This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 347
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/347/0.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "0", "881", "71"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["487", "1350", "884", "1435"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/347/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/347/2.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "1405", "518", "1627"], "fr": "MA MA\u00ceTRISE DE L\u0027\u00c9P\u00c9E NE FONCTIONNE PLUS.", "id": "Pedang terbangku tidak berfungsi lagi.", "pt": "O CONTROLE DA ESPADA FALHOU DE NOVO.", "text": "My swordsmanship isn\u0027t working anymore.", "tr": "U\u00e7an k\u0131l\u0131\u00e7 yine i\u015fe yaram\u0131yor."}, {"bbox": ["281", "138", "525", "413"], "fr": "POURRA-T-ON S\u0027EN CHARGER... ? DU C\u00d4T\u00c9 DE SHI ZHU... JE NE SAIS PAS. CES CADAVRES AMBULANTS NE SONT PAS DIFFICILES \u00c0 COMBATTRE, MAIS ILS SONT SI NOMBREUX.", "id": "Bisakah kita mengatasinya... Bagaimana dengan pihak Shi Zhu... Mayat hidup ini tidak sulit dihadapi, hanya saja jumlahnya terlalu banyak.", "pt": "CONSEGUIMOS LIDAR COM ISSO...? DO LADO DO MESTRE ZHU... N\u00c3O SEI, ESTES CAD\u00c1VERES AMBULANTES N\u00c3O S\u00c3O T\u00c3O DIF\u00cdCEIS DE ENFRENTAR, MAS S\u00c3O MUITOS MESMO.", "text": "Can we handle this...? Master Shizhu\u0027s side... I don\u0027t know how difficult these walking corpses will be to deal with, there are too many.", "tr": "Shi Zhu taraf\u0131... Acaba ba\u015fa \u00e7\u0131kabildiler mi? Bu y\u00fcr\u00fcyen cesetlerle ba\u015fa \u00e7\u0131kmak o kadar da zor olmasa gerek, ama say\u0131lar\u0131 \u00e7ok fazla."}, {"bbox": ["6", "3210", "348", "3299"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["486", "433", "785", "520"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/347/3.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "2418", "791", "2657"], "fr": "LE CORPS PHYSIQUE EST UNE BONNE CHOSE. LE DHARMA PEUT LE CONVERTIR. \u00c0 CE PROPOS, PERMETTEZ-MOI DE VOUS RACONTER UN PASSAGE.", "id": "Tubuh fisik ini baik, bisa dicerahkan dengan Dharma. Izinkan aku menceritakan sebuah kisah pada kalian semua.", "pt": "O CORPO F\u00cdSICO EST\u00c1 BOM. O DHARMA BUDISTA PODE SALVAR ESTE SER. DEIXEM-ME CONTAR UMA PASSAGEM PARA VOC\u00caS.", "text": "Is the body alright? I\u0027ll explain Buddhist teachings to you all, let me tell you a story.", "tr": "Bu bedenin fiziksel durumu iyi. Budist \u00f6\u011fretileriyle ar\u0131nd\u0131r\u0131labilir. Size bir par\u00e7a anlatay\u0131m."}, {"bbox": ["129", "1507", "260", "1739"], "fr": "IL DEVRAIT POUVOIR S\u0027EN SORTIR... CE JEUNE HOMME, PROBABLEMENT.", "id": "Seharusnya bisa mengatasinya... Pemuda itu seharusnya...", "pt": "ELE DEVE CONSEGUIR LIDAR COM ISSO... AQUELE JOVEM DEVE...", "text": "You should be able to handle it... that young man should...", "tr": "San\u0131r\u0131m ba\u015fa \u00e7\u0131kabilir... O gen\u00e7 adam\u0131n halletmesi gerek."}, {"bbox": ["538", "1957", "646", "2133"], "fr": "AMITABHA.", "id": "Amitabha.", "pt": "AMITABHA.", "text": "Amitabha Buddha.", "tr": "Amitabha."}, {"bbox": ["195", "1010", "321", "1238"], "fr": "C\u0027EST TROP INDIGNE. M\u00caME MOI, CE VIEUX TAO\u00cfSTE, JE NE PEUX PAS...", "id": "Terlalu merendahkan. Aku, Pendeta Tao tua ini, juga tidak bisa...", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO HUMILHANTE. EU, ESTE VELHO TAOISTA, TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO...", "text": "It\u0027s too beneath me. Even I, an old Taoist priest, can\u0027t...", "tr": "Bu \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcc\u00fc. Ben, ya\u015fl\u0131 Taoist bile bunu yapamam."}, {"bbox": ["12", "2671", "424", "2775"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/347/4.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "1061", "795", "1282"], "fr": "JE NE PR\u00caCHE PAS LE DHARMA, BODHISATTVA. VOUS VOYEZ BIEN QUE NON.", "id": "Aku tidak membicarakan Dharma, Bodhisattva. Lihat, bukan begitu?", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU PREGANDO O DHARMA BUDISTA, BODHISATTVA. N\u00c3O \u00c9 ISSO, EST\u00c1 VENDO?", "text": "I\u0027m not preaching Buddhist teachings, you see, it\u0027s not...", "tr": "Ben Budist \u00f6\u011fretilerini vaaz etmiyorum. Bodhisattva, baksana, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["519", "1627", "655", "1794"], "fr": "CE NIVEAU VOUS CONVIENT-IL ?", "id": "Apakah kau puas dengan tingkat ini?", "pt": "EST\u00c1 SATISFEITO COM ESTE N\u00cdVEL?", "text": "Are you satisfied with this level?", "tr": "Bu seviyeden memnun musunuz?"}, {"bbox": ["552", "92", "659", "268"], "fr": "CE N\u0027EST PAS BON !", "id": "Tidak bagus.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "No good!", "tr": "\u0130yi de\u011fil!"}, {"bbox": ["413", "400", "524", "622"], "fr": "ALORS, IL N\u0027Y A PLUS RIEN \u00c0 FAIRE.", "id": "Kalau begitu, tidak ada cara lain.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 MAIS JEITO.", "text": "Then there\u0027s no other way.", "tr": "Bu durumda yapacak bir \u015fey yok."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/347/5.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "89", "331", "262"], "fr": "IL SEMBLE QUE VOUS NE R\u00c9PONDEZ PAS.", "id": "Sepertinya kalian semua tidak menjawab.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00caS N\u00c3O RESPONDEM.", "text": "It seems you all aren\u0027t answering.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re cevap vermiyorsunuz."}, {"bbox": ["113", "256", "244", "487"], "fr": "CE N\u0027EST PAS ENCORE TOUT \u00c0 FAIT AU POINT.", "id": "Kematangannya belum cukup.", "pt": "AINDA FALTA PREPARO.", "text": "The timing isn\u0027t right yet.", "tr": "Daha zaman\u0131 gelmedi."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/347/6.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "2404", "243", "2587"], "fr": "QUEL BIEN-\u00caTRE !", "id": "Sangat menyegarkan.", "pt": "QUE AL\u00cdVIO.", "text": "So refreshing.", "tr": "\u00c7ok ferahlat\u0131c\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/347/7.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1581", "405", "1812"], "fr": "NE VOUS OFFUSQUEZ PAS, CHERS AMIS TAO\u00cfSTES.", "id": "Mohon jangan tersinggung, rekan-rekan Pendeta Tao.", "pt": "COMPANHEIROS TAOISTAS, POR FAVOR, N\u00c3O SE OFENDAM.", "text": "Don\u0027t be surprised, fellow Daoists.", "tr": "Taoist dostlar, l\u00fctfen al\u0131nmay\u0131n."}, {"bbox": ["240", "1140", "364", "1381"], "fr": "VOUS NE VOULEZ SIMPLEMENT PAS \u00c9COUTER LE DHARMA ET \u00caTRE CONVERTIS, C\u0027EST TOUT.", "id": "Kalian semua hanya tidak ingin mendengarkan Dharma untuk pencerahan, itu saja.", "pt": "VOC\u00caS APENAS N\u00c3O QUEREM OUVIR O DHARMA BUDISTA PARA SEREM SALVOS, S\u00d3 ISSO.", "text": "Just listening to Buddhist teachings to be enlightened. You just don\u0027t want to...", "tr": "Sadece Budist \u00f6\u011fretilerini dinleyip ar\u0131nmak istemiyorsunuz, o kadar."}, {"bbox": ["542", "1073", "663", "1281"], "fr": "OUPS, J\u0027AI LAISS\u00c9 \u00c9CHAPPER LA V\u00c9RIT\u00c9 SANS FAIRE EXPR\u00c8S...", "id": "Tidak sengaja mengatakan yang sebenarnya...", "pt": "UPS, SEM QUERER DEIXEI A VERDADE ESCAPAR...", "text": "Saying I accidentally let the truth slip out...", "tr": "A\u011fz\u0131mdan ka\u00e7\u0131rd\u0131m, do\u011fruyu s\u00f6yledim..."}, {"bbox": ["139", "563", "281", "802"], "fr": "SI JE NE CRAIGNAIS PAS DE D\u00c9CLENCHER LE SORTIL\u00c8GE DU SERRE-T\u00caTE D\u0027OR...", "id": "Kalau bukan karena takut memicu Mantra Lingkaran Emas...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE O MEDO DE ATIVAR O ENCANTAMENTO DO ARO DOURADO...", "text": "The Golden Hoop spell, if I wasn\u0027t afraid of triggering...", "tr": "Alt\u0131n \u00c7ember B\u00fcy\u00fcs\u00fc\u0027n\u00fc tetiklemekten korkmasayd\u0131m e\u011fer..."}, {"bbox": ["692", "177", "792", "350"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA HA !", "id": "Hahahaha.", "pt": "HAHAHAHAHA!", "text": "Hahahahahaha!", "tr": "Hahahaha!"}, {"bbox": ["186", "2494", "314", "2675"], "fr": "J\u0027AI TOUT DIT... SINON, \u00c7A AURAIT VRAIMENT MAL TOURN\u00c9.", "id": "Sudah beres... Kalau tidak, akan sangat buruk.", "pt": "J\u00c1 DEI MINHAS EXPLICA\u00c7\u00d5ES... SEN\u00c3O, A COISA FICARIA MUITO RUIM.", "text": "I\u0027ve explained it... Otherwise, it really wouldn\u0027t be...", "tr": "Mesele halloldu... Yoksa ger\u00e7ekten k\u00f6t\u00fc olurdu."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/347/8.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "640", "719", "925"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT AGA\u00c7ANT, CES VAGUES DE CADAVRES INTERMINABLES.", "id": "Aku benci gelombang mayat yang tak ada habisnya ini.", "pt": "O QUE EU DETESTO NESSAS HORDAS DE CAD\u00c1VERES INTERMIN\u00c1VEIS \u00c9 JUSTAMENTE ISSO.", "text": "Annoying, this endless corpse tide is just this...", "tr": "Bu bitmek bilmeyen ceset ak\u0131nlar\u0131ndan nefret ediyorum, tam da bu y\u00fczden."}, {"bbox": ["483", "2402", "661", "2646"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027UNE GRANDE VAGUE DE CADAVRES VIENT D\u0027APPARA\u00ceTRE PR\u00c8S DU RELAIS DE LA MER DE L\u0027OUEST.", "id": "Kudengar gelombang besar mayat baru saja muncul di dekat Stasiun Pos Xihai.", "pt": "OUVI DIZER QUE UMA GRANDE HORDA DE CAD\u00c1VERES ACABOU DE SURGIR PERTO DA ESTA\u00c7\u00c3O DE POSTA DE XIHAI.", "text": "I heard that a large-scale corpse tide just appeared near the Xihai Station.", "tr": "Bat\u0131 Denizi \u0130stasyonu\u0027nun orada b\u00fcy\u00fck bir ceset dalgas\u0131n\u0131n yeni ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum."}, {"bbox": ["363", "940", "489", "1150"], "fr": "TANT QUE C\u0027EST R\u00c9GL\u00c9, C\u0027EST BON. POUR LE RESTE, NOUS NOUS EN CHARGEONS.", "id": "Baguslah kalau sudah diselesaikan. Sisanya biar kami yang urus.", "pt": "CONTANTO QUE SEJA RESOLVIDO, TUDO BEM. O RESTANTE, N\u00d3S CUIDAMOS.", "text": "It\u0027s fine if it\u0027s solved. We\u0027ll...", "tr": "Hallolsun yeter. Gerisini biz..."}, {"bbox": ["257", "1079", "333", "1337"], "fr": "TU FERAIS MIEUX D\u0027OUBLIER.", "id": "Sebaiknya lupakan saja.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca ESQUECER ISSO.", "text": "You should just forget it.", "tr": "En iyisi sen vazge\u00e7."}, {"bbox": ["362", "1881", "500", "2062"], "fr": "TU NE COMPTES PAS CONTINUER \u00c0 POURCHASSER LE ROI D\u00c9MON ?", "id": "Kau tidak berencana melanjutkan pengejaran Raja Iblis?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRETENDE CONTINUAR INVESTIGANDO O REI DEM\u00d4NIO?", "text": "To pursue the Demon King, you don\u0027t intend to continue?", "tr": "\u0130blis Kral\u0131\u0027n\u0131n izini s\u00fcrmeye devam etmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["441", "2195", "547", "2345"], "fr": "OUI.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["546", "1583", "669", "1792"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT ?", "id": "Apa katamu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "What did you say?", "tr": "Ne dedin?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/347/9.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "580", "606", "847"], "fr": "JE N\u0027AI PAS BEAUCOUP D\u0027ESPOIR, C\u0027EST TROP INCERTAIN, ET CONCERNANT LE ROI D\u00c9MON, MOI AUSSI...", "id": "Aku tidak berharap terlalu banyak, itu terlalu tidak pasti, dan mengenai Raja Iblis, aku juga...", "pt": "N\u00c3O TENHO MUITAS ESPERAN\u00c7AS, \u00c9 ALGO MUITO VAGO. E QUANTO AO ASSUNTO DO REI DEM\u00d4NIO, EU TAMB\u00c9M...", "text": "Don\u0027t have high hopes. It\u0027s too ethereal, and the matter of the Demon King, I also...", "tr": "Pek umut ba\u011flam\u0131yorum, \u00e7ok havada kalan bir \u015fey. \u00dcstelik \u0130blis Kral\u0131 meselesine ben de..."}, {"bbox": ["348", "2082", "493", "2343"], "fr": "LA GRANDE JUSTICE BOUDDHIQUE ! VOTRE JEUNE FR\u00c8RE EST PLEIN D\u0027ADMIRATION.", "id": "Sungguh kebenaran ajaran Buddha yang agung! Aku kagum.", "pt": "REALMENTE, A GRANDE RETID\u00c3O BUDISTA! ESTE IRM\u00c3O MAIS NOVO ADMIRA ISSO.", "text": "Truly, Buddhism is a great cause. I admire you, little brother.", "tr": "Budistlerin bu y\u00fcce erdemine ger\u00e7ekten hayran kald\u0131m."}, {"bbox": ["480", "1799", "667", "2075"], "fr": "QUE LE JEUNE ANCIEN SOIT PR\u00caT \u00c0 M\u0027ACCOMPAGNER POUR AFFRONTER LA VAGUE DE CADAVRES, JE NE M\u0027Y ATTENDAIS VRAIMENT PAS !", "id": "Tak kusangka Tetua Muda bersedia pergi bersamaku untuk menghadapi gelombang mayat.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O JOVEM ANCI\u00c3O ESTIVESSE DISPOSTO A VIR COMIGO PARA ENFRENTAR A HORDA DE CAD\u00c1VERES.", "text": "Willing to go with me. I didn\u0027t expect the Little Elder to resist the corpse tide...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Rahip\u0027in, ceset dalgas\u0131na kar\u015f\u0131 koymak \u00fczere benimle gelmeye istekli olaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["614", "231", "801", "515"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE, POUR MON PROPRE INT\u00c9R\u00caT, ABANDONNER LE PEUPLE, MOI QUI APPARTIENS AU BUREAU DE SUPPRESSION DES D\u00c9MONS ?", "id": "Bagaimana bisa demi kepentingan pribadi mengabaikan rakyat, sebagai anggota Divisi Penekan Iblis?", "pt": "COMO MEMBRO DO DEPARTAMENTO DE SUPRESS\u00c3O DE DEM\u00d4NIOS, COMO POSSO, POR INTERESSE PR\u00d3PRIO, ABANDONAR O POVO?", "text": "How can you abandon the people for your own selfish gain? As a member of the Demon Suppression Division...", "tr": "\u0130blisleri Bast\u0131rma Birimi\u0027nden biri olarak, ki\u015fisel \u00e7\u0131karlar\u0131m u\u011fruna halk\u0131 nas\u0131l g\u00f6z ard\u0131 edebilirim?"}, {"bbox": ["545", "907", "635", "1039"], "fr": "PRENEZ SOIN DE VOUS.", "id": "Jaga dirimu.", "pt": "CUIDE-SE.", "text": "Take care.", "tr": "Kendinize iyi bak\u0131n."}, {"bbox": ["352", "892", "420", "1117"], "fr": "HOMME INUTILE.", "id": "Pria tidak berguna.", "pt": "HOMEM IN\u00daTIL.", "text": "Useless man.", "tr": "\u0130\u015fe yaramaz adam."}], "width": 900}, {"height": 1461, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/347/10.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "893", "770", "1096"], "fr": "ALORS, CE ROI D\u00c9MON... ES-TU INT\u00c9RESS\u00c9 OU PAS ?", "id": "Tentang Raja Iblis itu, apa kau ingin tahu?", "pt": "VOC\u00ca CONHECE AQUELE REI DEM\u00d4NIO... ENT\u00c3O, VOC\u00ca QUER OU N\u00c3O...", "text": "Knowing that Demon King, do you want to...", "tr": "O \u0130blis Kral\u0131\u0027n\u0131 biliyorsun... Peki, [onun hakk\u0131nda bir \u015feyler] bilmek ister misin?"}, {"bbox": ["174", "245", "301", "467"], "fr": "ES-TU R\u00c9SIGN\u00c9 ? ON NE VA VRAIMENT PLUS CAPTURER LE ROI D\u00c9MON ?", "id": "Apa kau sudah rela? Benar-benar tidak akan menangkap Raja Iblis lagi?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CONFORMADO? REALMENTE N\u00c3O VAI MAIS CAPTURAR O REI DEM\u00d4NIO?", "text": "Do you have any regrets? You really aren\u0027t going to catch the Demon King?", "tr": "\u0130\u00e7ine siniyor mu? \u0130blis Kral\u0131\u0027n\u0131 ger\u00e7ekten yakalamayacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["618", "395", "745", "696"], "fr": "ENCORE CAPTURER LE ROI D\u00c9MON... J\u0027AI BIEN R\u00c9FL\u00c9CHI, AVEC MES SEULES CAPACIT\u00c9S...", "id": "Masih mau menangkap Raja Iblis... Aku sudah sadar, hanya dengan kekuatanku saja...", "pt": "AINDA CAPTURAR O REI DEM\u00d4NIO... EU J\u00c1 ENTENDI, S\u00d3 COM MINHAS FOR\u00c7AS...", "text": "Still catching the Demon King... I\u0027ve figured it out. Just relying on me...", "tr": "\u0130blis Kral\u0131\u0027n\u0131 m\u0131 yakalayaca\u011f\u0131m h\u00e2l\u00e2... Anlad\u0131m ki, tek ba\u015f\u0131ma [bu imkans\u0131z]."}, {"bbox": ["145", "1069", "246", "1284"], "fr": "O\u00d9 EST-IL MAINTENANT ?", "id": "Di mana sekarang?", "pt": "ONDE EST\u00c1 AGORA?", "text": "Where am I now?", "tr": "\u015eimdi nerede?"}], "width": 900}]
Manhua