This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/0.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "802", "596", "1334"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION : STUDIO TIGRE\nARTISTE PRINCIPAL : SI TIAN\nSC\u00c9NARISTE : XIAO KUI HUA\nSUPERVISEUR : QIANGWEI JUN\nASSISTANTS : HUAN ZI, A SHI\nPUBLI\u00c9 PAR : HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MU MU", "id": "KARYA ASLI EKSKLUSIF: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MUMU", "text": "EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, A SHI\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nEDITOR: MU MU", "tr": "\u00d6ZEL OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: MU MU"}], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/1.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/2.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "129", "374", "285"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/3.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "218", "255", "409"], "fr": "ASSUREZ SA S\u00c9CURIT\u00c9, RIEN DE PLUS.", "id": "Selama keselamatannya terjamin, tidak perlu melakukan hal lain.", "pt": "BASTA GARANTIR A SEGURAN\u00c7A DELA. N\u00c3O PRECISA FAZER MAIS NADA.", "text": "Just ensure her safety; you don\u0027t need to do anything else.", "tr": "Sadece onun g\u00fcvenli\u011fini sa\u011fla, ba\u015fka bir \u015fey yapmana gerek yok."}, {"bbox": ["296", "1425", "488", "1654"], "fr": "OUI, J\u0027AI COMPRIS.", "id": "Baik, saya mengerti.", "pt": "SIM, ENTENDIDO.", "text": "Yes, I understand.", "tr": "Evet, anlad\u0131m."}], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/4.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/5.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "624", "426", "928"], "fr": "SI ELLE D\u00c9COUVRE VRAIMENT QUELQUE CHOSE, ALORS TU DEVIENDRAS L\u0027ENNEMI PUBLIC DES FAMILLES BEIMING ET LONG.", "id": "Jika dia benar-benar menemukan sesuatu: saat itu, kau akan menjadi musuh bersama Keluarga Bei Ming dan Keluarga Long.", "pt": "SE ELA REALMENTE DESCOBRIR ALGO, VOC\u00ca SE TORNAR\u00c1 INIMIGO P\u00daBLICO DAS FAM\u00cdLIAS BEIMING E LONG.", "text": "If she really finds something out, you will become an enemy of the Bei Ming and Long families.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten bir \u015fey bulursa, o zaman Bei Ming ve Long ailelerinin ortak d\u00fc\u015fman\u0131 olursun."}, {"bbox": ["141", "380", "276", "635"], "fr": "MONSIEUR, ELLE EST ALL\u00c9E \u00c0 L\u0027AGENCE DE D\u00c9TECTIVES. SI...", "id": "Tuan, dia pergi ke kantor detektif. Jika...", "pt": "SENHOR, ELA FOI A UMA AG\u00caNCIA DE DETETIVES. SE...", "text": "Sir, she went to a detective agency.", "tr": "Efendim, dedektiflik b\u00fcrosuna gitti. E\u011fer..."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/6.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "152", "774", "418"], "fr": "S\u0027ILS S\u0027ALLIENT, TOUS NOS PLANS TOMBERONT \u00c0 L\u0027EAU, ET IL TE SERA ALORS TR\u00c8S DIFFICILE DE CONSERVER TA POSITION CHEZ DONGFANG INTERNATIONAL.", "id": "Begitu mereka bekerja sama, semua rencana kita akan gagal, dan saat itu kau juga akan kesulitan bertahan di Dongfang International.", "pt": "SE ELES SE UNIREM, TUDO O QUE PLANEJAMOS IR\u00c1 POR \u00c1GUA ABAIXO, E ENT\u00c3O SER\u00c1 DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca MANTER SUA POSI\u00c7\u00c3O NA DONGFANG INTERNATIONAL.", "text": "Once they join forces, all our plans will be ruined, and you will no longer be able to gain a foothold in Eastern International.", "tr": "Onlar birle\u015firse, planlad\u0131\u011f\u0131m\u0131z her \u015fey suya d\u00fc\u015fer ve o zaman senin de Dongfang International\u0027da tutunman zorla\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["513", "1113", "698", "1244"], "fr": "NOUS AVONS PLANIFI\u00c9 CELA PENDANT TANT D\u0027ANN\u00c9ES...", "id": "Kita sudah merencanakannya selama bertahun-tahun...", "pt": "N\u00d3S PLANEJAMOS ISSO POR TANTOS ANOS...", "text": "We\u0027ve been planning for so many years...", "tr": "Bunca y\u0131ld\u0131r plan yap\u0131yoruz..."}], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/7.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "56", "198", "203"], "fr": "ET SI ON ABANDONNAIT TOUT, TOUT SIMPLEMENT ?", "id": "Bagaimana kalau kita menyerah saja?", "pt": "QUE TAL SIMPLESMENTE DESISTIRMOS?", "text": "How about giving up directly?", "tr": "Do\u011frudan vazge\u00e7meye ne dersin?"}], "width": 828}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/8.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "2236", "773", "2478"], "fr": "EST-CE POUR MADEMOISELLE KE KE ?", "id": "Apakah ini demi Nona Ke Ke?", "pt": "\u00c9 PELA SENHORITA KOKO?", "text": "Is it for Miss Keke?", "tr": "Ke Ke Han\u0131m i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["33", "4440", "255", "4602"], "fr": "ET MADAME ? SERA-T-ELLE D\u0027ACCORD AUSSI ?", "id": "Bagaimana dengan Nyonya? Apakah dia juga akan setuju?", "pt": "E A SENHORA? ELA TAMB\u00c9M CONCORDAR\u00c1?", "text": "What about Madam? Will she agree?", "tr": "Peki ya Han\u0131mefendi? O da kabul edecek mi?"}, {"bbox": ["459", "3064", "687", "3332"], "fr": "POUR UNE FEMME, IL EST PR\u00caT \u00c0 ABANDONNER SA VENGEANCE, N\u0027EST-CE PAS ? TANT D\u0027ANN\u00c9ES D\u0027EFFORTS... S\u0027IL DIT QU\u0027IL RENONCE, LE PEUT-IL VRAIMENT ?", "id": "Demi seorang wanita, dia bahkan tidak mau balas dendam lagi, kan? Usaha keras selama bertahun-tahun, dibilang menyerah, apa benar-benar bisa menyerah begitu saja?", "pt": "POR CAUSA DE UMA MULHER, ELE N\u00c3O VAI MAIS SE VINGAR? TANTOS ANOS DE ESFOR\u00c7O... SE ELE DIZ QUE VAI DESISTIR, ELE REALMENTE CONSEGUE?", "text": "Is he not taking revenge for a woman? Can he really give up so many years of hard work just like that?", "tr": "Bir kad\u0131n i\u00e7in intikam\u0131n\u0131 bile alm\u0131yor, de\u011fil mi? Bunca y\u0131ll\u0131k eme\u011fi, vazge\u00e7 dedi diye ger\u00e7ekten vazge\u00e7ebilir mi?"}, {"bbox": ["432", "3533", "585", "3767"], "fr": "LES AUTRES SONT-ILS AU COURANT DE TES INTENTIONS ?", "id": "Apakah orang lain tahu pikiranmu?", "pt": "OS OUTROS SABEM O QUE VOC\u00ca PENSA?", "text": "Do others know what you\u0027re thinking?", "tr": "Di\u011ferleri d\u00fc\u015f\u00fcncelerini biliyor mu?"}, {"bbox": ["127", "1965", "249", "2275"], "fr": "JE VEUX DIRE, CE PLAN EST ANNUL\u00c9. ON NE CONTINUE PLUS.", "id": "Maksudku, rencana itu dihentikan, tidak akan dilanjutkan lagi.", "pt": "QUERO DIZER, O PLANO FOI CANCELADO. N\u00c3O VAI MAIS CONTINUAR.", "text": "I mean, that plan is terminated and will no longer continue.", "tr": "Demek istedi\u011fim, o plan iptal edildi, art\u0131k devam etmeyecek."}, {"bbox": ["446", "166", "657", "269"], "fr": "QUOI ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/9.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/10.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/11.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "149", "302", "477"], "fr": "LA DOUCEUR DES \u00c9TREINTES EST LE TOMBEAU DES H\u00c9ROS... AVANT, JE NE CROYAIS PAS \u00c0 CET ADAGE.", "id": "Peraduan mesra adalah kuburan pahlawan, dulu aku tidak percaya kalimat ini.", "pt": "DIZEM QUE O AMOR POR UMA MULHER \u00c9 A RU\u00cdNA DE UM HER\u00d3I. EU N\u00c3O ACREDITAVA NISSO ANTES.", "text": "I didn\u0027t believe the saying \u0027a gentle land, a hero\u0027s grave\u0027 in the past.", "tr": "Tatl\u0131 tuzak, kahraman\u0131n mezar\u0131; bu s\u00f6ze eskiden inanmazd\u0131m."}, {"bbox": ["559", "1344", "756", "1639"], "fr": "MAINTENANT... JE NE PEUX PLUS M\u0027EN D\u00c9TACHER.", "id": "Sekarang... aku tidak rela melepaskannya.", "pt": "AGORA... N\u00c3O CONSIGO DEIX\u00c1-LA.", "text": "Now... I can\u0027t let go.", "tr": "\u015eimdi... b\u0131rakam\u0131yorum."}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/12.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "414", "325", "635"], "fr": "FAIS RENTRER TES HOMMES, NE LA D\u00c9RANGEZ PAS. LA SEMAINE PROCHAINE, J\u0027IRAI \u00c0 JINGHUA. TU N\u0027AS PAS BESOIN DE VENIR AVEC MOI, RESTE \u00c0 DONGLING POUR VEILLER SUR ELLE.", "id": "Suruh orang-orangmu kembali, jangan ganggu dia. Minggu depan aku akan pergi ke Jinghua, kau tidak perlu ikut, tetaplah di Dongling untuk menjaganya.", "pt": "MANDE SEUS HOMENS DE VOLTA, N\u00c3O A PERTURBEM. SEMANA QUE VEM, IREI A JINGHUA. VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA FICAR EM DONGLING VIGIANDO-A.", "text": "Send your people back; don\u0027t disturb her. I\u0027ll go to Jinghua next week; you don\u0027t need to stay in Dongling to watch her.", "tr": "Adamlar\u0131n\u0131 geri g\u00f6nder, onu rahats\u0131z etmesinler. Gelecek hafta Jinghua\u0027ya gidece\u011fim, Dongling\u0027de kal\u0131p onu izlemene gerek yok."}], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/13.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "109", "505", "384"], "fr": "TANT QUE SA S\u00c9CURIT\u00c9 EST ASSUR\u00c9E, LAISSE-LA FAIRE CE QU\u0027ELLE VEUT.", "id": "Selama keselamatannya terjamin, apa pun yang ingin dia lakukan, biarkan saja.", "pt": "APENAS GARANTA A SEGURAN\u00c7A DELA. O QUE ELA QUISER FAZER, DEIXE-A \u00c0 VONTADE.", "text": "Just ensure her safety; she can do whatever she wants.", "tr": "Sadece g\u00fcvende oldu\u011fundan emin ol, ne yapmak isterse yaps\u0131n, serbest."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/14.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "330", "273", "558"], "fr": "MONSIEUR A \u00c9T\u00c9 SEUL TOUTE SA VIE. IL A ENFIN TROUV\u00c9 UNE FILLE QUI LUI PLA\u00ceT, POURQUOI FALLAIT-IL QUE CE SOIT MING KE ?", "id": "Tuan sudah kesepian seumur hidup, akhirnya menyukai seorang gadis, kenapa harus Ming Ke?", "pt": "O SENHOR FOI SOLIT\u00c1RIO A VIDA INTEIRA. QUANDO FINALMENTE GOSTA DE UMA GAROTA, POR QUE TINHA QUE SER A MING KE?", "text": "The Master has been lonely his whole life and finally likes a girl. Why does it have to be Ming Ke?", "tr": "Efendi hayat\u0131 boyunca yaln\u0131zd\u0131, zar zor bir k\u0131za a\u015f\u0131k oldu, neden illa ki Ming Ke?"}, {"bbox": ["147", "671", "375", "971"], "fr": "SI J\u0027AVAIS SU PLUS T\u00d4T QUE MING KE \u00c9TAIT CETTE PETITE FILLE, SI J\u0027AVAIS SU QUE MONSIEUR TOMBERAIT AMOUREUX D\u0027ELLE, J\u0027AURAIS D\u00db L\u0027\u00c9LIMINER D\u00c8S LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE L\u0027AI VUE.", "id": "Kalau saja aku tahu lebih awal bahwa Ming Ke adalah gadis kecil itu, kalau saja aku tahu Tuan akan jatuh cinta padanya, seharusnya aku sudah menyingkirkannya begitu pertama kali melihatnya.", "pt": "SE EU SOUBESSE ANTES QUE MING KE ERA AQUELA GAROTINHA, SE EU SOUBESSE QUE O SENHOR SE APAIXONARIA POR ELA... EU DEVERIA T\u00ca-LA ELIMINADO ASSIM QUE A VI.", "text": "If I had known that Ming Ke was that little girl, if I had known the Master would fall in love with her, I should have eliminated her the first time he saw her.", "tr": "E\u011fer Ming Ke\u0027nin o k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z oldu\u011funu daha \u00f6nce bilseydim, Efendi\u0027nin ona a\u015f\u0131k olaca\u011f\u0131n\u0131 daha \u00f6nce bilseydim, onu ilk g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm anda ortadan kald\u0131rmal\u0131yd\u0131m."}], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/15.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "687", "284", "987"], "fr": "JE NE VEUX PAS REPORTER MA COL\u00c8RE SUR MADEMOISELLE KE KE, MAIS CELA M\u0027EST INSUPPORTABLE.", "id": "Aku tidak ingin melampiaskan kemarahanku pada Nona Ke Ke, tapi aku tidak rela.", "pt": "N\u00c3O QUERO DESCONTAR MINHA RAIVA NA SENHORITA KOKO, MAS N\u00c3O CONSIGO ACEITAR ISSO.", "text": "I don\u0027t want to vent my anger on Miss Keke, but I\u0027m not reconciled.", "tr": "\u00d6fkemi Ke Ke Han\u0131m\u0027dan \u00e7\u0131karmak istemiyorum ama i\u00e7im rahat de\u011fil."}, {"bbox": ["445", "1139", "589", "1494"], "fr": "MAIS MAINTENANT, IL EST TROP TARD POUR TOUT.", "id": "Tapi sekarang, semuanya sudah terlambat.", "pt": "MAS AGORA, \u00c9 TARDE DEMAIS PARA TUDO.", "text": "But now, it\u0027s all too late.", "tr": "Ama \u015fimdi, her \u015fey i\u00e7in \u00e7ok ge\u00e7."}, {"bbox": ["411", "1745", "563", "2115"], "fr": "UNE SEMAINE PLUS TARD", "id": "Seminggu kemudian", "pt": "UMA SEMANA DEPOIS", "text": "One week later.", "tr": "Bir hafta sonra"}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/16.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/17.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/18.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "61", "337", "243"], "fr": "YICHANG, ACCOMPAGNE YE ET LES AUTRES \u00c0 L\u0027A\u00c9ROPORT.", "id": "Yi Chang, antarkan Ye dan yang lainnya ke bandara.", "pt": "YICHANG, LEVE O YE E OS OUTROS AO AEROPORTO.", "text": "Yi Chang, you send Ye and the others to the airport.", "tr": "Yi Chang, Ye ve di\u011ferlerini havaalan\u0131na g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["264", "272", "458", "408"], "fr": "TE VOIL\u00c0 DE RETOUR.", "id": "Sudah kembali, ya.", "pt": "VOLTOU, HEIN.", "text": "You\u0027re back.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcn ha."}], "width": 828}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/19.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1016", "278", "1321"], "fr": "\u00c9TRANGE, L\u0027AI-JE OFFENS\u00c9 ? J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QU\u0027IL ME FAIT UNE DE CES T\u00caTES CES TEMPS-CI.", "id": "Aneh, apa aku menyinggungnya? Rasanya belakangan ini ekspresinya masam sekali saat melihatku.", "pt": "ESTRANHO, SER\u00c1 QUE O OFENDI DE ALGUMA FORMA? SINTO QUE ULTIMAMENTE ELE FAZ UMA CARA FEIA QUANDO ME V\u00ca.", "text": "Strange, where did I offend him? I feel like his expression has been terrible lately whenever he sees me.", "tr": "Garip, onu nerede g\u00fccendirdim ki! Son zamanlarda beni g\u00f6r\u00fcnce surat\u0131 \u00e7ok as\u0131k geliyor."}, {"bbox": ["96", "3374", "248", "3714"], "fr": "JINGHUA", "id": "Jinghua", "pt": "JINGHUA", "text": "Jinghua.", "tr": "Jinghua"}], "width": 828}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/20.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1146", "223", "1385"], "fr": "QIN WEIYANG", "id": "Qin Wei Yang", "pt": "QIN WEIYANG", "text": "Qin Weiyang.", "tr": "Qin Weiyang"}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/21.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "339", "342", "496"], "fr": "MAMAN.", "id": "Bu.", "pt": "M\u00c3E.", "text": "Mom.", "tr": "Anne."}], "width": 828}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/22.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/23.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "1026", "287", "1246"], "fr": "\u00c7A FAIT SI LONGTEMPS QUE VOUS N\u0027\u00caTES PAS VENUS. ALLEZ D\u0027ABORD OFFRIR DE L\u0027ENCENS \u00c0 VOTRE P\u00c8RE.", "id": "Sudah lama tidak kemari, berikan dupa untuk ayah kalian dulu.", "pt": "FAZ TANTO TEMPO QUE N\u00c3O V\u00caM. PRIMEIRO, OFERE\u00c7AM INCENSO AO PAI DE VOC\u00caS.", "text": "It\u0027s been so long since you came; first, offer incense to your father.", "tr": "Uzun zamand\u0131r gelmediniz, \u00f6nce baban\u0131za bir t\u00fcts\u00fc yak\u0131n."}, {"bbox": ["243", "2328", "430", "2613"], "fr": "SANS M\u0027EN RENDRE COMPTE, YE ET LIANCHENG ONT D\u00c9J\u00c0 TELLEMENT GRANDI.", "id": "Tanpa terasa, Ye dan Lian Cheng sudah sebesar ini.", "pt": "SEM PERCEBER, YE E LIANCHENG J\u00c1 CRESCERAM TANTO.", "text": "Before I knew it, Ye and Liancheng have grown so big.", "tr": "Fark\u0131nda olmadan, Ye ve Liancheng ne kadar da b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015fler."}, {"bbox": ["105", "3309", "277", "3608"], "fr": "JE ME DEMANDE QUAND JE LES VERRAI MENER LA FEMME QU\u0027ILS AIMENT \u00c0 L\u0027AUTEL.", "id": "Tidak tahu kapan aku bisa melihat mereka menggandeng wanita yang mereka cintai masuk ke gereja.", "pt": "N\u00c3O SEI QUANDO PODEREI V\u00ca-LOS ENTRANDO NA IGREJA DE M\u00c3OS DADAS COM AS MULHERES QUE AMAM.", "text": "I wonder when I\u0027ll see them leading their beloved women into the church.", "tr": "Ne zaman sevdikleri kad\u0131nlar\u0131n elini tutup kiliseye girdiklerini g\u00f6rece\u011fim acaba."}], "width": 828}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/24.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "1132", "405", "1357"], "fr": "POURQUOI A\u0027XUN N\u0027EST-IL PAS RENTR\u00c9 AVEC VOUS ? IL NE VIENT PAS ME VOIR CETTE ANN\u00c9E ?", "id": "Kenapa A Xun tidak kembali bersama kalian? Tahun ini dia tidak datang menemuiku?", "pt": "POR QUE O A\u0027XUN N\u00c3O VOLTOU COM VOC\u00caS? ELE N\u00c3O VEM ME VER ESTE ANO?", "text": "Why didn\u0027t A Xun come back with you? Isn\u0027t he coming to see me this year?", "tr": "A Xun neden sizinle birlikte d\u00f6nmedi? Bu y\u0131l beni g\u00f6rmeye gelmeyecek mi?"}, {"bbox": ["89", "511", "280", "764"], "fr": "CEPENDANT, TANT QUE TON NOM NE SERA PAS GRAV\u00c9 SUR CETTE TOMBE, TOUT CECI NE RESTERA QU\u0027UN R\u00caVE VAIN...", "id": "Tapi, sebelum namamu terukir di batu nisan ini, semuanya hanyalah angan-angan...", "pt": "MAS, ANTES QUE SEU NOME SEJA GRAVADO NESTA L\u00c1PIDE, TUDO N\u00c3O PASSA DE UM SONHO DISTANTE...", "text": "However, before your name is engraved on this tombstone, everything is just wishful thinking...", "tr": "Ancak, bu mezar ta\u015f\u0131na senin ad\u0131n\u0131 kaz\u0131madan \u00f6nce, her \u015fey sadece bir hayal..."}, {"bbox": ["568", "1554", "791", "1759"], "fr": "IL DEVRAIT ARRIVER DEMAIN. IL AVAIT ENCORE QUELQUES AFFAIRES \u00c0 R\u00c9GLER \u00c0 L\u0027ENTREPRISE AUJOURD\u0027HUI, IL NE POUVAIT PAS SE LIB\u00c9RER.", "id": "Dia seharusnya tiba besok, hari ini ada urusan di perusahaan, jadi dia tidak bisa pergi.", "pt": "ELE DEVE CHEGAR AMANH\u00c3. HOJE ELE TINHA ALGUNS ASSUNTOS DA EMPRESA E N\u00c3O P\u00d4DE VIR.", "text": "He should arrive tomorrow; he still has some company matters today and can\u0027t get away.", "tr": "Yar\u0131n gelmi\u015f olur herhalde, bug\u00fcn \u015firkette biraz i\u015fi var, ayr\u0131lamad\u0131."}], "width": 828}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/25.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "301", "394", "567"], "fr": "NE LUI LAISSE PAS TOUJOURS TOUT FAIRE. C\u0027EST TON COUSIN, TU DOIS LE CH\u00c9RIR AUTANT QUE TU CH\u00c9RIS LIANCHENG.", "id": "Jangan selalu serahkan semua pekerjaan padanya. Dia sepupumu, kau juga harus menyayanginya seperti kau menyayangi Lian Cheng.", "pt": "N\u00c3O DEIXE SEMPRE TUDO PARA ELE FAZER. ELE \u00c9 SEU PRIMO, VOC\u00ca DEVE CUIDAR BEM DELE, ASSIM COMO FAZ COM O LIANCHENG.", "text": "Don\u0027t always give him everything to do; he\u0027s your cousin. You have to love him as much as you love Liancheng.", "tr": "Her \u015feyi hep ona yapt\u0131rma, o senin kuzenin, ona da Liancheng\u0027e davrand\u0131\u011f\u0131n gibi iyi davranmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["548", "1944", "827", "2195"], "fr": "LE PATRON M\u0027EXPLOITE BIEN ASSEZ SOUVENT. S\u0027IL N\u0027\u00c9TAIT PAS MON FR\u00c8RE, J\u0027AURAIS CHANG\u00c9 DE TRAVAIL DEPUIS BELLE LURETTE.", "id": "Kakak biasanya juga sering memperbudakku. Kalau bukan karena dia kakakku, aku sudah lama pindah kerja.", "pt": "O CHEFE ME EXPLORA BASTANTE. SE ELE N\u00c3O FOSSE MEU IRM\u00c3O, EU J\u00c1 TERIA PEDIDO DEMISS\u00c3O H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "The boss usually doesn\u0027t enslave me any less. If he weren\u0027t my brother, I would have changed jobs long ago.", "tr": "A\u011fabey normalde de beni az k\u00f6le gibi \u00e7al\u0131\u015ft\u0131rm\u0131yor, o benim abim olmasayd\u0131 \u00e7oktan i\u015f de\u011fi\u015ftirmi\u015ftim."}, {"bbox": ["492", "1281", "692", "1528"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, NOUS SOMMES LES SEULS PARENTS QUI LUI RESTENT MAINTENANT.", "id": "Bagaimanapun juga, sekarang dia hanya memiliki kita sebagai kerabatnya.", "pt": "AFINAL, AGORA ELE S\u00d3 TEM A N\u00d3S, SUA FAM\u00cdLIA.", "text": "After all, he only has us left as relatives now.", "tr": "Sonu\u00e7ta, art\u0131k sadece biz akrabalar\u0131 kald\u0131k."}, {"bbox": ["437", "1687", "718", "1909"], "fr": "LE PATRON NE S\u0027OCCUPE PAS DU TOUT DE MOI. NE ME COMPAREZ PAS, \u00c7A NE SERT \u00c0 RIEN.", "id": "Kakak sama sekali tidak menyayangiku, jangan bandingkan aku dengannya, tidak ada gunanya membandingkan.", "pt": "O CHEFE N\u00c3O GOSTA NEM UM POUCO DE MIM. N\u00c3O ME USE COMO COMPARA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O FAZ SENTIDO NENHUM.", "text": "The boss doesn\u0027t love me at all; don\u0027t compare me; there\u0027s no point in comparing.", "tr": "A\u011fabey beni hi\u00e7 kollam\u0131yor, beni kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rma konusu yapma, hi\u00e7bir anlam\u0131 yok."}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/26.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "133", "775", "232"], "fr": "AS-TU QUELQUE CHOSE \u00c0 REDIRE ?", "id": "Apa kau tidak puas?", "pt": "VOC\u00ca TEM ALGUMA RECLAMA\u00c7\u00c3O?", "text": "Do you have any complaints?", "tr": "Bir \u015fikayetin mi var?"}, {"bbox": ["44", "848", "144", "976"], "fr": "HMPF !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/27.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "149", "715", "324"], "fr": "VOUS DEUX, COMME VOUS AVEZ CHANG\u00c9 DEPUIS VOTRE RETOUR ! VOUS PLAISANTEZ M\u00caME MAINTENANT.", "id": "Kalian berdua kembali kali ini, kenapa banyak berubah? Sudah bisa bercanda.", "pt": "VOC\u00caS DOIS MUDARAM TANTO DESDE QUE VOLTARAM DESTA VEZ. AT\u00c9 EST\u00c3O BRINCANDO.", "text": "Why have you two changed so much this time? You even joke now.", "tr": "\u0130kiniz bu d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcn\u00fczde ne kadar da de\u011fi\u015fmi\u015fsiniz? \u015eakala\u015fmay\u0131 bile biliyorsunuz."}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/28.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "164", "397", "347"], "fr": "VRAIMENT ? JE NE CROIS PAS.", "id": "Begitukah? Kurasa tidak.", "pt": "S\u00c9RIO? ACHO QUE N\u00c3O.", "text": "Really? I don\u0027t think so.", "tr": "\u00d6yle mi? Sanm\u0131yorum."}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/29.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1087", "331", "1364"], "fr": "JE NE VOUS VOIS QUE DEUX OU TROIS JOURS PAR AN, ET JE NE PEUX PAS SORTIR. IL Y A TANT DE CHOSES QUE JE VOUDRAIS SAVOIR.", "id": "Dalam setahun hanya bertemu dua tiga hari ini, aku juga tidak bisa keluar, banyak hal yang ingin kuketahui.", "pt": "S\u00d3 VEJO VOC\u00caS DOIS OU TR\u00caS DIAS POR ANO, E EU N\u00c3O POSSO SAIR. H\u00c1 TANTAS COISAS QUE QUERO SABER.", "text": "I only see you for two or three days a year, and I can\u0027t go out. There are so many things I want to know.", "tr": "Y\u0131lda sadece iki \u00fc\u00e7 g\u00fcn g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcyoruz, ben de d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kam\u0131yorum, bilmek istedi\u011fim o kadar \u00e7ok \u015fey var ki."}, {"bbox": ["53", "850", "187", "1053"], "fr": "ALLONS-Y, AU BUREAU.", "id": "Ayo, ke ruang kerja.", "pt": "VAMOS PARA O ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "Let\u0027s go, to the study.", "tr": "Hadi, \u00e7al\u0131\u015fma odas\u0131na gidelim."}], "width": 828}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/30.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1409", "329", "1738"], "fr": "\u00c7A TOMBE BIEN, J\u0027AI AUSSI QUELQUE CHOSE \u00c0 VOUS DIRE.", "id": "Kebetulan, aku juga ada yang ingin kukatakan pada Ibu.", "pt": "QUE BOM, EU TAMB\u00c9M TENHO ALGO A LHE DIZER.", "text": "Perfect timing, I also have something I want to say to you.", "tr": "Tam isabet, benim de size s\u00f6ylemek istedi\u011fim bir \u015fey vard\u0131."}], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/31.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/32.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "541", "616", "781"], "fr": "A. MAMAN, JE VEUX \u00c9POUSER CETTE FEMME.\nB. FAIRE LE RAPPORT D\u0027UNE JOURN\u00c9E DE PDG TYRANNIQUE.\nC. INFORMER DE L\u0027AVANC\u00c9E DE LA VENGEANCE.\nD. BEIMING YE VOUDRAIT DIRE...", "id": "A. Mama, aku mau menikahi wanita itu\nB. Melaporkan hari seorang CEO yang dominan\nC. Memberitahu kemajuan balas dendam\nD. Bei Ming Ye ingin mengatakan...", "pt": "A. M\u00c3E, QUERO ME CASAR COM AQUELA MULHER!\nB. RELATAR O DIA DO CEO DOMINADOR.\nC. INFORMAR SOBRE O PROGRESSO DA VINGAN\u00c7A.\nD. O QUE BEIMING YE QUER DIZER...", "text": "A. Mom, I want to marry that woman. B. Report on the day of the CEO C. Inform about the progress of revenge D. Bei Mingye wants to say", "tr": "A. ANNE, O KADINLA EVLENMEK \u0130ST\u0130YORUM!\nB. BASKIN CEO\u0027NUN B\u0130R G\u00dcN\u00dcN\u00dc ANLATMAK.\nC. \u0130NT\u0130KAM S\u00dcREC\u0130N\u0130 B\u0130LD\u0130RMEK.\nD. BEI MING YE\u0027N\u0130N S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 \u015eEY."}], "width": 828}, {"height": 1146, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/264/33.webp", "translations": [], "width": 828}]
Manhua