This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 128
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/128/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/128/1.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "610", "776", "892"], "fr": "Mille ans se sont \u00e9coul\u00e9s depuis notre s\u00e9paration. La terre des Neuf Provinces, en effet... Voil\u00e0 ce que j\u0027appelle un accueil !", "id": "SUDAH SERIBU TAHUN SEJAK PERPISAHAN KITA. TANAH SEMBILAN PROVINSI INI MEMANG... BEGINILAH BARU TERLIHAT SEPERTI SAMBUTAN.", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM MIL ANOS. A TERRA DE KYUSHU, DE FATO... ISTO SIM PARECE UMA RECEP\u00c7\u00c3O ADEQUADA.", "text": "It\u0027s been a thousand years since we parted ways. The lands of Kyushu truly know how to welcome someone.", "tr": "B\u0130N YILDIR AYRIYIZ. DOKUZ V\u0130LAYETLER B\u00d6LGES\u0130 GER\u00c7EKTEN DE... \u0130\u015eTE B\u00d6YLE KAR\u015eILANIR \u0130NSAN."}, {"bbox": ["524", "945", "651", "1174"], "fr": "L\u0027\u00e9nergie spirituelle est si dense !", "id": "ENERGI SPIRITUALNYA BEGITU MELIMPAH.", "pt": "A ENERGIA ESPIRITUAL \u00c9 T\u00c3O ABUNDANTE!", "text": "The spiritual energy is abundant!", "tr": "RUHAN\u0130 ENERJ\u0130 NE KADAR DA BOL!"}, {"bbox": ["735", "1192", "885", "1261"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/128/2.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "168", "266", "544"], "fr": "Rien que d\u0027y penser, tout r\u00e9duire en miettes... C\u0027est excitant !", "id": "SEMUANYA MEMBUATKU BERSEMANGAT. MEMBAYANGKAN MENGHANCURKAN SEMUA INI SAJA...", "pt": "PENSAR EM DESPEDA\u00c7AR TUDO ISSO... ME DEIXA EMPOLGADO.", "text": "It\u0027s all so exciting... the thought of tearing it all apart.", "tr": "HER \u015eEY\u0130 PARAMPAR\u00c7A ETME D\u00dc\u015e\u00dcNCES\u0130 B\u0130LE \u0130NSANI HEYECANLANDIRIYOR."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/128/3.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "812", "838", "899"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["736", "1188", "890", "1264"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["51", "973", "128", "1063"], "fr": "[SFX] Haa", "id": "[SFX] HAH...", "pt": "[SFX] HUFH", "text": "[SFX]Huff", "tr": "[SFX]Huu"}, {"bbox": ["199", "171", "259", "262"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/128/4.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "141", "814", "421"], "fr": "Encaisser mon coup de plein fouet... Il devait \u00eatre mort de peur. Il \u00e9tait clairement \u00e0 bout de forces.", "id": "KAU MASIH SAJA MENERIMA SERANGANKU. APA KAU SUDAH KETAKUTAN SETENGAH MATI? PADAHAL KAU SUDAH TIDAK SANGGUP LAGI.", "pt": "AINDA ASSIM, RECEBEU MEU GOLPE DIRETAMENTE. DEVE ESTAR PARALISADO DE MEDO. CLARAMENTE, J\u00c1 N\u00c3O AGUENTAVA MAIS.", "text": "You stubbornly took my hit head-on. Were you already scared stiff? It\u0027s obvious you\u0027re at your limit.", "tr": "B\u0130R DARBEM\u0130 B\u0130LE B\u0130LE KAR\u015eILADI\u011eINA G\u00d6RE APTALLA\u015eACAK KADAR KORKMU\u015e OLMALISIN. BELL\u0130 K\u0130 ARTIK DAYANAMIYORSUN."}, {"bbox": ["64", "607", "259", "871"], "fr": "Peu importe. Te fendre en deux me permettra de voir... Ou alors, qui prot\u00e8ges-tu ? Voyons qui se cache derri\u00e8re toi.", "id": "TIDAK MASALAH. AKAN KUBELAH KAU DAN KULIHAT, ATAU UNTUK SIAPA KAU MENAHAN SERANGAN INI. BIAR KULIHAT SIAPA YANG ADA DI...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA. VOU TE PARTIR AO MEIO PARA VER SE VOC\u00ca EST\u00c1 PROTEGENDO ALGU\u00c9M, PARA VER QUEM EST\u00c1...", "text": "No matter, I\u0027ll split you open and see... Are you still protecting someone? Let\u0027s see who\u0027s behind you.", "tr": "FARK ETMEZ. SEN\u0130 YARIP BAKACA\u011eIM, K\u0130M\u0130N \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130N\u0130 S\u0130PER ED\u0130YORSUN, K\u0130M VAR..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/128/5.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "136", "266", "252"], "fr": "Derri\u00e8re toi !", "id": "BELAKANGMU.", "pt": "...ATR\u00c1S DE VOC\u00ca.", "text": "Behind you!", "tr": "...ARKANDA."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/128/6.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "129", "812", "242"], "fr": "Tu cherches la mort !", "id": "CARI MATI!", "pt": "PROCURANDO A MORTE!", "text": "You\u0027re courting death!", "tr": "ECEL\u0130NE M\u0130 SUSADIN!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/128/7.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "1820", "534", "2042"], "fr": "Je suis en retard. Pardon, petit moine.", "id": "AKU TERLAMBAT. MAAF, BIKSU KECIL.", "pt": "CHEGUEI TARDE. DESCULPE, PEQUENO MONGE.", "text": "I\u0027m late... Sorry, little monk.", "tr": "GE\u00c7 KALDIM. \u00dcZG\u00dcN\u00dcM, K\u00dc\u00c7\u00dcK KE\u015e\u0130\u015e."}], "width": 900}, {"height": 1235, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/128/8.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "484", "518", "711"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, laisse-nous faire !", "id": "SELANJUTNYA SERAHKAN SAJA PADA KAMI.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, DEIXE CONOSCO.", "text": "Leave the rest to us.", "tr": "GER\u0130S\u0130N\u0130 B\u0130ZE BIRAK."}], "width": 900}]
Manhua