This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 77
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/1.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "93", "476", "663"], "fr": "LA PILULE SPIRITUELLE DE R\u00c9INCARNATION PERMET DE RETROUVER SA VRAIE FORME, MAIS LA PUISSANCE DE CETTE PILULE D\u00c9MONIAQUE \u00c9TAIT INSUFFISANTE. J\u0027AI \u00c9T\u00c9 BANNI DANS LE MONDE DES MORTELS, R\u00c9INCARN\u00c9 PAR ERREUR EN PORC, ET CONTRAINT DE ME SOUMETTRE \u00c0 UN D\u00c9MON-\u0152UF POUR LA VOLER.", "id": "PIL REINKARNASI MEMULIHKAN WUJUD ASLIKU, TAPI PIL IBLIS INI BELUM CUKUP MATANG. AKU DIUSIR KE DUNIA FANA DAN SALAH TERLAHIR SEBAGAI BABI, TERPAKSA BERSEMBUNYI SEBAGAI IBLIS TELUR DAN MENCURI...", "pt": "A P\u00cdLULA ESPIRITUAL DA REENCARNA\u00c7\u00c3O RESTAURA O CORPO VERDADEIRO, MAS O FOGO DESTA P\u00cdLULA DEMON\u00cdACA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE. FUI BANIDO PARA O MUNDO MORTAL, REENCARNEI ERRONEAMENTE NUM PORCO E, SEM ESCOLHA, ME SUBMETI A UM DEM\u00d4NIO DE OVO...", "text": "THE REINCARNATION PILL WILL HELP ME RECOVER MY TRUE FORM, BUT THIS DEMON CORE ISN\u0027T READY. I WAS BANISHED TO THE MORTAL REALM AND ACCIDENTALLY ENTERED A PIG\u0027S WOMB. I HAD NO CHOICE BUT TO RELY ON THE EGG DEMON AND STEAL...", "tr": "Reenkarnasyon iksiriyle ger\u00e7ek bedenime kavu\u015ftum ama bu iblis \u00e7ekirde\u011finin g\u00fcc\u00fc yeterli de\u011fildi. Fani d\u00fcnyaya s\u00fcrg\u00fcn edildim ve yanl\u0131\u015fl\u0131kla bir domuza reenkarne oldum. \u00c7aresizce bir yumurta iblisine s\u0131\u011f\u0131nd\u0131m ve \u00e7ald\u0131m."}, {"bbox": ["77", "1249", "261", "1820"], "fr": "LES MARQUES IMMORTELLES SUR LE CORPS DE CE D\u00c9MON NE SONT PAS DOR\u00c9ES. SERAIT-CE PARCE QUE CET \u0152UF DE PH\u00c9NIX S\u0027EST D\u00c9J\u00c0 TRANSFORM\u00c9 EN D\u00c9MON QUE CELA N\u0027A PAS R\u00c9USSI ?", "id": "TATO DEWA DI TUBUH IBLIS INI TERNYATA BUKAN EMAS. JANGAN-JANGAN WUJUDNYA BELUM SEMPURNA KARENA TELUR PHOENIX INI SUDAH MENJADI IBLIS?", "pt": "AS MARCAS IMORTAIS NESTE CORPO DEMON\u00cdACO N\u00c3O S\u00c3O DOURADAS? SER\u00c1 QUE \u00c9 PORQUE ESTE OVO DE F\u00caNIX J\u00c1 SE TORNOU UM DEM\u00d4NIO?", "text": "THE IMMORTAL MARKINGS ON THIS DEMON AREN\u0027T GOLDEN. COULD IT BE THAT IT HASN\u0027T FULLY FORMED YET? IS IT BECAUSE THIS PHOENIX EGG HAS ALREADY BECOME A DEMON?", "tr": "Bu iblisin \u00fczerindeki \u00f6l\u00fcms\u00fcz i\u015faretler alt\u0131n renginde de\u011fil. Yoksa bu anka ku\u015fu yumurtas\u0131 \u00e7oktan bir iblise d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fc i\u00e7in mi tam olarak olu\u015famad\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/2.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "2750", "358", "2990"], "fr": "IL N\u0027Y EN A PEUT-\u00caTRE M\u00caME PAS DANS CE MONDE. ALORS DANS CETTE FOR\u00caT... CE NE SERA PAS UN PROBL\u00c8ME, JEUNE DEMOISELLE.", "id": "BAHKAN MUNGKIN TIDAK ADA DI DUNIA INI. JANGAN KATAKAN HANYA HUTAN INI, PASTI TIDAK MASALAH, NONA MUDA.", "pt": "PODE N\u00c3O HAVER IGUAL EM TODO ESTE MUNDO. N\u00c3O DIGA APENAS NESTA FLORESTA... SEM PROBLEMAS, JOVEM SENHORITA.", "text": "NOT NECESSARILY IN THIS WORLD. DON\u0027T WORRY, MISS. EVEN IF IT\u0027S IN THIS FOREST...", "tr": "Bu d\u00fcnyada bile olmayabilir. B\u0131rak bu orman\u0131, sorun olmasa bile, k\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m."}, {"bbox": ["194", "447", "348", "735"], "fr": "FINALEMENT, CES TYPES T\u0027ONT FAIT RETROUVER TA FORME ORIGINELLE ! APR\u00c8S M\u0027AVOIR TOURMENT\u00c9 TOUTES CES ANN\u00c9ES !", "id": "AKHIRNYA KAU KEMBALI KE WUJUD ASLIMU SETELAH DIHAJAR! KAU SUDAH MENYIKSAKU SELAMA INI, YA!", "pt": "FINALMENTE VOC\u00ca FOI REVERTIDO \u00c0 SUA FORMA ORIGINAL POR ESTE BANDO! VOC\u00ca ME ATORMENTOU POR TODOS ESTES ANOS!", "text": "FINALLY, YOU\u0027VE BEEN BEATEN BACK TO YOUR ORIGINAL FORM BY THIS GUY. YOU\u0027VE TORMENTED ME ALL THESE YEARS.", "tr": "Sonunda bu herifler taraf\u0131ndan eski haline d\u00f6nd\u00fcr\u00fcld\u00fcn! Y\u0131llard\u0131r bana eziyet ediyordun!"}, {"bbox": ["32", "2029", "209", "2332"], "fr": "CE TR\u00c9SOR T\u0027EST RENDU. TIENDRAS-TU TA PAROLE ET NOUS LAISSERAS-TU PARTIR SAINS ET SAUFS ?", "id": "KEMBALIKAN HARTA INI PADAMU, DAN KAU AKAN MENEPATI JANJI MEMBIARKAN KAMI PERGI DENGAN AMAN, KAN?", "pt": "SE SAIRMOS EM SEGURAN\u00c7A, ESTE TESOURO SER\u00c1 SEU. VOC\u00ca VAI CUMPRIR SUA PROMESSA E NOS DEIXAR PARTIR?", "text": "WE CAN LEAVE SAFELY. RETURN THE TREASURE. WILL YOU KEEP YOUR PROMISE AND LET US GO?", "tr": "G\u00fcvenle ayr\u0131lmak i\u00e7in bu hazineyi sana iade ediyorum. S\u00f6z\u00fcn\u00fc tutup gitmemize izin verecek misin?"}, {"bbox": ["77", "815", "232", "1116"], "fr": "JE VAIS TE MANGER POUR COMPENSER MES PERTES !", "id": "BAGAIMANA KALAU KUMAKAN SAJA KAU UNTUK MENGGANTI KERUGIANKU SELAMA INI?", "pt": "QUE TAL EU TE DEVORAR PARA COMPENSAR MINHAS PERDAS?", "text": "OR I COULD JUST EAT YOU TO MAKE UP FOR MY LOSSES.", "tr": "Kay\u0131plar\u0131m\u0131 telafi etmek i\u00e7in seni yiyece\u011fim."}, {"bbox": ["607", "58", "746", "329"], "fr": "CE POUVOIR EST CONSID\u00c9R\u00c9 COMME IMMORTEL ! C\u0027EST SUFFISANT POUR \u00caTRE UTILE DANS LE MONDE DES MORTELS !", "id": "KEKUATAN DEWA INI SUDAH CUKUP UNTUK DIGUNAKAN DI DUNIA FANA.", "pt": "ESTE PODER IMORTAL \u00c9 SUFICIENTE PARA SER \u00daTIL NESTE MUNDO MORTAL.", "text": "THIS IS ENOUGH IMMORTAL POWER. IT\u0027S USEFUL IN THIS MORTAL REALM.", "tr": "Bu \u00f6l\u00fcms\u00fcz bir g\u00fc\u00e7 say\u0131l\u0131r. Bu fani d\u00fcnyada yeterince i\u015fe yarar."}, {"bbox": ["555", "1235", "659", "1388"], "fr": "[SFX] BEURK... \u00c7A PUE !", "id": "[SFX] UGH... BAU SEKALI!", "pt": "[SFX] BLEH... QUE FEDOR.", "text": "UGH... IT STINKS.", "tr": "[SFX] \u00d6f... \u00c7ok k\u00f6t\u00fc kokuyor."}, {"bbox": ["339", "1632", "443", "1785"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/3.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "760", "260", "1061"], "fr": "CE FICHU CAILLOU... FAUT-IL VRAIMENT UN CORPS DE PUR YIN POUR L\u0027ACTIVER ?", "id": "BATU RUSAK INI... APAKAH HANYA BISA DIAKTIFKAN OLEH TUBUH YIN MURNI? HARUS BERADA DI...", "pt": "S\u00d3 UM CORPO DE PURO YIN PODE ATIVAR ESTA PEDRA MALDITA? PRECISA SER...", "text": "ONLY A PURE YIN BODY CAN ACTIVATE THIS BROKEN STONE?", "tr": "Bu lanet ta\u015f\u0131 sadece Saf Yin Bedeni mi etkinle\u015ftirebilir? Mecburen..."}, {"bbox": ["526", "1927", "606", "2162"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["191", "3049", "269", "3221"], "fr": "[SFX] OUF... HEUREUSEMENT.", "id": "[SFX] HUH... SYUKURLAH.", "pt": "[SFX] UFA, AINDA BEM.", "text": "PHEW, THANK GOODNESS.", "tr": "[SFX] Ohh, neyse ki."}, {"bbox": ["198", "1968", "269", "2205"], "fr": "CORPS DE PUR YIN.", "id": "TUBUH YIN MURNI.", "pt": "CORPO DE PURO YIN.", "text": "A PURE YIN BODY.", "tr": "Saf Yin Bedeni."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/4.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "21", "588", "254"], "fr": "PETITE, JE TE CONFIE CETTE PIERRE !", "id": "NONA MUDA, BATU INI AKAN KUTITIPKAN PADAMU.", "pt": "MINHA JOVEM SENHORITA, DEIXEI ESTA PEDRA COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027LL KEEP YOU, LITTLE GIRL, INSIDE THIS STONE.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m, bu ta\u015f\u0131 sana emanet ediyorum."}, {"bbox": ["163", "109", "323", "374"], "fr": "D\u00c9SORMAIS, TU ES LA SERVANTE PERSONNELLE DE VOTRE BEAU MAR\u00c9CHAL ! INTERDICTION DE T\u0027\u00c9LOIGNER !", "id": "MULAI SEKARANG KAU ADALAH PELAYAN PRIBADIKU! JANGAN PERGI TERLALU JAUH DARIKU!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca \u00c9 A SERVA PESSOAL DESTE BELO HOMEM! N\u00c3O SE AFASTE MUITO!", "text": "FROM NOW ON, YOU\u0027LL BE THIS HANDSOME MAN\u0027S PERSONAL MAID. DON\u0027T STRAY TOO FAR.", "tr": "Bundan sonra benim, bu yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131n\u0131n, \u00f6zel hizmetkar\u0131 olacaks\u0131n! Yan\u0131mdan \u00e7ok uzakla\u015fma!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/5.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "213", "516", "368"], "fr": "ESP\u00c8CE DE PERVERS, RESTE LOIN DE MOI !", "id": "DASAR MESUM, MENJAUH DARIKU!", "pt": "SEU PERVERTIDO, FIQUE LONGE DE MIM!", "text": "YOU PERVERT, STAY AWAY FROM ME.", "tr": "Seni ahlaks\u0131z herif, benden uzak dur!"}, {"bbox": ["289", "480", "412", "649"], "fr": "SI TU OSES ENCORE ME TOUCHER, JE TE TUE !", "id": "KALAU KAU BERANI MENYENTUHKU LAGI, AKAN KUHABISI KAU!", "pt": "SE VOC\u00ca ME TOCAR DE NOVO, EU TE MATO!", "text": "IF YOU TOUCH ME AGAIN, I\u0027LL KILL YOU.", "tr": "Bana bir daha dokunursan, seni \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/6.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "313", "317", "497"], "fr": "TU OSES ENCORE T\u0027APPROCHER ?", "id": "KAU MASIH BERANI MENDEKAT?", "pt": "VOC\u00ca AINDA OUSA SE APROXIMAR?", "text": "YOU STILL DARE TO COME CLOSER?", "tr": "Hala yakla\u015fmaya c\u00fcret mi ediyorsun?"}, {"bbox": ["428", "552", "556", "719"], "fr": "AH ! PAS LE VISAGE !", "id": "AH! JANGAN PUKUL WAJAHKU!", "pt": "N\u00c3O BATA NO MEU ROSTO!", "text": "AH! DON\u0027T HIT MY FACE!", "tr": "Y\u00fcz\u00fcme vurma, ah!"}, {"bbox": ["459", "148", "587", "348"], "fr": "TU NE SAIS PAS CE QU\u0027IL EN EST DE CETTE FILLE ?!", "id": "KAU INI BENAR-BENAR TIDAK TAHU DIUNTUNG, YA!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE O QU\u00c3O PRECIOSA \u00c9 ESTA CABE\u00c7A? E A\u00cd?", "text": "I DON\u0027T KNOW WHAT\u0027S WRONG WITH THIS GIRL.", "tr": "Seni nank\u00f6r velet! Bu nas\u0131l bir..."}, {"bbox": ["159", "863", "262", "1074"], "fr": "VOUS DEUX, CESSEZ DE VOUS BATTRE. METTONS-NOUS EN ROUTE !", "id": "NONA, KALIAN BERDUA SUDAH SELESAI BERTENGKAR? AYO KITA BERANGKAT.", "pt": "NOSSA IRM\u00c3ZINHA, VOC\u00caS DOIS J\u00c1 BRIGARAM O SUFICIENTE. VAMOS EMBORA.", "text": "MISS, LET\u0027S JUST GO. YOU TWO HAVE FOUGHT ENOUGH.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m, siz ikiniz yeterince d\u00f6v\u00fc\u015ft\u00fcyseniz, yola \u00e7\u0131kal\u0131m art\u0131k."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/7.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "436", "209", "653"], "fr": "JE VAIS LA PRENDRE COMME \u00c9POUSE, \u00c0 CONTREC\u0152UR !", "id": "MENJADIKANNYA PELAYAN... BAIKLAH, AKU TERIMA DENGAN TERPAKSA.", "pt": "ACEITAR AQUELA... COMO MINHA SERVA, ENT\u00c3O... FAREI ISSO COM RELUT\u00c2NCIA.", "text": "I\u0027LL RELUCTANTLY ACCEPT THAT.", "tr": "Onu kerhen odama kabul ediyorum."}, {"bbox": ["596", "84", "708", "339"], "fr": "UNE SERVANTE... SOIT. C\u0027EST JUSTE QUE JE NE SUIS PAS TR\u00c8S ENTHOUSIASTE.", "id": "JADI PELAYAN...? YA SUDAHLAH... MESKIPUN AKU TIDAK SUKA.", "pt": "SER UMA SERVA...? TUDO BEM... N\u00c3O QUE EU ESTEJA COMPLETAMENTE RELUTANTE.", "text": "BEING A MAID... FINE. IT\u0027S NOT LIKE I HAVE A CHOICE.", "tr": "Hizmet\u00e7i mi olmak?... Pekala, sadece biraz isteksizim."}, {"bbox": ["311", "879", "432", "1079"], "fr": "O\u00d9 EST TA MAISON EXACTEMENT ? TU EN PARLES DEPUIS UN MOMENT.", "id": "SEBENARNYA RUMAHMU ITU DI MANA? SUDAH DARI TADI BICARA.", "pt": "AFINAL, ONDE FICA? VOC\u00ca FALOU TANTO SOBRE SUA CASA.", "text": "WHERE EXACTLY IS IT? YOU\u0027VE BEEN TALKING FOR A WHILE NOW.", "tr": "Nerede yahu? Sabahtan beri evinden bahsediyorsun."}, {"bbox": ["673", "608", "785", "779"], "fr": "NE PRENDS PAS DE D\u00c9CISION DE TA PROPRE INITIATIVE !", "id": "HEI! JANGAN MEMBUAT KEPUTUSAN SENDIRI!", "pt": "EI! N\u00c3O TOME DECIS\u00d5ES POR CONTA PR\u00d3PRIA!", "text": "DON\u0027T MAKE DECISIONS FOR ME.", "tr": "Hey! Kendi ba\u015f\u0131na karar verme!"}, {"bbox": ["303", "455", "412", "671"], "fr": "DEMANDE \u00c0 CETTE JEUNE FILLE DE NOUS RACCOMPAGNER, AINSI NOUS POURRONS RENTRER !", "id": "BIARKAN NONA ITU MENGANTAR KITA, DENGAN BEGITU KITA MASIH BISA KEMBALI.", "pt": "DEIXE A IRM\u00c3ZINHA DELE NOS LEVAR, ASSIM AINDA PODEMOS VOLTAR.", "text": "WE STILL NEED HIM TO SEND US BACK.", "tr": "B\u0131rak da o k\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m bizi geri g\u00f6ndersin. O zaman d\u00f6nebiliriz."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/8.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "313", "380", "552"], "fr": "LE VILLAGE DE GAO, AU PIED DE LA MONTAGNE, EST \u00c0 ENVIRON TROIS JOURS DE MARCHE.", "id": "DESA GAO DI KAKI GUNUNG, DIPERKIRAKAN PERJALANAN KAKI TIGA HARI.", "pt": "ESTIMO QUE SEJAM TR\u00caS DIAS DE CAMINHADA AT\u00c9 A VILA GAO, NO P\u00c9 DA MONTANHA.", "text": "IT\u0027S ABOUT A THREE-DAY JOURNEY TO GAO VILLAGE AT THE FOOT OF THE MOUNTAIN.", "tr": "Da\u011f\u0131n ete\u011findeki Gao K\u00f6y\u00fc\u0027ne varmak tahminen \u00fc\u00e7 g\u00fcn s\u00fcrer."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/9.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "67", "718", "319"], "fr": "CE SERA PR\u00caT DANS ENVIRON LE TEMPS QU\u0027IL FAUT POUR QU\u0027UN B\u00c2TON D\u0027ENCENS BR\u00dbLE. FERME LES YEUX ET TIENS-TOI TRANQUILLE UN INSTANT !", "id": "SEBENTAR LAGI SELESAI, SEKITAR WAKTU SEBATANG DUPA HABIS TERBAKAR. TUTUP MATAMU DAN BERDIRILAH DENGAN STABIL.", "pt": "EM CERCA DE UMA QUEIMA DE INCENSO ESTAR\u00c1 PRONTO. FIQUE PARADO DE OLHOS FECHADOS POR UM INSTANTE.", "text": "IT\u0027LL TAKE ABOUT THE TIME IT TAKES FOR AN INCENSE STICK TO BURN. CLOSE YOUR EYES AND STAND FIRM.", "tr": "Neredeyse bir t\u00fcts\u00fc \u00e7ubu\u011fu yanma s\u00fcresinde haz\u0131r olur. G\u00f6zlerini kapat ve bir s\u00fcre sabit dur."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/11.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "843", "258", "1083"], "fr": "DEMAIN, C\u0027EST LE TOURNOI D\u0027ARTS MARTIAUX POUR CHOISIR UN MARI ! EN TANT QUE FUTUR GENDRE DE LA FAMILLE GAO, JE NE PEUX PAS AGIR \u00c0 LA L\u00c9G\u00c8RE !", "id": "BESOK ADALAH SAYEMBARA BELA DIRI KELUARGA GAO UNTUK MENCARIKANNYA SUAMI. AKU, SEBAGAI CALON MENANTU KELUARGA GAO, TIDAK BOLEH BERTINDAK SEMBARANGAN.", "pt": "AMANH\u00c3 SEREI O GENRO DA FAM\u00cdLIA GAO ATRAV\u00c9S DO TORNEIO DE ARTES MARCIAIS PARA CASAMENTO. N\u00c3O POSSO AGIR IMPRUDENTEMENTE.", "text": "TOMORROW IS THE MARTIAL ARTS COMPETITION FOR HER HAND IN MARRIAGE. THE SON-IN-LAW OF THE GAO FAMILY CAN\u0027T BE...", "tr": "Yar\u0131nki d\u00f6v\u00fc\u015f m\u00fcsabakas\u0131yla Gao ailesine damat olaca\u011f\u0131m, bu y\u00fczden dikkatsiz davranamam."}, {"bbox": ["417", "167", "548", "318"], "fr": "MA\u00ceTRE, LA TROISI\u00c8ME DEMOISELLE EST DE RETOUR.", "id": "TUAN, NONA KETIGA SUDAH KEMBALI.", "pt": "MESTRE, A TERCEIRA JOVEM SENHORITA VOLTOU!", "text": "MASTER, THE THIRD MISS IS BACK.", "tr": "Efendim, \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Gen\u00e7 Han\u0131mefendi geri d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["545", "576", "695", "758"], "fr": "TU DAIGNES ENFIN RENTRER... N\u0027EST-CE PAS, MAUDITE FILLE ?", "id": "MASIH INGAT JALAN PULANG RUPANYA... DASAR ANAK NAKAL INI.", "pt": "AINDA SABE COMO VOLTAR... ESSA PESTINHA.", "text": "YOU STILL KNOW TO COME BACK... WHAT IS IT, YOU WRETCHED GIRL?", "tr": "Geri d\u00f6nmeyi biliyormu\u015f demek... Bu yaramaz k\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/77/12.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "96", "469", "310"], "fr": "ET EN PLUS, TU RAM\u00c8NES UN HOMME !", "id": "DAN DIA MEMBAWA SEORANG PRIA PULANG.", "pt": "E AINDA TROUXE UM HOMEM COM ELA.", "text": "AND SHE BROUGHT A MAN BACK WITH HER.", "tr": "Yan\u0131nda bir de adam getirmi\u015f!"}], "width": 800}]
Manhua