This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 44
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "400", "314", "634"], "fr": "\u00catre avec toi... Ma fille, dont le mariage a \u00e9t\u00e9 b\u00e9ni par le Ciel, a failli autrefois...", "id": "Bisa menikah denganmu... putri kecilku yang dianugerahkan Langit ini dulu hampir saja...", "pt": "E PENSAR QUE VOC\u00ca... SUA FILHA, CUJO CASAMENTO FOI ABEN\u00c7OADO PELOS C\u00c9US, NAQUELA \u00c9POCA QUASE...", "text": "NOW, YOU CAN... YOU KNOW THAT MY DAUGHTER WAS ALMOST MARRIED OFF TO YOU BY HEAVEN BACK THEN.", "tr": "O zamanlar az kals\u0131n seninle evlenecek olan... G\u00f6klerin sana nasip etti\u011fi k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131m..."}, {"bbox": ["505", "119", "630", "343"], "fr": "Tu as rejoint par mariage mon clan des Dragons de la Toussaint. \u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, tu es consid\u00e9r\u00e9...", "id": "Masuk menjadi menantu di Klan Naga Wansheng-ku. Mulai hari ini, kau sudah dianggap...", "pt": "CASOU-SE COM MEU CL\u00c3 DO DRAG\u00c3O WAN SHENG. A PARTIR DE HOJE, VOC\u00ca \u00c9 CONSIDERADO...", "text": "YOU ARE NOW A MEMBER OF MY ALL SAINTS DRAGON CLAN FROM TODAY ONWARD.", "tr": "Bug\u00fcnden itibaren Kutsal Ejderha Aileme damat oldun, art\u0131k say\u0131l\u0131rs\u0131n..."}, {"bbox": ["90", "776", "287", "1079"], "fr": "N\u0027a-t-il pas d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 offert en dot ? Le tr\u00e9sor bouddhique du Temple de la Lumi\u00e8re d\u0027Or, beau-p\u00e8re, soyez sans crainte.", "id": "Apa sudah diberikan padamu? Tidak, sudah menjadi mahar. Harta Buddha Kuil Jinguang. Ayah Mertua, tenang saja.", "pt": "J\u00c1 N\u00c3O FOI DADO A VOC\u00caS COMO DOTE? O TESOURO BUDISTA DO TEMPLO DA LUZ DOURADA... SOGRO, FIQUE TRANQUILO.", "text": "ISN\u0027T IT ALREADY A BETROTHAL GIFT? THE BUDDHA TREASURE OF JIN GUANG TEMPLE. FATHER-IN-LAW, DON\u0027T WORRY.", "tr": "Size mi verildi? Hay\u0131r, \u00e7oktan ba\u015fl\u0131k paras\u0131 oldu. Alt\u0131n I\u015f\u0131k Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027n\u0131n Buda Hazinesi. Kay\u0131npederim, i\u00e7iniz rahat olsun."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "797", "709", "1009"], "fr": "Le Ganoderma \u00e0 neuf feuilles nourrit le tr\u00e9sor bouddhique. D\u00e9sormais, mon \u00c9tang aux Vagues Azur\u00e9es poss\u00e8de...", "id": "Ganoderma Sembilan Daun untuk memelihara Harta Buddha. Sekarang Kolam Biboku sudah memilikinya.", "pt": "O LINGZHI DE NOVE FOLHAS PARA CONTINUAR A NUTRIR O TESOURO BUDISTA. AGORA, MEU LAGO DAS ONDAS DE JADE O POSSUI.", "text": "NOW, MY GREEN WAVE POOL HAS THE NINE-LEAF SPIRIT HERB TO NOURISH THE BUDDHA TREASURE.", "tr": "Dokuz yaprakl\u0131 Lingzhi Buda\u0027n\u0131n hazinesini besleyecek. Art\u0131k benim Bibo G\u00f6letimde de var."}, {"bbox": ["89", "186", "218", "399"], "fr": "Tu devras continuer \u00e0 travailler dur \u00e0 l\u0027avenir. Oui, je sais que tes comp\u00e9tences ne sont pas mauvaises.", "id": "Ke depannya harus terus berusaha. Ya, aku tahu kemampuanmu tidak buruk.", "pt": "VOC\u00ca AINDA PRECISA CONTINUAR SE ESFOR\u00c7ANDO NO FUTURO. SIM, SEI QUE SUAS HABILIDADES S\u00c3O IMPRESSIONANTES.", "text": "I KNOW YOU ARE CAPABLE. YOU NEED TO WORK HARDER IN THE FUTURE.", "tr": "Gelecekte de s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmaya devam etmelisin. Hmm, yeteneklerinin fena olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum."}, {"bbox": ["176", "462", "310", "674"], "fr": "C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 tes efforts que tu es arriv\u00e9 l\u00e0. Ne d\u00e9\u00e7ois pas les espoirs que ce Roi place en toi.", "id": "Jangan sia-siakan didikan Raja ini padamu.", "pt": "\u00c9 TUDO GRA\u00c7AS AO SEU TREINAMENTO. N\u00c3O DECEPCIONE AS EXPECTATIVAS DESTE REI EM RELA\u00c7\u00c3O A VOC\u00ca.", "text": "DON\u0027T FAIL MY EXPECTATIONS. IT\u0027S ALL THANKS TO YOUR EFFORTS.", "tr": "Sak\u0131n bu Kral\u0027\u0131n sana olan g\u00fcvenini bo\u015fa \u00e7\u0131karma; senin yeti\u015fmen as\u0131l \u00f6nemli olan."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "546", "734", "758"], "fr": "Des jeunes gar\u00e7ons et filles vierges \u00e0 offrir en sacrifice. Ils les pr\u00e9sentent chaque mois. \u00c0 ce moment-l\u00e0, laisse...", "id": "Anak laki-laki dan perempuan perawan untuk dipersembahkan. Mereka menyerahkannya setiap bulan. Saat itu tiba, biarkan saja...", "pt": "MENINOS E MENINAS VIRGENS PARA SEREM USADOS NA PREPARA\u00c7\u00c3O. ELES OS OFERECEM MENSALMENTE. QUANDO CHEGAR A HORA, ENT\u00c3O PERMITA...", "text": "AT THAT TIME, LET THEM OFFER VIRGIN BOYS AND GIRLS MONTHLY FOR CONSUMPTION.", "tr": "Her ay ila\u00e7 yap\u0131m\u0131 i\u00e7in bakir o\u011flan ve k\u0131z \u00e7ocuklar\u0131 sunuyorlar. O zaman geldi\u011finde, izin verin de..."}, {"bbox": ["590", "811", "774", "1036"], "fr": "Nous n\u0027aurons plus \u00e0 subir les caprices de la Cour C\u00e9leste. Tout mon clan pourra prolonger sa vie. Ainsi, beau-p\u00e8re et...", "id": "Tidak perlu lagi menahan amarah dari Istana Langit. Klan kita semua bisa panjang umur. Dengan begitu, Ayah Mertua dan juga...", "pt": "N\u00c3O PRECISAREMOS MAIS ATURAR AS IRRITA\u00c7\u00d5ES DA CORTE CELESTIAL. TODO O NOSSO CL\u00c3 PODER\u00c1 PROLONGAR A VIDA E AUMENTAR A LONGEVIDADE. ASSIM, O SOGRO E TAMB\u00c9M...", "text": "MY CLAN CAN PROLONG OUR LIVES. WE WON\u0027T HAVE TO SUFFER THE HEAVENLY COURT\u0027S ANGER ANYMORE. IN THIS WAY, FATHER-IN-LAW, AND...", "tr": "Art\u0131k Cennet Saray\u0131\u0027n\u0131n eziyetine katlanmayaca\u011f\u0131z. Klan\u0131m uzun \u00f6m\u00fcrl\u00fc olacak. B\u00f6ylece kay\u0131npederim ve..."}, {"bbox": ["161", "1352", "295", "1518"], "fr": "Relique du tr\u00e9sor bouddhique... Ganoderma \u00e0 neuf feuilles...", "id": "Relik Harta Buddha... Ganoderma Sembilan Daun...", "pt": "A REL\u00cdQUIA DO TESOURO BUDISTA... O LINGZHI DE NOVE FOLHAS...", "text": "BUDDHA TREASURE SARIRA... NINE-LEAF SPIRIT HERB...", "tr": "Buda\u0027n\u0131n kutsal emaneti... Dokuz yaprakl\u0131 Lingzhi..."}, {"bbox": ["216", "179", "351", "404"], "fr": "Une lumi\u00e8re divine s\u0027\u00e9l\u00e8ve vers le ciel... Mon \u00c9tang aux Vagues Azur\u00e9es va certainement...", "id": "Cahaya dewa membubung ke langit... Kolam Biboku pasti akan...", "pt": "UMA LUZ DIVINA PERFURAR\u00c1 OS C\u00c9US... MEU LAGO DAS ONDAS DE JADE CERTAMENTE...", "text": "THE DIVINE LIGHT PIERCES THE SKY... MY GREEN WAVE POOL WILL SURELY...", "tr": "\u0130lahi \u0131\u015f\u0131k g\u00f6klere y\u00fckseliyor... Bibo G\u00f6letim kesinlikle..."}, {"bbox": ["228", "1530", "368", "1758"], "fr": "Vous avez vraiment du cran, offenser \u00e0 la fois les bouddhistes et les tao\u00efstes !", "id": "Kalian benar-benar bernyali besar, ya? Menyinggung pihak Buddha dan Tao sekaligus.", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O REALMENTE AUDAZES, OFENDENDO AS FAC\u00c7\u00d5ES BUDISTA E DAO\u00cdSTA AO MESMO TEMPO!", "text": "YOU GUYS ARE REALLY BOLD, OFFENDING BOTH BUDDHISM AND TAOISM.", "tr": "Ne kadar da rahats\u0131n\u0131z! Hem Budistleri hem de Taoistleri ayn\u0131 anda g\u00fccendiriyorsunuz."}, {"bbox": ["103", "404", "254", "628"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0... les royaumes environnants viendront s\u00fbrement offrir de l\u0027encens Chu en tribut.", "id": "Pada saat itu... negara-negara di sekitar pasti akan datang mempersembahkan dupa Chu.", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA... OS REINOS VIZINHOS CERTAMENTE VIR\u00c3O OFERECER TRIBUTOS DE INCENSO CHU.", "text": "AT THAT TIME... THE SURROUNDING COUNTRIES WILL COME TO PAY TRIBUTE.", "tr": "O zaman geldi\u011finde... \u00e7evredeki krall\u0131klar kesinlikle t\u00fcts\u00fc sunmak i\u00e7in ak\u0131n edecektir."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "1261", "654", "1507"], "fr": "Perturber mon mariage, c\u0027est chercher la mort... Oser s\u0027introduire et semer le chaos dans mon \u00c9tang aux Vagues Azur\u00e9es ! Qui \u00eates-vous donc ?", "id": "Berani-beraninya mengacau di pernikahanku, cari mati... Nekat menerobos Kolam Biboku dan membuat keributan, siapa kalian!", "pt": "INVADIR MEU CASAMENTO, EST\u00c3O PROCURANDO A MORTE! OUSANDO INVADIR MEU LAGO DAS ONDAS DE JADE E CAUSAR TUMULTO! QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?", "text": "YOU DARE TO CRASH MY WEDDING... YOU\u0027RE COURTING DEATH... WHO ARE YOU PEOPLE? DARING TO BARGE INTO MY GREEN WAVE POOL.", "tr": "D\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcmde resmen \u00f6l\u00fcm\u00fc ar\u0131yorsunuz... Bibo G\u00f6letime izinsiz girip ortal\u0131\u011f\u0131 birbirine katmaya c\u00fcret etmek! Kimsiniz siz?"}, {"bbox": ["567", "549", "708", "776"], "fr": "Moi, ce vieux cochon, je n\u0027ai vraiment pas assez mang\u00e9 ! Si ce n\u0027\u00e9tait pas pour tes invit\u00e9s qui ne sont que menu fretin...", "id": "Aku, si Babi Tua, benar-benar belum kenyang. Para tamu ikan dan udang itu... kalau bukan karena ulah kalian!", "pt": "ESTE VELHO PORCO REALMENTE N\u00c3O EST\u00c1 SATISFEITO. SE N\u00c3O FOSSEM AQUELES SEUS CONVIDADOS INSIGNIFICANTES COMO PEIXES E CAMAR\u00d5ES...", "text": "I\u0027M STILL NOT FULL. ALL THOSE FISH AND SHRIMP GUESTS... IF IT WASN\u0027T FOR YOUR...", "tr": "Ben, \u0130htiyar Domuz, ger\u00e7ekten doymad\u0131m. Hepsi senin o (sadece) bal\u0131k ve karides (ikram etti\u011fin) misafirlerin y\u00fcz\u00fcnden!"}, {"bbox": ["321", "188", "475", "393"], "fr": "N\u0027est-ce pas un peu trop frugal ? Si peu de vin et de mets... Vieil homme, tu maries ta fille !", "id": "Apa tidak terlalu sederhana? Hanya menyajikan sedikit arak dan hidangan ini? Pak Tua, kau menikahkan putrimu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MUITO MISER\u00c1VEL PREPARAR T\u00c3O POUCA COMIDA E VINHO? VELHOTE, VOC\u00ca EST\u00c1 CASANDO SUA FILHA!", "text": "YOU\u0027RE STINGY WITH SUCH LITTLE FOOD AND DRINK FOR YOUR DAUGHTER\u0027S WEDDING, OLD MAN.", "tr": "Bu kadarc\u0131k yiyecek i\u00e7ecek \u00e7ok cimrice de\u011fil mi? \u0130htiyar, k\u0131z\u0131n\u0131 evlendiriyorsun."}, {"bbox": ["579", "1858", "691", "2085"], "fr": "Vous vous \u00eates livr\u00e9s vous-m\u00eames sur un plateau ! C\u0027est vous qui l\u0027avez cherch\u00e9.", "id": "Kalian sendiri yang datang mengantar nyawa, ya?", "pt": "VOC\u00caS VIERAM BATER \u00c0 NOSSA PORTA! FOI ESCOLHA DE VOC\u00caS.", "text": "THIS IS ALL YOUR OWN DOING, DELIVERING YOURSELVES TO OUR DOOR.", "tr": "Kendi aya\u011f\u0131n\u0131zla geldiniz. Bunu siz istediniz."}, {"bbox": ["460", "1603", "584", "1777"], "fr": "Sortir d\u0027ici vivants... Il ne faut pas les laisser...", "id": "Jangan biarkan mereka berdua... keluar hidup-hidup.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEIXAR ESSES DOIS SA\u00cdREM VIVOS...", "text": "DON\u0027T LET THEM LEAVE ALIVE...", "tr": "Canl\u0131 \u00e7\u0131kmalar\u0131na... O ikisinin canl\u0131 \u00e7\u0131kmas\u0131na izin veremeyiz..."}, {"bbox": ["583", "927", "686", "1061"], "fr": "C\u0027EST VOUS !", "id": "Rupanya kalian.", "pt": "S\u00c3O VOC\u00caS!", "text": "IT\u0027S YOU.", "tr": "Siz miydiniz?"}, {"bbox": ["162", "1924", "298", "2158"], "fr": "Juste vous deux, et vous osez encore vous vanter ici ?", "id": "Hanya kalian berdua, berani-beraninya sombong di sini?", "pt": "APENAS VOC\u00caS DOIS, E AINDA OUSAM SE GABAR DESCARADAMENTE AQUI?", "text": "JUST THE TWO OF YOU DARE TO BOAST SO SHAMELESSLY HERE?", "tr": "Sadece ikiniz vars\u0131n\u0131z ve hala burada utanmadan b\u00f6b\u00fcrlenmeye c\u00fcret mi ediyorsunuz?"}, {"bbox": ["42", "2002", "187", "2247"], "fr": "C\u0027est juste vous deux, hein.", "id": "Hanya kalian berdua, kan.", "pt": "ENT\u00c3O S\u00c3O S\u00d3 VOC\u00caS DOIS, CERTO?", "text": "YEAH, JUST US TWO.", "tr": "Sadece ikinizsiniz, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "131", "284", "304"], "fr": "Vous deux, vous regardez encore le spectacle ? Vous les avez attir\u00e9s !", "id": "Kalian berdua masih menonton saja? Orangnya sudah terpancing keluar.", "pt": "VOC\u00caS DOIS AINDA EST\u00c3O S\u00d3 OLHANDO? J\u00c1 ATRA\u00cdRAM TODO MUNDO PARA FORA!", "text": "AREN\u0027T YOU TWO GOING TO STOP WATCHING? THEY\u0027VE ALL BEEN LURED OUT.", "tr": "Siz ikiniz hala olan\u0131 biteni mi izliyorsunuz? Herkesi (sakland\u0131\u011f\u0131 yerden) \u00e7\u0131kard\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["279", "442", "412", "601"], "fr": "Juste des spectateurs.", "id": "Hanya menonton.", "pt": "ESTAMOS S\u00d3 OBSERVANDO A AGITA\u00c7\u00c3O.", "text": "WE\u0027RE JUST WATCHING.", "tr": "Sadece e\u011flenceyi izliyoruz."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1204", "730", "1378"], "fr": "Je m\u0027occupe des deux grands, le petit est pour toi.", "id": "Dua yang besar biar aku urus. Yang kecil itu bagianmu.", "pt": "EU CUIDO DOS DOIS GRAND\u00d5ES. O PEQUENO FICA PARA VOC\u00ca.", "text": "I\u0027LL TAKE THE TWO BIG ONES. THE SMALL ONE IS YOURS.", "tr": "\u0130ki b\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc ben ald\u0131m, o k\u00fc\u00e7\u00fck olan da senin."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/9.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "132", "302", "388"], "fr": "En mission officielle ! Pourquoi tout serait pour toi ? H\u00e9, sale singe, \u00e7a, c\u0027est...", "id": "Ini tugas resmi, kenapa semua jadi bagianmu? Hei, Monyet busuk, aku ini kan...", "pt": "EI, MACACO FEDORENTO, POR QUE VOC\u00ca FICA COM TODO O TRABALHO OFICIAL? ISTO \u00c9 MEU...", "text": "WHY DO YOU GET ALL OF IT? HEY, DAMN MONKEY, I\u0027M...", "tr": "Resmi g\u00f6rev bu, neden hepsi senin oluyor? Hey, pis maymun, bu benim..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/10.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "698", "555", "867"], "fr": "\u00c0 qui \u00e7a comptera ? Hehe, celui qui l\u0027attrape...", "id": "Jadi milik siapa? Hehe, siapa cepat dia dapat.", "pt": "DE QUEM SER\u00c1 A CONTAGEM? HEHE, DE QUEM PEGAR PRIMEIRO.", "text": "HEHE, WHOEVER GETS IT...", "tr": "Kimin say\u0131lacak? Hehe, kim kaparsa..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/12.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "586", "205", "756"], "fr": "\u00c0 qui \u00e7a comptera... Tr\u00e8s bien, celui qui l\u0027attrape...", "id": "Jadi milik siapa.... Baiklah, siapa cepat dia dapat.", "pt": "DE QUEM SER\u00c1?... CERTO! DE QUEM PEGAR PRIMEIRO.", "text": "ALRIGHT, WHOEVER GETS IT... KEEPS IT...", "tr": "Kimin say\u0131lacak... Tamam, kim kaparsa..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/13.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "292", "730", "460"], "fr": "Toi, Yang Erlang... tu triches encore !", "id": "Kau, Yang Erlang... curang lagi!", "pt": "VOC\u00ca, ERLANG SHEN... TRAPA\u00c7EANDO DE NOVO!", "text": "YANG ERLANG... YOU\u0027RE CHEATING AGAIN.", "tr": "Sen, Yang Erlang... yine hile yap\u0131yorsun!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/16.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "750", "457", "911"], "fr": "Je n\u0027oublierai pas \u00e7a...", "id": "Aku akan mengingat hutang ini...", "pt": "EU VOU ME LEMBRAR DISTO...", "text": "I\u0027LL REMEMBER THIS DEBT...", "tr": "Bu hesab\u0131 yazd\u0131m bir kenara..."}, {"bbox": ["302", "267", "426", "434"], "fr": "Sun Wukong...", "id": "Sun Wukong...", "pt": "SUN WUKONG...", "text": "SUN WUKONG...", "tr": "Sun Wukong..."}, {"bbox": ["383", "470", "509", "636"], "fr": "Yang Erlang.", "id": "Yang Erlang.", "pt": "ERLANG SHEN.", "text": "YANG ERLANG.", "tr": "Yang Erlang."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/17.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "373", "574", "539"], "fr": "Ils ne savent m\u00eame pas compter. Heureusement que ces deux-l\u00e0...", "id": "Tidak bisa berhitung. Untungnya dua orang ini...", "pt": "NEM SABEM CONTAR. AINDA BEM QUE ESSES DOIS IDIOTAS...", "text": "LUCKILY, THESE TWO GUYS CAN\u0027T COUNT.", "tr": "Say\u0131 saymay\u0131 bile bilmiyorlar. Neyse ki bu iki avanak..."}, {"bbox": ["584", "189", "716", "355"], "fr": "Avec un corps \u00e0 neuf t\u00eates... J\u0027ai vraiment perdu au change !", "id": "Sialan, aku rugi! Padahal punya tubuh sembilan kepala.", "pt": "EU, COM MEU CORPO DE NOVE CABE\u00c7AS, SOFRI UMA PERDA!", "text": "AND I HAD NINE HEADS.", "tr": "Dokuz ba\u015fl\u0131 bedenimle bile ben, Laozi (\u0130htiyar Ben), zarara u\u011frad\u0131m."}, {"bbox": ["119", "541", "297", "790"], "fr": "Attendez que je r\u00e9cup\u00e8re mon \u00e9nergie vitale. Ils m\u0027ont laiss\u00e9 une t\u00eate.", "id": "Tunggu sampai aku pulih. Mereka menyisakanku satu kepala.", "pt": "ESPERE AT\u00c9 EU RECUPERAR MINHA ENERGIA VITAL. S\u00d3 ME RESTOU UMA CABE\u00c7A!", "text": "JUST WAIT TILL I RECOVER. HE LEFT ME ONE HEAD.", "tr": "Durun bakal\u0131m, enerjimi geri kazanay\u0131m. Bana bir kafa b\u0131rakt\u0131lar."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/18.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "536", "376", "622"], "fr": "[SFX] Poke", "id": "[SFX] CUCUK", "pt": "[SFX] POC", "text": "[SFX] Poke", "tr": "[SFX] P\u0131t"}, {"bbox": ["552", "192", "718", "397"], "fr": "M\u00eame si vous ne me trouvez pas, je vous ferai regretter \u00e0 nouveau.", "id": "Kalian tidak akan menemukanku lagi! Aku pasti akan membuat kalian...", "pt": "MESMO QUE N\u00c3O ME ENCONTREM, EU CERTAMENTE FAREI VOC\u00caS PAGAREM POR ISSO!", "text": "YOU WON\u0027T FIND ME. I\u0027LL MAKE YOU ALL...", "tr": "Beni bulamayacaks\u0131n\u0131z bile. Size kesinlikle tekrar..."}, {"bbox": ["209", "505", "272", "593"], "fr": "[SFX] Poke", "id": "[SFX] CUCUK", "pt": "[SFX] POC", "text": "[SFX] Poke", "tr": "[SFX] P\u0131t"}], "width": 800}, {"height": 1106, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/44/19.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "225", "301", "435"], "fr": "Certainement... frais... Chef... cer... c\u0027est... c\u0027est... ah.", "id": "Pasti... segar.. Bos.. Pas... ti... Iya.... Iya... Ah.", "pt": "COM CERTEZA... FRESQUINHA... CHEFE... COM CER... \u00c9... \u00c9... SIM!", "text": "SURE... FRESH... BOSS... SU... RE... YES... YES... AH...", "tr": "Kesinlikle... taze... Patron... Ke... \u00f6... \u00f6yle... ah."}, {"bbox": ["407", "100", "563", "326"], "fr": "Que diriez-vous d\u0027une t\u00eate de poisson aux piments marin\u00e9s pour vous ce soir, Chef ?", "id": "Bagaimana kalau dibuatkan kepala ikan cabai acar untuk Bos malam ini?", "pt": "QUE TAL PREPARAR UMA CABE\u00c7A DE PEIXE COM PIMENTA EM CONSERVA PARA VOC\u00ca ESTA NOITE, CHEFE?", "text": "HOW ABOUT I MAKE A SPICY FISH HEAD FOR YOU TONIGHT, BOSS?", "tr": "Patron, bu ak\u015fam size ac\u0131 biber tur\u015fulu bal\u0131k kafas\u0131 haz\u0131rlasam nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["218", "774", "347", "973"], "fr": "\u00c7a a l\u0027air d\u00e9licieux. Cette grosse t\u00eate...", "id": "Kelihatannya enak sekali. Kepala besar ini...", "pt": "PARECE BEM DELICIOSO... ESTA CABE\u00c7A GRANDE...", "text": "THIS BIG HEAD LOOKS QUITE DELICIOUS...", "tr": "\u00c7ok lezzetli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. Bu kocaman kafa..."}], "width": 800}]
Manhua