This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/0.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "1099", "965", "1197"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Kuaikan Manhua", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "KUAIKAN MANHUA\u0027YA \u00d6ZEL"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/1.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "34", "896", "817"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian Linlin\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huanzi, Yanhua\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture, Kuaikan Manhua\n\u00c9diteur responsable : Xiao Shan", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN LINLIN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, YAN HUA\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: XIAO SHAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN LINLIN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, YANHUA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO SHAN", "text": "ORIGINAL WORK: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN LINLIN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, YAN HUA\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nQUICK LOOK COMICS EDITOR: XIAO SHAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN, LINLIN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, YAN HUA\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nKUAIKAN MANHUA ED\u0130T\u00d6R\u00dc: XIAO SHAN"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/2.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "269", "866", "617"], "fr": ".....Mon plan de traitement initial suit \u00e0 peu pr\u00e8s cette proc\u00e9dure.", "id": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7RENCANA PERAWATAN AWALKU KURANG LEBIH SEPERTI INI ALURNYA.", "pt": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7MEU PLANO DE TRATAMENTO INICIAL SEGUE BASICAMENTE ESTE FLUXO.", "text": "This is roughly the process of my initial treatment plan.", "tr": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7Benim ilk tedavi plan\u0131m kabaca bu \u015fekilde ilerleyecek."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/3.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "479", "552", "889"], "fr": "Vu comme \u00e7a, le plan de Yaya est en effet th\u00e9oriquement r\u00e9alisable.", "id": "KALAU DILIHAT BEGINI, RENCANA YA YA SECARA TEORI MEMANG BISA DILAKUKAN.", "pt": "ASSIM, O PLANO DA YAYA \u00c9 TEORICAMENTE VI\u00c1VEL.", "text": "From this perspective, Ya Ya\u0027s plan is theoretically feasible.", "tr": "Bu a\u00e7\u0131dan bak\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, Yaya\u0027n\u0131n plan\u0131 teorik olarak ger\u00e7ekten uygulanabilir."}, {"bbox": ["181", "2575", "520", "2878"], "fr": "Seulement, en pratique, personne ne sait quels impr\u00e9vus pourraient survenir...", "id": "HANYA SAJA DALAM PRAKTIKNYA, TIDAK ADA YANG TAHU PERUBAHAN APA YANG AKAN TERJADI\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "S\u00d3 QUE, NA PR\u00c1TICA, NINGU\u00c9M SABE QUE IMPREVISTOS PODEM SURGIR...", "text": "It\u0027s just that, practically, no one knows what might happen.", "tr": "Sadece pratikte ne gibi aksilikler \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131n\u0131 kimse bilmiyor\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/4.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "337", "1000", "646"], "fr": "Comment va Yu Feiyan maintenant ?", "id": "BAGAIMANA KEADAAN YU FEI YAN SEKARANG?", "pt": "COMO EST\u00c1 YU FEIYAN AGORA?", "text": "How is Yu Feiyan doing now?", "tr": "Yu Feiyan \u015fimdi nas\u0131l?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/5.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "685", "887", "1127"], "fr": "Puisque tu as un moyen de la voir, tu devrais aussi avoir un moyen de me laisser entrer pour la voir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KARENA KAU PUNYA CARA UNTUK MELIHATNYA, KAU JUGA SEHARUSNYA PUNYA CARA UNTUK MEMBIARKANKU MASUK MENEMUINYA, KAN?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca TEM COMO V\u00ca-LA, TAMB\u00c9M DEVE TER UM JEITO DE ME DEIXAR ENTRAR PARA V\u00ca-LA, CERTO?", "text": "Since you have a way to see her, you should also have a way to let me in to see her, right?", "tr": "Madem onu g\u00f6rmenin bir yolunu buldun, benim de i\u00e7eri girip onu g\u00f6rmem i\u00e7in bir yolun olmal\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/6.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "341", "1125", "759"], "fr": "Justement, grand fr\u00e8re Daye et les autres sont sortis. On peut essayer de demander de l\u0027aide au docteur Yang.", "id": "KEBETULAN KAKAK DA YE DAN YANG LAINNYA SUDAH KELUAR, MINTA BANTUAN DOKTER YANG, BISA DICOBA.", "pt": "QUE BOM QUE O IRM\u00c3O DAYE E OS OUTROS SA\u00cdRAM. PODEMOS TENTAR PEDIR AJUDA AO DOUTOR YANG.", "text": "Big Brother Da Ye and the others are out. We can try asking Dr. Yang for help.", "tr": "Tam da Da Ye a\u011fabey ve di\u011ferleri d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131km\u0131\u015fken, Doktor Yang\u0027dan yard\u0131m isteyebiliriz, deneyebiliriz."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/7.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "367", "711", "785"], "fr": "Je suis d\u00e9j\u00e0 au courant de votre plan, j\u0027esp\u00e8re que tu ne le diras \u00e0 personne.", "id": "AKU SUDAH TAHU TENTANG RENCANA KALIAN, AKU HARAP KAU TIDAK MEMBERITAHU SIAPA PUN.", "pt": "EU J\u00c1 SEI SOBRE O PLANO DE VOC\u00caS. ESPERO QUE N\u00c3O CONTE A NINGU\u00c9M.", "text": "I already know about your plan. I hope you won\u0027t tell anyone.", "tr": "Plan\u0131n\u0131z\u0131 zaten biliyorum, umar\u0131m kimseye s\u00f6ylemezsin."}, {"bbox": ["628", "2549", "975", "2938"], "fr": "Y compris le docteur Yang, donc, tout \u00e0 l\u0027heure, tu...", "id": "TERMASUK DOKTER YANG, JADI, NANTI KAU\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "INCLUINDO O DOUTOR YANG. ENT\u00c3O, DAQUI A POUCO VOC\u00ca...", "text": "Including Dr. Yang, so later...", "tr": "Doktor Yang da dahil, o y\u00fczden birazdan sen\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/8.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "358", "518", "661"], "fr": "Avant que je confirme l\u0027identit\u00e9 du docteur Yang, il ne faut absolument pas se d\u00e9voiler.", "id": "SEBELUM AKU MEMASTIKAN IDENTITAS DOKTER YANG, AKU TIDAK BOLEH GEGABAH MENGUNGKAPKANNYA.", "pt": "ANTES DE EU CONFIRMAR A IDENTIDADE DO DOUTOR YANG, N\u00c3O PODEMOS NOS REVELAR FACILMENTE.", "text": "Before I confirm Dr. Yang\u0027s identity, we absolutely cannot expose ourselves.", "tr": "Doktor Yang\u0027\u0131n kimli\u011fini do\u011frulamadan \u00f6nce kesinlikle if\u015fa olmamal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["254", "1628", "559", "1952"], "fr": "Seulement, comment devrais-je le sonder ?", "id": "HANYA SAJA, BAGAIMANA CARANYA AKU MENGUJINYA?", "pt": "MAS COMO EU DEVO TEST\u00c1-LO?", "text": "But how should I test him?", "tr": "Ama onu nas\u0131l test edece\u011fim?"}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/9.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "2821", "678", "3263"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, une fois l\u0027examen termin\u00e9, je vous laisserai la ramener. Il n\u0027y aura aucun probl\u00e8me.", "id": "TENANG SAJA, SETELAH PEMERIKSAAN SELESAI AKU AKAN MEMBIARKAN KALIAN MEMBAWA ORANGNYA KEMBALI, TIDAK AKAN ADA MASALAH.", "pt": "FIQUE TRANQUILA, ASSIM QUE O EXAME TERMINAR, DEIXAREI VOC\u00caS LEVAREM A PESSOA DE VOLTA. N\u00c3O HAVER\u00c1 PROBLEMAS.", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027ll let you take her back after the examination. There won\u0027t be any problems.", "tr": "Merak etmeyin, muayene bittikten sonra onu geri g\u00f6t\u00fcrmenize izin verece\u011fim, sorun \u00e7\u0131kmayacak."}, {"bbox": ["520", "768", "933", "1063"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais lui faire un examen m\u00e9dical complet dans la salle de soins. Attendez dehors.", "id": "HARI INI AKU AKAN MELAKUKAN PEMERIKSAAN MENYELURUH PADANYA DI RUANG MEDIS, KALIAN TUNGGU SAJA DI LUAR.", "pt": "HOJE VOU FAZER UM CHECK-UP COMPLETO NELA NA SALA M\u00c9DICA. ESPEREM L\u00c1 FORA.", "text": "I\u0027m going to give her a full physical examination in the medical room today. You wait outside.", "tr": "Bug\u00fcn ona revirde kapsaml\u0131 bir sa\u011fl\u0131k kontrol\u00fc yapaca\u011f\u0131m, siz d\u0131\u015far\u0131da bekleyin."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/14.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "518", "1088", "809"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu vas encore me faire ? Finalement, tu ne peux plus t\u0027emp\u00eacher de m\u0027utiliser comme cobaye ?", "id": "APA LAGI YANG MAU KAU LAKUKAN PADAKU? AKHIRNYA KAU TIDAK TAHAN LAGI DAN MAU MENJADIKANKU KELINCI PERCOBAAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER COMIGO DE NOVO? FINALMENTE N\u00c3O AGUENTA MAIS E VAI ME USAR COMO COBAIA?", "text": "What are you going to do to me again? Are you finally going to use me as a test subject?", "tr": "Yine bana ne yapacaks\u0131n? Sonunda dayanamay\u0131p beni denek olarak m\u0131 kullanacaks\u0131n?"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/16.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "144", "796", "517"], "fr": "Sortez, elle s\u0027est endormie.", "id": "KELUARLAH, DIA SUDAH TERTIDUR.", "pt": "PODE SAIR, ELA ADORMECEU.", "text": "Come out, she\u0027s asleep.", "tr": "\u00c7\u0131kabilirsiniz, uyuyakald\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/19.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "703", "696", "1064"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je dois lui faire un examen complet, en particulier sa t\u00eate. As-tu pr\u00e9par\u00e9 tous les instruments dont j\u0027ai besoin ?", "id": "AKU MAU MELAKUKAN PEMERIKSAAN MENYELURUH PADANYA, FOKUSNYA DI KEPALANYA, APA KAU SUDAH MENYIAPKAN SEMUA ALAT YANG KUBUTUHKAN?", "pt": "VOU FAZER UM CHECK-UP COMPLETO NELA, COM FOCO NA CABE\u00c7A. VOC\u00ca PREPAROU TODOS OS EQUIPAMENTOS QUE EU PRECISO?", "text": "I\u0027m giving her a full physical examination today, focusing on her head. Have you prepared all the instruments I need?", "tr": "Bug\u00fcn ona kapsaml\u0131 bir sa\u011fl\u0131k kontrol\u00fc yapaca\u011f\u0131m, as\u0131l odak noktas\u0131 kafas\u0131 olacak. \u0130htiyac\u0131m olan aletleri haz\u0131rlad\u0131n m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/20.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "293", "648", "622"], "fr": "Tout est l\u00e0.", "id": "SEMUANYA SUDAH DI SINI.", "pt": "EST\u00c3O TODOS AQUI.", "text": "They\u0027re all here.", "tr": "Hepsi burada."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/21.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1445", "613", "1796"], "fr": "Mademoiselle Yaya, que faites-vous avec cet ordinateur portable ?", "id": "NONA YA YA, APA YANG KAU LAKUKAN DENGAN LAPTOP ITU?", "pt": "SENHORITA YAYA, POR QUE EST\u00c1 SEGURANDO O NOTEBOOK?", "text": "Miss Ya Ya, what are you doing with your laptop?", "tr": "Yaya Han\u0131m, neden diz\u00fcst\u00fc bilgisayar\u0131 tutuyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/22.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "306", "482", "717"], "fr": "Je dois utiliser certains programmes, et je ne veux pas que d\u0027autres personnes les voient.", "id": "AKU PERLU MENGGUNAKAN BEBERAPA PROGRAM, PROGRAM-PROGRAM INI TIDAK INGIN KULIHATKAN PADA ORANG LAIN.", "pt": "VOU PRECISAR USAR ALGUNS PROGRAMAS, E N\u00c3O QUERO QUE OUTRAS PESSOAS OS VEJAM.", "text": "I need to use some programs, programs I don\u0027t want others to see.", "tr": "Baz\u0131 programlar kullanmam gerekiyor ve bu programlar\u0131 ba\u015fkalar\u0131n\u0131n g\u00f6rmesini istemiyorum."}, {"bbox": ["180", "2589", "522", "2994"], "fr": "Alors, Oncle Yang, sortez aussi, s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "JADI PAMAN YANG, KAU JUGA KELUARLAH.", "pt": "ENT\u00c3O, TIO YANG, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODE SAIR.", "text": "So, Uncle Yang, you should go out too.", "tr": "Bu y\u00fczden Yang Amca, sen de d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/23.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "393", "1093", "769"], "fr": "Mais seule, j\u0027ai peur que Yu Feiyan...", "id": "TAPI KAU SENDIRIAN, AKU KHAWATIR YU FEI YAN DIA\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "MAS SOZINHA, EU TEMO QUE A YU FEIYAN...", "text": "But you\u0027re alone, I\u0027m worried about Yu Feiyan...", "tr": "Ama sen yaln\u0131zs\u0131n, korkar\u0131m Yu Feiyan o\u00b7...\u00b7\u00b7"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/25.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "118", "953", "510"], "fr": "Ne lui as-tu pas administr\u00e9 une dose suffisante de tranquillisant ? Elle ne se r\u00e9veillera pas.", "id": "BUKANKAH KAU SUDAH MEMBERINYA DOSIS PENENANG YANG CUKUP? DIA TIDAK AKAN BANGUN.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DEU A ELA UMA DOSE SUFICIENTE DE SEDATIVO? ELA N\u00c3O VAI ACORDAR.", "text": "Didn\u0027t you give her enough tranquilizer? She won\u0027t wake up.", "tr": "Ona yeterli dozda sakinle\u015ftirici vermedin mi? Uyanmaz."}, {"bbox": ["776", "2369", "1141", "2787"], "fr": "Plus important encore, tu dois surveiller grand fr\u00e8re Daye pour moi, au cas o\u00f9 il reviendrait soudainement.", "id": "DIBANDINGKAN INI, KAU HARUS MEMBANTUKU MENGAWASI KAKAK DA YE, UNTUK MENCEGAH DIA TIBA-TIBA KEMBALI.", "pt": "MAIS IMPORTANTE, VOC\u00ca PRECISA VIGIAR O IRM\u00c3O DAYE PARA MIM, CASO ELE VOLTE DE REPENTE.", "text": "More importantly, you need to keep an eye on Big Brother Da Ye, in case he suddenly comes back.", "tr": "Bundan ziyade, Da Ye a\u011fabeyi g\u00f6zetlememe yard\u0131m etmelisin, aniden geri d\u00f6ner diye."}, {"bbox": ["524", "2892", "888", "3283"], "fr": "N\u0027y a-t-il pas d\u0027autres bless\u00e9s \u00e0 la maison ? Ne devrais-tu pas aller les voir ?", "id": "BUKANKAH DI RUMAH MASIH ADA PASIEN LUKA LAINNYA? TIDAKKAH KAU HARUS PERGI MELIHAT MEREKA?", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 OUTROS FERIDOS EM CASA? VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA IR V\u00ca-LOS?", "text": "Aren\u0027t there other injured people in the house? Shouldn\u0027t you go check on them?", "tr": "Evde ba\u015fka yaral\u0131lar yok mu? Onlara bakman gerekmez mi?"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/26.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/27.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "1701", "959", "2079"], "fr": "Bon, alors je ne le fais pas aujourd\u0027hui. Si tu as besoin de quelque chose, tu me rappelles.", "id": "BAIKLAH, AKU TIDAK AKAN MELAKUKANNYA HARI INI, KALAU ADA APA-APA KAU CARI SAJA AKU LAGI.", "pt": "TUDO BEM, N\u00c3O VOU FAZER ISSO HOJE. SE PRECISAR DE ALGO, ME PROCURE.", "text": "Alright, I won\u0027t do it today. Come find me again if anything comes up.", "tr": "Peki o zaman, bug\u00fcnl\u00fck yapmayaca\u011f\u0131m, bir \u015fey olursa beni tekrar bulursun."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/28.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "395", "1058", "754"], "fr": "Attends, les gardes sont encore dehors.", "id": "TUNGGU SEBENTAR, PENJAGANYA MASIH DI LUAR.", "pt": "ESPERE, OS GUARDAS AINDA EST\u00c3O L\u00c1 FORA.", "text": "Wait, the guards are still outside.", "tr": "Bekle, gardiyanlar hala d\u0131\u015far\u0131da."}, {"bbox": ["173", "2551", "543", "2897"], "fr": "J\u0027ai compris. Je vais d\u0027abord voir Madame et l\u0027autre patient, mais tu ne peux pas rester \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur trop longtemps.", "id": "AKU MENGERTI, AKU AKAN MEMERIKSA NYONYA DAN PASIEN LAINNYA DULU, TAPI KAU TIDAK BOLEH TERLALU LAMA DI DALAM.", "pt": "ENTENDI. VOU VERIFICAR A MADAME E O OUTRO PACIENTE PRIMEIRO, MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE FICAR A\u00cd DENTRO POR MUITO TEMPO.", "text": "I know. I\u0027ll go check on Madam and the other patient first, but you can\u0027t stay inside for too long.", "tr": "Anlad\u0131m, \u00f6nce Han\u0131mefendi\u0027yi ve di\u011fer hastay\u0131 kontrol edece\u011fim ama i\u00e7eride \u00e7ok uzun s\u00fcre kalamazs\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/29.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "2389", "597", "2842"], "fr": "Surtout, ne laisse grand fr\u00e8re Daye et ses hommes savoir que je suis ici. Tu dois bien monter la garde pour moi.", "id": "INGAT, JANGAN SAMPAI KAKAK DA YE DAN ORANG-ORANGNYA TAHU AKU DI SINI, KAU HARUS MENJAGANYA BAIK-BAIK UNTUKKU.", "pt": "LEMBRE-SE, DE JEITO NENHUM DEIXE O IRM\u00c3O DAYE E SEUS HOMENS SABEREM QUE ESTOU AQUI. VOC\u00ca PRECISA ME AJUDAR A VIGIAR.", "text": "You absolutely must remember not to let Big Brother Da Ye and his people know I\u0027m here. You have to guard me well.", "tr": "Sak\u0131n unutma, Da Ye a\u011fabeyin ve adamlar\u0131n\u0131n burada oldu\u011fumu bilmemeleri gerek, bana g\u00f6z kulak olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["710", "267", "1040", "631"], "fr": "Je sortirai avant onze heures. S\u0027il y a un probl\u00e8me, appelle-moi.", "id": "AKU AKAN KELUAR SEBELUM JAM SEBELAS, KALAU ADA APA-APA TELEPON AKU.", "pt": "SAIO ANTES DAS ONZE. SE ALGO ACONTECER, ME LIGUE.", "text": "I\u0027ll be out before eleven. Call me if anything happens.", "tr": "Saat on birden \u00f6nce \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m, bir \u015fey olursa beni ara."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/30.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "461", "918", "822"], "fr": "Compris, je m\u0027occuperai des gens \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "MENGERTI, AKU AKAN MENGATASI ORANG-ORANG DI LUAR.", "pt": "ENTENDI, EU CUIDO DAS PESSOAS L\u00c1 FORA.", "text": "Understood, I\u0027ll handle the people outside.", "tr": "Anlad\u0131m, d\u0131\u015far\u0131dakilerle ben ilgilenirim."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/33.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "308", "835", "657"], "fr": "Grande s\u0153ur Ke Ke, tu peux sortir maintenant.", "id": "KAK KE KE, KAU BISA KELUAR SEKARANG.", "pt": "IRM\u00c3 KOKO, PODE SAIR.", "text": "Sister Keke, you can come out now.", "tr": "Ke Ke abla, \u00e7\u0131kabilirsin."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/34.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "448", "553", "718"], "fr": "[SFX] Soupir...", "id": "[SFX] HUH\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "[SFX] SUSPIRO...", "text": "[SFX]Sigh", "tr": "[SFX] Hahh\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/35.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/37.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "293", "996", "709"], "fr": "Son \u00e9tat \u00e9motionnel a toujours \u00e9t\u00e9 instable, elle a cach\u00e9 des \u00e9pines de fleur sur elle.", "id": "EMOSINYA SELALU TIDAK STABIL, DIA MENYEMBUNYIKAN BEBERAPA DURI BUNGA.", "pt": "ELA SEMPRE FOI EMOCIONALMENTE INST\u00c1VEL E ESCONDEU ALGUNS ESPINHOS DE FLOR.", "text": "She hasn\u0027t been emotionally stable. She hides some thorns.", "tr": "Duygular\u0131 pek stabil de\u011fildi, biraz \u00e7i\u00e7ek dikeni saklam\u0131\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/38.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "1606", "1110", "1976"], "fr": "On dit qu\u0027\u00e0 chaque crise, elle serre cet objet de toutes ses forces, probablement pour essayer de rester lucide gr\u00e2ce \u00e0 la douleur.", "id": "KATANYA SETIAP KALI KAMBUH DIA AKAN MENGGENGGAM BENDA ITU ERAT-ERAT, MUNGKIN INGIN MENGGUNAKAN RASA SAKIT UNTUK TETAP SADAR.", "pt": "DIZEM QUE TODA VEZ QUE ELA TEM UMA CRISE, ELA APERTA AQUILO COM FOR\u00c7A, TALVEZ PARA TENTAR USAR A DOR PARA SE MANTER CONSCIENTE.", "text": "It\u0027s said that every time she has an episode, she grips those things tightly, probably trying to stay conscious through the pain.", "tr": "S\u00f6ylendi\u011fine g\u00f6re her kriz ge\u00e7irdi\u011finde o \u015feyi s\u0131k\u0131ca tutarm\u0131\u015f, belki de ac\u0131yla ay\u0131k kalmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yormu\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/39.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "389", "1161", "640"], "fr": "Au d\u00e9but, c\u0027\u00e9tait assez efficace, mais plus tard, \u00e7a n\u0027a plus servi \u00e0 grand-chose.", "id": "AWALNYA EFEKNYA CUKUP BAGUS, TAPI BELAKANGAN SUDAH TIDAK BERGUNA LAGI.", "pt": "NO COME\u00c7O, FUNCIONAVA BEM, MAS DEPOIS DEIXOU DE TER EFEITO.", "text": "It was quite effective at first, but it\u0027s become useless now.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta etkisi olduk\u00e7a iyiydi, ama sonradan pek i\u015fe yaramad\u0131."}, {"bbox": ["184", "1988", "614", "2316"], "fr": "Parfois, quand elle sent qu\u0027elle va perdre le contr\u00f4le, elle se cogne m\u00eame la t\u00eate contre l\u0027armoire...", "id": "TERKADANG DIA MERASA AKAN KEHILANGAN KENDALI, DIA BAHKAN AKAN MEMBENTURKAN KEPALANYA KE LEMARI\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "\u00c0S VEZES, QUANDO SENTE QUE VAI PERDER O CONTROLE, ELA AT\u00c9 BATE A CABE\u00c7A NO ARM\u00c1RIO...", "text": "Sometimes, when she feels like she\u0027s losing control, she even bangs her head against the cabinet...", "tr": "Bazen kontrol\u00fcn\u00fc kaybedece\u011fini hissetti\u011finde, kafas\u0131n\u0131 dolaba vururmu\u015f\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/40.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "2529", "1087", "2827"], "fr": "J\u0027ai remplac\u00e9 le m\u00e9dicament du docteur Yang. Dans une dizaine de minutes environ.", "id": "AKU SUDAH MENGGANTI OBAT DOKTER YANG, SEKITAR SEPULUH MENIT LEBIH.", "pt": "EU TROQUEI O REM\u00c9DIO DO DOUTOR YANG, FAZ UNS DEZ MINUTOS.", "text": "I swapped Dr. Yang\u0027s medicine. It should take about fifteen minutes.", "tr": "Doktor Yang\u0027\u0131n ilac\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirdim, yakla\u015f\u0131k on k\u00fcsur dakika s\u00fcrer."}, {"bbox": ["811", "437", "1132", "757"], "fr": "Quand est-ce qu\u0027elle va se r\u00e9veiller ?", "id": "KAPAN DIA AKAN BANGUN?", "pt": "QUANDO ELA VAI ACORDAR?", "text": "When will she wake up?", "tr": "Ne zaman uyan\u0131r?"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/41.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "641", "498", "1064"], "fr": "Grande s\u0153ur Ke Ke, ce stylo d\u00e9tecteur, tout \u00e0 l\u0027heure, tu devras trouver un moyen de la convaincre, puis l\u0027utiliser sur sa t\u00eate.", "id": "KAK KE KE, PENA DETEKTOR INI, NANTI KAU HARUS MENCARI CARA UNTUK MEYAKINKANNYA, LALU GUNAKAN DI KEPALANYA.", "pt": "IRM\u00c3 KOKO, ESTA CANETA DETECTORA... DAQUI A POUCO VOC\u00ca PRECISA DAR UM JEITO DE CONVENC\u00ca-LA A US\u00c1-LA NA CABE\u00c7A DELA.", "text": "Sister Keke, this detection pen... you\u0027ll need to find a way to persuade her to let you use it on her head later.", "tr": "Ke Ke abla, bu tespit kalemi, birazdan onu ikna etmenin bir yolunu bulmal\u0131s\u0131n, sonra da kafas\u0131nda kullanacaks\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/42.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "512", "1071", "820"], "fr": "Le stylo d\u00e9tecteur en lui-m\u00eame n\u0027est pas un probl\u00e8me, il \u00e9met juste un tout petit peu de radiation,", "id": "PENA DETEKTORNYA SENDIRI TIDAK MASALAH, HANYA SAJA ADA SEDIKIT RADIASI,", "pt": "A CANETA DETECTORA EM SI N\u00c3O TEM PROBLEMA, S\u00d3 UM POUQUINHO DE RADIA\u00c7\u00c3O,", "text": "The detection pen itself is fine, it just has a little bit of radiation.", "tr": "Tespit kaleminin kendisinde bir sorun yok, sadece biraz radyasyonu var,"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/43.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/44.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "536", "535", "862"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, je te dirai \u00e0 quel endroit le placer...", "id": "SEBENTAR LAGI AKAN KUBERITAHU DI POSISI MANA HARUS DILETAKKAN\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "DAQUI A POUCO EU TE DIGO ONDE COLOCAR...", "text": "I\u0027ll tell you where to put it later...", "tr": "Birazdan sana nereye koyaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleyece\u011fim\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/45.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/46.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/47.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "186", "1010", "541"], "fr": "Suis-je en train de r\u00eaver ?", "id": "APA AKU SEDANG BERMIMPI?", "pt": "ESTOU SONHANDO?", "text": "Am I dreaming?", "tr": "R\u00fcya m\u0131 g\u00f6r\u00fcyorum?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/48.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/49.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1117", "950", "1376"], "fr": "Quelle est la personne que Yu Feiyan d\u00e9sire le plus voir en ce moment ?", "id": "SIAPA ORANG YANG PALING INGIN DITEMUI YU FEI YAN SAAT INI?", "pt": "QUEM YU FEIYAN MAIS QUER VER NESTE MOMENTO?", "text": "Who does Yu Feiyan want to see the most right now?", "tr": "Yu Feiyan \u015fu anda en \u00e7ok kimi g\u00f6rmek istiyor?"}, {"bbox": ["300", "1057", "663", "1732"], "fr": "A. Ming Ke\nB. Beiming Ye\nC. Yi Chang\nD. Long Chuhan", "id": "A. MING KE\nB. BEI MING YE\nC. YI CHANG\nD. LONG CHU HAN", "pt": "A. MING KE\nB. BEIMING YE\nC. YI CHANG\nD. LONG CHUHAN", "text": "A. Ming Ke B. Bei Ming Ye C. Yi Chang D. Long Chuhan", "tr": "A. Ming Ke\nB. Bei Ming Ye\nC. Yi Chang\nD. Long Chu Han"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/50.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 423, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/476/51.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua