This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/0.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1", "703", "79"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/1.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "167", "540", "249"], "fr": "PRODUCTION : CHINESEALL", "id": "Produser: Zhongwen Online", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ZHONGWEN ONLINE", "text": "Produced by: China Literature", "tr": "Yap\u0131m: Chinese Online"}, {"bbox": ["372", "497", "794", "645"], "fr": "Manger des nouilles froides, boire du Coca et papoter des heures au t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "Makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.", "text": "Producer: Qingfeng, Main Writer: Guo Li Liang\u0027s Eating Cold Noodles, Drinking Cola, and Chatting on the Phone", "tr": "So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak."}, {"bbox": ["288", "78", "709", "246"], "fr": "PRODUCTION : CHINESEALL", "id": "Produser: Zhongwen Online", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ZHONGWEN ONLINE", "text": "Produced by: China Literature", "tr": "Yap\u0131m: Chinese Online"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/2.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "149", "468", "349"], "fr": "Cette femme s\u0027est fait botter la t\u00eate par un \u00e2ne pour croire \u00e0 de telles sornettes !", "id": "Wanita ini sudah gila, ya? Omong kosong seperti itu saja dipercaya!", "pt": "ESSA MULHER S\u00d3 PODE TER PERDIDO UM PARAFUSO, PARA ACREDITAR NUMA BESTEIRA DESSAS!", "text": "This woman\u0027s brain must be filled with sawdust. She actually believes such nonsense!", "tr": "Bu kad\u0131n\u0131n kafas\u0131na e\u015fek mi tepti, b\u00f6yle sa\u00e7mal\u0131klara da inan\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/3.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "221", "664", "445"], "fr": "!! Lu Wuwei !", "id": "!! Lu Wuwei!", "pt": "\uff01\uff01LU WUWEI\uff01", "text": "LU WUWEI!", "tr": "!! Lu Wuwei!"}, {"bbox": ["369", "0", "899", "151"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/4.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "257", "620", "463"], "fr": "Tu es vraiment d\u00e9go\u00fbtant !", "id": "Kau jorok sekali!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM NOJENTO!", "text": "You\u0027re absolutely disgusting!", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok kirlisin!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/6.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "114", "634", "294"], "fr": "Tu ne t\u0027es pas \u00e9touff\u00e9 ?", "id": "Kau tidak tersedak, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE ENGASGOU, CERTO?", "text": "Are you alright?", "tr": "Bo\u011fulmad\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/7.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "69", "494", "255"], "fr": "Merci, je vais bien.", "id": "Terima kasih, aku baik-baik saja.", "pt": "OBRIGADO, ESTOU BEM.", "text": "Thank you, I\u0027m fine.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, iyiyim."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/8.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "462", "530", "648"], "fr": "On dirait que quelqu\u0027un n\u0027est pas du tout convaincu.", "id": "Sepertinya ada yang tidak terima, ya.", "pt": "PARECE QUE ALGU\u00c9M N\u00c3O EST\u00c1 NADA CONFORMADO.", "text": "It seems someone\u0027s quite unhappy.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re birileri pek de memnun de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/11.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "311", "568", "547"], "fr": "Mais c\u0027est normal que je fasse \u00e7a, je connais Meiqiao depuis tant d\u0027ann\u00e9es.", "id": "Tapi aku melakukan semua ini karena memang sudah seharusnya, aku sudah mengenal Meiqiao selama bertahun-tahun.", "pt": "MAS \u00c9 O M\u00cdNIMO QUE EU PODIA FAZER. CONHE\u00c7O A MEIQIAO H\u00c1 TANTOS ANOS.", "text": "But everything I do is out of duty. I\u0027ve known Meiqiao for so many years.", "tr": "Ama bunlar\u0131 yapmam gayet normal, Meiqiao\u0027yu o kadar y\u0131ld\u0131r tan\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/12.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "96", "632", "291"], "fr": "Je la consid\u00e8re comme ma famille depuis longtemps.", "id": "Aku sudah lama menganggapnya sebagai keluarga.", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO QUE A CONSIDERO DA FAM\u00cdLIA.", "text": "I\u0027ve long considered her family.", "tr": "Onu \u00e7oktan ailemden biri olarak g\u00f6r\u00fcyorum."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/13.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1439", "616", "1645"], "fr": "Fr\u00e8re Zhao...", "id": "Kak Zhao.....", "pt": "IRM\u00c3O ZHAO...", "text": "Brother Zhao...", "tr": "Zhao A\u011fabey..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/15.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "453", "398", "587"], "fr": "Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "Hmph!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/16.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "916", "575", "1185"], "fr": "On devait former une famille, et voil\u00e0 que ce fouteur de merde a tout g\u00e2ch\u00e9 !", "id": "Seharusnya kita sudah menjadi keluarga, tapi si biang kerok ini mengacaukannya!", "pt": "N\u00d3S \u00cdAMOS SER UMA FAM\u00cdLIA, MAS ESSE BAGUNCEIRO ATRAPALHOU TUDO!", "text": "We were supposed to be family, but this troublemaker ruined everything!", "tr": "Asl\u0131nda aile olacakt\u0131k ama bu ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131ran herif y\u00fcz\u00fcnden her \u015fey mahvoldu!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/17.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "59", "649", "226"], "fr": "Moi ?", "id": "Aku?", "pt": "EU?", "text": "Me?", "tr": "Ben mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/18.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1103", "718", "1350"], "fr": "Le vieil homme a dit que si cet incapable ne r\u00e9cup\u00e9rait pas l\u0027argent, Meiqiao divorcerait de lui !", "id": "Kakek bilang, kalau si tidak berguna ini tidak bisa menagih utangnya, suruh Meiqiao menceraikannya!", "pt": "O VELHO DISSE QUE SE ESSE IN\u00daTIL N\u00c3O CONSEGUISSE COBRAR A D\u00cdVIDA, ERA PARA MEIQIAO SE DIVORCIAR DELE!", "text": "Grandpa said that if this good-for-nothing can\u0027t recover the debts, he\u0027ll make Meiqiao divorce him!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Bey, e\u011fer bu i\u015fe yaramaz herif o hesab\u0131 geri alamazsa, Meiqiao\u0027nun ondan bo\u015fanmas\u0131na izin verece\u011fini s\u00f6yledi!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/19.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "875", "407", "1059"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/20.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1489", "481", "1758"], "fr": "Divorcer ? N\u0027y pense m\u00eame pas !", "id": "Cerai? Jangan harap!", "pt": "DIV\u00d3RCIO? NEM PENSE NISSO!", "text": "Divorce? Don\u0027t even think about it!", "tr": "Bo\u015fanmak m\u0131? Hayal bile etme!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/22.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "940", "537", "1180"], "fr": "Tu ne peux pas tenir tes propres promesses, et au dernier moment, tu veux te d\u00e9filer ? Tu te dis un homme ?", "id": "Kau sendiri tidak bisa menepati janjimu, sekarang mau ingkar janji? Apa kau ini laki-laki?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE CUMPRIR O QUE PROMETEU E AGORA, NA HORA H, QUER VOLTAR ATR\u00c1S? VOC\u00ca \u00c9 HOMEM POR ACASO?", "text": "You can\u0027t even keep your own promises, and now you want to back out? Are you even a man?!", "tr": "Kendi verdi\u011fin s\u00f6z\u00fc tutam\u0131yorsun, \u015fimdi de son anda caymak m\u0131 istiyorsun? Sen erkek de\u011fil misin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/23.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "74", "404", "263"], "fr": "\u00c7a suffit, laisse au moins Wuwei finir de parler, non ?", "id": "Sudahlah, setidaknya biarkan Wuwei selesai bicara.", "pt": "CHEGA, PELO MENOS DEIXE O WUWEI TERMINAR DE FALAR, CERTO?", "text": "Alright, at least let Wuwei finish what he has to say.", "tr": "Tamam, en az\u0131ndan Wuwei\u0027nin s\u00f6z\u00fcn\u00fc bitirmesine izin ver, olur mu?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/24.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "109", "625", "382"], "fr": "Et toi ! Si tu n\u0027avais pas insist\u00e9 pour marier Meiqiao \u00e0 ce pauvre type !", "id": "Dan kau! Kalau bukan karena kau dulu bersikeras menikahkan Meiqiao dengan si miskin ini!", "pt": "E VOC\u00ca! SE N\u00c3O TIVESSE INSISTIDO EM CASAR A MEIQIAO COM ESSE POBRET\u00c3O!", "text": "And you! If it weren\u0027t for your insistence on marrying Meiqiao to this pauper...", "tr": "Bir de sen! E\u011fer en ba\u015f\u0131nda Meiqiao\u0027yu bu meteliksiz serseriye vermekte bu kadar \u0131srar etmeseydin!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/25.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "352", "621", "631"], "fr": "Comment notre famille aurait-elle eu autant de probl\u00e8mes ? Et tu oses me faire des reproches ?", "id": "Bagaimana keluarga kita bisa punya banyak masalah begini? Kau masih berani menyalahkanku?", "pt": "COMO NOSSA FAM\u00cdLIA ACABARIA COM TANTOS PROBLEMAS? E VOC\u00ca AINDA TEM A CARA DE PAU DE FALAR DE MIM?", "text": "would our family have so many problems? You have the nerve to talk about me?", "tr": "Ailemizde bu kadar sorun olur muydu? Bir de utanmadan bana m\u0131 laf sokuyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/26.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "382", "694", "672"], "fr": "Lu Wuwei, tu es content maintenant ? \u00c0 cause de toi, notre famille est en plein chaos !", "id": "Lu Wuwei, kau senang sekarang, kan? Gara-gara kau, keluarga kita jadi kacau balau!", "pt": "LU WUWEI, EST\u00c1 FELIZ AGORA? POR SUA CAUSA, NOSSA FAM\u00cdLIA EST\u00c1 UM CAOS TOTAL!", "text": "Lu Wuwei, are you happy now? Because of you, our family is in chaos!", "tr": "Lu Wuwei, \u015fimdi mutlu musun? Senin y\u00fcz\u00fcnden ailemizin alt\u0131 \u00fcst\u00fcne geldi!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/28.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "533", "518", "825"], "fr": "\u00c7a suffit !", "id": "Cukup!", "pt": "CHEGA!", "text": "Enough!", "tr": "Yeter!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/29.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "195", "650", "446"], "fr": "L\u0027effronterie ne conna\u00eet vraiment aucune limite.", "id": "Sungguh, orang tidak tahu malu itu tak terkalahkan.", "pt": "REALMENTE, QUEM N\u00c3O TEM VERGONHA \u00c9 IMBAT\u00cdVEL NESTE MUNDO.", "text": "Truly shameless.", "tr": "Ger\u00e7ekten de utanmazl\u0131\u011f\u0131n s\u0131n\u0131r\u0131 yok."}, {"bbox": ["482", "0", "899", "98"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/30.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "326", "712", "615"], "fr": "C\u0027est moi qui ai r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 l\u0027argent, mais Jeune Ma\u00eetre Zhao dit que c\u0027est toi qui as r\u00e9gl\u00e9 l\u0027affaire ?", "id": "Aku yang berhasil menagih utangnya, tapi Tuan Muda Zhao bilang kau yang menyelesaikannya?", "pt": "FUI EU QUEM RECUPEROU O DINHEIRO DA D\u00cdVIDA, MAS O JOVEM MESTRE ZHAO DISSE QUE FOI VOC\u00ca QUEM RESOLVEU ISSO?", "text": "I recovered the debt, yet Young Master Zhao claims he resolved it?", "tr": "Hesab\u0131 ben geri ald\u0131m ama Gen\u00e7 Efendi Zhao bu i\u015fi senin halletti\u011fini mi s\u00f6yledi?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/31.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "2024", "637", "2296"], "fr": "Les paroles de mon p\u00e8re ont encore pas mal de poids aupr\u00e8s du pr\u00e9sident de la Guilde des Marchands des Neuf Portes !", "id": "Perkataan ayahku masih cukup berpengaruh bagi Ketua Kamar Dagang Sembilan Gerbang!", "pt": "AS PALAVRAS DO MEU PAI AINDA T\u00caM BASTANTE PESO COM O PRESIDENTE DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS!", "text": "My father\u0027s words still carry some weight with the president of the Nine Gates Chamber of Commerce!", "tr": "Babam\u0131n s\u00f6zlerinin Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi Ba\u015fkan\u0131 nezdinde hala hat\u0131r\u0131 say\u0131l\u0131r bir a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131 var!"}, {"bbox": ["408", "633", "620", "836"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "Tentu saja!", "pt": "MAS \u00c9 CLARO!", "text": "Of course!", "tr": "Elbette!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/32.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "119", "492", "385"], "fr": "Il fallait bien que notre Jeune Ma\u00eetre Zhao intervienne !", "id": "Memang harus Tuan Muda Zhao kita yang turun tangan!", "pt": "TINHA QUE SER O NOSSO JOVEM MESTRE ZHAO PARA RESOLVER!", "text": "It must be thanks to our Young Master Zhao!", "tr": "Bu i\u015f yine bizim Gen\u00e7 Efendi Zhao\u0027ya kald\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/33.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1194", "695", "1501"], "fr": "Comment se fait-il que, dans mes souvenirs, le poids de Zhao Immobilier soit loin d\u0027\u00eatre suffisant pour influencer la Guilde des Marchands des Neuf Portes ?", "id": "Seingatku, pengaruh Zhao Real Estate sama sekali tidak cukup untuk memengaruhi Kamar Dagang Sembilan Gerbang, ya?", "pt": "POR QUE SER\u00c1 QUE, NA MINHA LEMBRAN\u00c7A, A INFLU\u00caNCIA DA IMOBILI\u00c1RIA ZHAO N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA AFETAR A C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS?", "text": "How come I remember Zhao Real Estate\u0027s influence being completely insufficient to sway the Nine Gates Chamber of Commerce?", "tr": "Benim hat\u0131rlad\u0131\u011f\u0131ma g\u00f6re, Zhao Emlak\u0027\u0131n a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131 Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi\u0027ni etkilemeye hi\u00e7 de yeterli de\u011fildi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/34.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "156", "474", "445"], "fr": "Toi, tu racontes des b\u00eatises !", "id": "Kau, kau bicara sembarangan!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO BESTEIRAS!", "text": "Y-You\u0027re talking nonsense!", "tr": "Sen, sen sa\u00e7mal\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/35.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "596", "684", "842"], "fr": "Meiqiao, y a-t-il une possibilit\u00e9 que ce soit Lu Wuwei qui ait r\u00e9gl\u00e9 cette affaire ?", "id": "Meiqiao, mungkinkah masalah ini sebenarnya diselesaikan oleh Lu Wuwei!", "pt": "MEIQIAO, EXISTE ALGUMA POSSIBILIDADE DE QUE TENHA SIDO O LU WUWEI QUEM RESOLVEU ISSO?", "text": "Meiqiao, is it possible that Lu Wuwei actually resolved the matter?", "tr": "Meiqiao, bu i\u015fi Lu Wuwei\u0027nin \u00e7\u00f6zm\u00fc\u015f olma ihtimali sence de yok mu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/36.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "489", "577", "640"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/37.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "317", "656", "604"], "fr": "Lui, l\u0027avoir r\u00e9gl\u00e9e ? C\u0027est de la pure fantaisie !", "id": "Dia yang menyelesaikannya? Itu mustahil!", "pt": "ELE RESOLVEU? ISSO \u00c9 PURA FANTASIA!", "text": "Him? That\u0027s preposterous!", "tr": "O mu \u00e7\u00f6zm\u00fc\u015f? Bu resmen masal!"}, {"bbox": ["2", "1764", "891", "1859"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/39.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "99", "685", "345"], "fr": "Si un incapable comme lui pouvait r\u00e9gler l\u0027affaire avec la Guilde des Marchands des Neuf Portes, c\u0027est que les poules auraient des dents !", "id": "Kalau orang tidak berguna sepertinya bisa menyelesaikan masalah Kamar Dagang Sembilan Gerbang, babi pun bisa memanjat pohon!", "pt": "SE UM IN\u00daTIL COMO ELE CONSEGUISSE RESOLVER O PROBLEMA COM A C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS, AT\u00c9 PORCA SUBIRIA EM \u00c1RVORE!", "text": "If that good-for-nothing could handle the Nine Gates Chamber of Commerce, pigs would fly!", "tr": "O i\u015fe yaramaz herif Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi sorununu \u00e7\u00f6zebilirse, di\u015fi domuzlar bile a\u011faca t\u0131rman\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/41.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "197", "643", "499"], "fr": "Xue\u0027er, dis-moi honn\u00eatement, est-ce qu\u0027il t\u0027a encore menac\u00e9e pour que tu parles en sa faveur afin de s\u0027attribuer le m\u00e9rite de Fr\u00e8re Zhao ?", "id": "Xue\u0027er, katakan padaku dengan jujur, apa dia mengancammu lagi agar kau membantunya bicara demi merebut jasa Kak Zhao?", "pt": "XUE\u0027ER, DIGA-ME A VERDADE, ELE A AMEA\u00c7OU DE NOVO PARA VOC\u00ca O AJUDAR A ROUBAR O CR\u00c9DITO DO IRM\u00c3O ZHAO?", "text": "Xue\u0027er, tell me honestly, did he threaten you to take Brother Zhao\u0027s credit?", "tr": "Xue\u0027er, d\u00fcr\u00fcst\u00e7e s\u00f6yle, Zhao A\u011fabey\u0027in ba\u015far\u0131s\u0131n\u0131 \u00e7almak i\u00e7in yine seni tehdit edip onun lehine konu\u015fman\u0131 m\u0131 sa\u011flad\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/42.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "560", "379", "708"], "fr": "Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "Hmph!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/43.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "374", "545", "632"], "fr": "Non, vraiment pas, c\u0027est vraiment Lu Wuwei qui a r\u00e9gl\u00e9 cette affaire !", "id": "Sungguh tidak, masalah ini benar-benar diselesaikan oleh Lu Wuwei!", "pt": "N\u00c3O MESMO, FOI REALMENTE O LU WUWEI QUEM RESOLVEU ISSO!", "text": "Really not, Lu Wuwei really did resolve it!", "tr": "Ger\u00e7ekten hay\u0131r, bu i\u015fi sahiden de Lu Wuwei \u00e7\u00f6zd\u00fc!"}], "width": 900}, {"height": 366, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/30/44.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "281", "724", "351"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["387", "281", "809", "358"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua