This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 15
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/15/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/15/1.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "1024", "183", "1248"], "fr": "UN TYPHON APPROCHE, VITE, ON NE POURRA PLUS PRENDRE LA MER. RENTRONS LES VOILES.", "id": "BADAI AKAN DATANG! CEPAT! KITA TIDAK BISA MELAUT LAGI! AYO GULUNG LAYARNYA!", "pt": "UM TUF\u00c3O EST\u00c1 CHEGANDO, R\u00c1PIDO, N\u00c3O PODEMOS IR PARA O MAR. VAMOS RECOLHER AS VELAS.", "text": "A typhoon\u0027s coming! Hurry and furl the sails! We can\u0027t go out to sea!", "tr": "Tayfun geliyor, \u00e7abuk yelkenleri toplay\u0131n, denize a\u00e7\u0131lamayaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["578", "906", "679", "1102"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE, POURRA-T-ON ENCORE PRENDRE LA MER DEMAIN ? LA PLUIE S\u0027INTENSIFIE.", "id": "APAKAH BESOK KITA MASIH BISA MELAUT, KAKEK? HUJANNYA SEMAKIN DERAS.", "pt": "AINDA PODEMOS IR PARA O MAR AMANH\u00c3, VOV\u00d4? A CHUVA AUMENTOU.", "text": "Grandpa, can we go out to sea tomorrow? The rain\u0027s getting heavier.", "tr": "Dede, yar\u0131n denize a\u00e7\u0131labilecek miyiz? Ya\u011fmur yine \u015fiddetlendi."}, {"bbox": ["244", "1609", "358", "1772"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE, ON DIRAIT QU\u0027IL Y A QUELQU\u0027UN SUR LE R\u00c9CIF.", "id": "KAKEK, SEPERTINYA ADA SESEORANG BERDIRI DI ATAS KARANG ITU.", "pt": "VOV\u00d4, PARECE QUE TEM ALGU\u00c9M EM P\u00c9 NO RECIFE.", "text": "It looks like someone\u0027s standing... on that reef...", "tr": "Dede, kayal\u0131klar\u0131n \u00fczerinde biri duruyor gibi."}], "width": 800}, {"height": 2438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/15/2.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "866", "676", "1132"], "fr": "JE NE SENS PLUS RIEN... MAIS POURQUOI CETTE SENSATION M\u0027EST-ELLE SI FAMILI\u00c8RE ? L\u0027EAU DE MER FRAPPANT MON CORPS...", "id": "AIR LAUT YANG MENERPA TUBUHKU INI, AKU TIDAK MERASAKANNYA SEDIKIT PUN. TAPI KENAPA PERASAAN INI BEGITU FAMILIAR?", "pt": "N\u00c3O SINTO NADA... MAS POR QUE ESSA SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 T\u00c3O FAMILIAR? ESTA \u00c1GUA DO MAR BATENDO NO MEU CORPO UM POUCO...", "text": "But why does this feeling... feel so familiar? This seawater... it doesn\u0027t feel cold at all on my skin...", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey hissetmiyorum... Ama bu his neden bu kadar tan\u0131d\u0131k? Bu deniz suyunun v\u00fccuduma \u00e7arpmas\u0131..."}, {"bbox": ["132", "1645", "245", "1824"], "fr": "H\u00c9, TOI ! DESCENDS VITE, C\u0027EST DANGEREUX !", "id": "HEI, CEPAT TURUN! BERBAHAYA SEKALI!", "pt": "EI, DES\u00c7A DA\u00cd R\u00c1PIDO, \u00c9 MUITO PERIGOSO!", "text": "Hey! Come down! It\u0027s dangerous!", "tr": "Hey, \u00e7abuk a\u015fa\u011f\u0131 in, oras\u0131 \u00e7ok tehlikeli!"}, {"bbox": ["460", "1655", "601", "1793"], "fr": "NE FAIS PAS DE B\u00caTISES, JEUNE HOMME !", "id": "JANGAN BERTINDAK BODOH, ANAK MUDA!", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A NENHUMA BESTEIRA, JOVEM!", "text": "Don\u0027t do anything foolish, young man!", "tr": "Aptalca bir \u015fey yapma gen\u00e7 adam."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/15/3.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "334", "410", "404"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/15/4.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "614", "724", "826"], "fr": "VOUS DEVEZ \u00caTRE UN JEUNE MA\u00ceTRE, N\u0027EST-CE PAS ? *TOUX TOUX* VU VOTRE PEAU FINE, VOUS VENEZ SANS DOUTE D\u0027UNE FAMILLE RICHE.", "id": "KAU INI PASTI TUAN MUDA, YA? UHUUK, UHUUK... MELIHAT KULITMU YANG HALUS, KAU PASTI DARI KELUARGA KAYA.", "pt": "VOC\u00ca DEVE SER UM JOVEM MESTRE, N\u00c9? *COF COF* OLHANDO PARA SUA PELE DELICADA, DEVE SER DE UMA FAM\u00cdLIA RICA.", "text": "You\u0027re a young master, aren\u0027t you? *cough* *cough* You must be from a rich family. Your skin\u0027s so smooth and tender.", "tr": "\u00d6ks\u00fcr\u00fck \u00f6ks\u00fcr\u00fck... Zengin bir ailenin gen\u00e7 efendisi olmal\u0131s\u0131n. Tenin ne kadar da p\u00fcr\u00fczs\u00fcz."}, {"bbox": ["65", "1124", "204", "1325"], "fr": "YINGZI, TROUVE-LUI DES V\u00caTEMENTS PROPRES POUR QU\u0027IL SE CHANGE.", "id": "YINGZI, SEBENTAR LAGI CARIKAN PAKAIAN BERSIH UNTUK DIA GANTI.", "pt": "YINGZI, DAQUI A POUCO ENCONTRE UMAS ROUPAS LIMPAS PARA ELE VESTIR.", "text": "Yingzi, find some clean clothes for him to change into later.", "tr": "Yingzi, birazdan ona giymesi i\u00e7in temiz k\u0131yafetler bul."}, {"bbox": ["80", "535", "220", "735"], "fr": "ALORS VOUS N\u0027\u00c9TIEZ PAS EN TRAIN DE VOULOIR METTRE FIN \u00c0 VOS JOURS ? HAHA, C\u0027\u00c9TAIT UN MALENTENDU !", "id": "HENDAK BUNUH DIRI, YA? HAHA, TERNYATA TIDAK BEGITU.", "pt": "AH, ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA TENTANDO SE MATAR? FOI UM MAL-ENTENDIDO, HAHA!", "text": "So you weren\u0027t trying to kill yourself? Haha! What a misunderstanding!", "tr": "Haha, demek intihar etmeye \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yormu\u015fsun, yanl\u0131\u015f anlam\u0131\u015f\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1028, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/15/5.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "840", "534", "924"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "BERSAMBUNG...", "pt": "CONTINUA...", "text": "To be continued", "tr": "Devam Edecek"}], "width": 800}]
Manhua