO NISSO, PARECE QUE TENHO ALGUMA LEMBRAN\u00c7A DESSE MORADOR SOBRENOME JIANG.", "text": "Speaking of which, I think I have some impression of this resident named Jiang.", "tr": "Asl\u0131nda, bu Jiang soyadl\u0131 daire sahibini hat\u0131rlar gibiyim."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/17.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "96", "1082", "339"], "fr": "Je me souviens qu\u0027avant ma renaissance, il \u00e9tait toujours tr\u00e8s actif.", "id": "Aku ingat sebelum terlahir kembali, dia selalu sangat aktif.", "pt": "LEMBRO-ME QUE ANTES DE EU RENASCER, ELE SEMPRE FOI MUITO ATIVO.", "text": "I remember before I was reborn, he was always very active.", "tr": "Yeniden do\u011fmadan \u00f6nce \u00e7ok aktif oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/18.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "46", "594", "284"], "fr": "[SFX]Tsk, est-ce que c\u0027est si compliqu\u00e9 que \u00e7a !", "id": "Ck, apa masalah ini serumit itu!", "pt": "TSK, ESSE ASSUNTO \u00c9 T\u00c3O COMPLICADO ASSIM?", "text": "Tsk, is this really that complicated!", "tr": "[SFX] CIH! BU \u0130\u015e BU KADAR KARI\u015eIK MI!"}, {"bbox": ["678", "917", "1093", "1197"], "fr": "Ceux qui veulent sortir, allez d\u00e9neiger ! Ceux qui ne sortent pas, la fermez !", "id": "Yang mau keluar, bersihkan salju! Yang tidak mau keluar, diam!", "pt": "QUEM QUER SAIR, V\u00c1 TIRAR A NEVE. QUEM N\u00c3O QUER, CALE A BOCA!", "text": "Those who want to go out should shovel snow, and those who don\u0027t should shut up!", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IKMAK \u0130STEYEN G\u0130TS\u0130N KARI K\u00dcRES\u0130N, \u00c7IKMAYACAK OLAN DA \u00c7ENES\u0130N\u0130 KAPASIN!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/19.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "205", "791", "461"], "fr": "C\u0027est juste d\u00e9neiger, \u00e7a jacasse et \u00e7a se dispute pendant des heures, c\u0027est aga\u00e7ant !", "id": "Cuma membersihkan salju saja ribut setengah hari, menyebalkan sekali!", "pt": "\u00c9 S\u00d3 TIRAR UM POUCO DE NEVE, FICAM TAGARELANDO E DISCUTINDO O DIA INTEIRO, QUE IRRITANTE!", "text": "Just shoveling snow and you\u0027re all making so much noise, it\u0027s annoying!", "tr": "ALT TARAFI B\u0130RAZ KAR K\u00dcREYECEKS\u0130N\u0130Z, SAATLERD\u0130R CIV CIV ED\u0130P DURUYORSUNUZ, \u00c7OK S\u0130N\u0130R BOZUCU!"}, {"bbox": ["889", "996", "1045", "1090"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["233", "983", "378", "1080"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/20.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "43", "590", "341"], "fr": "Veuillez suivre les derni\u00e8res informations du service m\u00e9t\u00e9orologique concernant le blizzard...", "id": "Harap perhatikan informasi terbaru dari departemen meteorologi mengenai badai salju.", "pt": "POR FAVOR, ACOMPANHEM AS \u00daLTIMAS NOT\u00cdCIAS DO DEPARTAMENTO DE METEOROLOGIA SOBRE A NEVASCA.", "text": "Pay attention to the meteorological department\u0027s blizzard warnings", "tr": "L\u00dcTFEN METEOROLOJ\u0130 GENEL M\u00dcD\u00dcRL\u00dc\u011e\u00dc\u0027N\u00dcN \u015e\u0130DDETL\u0130 KAR YA\u011eI\u015eIYLA \u0130LG\u0130L\u0130 SON DUYURULARINI TAK\u0130P ED\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/21.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "77", "750", "289"], "fr": "Je descends aider aussi.", "id": "Aku juga turun membantu.", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU DESCER PARA AJUDAR.", "text": "I\u0027ll help too.", "tr": "Ben de a\u015fa\u011f\u0131 inip yard\u0131m edece\u011fim."}, {"bbox": ["51", "278", "540", "555"], "fr": "D\u00e9p\u00eachez-vous de d\u00e9gager la route, je dois encore accompagner un grand fr\u00e8re pour parler de ce projet \u00e0 plusieurs millions.", "id": "Cepat bersihkan jalannya, aku masih harus menemani kakak baikku membahas proyek puluhan juta itu.", "pt": "LIBEREM LOGO O CAMINHO, TENHO QUE ACOMPANHAR MEU GRANDE IRM\u00c3O PARA DISCUTIR AQUELE PROJETO DE DEZENAS DE MILH\u00d5ES.", "text": "Hurry up and clear the road, I still have to discuss a project worth tens of millions with my good brother.", "tr": "Yolu hemen a\u00e7\u0131n, can ci\u011fer abimle milyonluk projeyi konu\u015fmam laz\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/22.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "644", "503", "891"], "fr": "Hmm... ce ton de voix ressemble beaucoup \u00e0 quelqu\u0027un que je connais.", "id": "Hmm... nada bicaranya mirip sekali dengan seseorang yang kukenal.", "pt": "HUM... ESSE TOM DE VOZ PARECE MUITO COM O DE ALGU\u00c9M QUE CONHE\u00c7O.", "text": "Hmm... this tone of voice is very similar to someone I know.", "tr": "Hmm... bu konu\u015fma tarz\u0131 tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m birine \u00e7ok benziyor."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/23.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "415", "538", "670"], "fr": "Comptez sur moi ! Je n\u0027ai presque plus rien \u00e0 manger \u00e0 la maison, il faut que j\u0027ach\u00e8te pour quelques jours !", "id": "Hitung aku juga! Sayuran di rumah hampir habis, harus beli untuk beberapa hari!", "pt": "CONTEM COMIGO! ESTOU FICANDO SEM COMIDA EM CASA, PRECISO COMPRAR PARA ALGUNS DIAS!", "text": "Count me in! I\u0027m almost out of groceries, I need to buy a few days\u0027 worth!", "tr": "Beni de say\u0131n! Evde yiyecek azald\u0131, birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fck bir \u015feyler almam laz\u0131m!"}, {"bbox": ["740", "212", "1078", "368"], "fr": "Moi aussi, j\u0027y vais !", "id": "Aku juga ikut!", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU!", "text": "I\u0027ll go too!", "tr": "Ben de gidiyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/24.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "240", "476", "499"], "fr": "Moi aussi ! M\u00eame si je n\u0027ai pas beaucoup de force, h\u00e9 h\u00e9~", "id": "Aku juga ikut! Meskipun tenagaku sedikit, hehe~", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU! EMBORA EU SEJA UM POUCO FRACA, HEHE~", "text": "I\u0027ll go too! Although I\u0027m not very strong, hehe~", "tr": "Ben de gidiyorum! G\u00fcc\u00fcm biraz az olsa da, hehe~"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/25.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "166", "572", "462"], "fr": "M\u00eame si j\u0027ai un peu un rhume ces jours-ci, puisque Fr\u00e8re Jiang montre l\u0027exemple, je vais descendre aider aussi.", "id": "Meskipun dua hari ini aku agak flu, tapi Kak Jiang sudah memberi contoh, jadi aku juga turun membantu saja.", "pt": "EMBORA EU ESTEJA UM POUCO RESFRIADA ESTES DIAS, J\u00c1 QUE O IRM\u00c3O JIANG EST\u00c1 DANDO O EXEMPLO, EU TAMB\u00c9M VOU DESCER PARA AJUDAR.", "text": "Although I have a bit of a cold these past two days, but since Brother Jiang is leading by example, I\u0027ll go down and help too.", "tr": "Bu iki g\u00fcnd\u00fcr biraz grip olmama ra\u011fmen, Karde\u015f Jiang \u00f6rnek oldu\u011funa g\u00f6re ben de a\u015fa\u011f\u0131 inip yard\u0131m edeyim."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/26.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "535", "402", "763"], "fr": "Oh ? Elle veut y aller aussi ?", "id": "Oh? Dia juga mau ikut?", "pt": "OH? ELA TAMB\u00c9M VAI?", "text": "Oh? She\u0027s going too?", "tr": "Oh? O da m\u0131 gidecek?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/27.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "829", "607", "1013"], "fr": "Tu devrais rester \u00e0 la maison te reposer et te soigner.", "id": "Kamu istirahat saja di rumah, sembuhkan penyakitmu.", "pt": "VOC\u00ca FIQUE EM CASA DESCANSANDO E SE RECUPERANDO.", "text": "Just stay home and rest and get better.", "tr": "Sen evde g\u00fczelce dinlenip iyile\u015fmene bak."}, {"bbox": ["599", "60", "1028", "297"], "fr": "Il y a tellement d\u0027hommes ici, comment pourrait-on laisser Huina y aller !", "id": "Di sini ada begitu banyak pria, bagaimana bisa membiarkan Hui Na pergi!", "pt": "COM TANTOS HOMENS AQUI, COMO PODEMOS DEIXAR A HUINA IR!", "text": "WITH SO MANY MEN AROUND, HOW CAN I LET HUI NA GO?!", "tr": "Burada bu kadar erkek varken Hui Na\u0027n\u0131n gitmesine nas\u0131l izin veririz!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/28.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "973", "809", "1202"], "fr": "Merci \u00e0 tous pour votre sollicitude, alors je vous confie le d\u00e9neigement !", "id": "Terima kasih atas perhatian kalian semua, kalau begitu pembersihannya kuserahkan pada kalian!", "pt": "OBRIGADA A TODOS PELA PREOCUPA\u00c7\u00c3O. ENT\u00c3O, DEIXO A LIMPEZA COM VOC\u00caS!", "text": "THANK YOU ALL FOR YOUR CONCERN, PLEASE TAKE CARE OF THE CLEANING!", "tr": "\u0130lginiz i\u00e7in hepinize te\u015fekk\u00fcr ederim, o halde temizlik size emanet!"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/29.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1136", "525", "1432"], "fr": "Pour ce qui est de faire semblant, Huina s\u0027y conna\u00eet vraiment.", "id": "Kalau soal berpura-pura, Hui Na memang jagonya.", "pt": "QUANDO SE TRATA DE FINGIR, A HUINA REALMENTE SABE COMO FAZER.", "text": "WHEN IT COMES TO PUTTING ON AN ACT, HUI NA IS REALLY SOMETHING.", "tr": "Numara yapma konusunda Hui Na ger\u00e7ekten \u00e7ok becerikli."}, {"bbox": ["789", "1783", "890", "1896"], "fr": "[SFX]Clic", "id": "[SFX] Tekan", "pt": "[SFX] CLIQUE", "text": "Press", "tr": "[SFX] TIK"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/30.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "820", "310", "958"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/31.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "571", "927", "706"], "fr": "Han Feng, qu\u0027est-ce que tu as fait ces derniers jours ?", "id": "Han Feng, apa yang kau sibukkan beberapa hari ini?", "pt": "HAN FENG, O QUE VOC\u00ca ANDOU FAZENDO ESTES DIAS?", "text": "HAN FENG, WHAT HAVE YOU BEEN BUSY WITH THESE PAST FEW DAYS?", "tr": "Han Feng, bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr neyle me\u015fguls\u00fcn?"}, {"bbox": ["382", "780", "882", "920"], "fr": "Tu avais dit que tu me contacterais.", "id": "Katanya mau menghubungiku.", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE IA ME CONTATAR.", "text": "YOU SAID YOU\u0027D CONTACT ME.", "tr": "Beni arayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftin."}, {"bbox": ["353", "987", "916", "1139"], "fr": "Je t\u0027attends toujours.", "id": "Aku masih menunggumu.", "pt": "AINDA ESTOU ESPERANDO POR VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M STILL WAITING FOR YOU.", "tr": "Hala seni bekliyorum."}, {"bbox": ["529", "433", "715", "495"], "fr": "Li Huina", "id": "Li Huina", "pt": "LI HUINA", "text": "LI HUI NA", "tr": "LI HUI NA"}, {"bbox": ["217", "359", "495", "411"], "fr": "08:42 1588s", "id": "08:42", "pt": "08:42", "text": "08:421588s", "tr": "08:42"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/32.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "399", "974", "573"], "fr": "Au fait, quand tu viendras me voir, passe au supermarch\u00e9 et ach\u00e8te-moi \u00e0 manger, ach\u00e8tes-en beaucoup~ Je t\u0027attends~", "id": "Oh ya, saat kau datang menemuiku, sekalian mampir ke supermarket belikan aku makanan, beli yang banyak ya~ Kutunggu~", "pt": "AH, QUANDO VOC\u00ca VIER ME VER, PASSE NO SUPERMERCADO E COMPRE ALGUMA COISA PARA EU COMER, COMPRE BASTANTE~ ESTOU TE ESPERANDO~", "text": "BY THE WAY, WHEN YOU COME TO SEE ME, STOP BY THE SUPERMARKET AND BUY ME SOME SNACKS. BUY A LOT~ WAITING FOR YOU~", "tr": "Ayr\u0131ca, bana gelirken markete u\u011fray\u0131p bana biraz yiyecek al\u0131r m\u0131s\u0131n, bolca al~ Seni bekliyorum~"}, {"bbox": ["967", "678", "1139", "819"], "fr": "[SFX]Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HUM?", "text": "Huh?", "tr": "Hm?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/34.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1360", "461", "1632"], "fr": "Pour que je fasse tes courses, tu y mets vraiment les moyens.", "id": "Demi menyuruhku, kau benar-benar berusaha ya.", "pt": "PARA ME FAZER DE SEU GAROTO DE RECADOS, VOC\u00ca REALMENTE SE ESFOR\u00c7A, HEIN.", "text": "YOU\u0027RE REALLY GOING ALL OUT TO MAKE ME RUN ERRANDS FOR YOU.", "tr": "Beni ayak i\u015flerin i\u00e7in kullanmak i\u00e7in ne kadar da \u00e7aba sarf ediyorsun."}, {"bbox": ["594", "412", "1037", "671"], "fr": "[SFX]Hmpf, s\u0027habiller si l\u00e9g\u00e8rement par ce temps pour m\u0027aguicher.", "id": "Heh, cuaca begini masih pakai baju minim untuk menggodaku.", "pt": "HEH, USANDO T\u00c3O POUCA ROUPA NESTE TEMPO PARA TENTAR ME SEDUZIR.", "text": "Hah, DRESSED SO THINLY IN THIS WEATHER TO SEDUCE ME.", "tr": "Heh, bu havada hala bu kadar az giysiyle beni ba\u015ftan \u00e7\u0131karmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/35.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "145", "1019", "358"], "fr": "Laisse-moi r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 comment r\u00e9pondre.", "id": "Aku pikirkan dulu bagaimana cara membalasnya.", "pt": "DEIXA EU PENSAR EM COMO RESPONDER.", "text": "LET ME THINK ABOUT HOW TO REPLY.", "tr": "Nas\u0131l cevap versem diye bir d\u00fc\u015f\u00fcneyim."}, {"bbox": ["186", "829", "390", "1052"], "fr": "[SFX]H\u00e9 h\u00e9, j\u0027ai trouv\u00e9 !", "id": "Hehe, dapat ide!", "pt": "HEHE, J\u00c1 SEI!", "text": "Hehe, I\u0027VE GOT IT!", "tr": "Hehe, buldum!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/36.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "575", "1062", "854"], "fr": "Sale Han Feng ! Tu vas me le payer !", "id": "Han Feng brengsek! Awas kau!", "pt": "HAN FENG, SEU DESGRA\u00c7ADO! VOC\u00ca ME PAGA!", "text": "YOU BASTARD, HAN FENG! JUST YOU WAIT!", "tr": "P\u0130SL\u0130K HAN FENG! SEN G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/38.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "870", "1041", "1124"], "fr": "Au d\u00e9but de l\u0027apocalypse, il y avait un syst\u00e8me de chauffage.", "id": "Di awal kiamat, sistem pemanas masih berfungsi.", "pt": "NO IN\u00cdCIO DO APOCALIPSE, HAVIA SISTEMA DE AQUECIMENTO.", "text": "IN THE EARLY STAGES OF THE APOCALYPSE, THERE IS A HEATING SYSTEM.", "tr": "KIYAMET\u0130N BA\u015eLANGI\u00c7 A\u015eAMASINDA ISITMA S\u0130STEMLER\u0130 VARDI."}, {"bbox": ["126", "1801", "614", "2069"], "fr": "Il y avait aussi Internet, et la vie quotidienne des gens se poursuivait.", "id": "Jaringan internet juga masih ada, kehidupan sehari-hari orang-orang masih berlanjut.", "pt": "TAMB\u00c9M HAVIA INTERNET, E A VIDA COTIDIANA DAS PESSOAS CONTINUAVA.", "text": "THERE\u0027S ALSO INTERNET, AND PEOPLE\u0027S DAILY LIVES CONTINUE.", "tr": "\u0130NTERNET DE VARDI, \u0130NSANLARIN G\u00dcNL\u00dcK YA\u015eAMLARI DEVAM ED\u0130YORDU."}, {"bbox": ["441", "3506", "952", "3767"], "fr": "Je ne pouvais que regarder des vid\u00e9os pour passer le temps.", "id": "Aku hanya bisa menonton video untuk mengisi waktu.", "pt": "EU S\u00d3 PODIA ASSISTIR A ALGUNS V\u00cdDEOS PARA PASSAR O TEMPO.", "text": "I CAN ONLY BROWSE SOME VIDEOS TO PASS THE TIME.", "tr": "Ben de zaman ge\u00e7irmek i\u00e7in sadece baz\u0131 videolar\u0131 izleyebiliyorum."}, {"bbox": ["75", "38", "609", "254"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est le troisi\u00e8me jour apr\u00e8s les chutes de neige, la temp\u00e9rature ext\u00e9rieure est d\u00e9j\u00e0 de -20 degr\u00e9s.", "id": "Hari ini adalah hari ketiga setelah salju turun, suhu di luar sudah minus 20 derajat.", "pt": "HOJE \u00c9 O TERCEIRO DIA AP\u00d3S A NEVASCA, A TEMPERATURA EXTERNA J\u00c1 EST\u00c1 EM -20 GRAUS.", "text": "TODAY IS THE THIRD DAY AFTER THE SNOW, AND THE OUTDOOR TEMPERATURE IS ALREADY -20 DEGREES CELSIUS.", "tr": "BUG\u00dcN KAR YA\u011eI\u015eININ \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc G\u00dcN\u00dc, DI\u015eARIDAK\u0130 SICAKLIK EKS\u0130 20 DERECE."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/39.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "997", "1047", "1224"], "fr": "Il semble que le plus grand probl\u00e8me de l\u0027apocalypse soit d\u0027apprendre \u00e0 supporter la solitude.", "id": "Sepertinya masalah terbesar di hari kiamat adalah bagaimana belajar menahan kesepian.", "pt": "PARECE QUE O MAIOR PROBLEMA NO APOCALIPSE \u00c9 APRENDER A SUPORTAR A SOLID\u00c3O.", "text": "IT SEEMS THE BIGGEST PROBLEM IN THE APOCALYPSE IS HOW TO LEARN TO ENDURE LONELINESS.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE KIYAMETTEK\u0130 EN B\u00dcY\u00dcK SORUN YALNIZLI\u011eA KATLANMAYI \u00d6\u011eRENMEK."}, {"bbox": ["125", "322", "518", "529"], "fr": "Ce n\u0027est que le deuxi\u00e8me jour et je m\u0027ennuie d\u00e9j\u00e0.", "id": "Ini baru hari ke-2 dan aku sudah merasa bosan.", "pt": "AINDA \u00c9 O SEGUNDO DIA E J\u00c1 ESTOU ENTEDIADO.", "text": "IT\u0027S ONLY THE SECOND DAY AND I\u0027M ALREADY BORED.", "tr": "Daha ikinci g\u00fcnden s\u0131k\u0131lmaya ba\u015flad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/40.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "65", "560", "284"], "fr": "De plus, l\u0027\u00e9tat de ma blessure \u00e0 la jambe n\u0027est pas optimiste.", "id": "Kondisi cedera kakiku juga tidak begitu baik.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A SITUA\u00c7\u00c3O DA MINHA PERNA MACHUCADA N\u00c3O \u00c9 NADA BOA.", "text": "ALSO, THE CONDITION OF MY LEG INJURY IS NOT OPTIMISTIC.", "tr": "Ayr\u0131ca baca\u011f\u0131mdaki yaran\u0131n durumu da pek i\u00e7 a\u00e7\u0131c\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["564", "1347", "976", "1599"], "fr": "Une blessure aux muscles et aux os mettra de toute fa\u00e7on plusieurs mois \u00e0 gu\u00e9rir compl\u00e8tement.", "id": "Cedera otot dan tulang setidaknya butuh beberapa bulan untuk pulih sepenuhnya.", "pt": "LES\u00d5ES NOS M\u00daSCULOS E OSSOS LEVAM ALGUNS MESES PARA CICATRIZAR COMPLETAMENTE.", "text": "IT WILL TAKE SEVERAL MONTHS FOR A BONE INJURY TO FULLY RECOVER.", "tr": "KAS VE KEM\u0130K YARALANMALARININ TAMAMEN \u0130Y\u0130LE\u015eMES\u0130 AYLAR S\u00dcRER."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/41.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "156", "359", "353"], "fr": "[SFX]Soupir... Continuons \u00e0 regarder des vid\u00e9os.", "id": "Hah... lanjut nonton video saja.", "pt": "AI... VOU CONTINUAR ASSISTINDO V\u00cdDEOS.", "text": "SIGH... I\u0027LL CONTINUE BROWSING VIDEOS.", "tr": "Offf... video izlemeye devam edeyim bari."}, {"bbox": ["1107", "816", "1138", "847"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["145", "391", "1182", "502"], "fr": "Rubrique scientifique : Existe-t-il vraiment des gens capables de gu\u00e9rir les blessures dans le monde ?", "id": "Program Sains Populer: Apa benar ada orang di dunia yang lukanya bisa sembuh sendiri?", "pt": "PROGRAMA DE CI\u00caNCIA: EXISTEM REALMENTE PESSOAS NO MUNDO QUE CONSEGUEM CURAR FERIDAS?", "text": "ENTERING SCIENCE SECTION: ARE THERE REALLY PEOPLE IN THE WORLD WHO CAN HEAL WOUNDS?", "tr": "B\u0130L\u0130M K\u00d6\u015eES\u0130: D\u00dcNYADA YARALARI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REB\u0130LEN \u0130NSANLAR GER\u00c7EKTEN VAR MI?"}, {"bbox": ["145", "391", "1182", "502"], "fr": "Rubrique scientifique : Existe-t-il vraiment des gens capables de gu\u00e9rir les blessures dans le monde ?", "id": "Program Sains Populer: Apa benar ada orang di dunia yang lukanya bisa sembuh sendiri?", "pt": "PROGRAMA DE CI\u00caNCIA: EXISTEM REALMENTE PESSOAS NO MUNDO QUE CONSEGUEM CURAR FERIDAS?", "text": "ENTERING SCIENCE SECTION: ARE THERE REALLY PEOPLE IN THE WORLD WHO CAN HEAL WOUNDS?", "tr": "B\u0130L\u0130M K\u00d6\u015eES\u0130: D\u00dcNYADA YARALARI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REB\u0130LEN \u0130NSANLAR GER\u00c7EKTEN VAR MI?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/42.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "41", "1049", "395"], "fr": "Apr\u00e8s que le m\u00e9decin a sutur\u00e9 les blessures de cet homme qui avait saut\u00e9 du 15\u00e8me \u00e9tage, il a d\u00e9couvert que les organes internes n\u00e9cros\u00e9s et les os de l\u0027homme commen\u00e7aient \u00e0 se r\u00e9g\u00e9n\u00e9rer.", "id": "Setelah dokter menjahit luka pria yang melompat dari lantai 15 ini, ditemukan bahwa organ dalam dan tulang pria yang nekrotik itu ternyata mulai tumbuh kembali.", "pt": "DEPOIS QUE O M\u00c9DICO SUTUROU AS FERIDAS DO HOMEM QUE PULOU DO 15\u00ba ANDAR, DESCOBRIU-SE QUE OS \u00d3RG\u00c3OS INTERNOS NECROSADOS E OS OSSOS DO HOMEM COME\u00c7ARAM A SE REGENERAR.", "text": "AFTER THE DOCTOR STITCHED UP THE WOUNDS OF A MAN WHO JUMPED FROM THE 15TH FLOOR, HE DISCOVERED THAT THE MAN\u0027S NECROTIC ORGANS AND BONES ACTUALLY BEGAN TO REGENERATE.", "tr": "DOKTORLAR, 15. KATTAN ATLAYAN BU ADAMIN YARALARINI D\u0130KT\u0130KTEN SONRA, ADAMIN NEKROZE OLMU\u015e \u0130\u00c7 ORGANLARI VE KEM\u0130KLER\u0130N\u0130N YEN\u0130DEN B\u00dcY\u00dcMEYE BA\u015eLADI\u011eINI FARK ETT\u0130LER."}, {"bbox": ["184", "946", "551", "1180"], "fr": "Est-ce vrai ou faux ? Suivez la prochaine vid\u00e9o !", "id": "Apakah ini benar atau salah? Saksikan video berikutnya!", "pt": "ISSO \u00c9 VERDADE OU MENTIRA? ACOMPANHE O PR\u00d3XIMO V\u00cdDEO!", "text": "IS THIS REALLY TRUE? PLEASE FOLLOW THE NEXT VIDEO!", "tr": "BU GER\u00c7EK M\u0130 YOKSA SAHTE M\u0130? B\u0130R SONRAK\u0130 V\u0130DEOMUZU \u0130ZLEY\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/43.webp", "translations": [{"bbox": ["835", "68", "1058", "268"], "fr": "Ah, c\u0027est vrai !", "id": "Oh iya!", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE!", "text": "OH, RIGHT!", "tr": "DO\u011eRU YA!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/44.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "88", "1006", "305"], "fr": "Comment n\u0027y ai-je pas pens\u00e9 !", "id": "Kenapa aku tidak terpikirkan hal ini!", "pt": "COMO EU N\u00c3O PENSEI NISSO!", "text": "WHY DIDN\u0027T I THINK OF THAT!", "tr": "BUNU NASIL D\u00dc\u015e\u00dcNEMED\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/48.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/49.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/50.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "85", "567", "397"], "fr": "Il semble que j\u0027ai trop r\u00e9fl\u00e9chi, je pensais que la lumi\u00e8re verte aiderait aussi \u00e0 gu\u00e9rir les blessures.", "id": "Sepertinya aku terlalu banyak berpikir, kukira cahaya hijau juga akan membantu penyembuhan luka.", "pt": "PARECE QUE PENSEI DEMAIS, ACHEI QUE A LUZ VERDE TAMB\u00c9M AJUDARIA NA CICATRIZA\u00c7\u00c3O DE FERIDAS.", "text": "IT SEEMS I OVERTHOUGHT IT. I THOUGHT THE GREEN LIGHT WOULD HELP WITH WOUND HEALING.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re fazla d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015f\u00fcm, ye\u015fil \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n yaralar\u0131n iyile\u015fmesine de yard\u0131mc\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/51.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/52.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/53.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/54.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/55.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "405", "823", "704"], "fr": "Les agneaux partent en balade~", "id": "Domba-domba jalan-jalan~", "pt": "AS OVELHINHAS V\u00c3O PASSEAR~", "text": "THE SHEEP ARE GOING FOR A WALK~", "tr": "Kuzucuklar gezmeye gidiyor~"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/56.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "971", "959", "1500"], "fr": "Adaptation/Sc\u00e9narimage : Labi Jiang", "id": "Adaptasi/Papan Cerita: Labijiang", "pt": "ADAPTA\u00c7\u00c3O/STORYBOARD: CRAYON JIANG", "text": "ADAPTATION/STORYBOARD: CRAYON JIANG", "tr": "Uyarlama/Sahneleme: Crayon Jiang"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/57.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "1", "771", "251"], "fr": "Colorisation : A Li", "id": "Pewarnaan: A Li", "pt": "CORES: A LI", "text": "COLORING: A LI", "tr": "Renklendirme: Ah Li"}, {"bbox": ["237", "766", "940", "1220"], "fr": "Suite samedi prochain !", "id": "Lanjut update Sabtu depan!", "pt": "CONTINUA NO PR\u00d3XIMO S\u00c1BADO!", "text": "CONTINUED UPDATES NEXT SATURDAY!", "tr": "GELECEK CUMARTES\u0130 DEVAM EDECEK!"}], "width": 1200}, {"height": 1249, "img_url": "snowmtl.ru/latest/arctic-cold-war/7/58.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "201", "526", "542"], "fr": "Pouvez-vous vous abonner et liker ?", "id": "Bisakah berikan favorit dan suka?", "pt": "PODE FAVORITAR E DAR UM LIKE?", "text": "CAN YOU GIVE A FAVORITE AND A LIKE?", "tr": "FAVOR\u0130LER\u0130N\u0130ZE EKLEY\u0130P BE\u011eENEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1200}]
Manhua