This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/1.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "579", "501", "691"], "fr": "Mais une personne aussi intelligente ne devine pas qui je suis,", "id": "TAPI ORANG SEPINTAR INI, JUSTRU TIDAK BISA MENEBAK SIAPA AKU,", "pt": "MAS COMO UMA PESSOA T\u00c3O INTELIGENTE N\u00c3O CONSEGUE ADIVINHAR QUEM EU SOU,", "text": "HOW COULD SOMEONE SO CLEVER, FAIL TO GUESS WHO I AM?", "tr": "Ama bu kadar zeki biri olmas\u0131na ra\u011fmen, kim oldu\u011fumu bir t\u00fcrl\u00fc tahmin edemedi."}, {"bbox": ["92", "54", "221", "171"], "fr": "Petit Wei, penses-tu que ce Lin San est intelligent ou confus ?", "id": "XIAO WEIZI, MENURUTMU LIN SAN INI PINTAR, ATAU BODOH?", "pt": "PEQUENO WEIZI, VOC\u00ca ACHA QUE ESSE LIN SAN \u00c9 INTELIGENTE OU CONFUSO?", "text": "LITTLE WEI, DO YOU THINK LIN SAN IS CLEVER OR FOOLISH?", "tr": "Wei, sence bu Lin \u00dc\u00e7 zeki mi, yoksa sersem mi?"}, {"bbox": ["519", "298", "622", "424"], "fr": "Si on dit qu\u0027il est intelligent, personne ne le niera.", "id": "KALAU DIBILANG DIA PINTAR, TIDAK ADA YANG AKAN MENYANGKAL.", "pt": "SE DISSERMOS QUE ELE \u00c9 INTELIGENTE, NINGU\u00c9M NEGARIA.", "text": "IF WE SAY HE\u0027S CLEVER, NO ONE WOULD DENY IT.", "tr": "Zeki oldu\u011funu s\u00f6ylesek kimse itiraz etmez."}, {"bbox": ["484", "877", "602", "998"], "fr": "\u00c0 ton avis, qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "MENURUTMU APA YANG TERJADI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT DO YOU THINK IS GOING ON?", "tr": "Sence bu nas\u0131l bir durum?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/2.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "561", "721", "763"], "fr": "Votre serviteur a \u00e9t\u00e9 en contact avec lui \u00e0 Jinling pendant plusieurs jours. Cette personne est parfois extr\u00eamement intelligente, mais parfois, elle est tr\u00e8s confuse,", "id": "HAMBA PERNAH BERHUBUNGAN DENGANNYA SELAMA BEBERAPA HARI DI JINLING, ORANG INI KADANG SANGAT PINTAR, TAPI KADANG JUGA SANGAT BODOH,", "pt": "EU INTERAGI COM ELE POR MUITOS DIAS EM JINLING. \u00c0S VEZES ELE \u00c9 EXTREMAMENTE INTELIGENTE, MAS OUTRAS VEZES, \u00c9 BASTANTE CONFUSO,", "text": "THIS SERVANT HAD CONTACT WITH HIM FOR MANY DAYS IN JINLING. SOMETIMES HE\u0027S EXTREMELY CLEVER, BUT SOMETIMES, HE\u0027S VERY FOOLISH.", "tr": "Ben kulunuz Jinling\u0027de onunla uzun s\u00fcre temas halindeydim, bu ki\u015fi bazen son derece zeki, ama bazen de \u00e7ok sersem olabiliyor."}, {"bbox": ["132", "634", "273", "803"], "fr": "Votre Altesse, votre serviteur pense que ce Lin San ne cacherait jamais rien intentionnellement.", "id": "TUANKU YANG BIJAKSANA, HAMBA YAKIN LIN SAN INI SAMA SEKALI TIDAK AKAN SENGAJA MENYEMBUNYIKANNYA.", "pt": "MESTRE, NA MINHA OPINI\u00c3O, LIN SAN JAMAIS O ESCONDERIA DELIBERADAMENTE.", "text": "YOUR HIGHNESS, THIS SERVANT BELIEVES LIN SAN WOULD NEVER INTENTIONALLY CONCEAL ANYTHING.", "tr": "Efendimin de g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fc gibi, ben kulunuz bu Lin \u00dc\u00e7\u0027\u00fcn kesinlikle bilerek bir \u015fey saklayaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum."}, {"bbox": ["575", "832", "724", "1010"], "fr": "Il ignore tout du syst\u00e8me officiel, des relations humaines et de l\u0027\u00e9tiquette de notre Grande Hua. M\u00eame votre serviteur ne comprend parfois pas.", "id": "SISTEM PEJABAT, HUBUNGAN ANTARMANUSIA, DAN ETIKET DA HUA KITA, DIA SANGAT ASING DENGANNYA. BAHKAN HAMBA KADANG TIDAK MENGERTI.", "pt": "ELE \u00c9 MUITO IGNORANTE QUANTO AO SISTEMA OFICIAL, RELA\u00c7\u00d5ES HUMANAS E ETIQUETA DA NOSSA GRANDE HUA. AT\u00c9 EU, \u00c0S VEZES, N\u00c3O ENTENDO.", "text": "HE\u0027S COMPLETELY UNFAMILIAR WITH OUR GREAT HUA\u0027S OFFICIAL SYSTEM, HUMAN RELATIONSHIPS, AND ETIQUETTE. EVEN I SOMETIMES DON\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z\u0131n resmi d\u00fczenlemelerine, insan ili\u015fkilerine ve g\u00f6rg\u00fc kurallar\u0131na \u00e7ok yabanc\u0131. Bazen ben kulunuz bile anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["391", "125", "550", "299"], "fr": "S\u0027il ne comprend vraiment pas, ce n\u0027est pas grave. Ce qui est \u00e0 craindre, c\u0027est que certaines personnes feignent la confusion tout en \u00e9tant intelligentes, ces intentions...", "id": "KALAU BENAR-BENAR TIDAK MENGERTI, ITU TIDAK MASALAH. YANG DITAKUTKAN ADALAH ADA ORANG YANG BERPURA-PURA BODOH PADAHAL PINTAR, PIKIRAN SEPERTI INI...", "pt": "SE ELE REALMENTE N\u00c3O ENTENDE, N\u00c3O H\u00c1 O QUE TEMER. O PROBLEMA \u00c9 QUANDO ALGU\u00c9M INTELIGENTE SE FINGE DE BOBO, ESSAS INTEN\u00c7\u00d5ES...", "text": "IF HE TRULY DOESN\u0027T UNDERSTAND, THEN IT\u0027S NOT A PROBLEM. THE WORRY IS THAT SOME PEOPLE PRETEND TO BE FOOLISH WHILE BEING CLEVER. THIS KIND OF MIND...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten anlam\u0131yorsa, o zaman korkulacak bir \u015fey yok. As\u0131l korkulmas\u0131 gereken, baz\u0131 insanlar\u0131n zeki olup da sersemlik numaras\u0131 yapmas\u0131d\u0131r; bu t\u00fcr bir zihniyeti..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/3.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "575", "725", "765"], "fr": "Personne ne peut deviner \u00e0 quoi il pense. S\u0027il se m\u00e9fie vraiment de Lin San, alors tout est fini.", "id": "TIDAK ADA YANG BISA MENEBAK APA YANG ADA DI PIKIRANNYA. JIKA DIA BENAR-BENAR MENCURIGAI LIN SAN, MAKA SEMUANYA AKAN BERAKHIR.", "pt": "NINGU\u00c9M CONSEGUE ADIVINHAR O QUE ELE EST\u00c1 PENSANDO. SE ELE REALMENTE SUSPEITAR DE LIN SAN, ENT\u00c3O TUDO ESTAR\u00c1 PERDIDO.", "text": "NO ONE CAN GUESS WHAT HE\u0027S THINKING. IF HE TRULY SUSPECTS LIN SAN, THEN EVERYTHING IS OVER.", "tr": "Kimse onun akl\u0131ndan ne ge\u00e7ti\u011fini tahmin edemez. E\u011fer Lin \u00dc\u00e7\u0027ten ger\u00e7ekten \u015f\u00fcphelenirse, o zaman her \u015fey biter."}, {"bbox": ["564", "148", "713", "329"], "fr": "Ce gamin est int\u00e9ressant. Il est rare de rencontrer un gamin aussi amusant, laissons-le continuer \u00e0 \u00eatre confus.", "id": "ANAK INI JUGA MENARIK, JARANG BERTEMU ANAK SEMENARIK INI, BIARKAN SAJA DIA TERUS BODOH.", "pt": "ESSE GAROTO \u00c9 INTERESSANTE. \u00c9 RARO ENCONTRAR ALGU\u00c9M T\u00c3O DIVERTIDO, DEIXE-O CONTINUAR CONFUSO.", "text": "THIS KID IS INTERESTING. IT\u0027S RARE TO MEET SUCH AN INTERESTING KID. LET HIM REMAIN FOOLISH.", "tr": "Bu \u00e7ocuk da ilgin\u00e7 biri. B\u00f6yle e\u011flenceli bir \u00e7ocu\u011fa rastlamak zor, b\u0131rakal\u0131m biraz daha sersemli\u011fe devam etsin."}, {"bbox": ["89", "80", "187", "186"], "fr": "Je ne sais pas s\u0027il est intelligent ou confus ?", "id": "TIDAK TAHU APAKAH PINTAR ATAU BODOH?", "pt": "N\u00c3O SEI SE \u00c9 INTELIG\u00caNCIA OU CONFUS\u00c3O.", "text": "I DON\u0027T KNOW IF HE\u0027S CLEVER OR FOOLISH?", "tr": "Zeki mi sersem mi, bilinmez?"}, {"bbox": ["505", "437", "637", "578"], "fr": "Les paroles que Votre Altesse vient de prononcer semblaient intentionnelles, et pourtant involontaires,", "id": "PERKATAAN TUANKU TADI SEPERTINYA DISENGAJA, TAPI JUGA SEPERTINYA TIDAK DISENGAJA,", "pt": "AS PALAVRAS DO MESTRE AGORA H\u00c1 POUCO PARECERAM INTENCIONAIS, MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O INTENCIONAIS,", "text": "YOUR HIGHNESS\u0027S WORDS JUST NOW SEEMED INTENTIONAL, YET ALSO SEEMED UNINTENTIONAL,", "tr": "Efendimin demin s\u00f6yledikleri hem kas\u0131tl\u0131 hem de kas\u0131ts\u0131z gibiydi,"}, {"bbox": ["217", "503", "319", "630"], "fr": "Votre Altesse est perspicace !", "id": "TUANKU BIJAKSANA!", "pt": "MESTRE S\u00c1BIO!", "text": "YOUR HIGHNESS IS WISE!", "tr": "Efendim \u00e7ok bilge!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/4.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "97", "415", "234"], "fr": "C\u0027est bien aussi. Cela l\u0027emp\u00eachera de devenir complaisant s\u0027il devient le laur\u00e9at,", "id": "BEGINI JUGA BAGUS. AGAR DIA TIDAK LANGSUNG BERPUAS DIRI SETELAH MENJADI JUARA,", "pt": "ASSIM TAMB\u00c9M \u00c9 BOM. EVITA QUE ELE FIQUE ARROGANTE E SATISFEITO CONSIGO MESMO AO SE TORNAR O PRIMEIRO COLOCADO NO EXAME,", "text": "THIS IS ALSO GOOD. IT SAVES HIM FROM BECOMING ARROGANT AFTER BECOMING THE TOP SCHOLAR,", "tr": "B\u00f6ylesi daha iyi. Birincili\u011fi kazan\u0131nca hemen kendini be\u011fenmi\u015fli\u011fe kap\u0131lmaz b\u00f6ylece,"}, {"bbox": ["644", "944", "770", "1078"], "fr": "O\u00f9 qu\u0027il soit plac\u00e9, il peut assumer de lourdes responsabilit\u00e9s. C\u0027est un grand talent du pays, votre serviteur n\u0027ose pas sp\u00e9culer.", "id": "DI MANA PUN DITEMPATKAN, DIA BISA MEMIKUL TANGGUNG JAWAB BESAR, BAKAT NEGARA, HAMBA TIDAK BERANI BERSPEKULASI.", "pt": "ONDE QUER QUE SEJA COLOCADO, ELE PODE ASSUMIR GRANDES RESPONSABILIDADES. \u00c9 UM GRANDE TALENTO DO PA\u00cdS, EU N\u00c3O OUSO ESPECULAR.", "text": "HE\u0027S CAPABLE OF ANY TASK, A GREAT TALENT OF THE NATION. THIS SERVANT DARE NOT MAKE A HASTY JUDGMENT.", "tr": "Nereye konulsa \u00f6nemli g\u00f6revler \u00fcstlenebilir, \u00fclkenin b\u00fcy\u00fck bir yetene\u011fi, ben kulunuz k\u00fcstah\u00e7a tahminlerde bulunmaya c\u00fcret edemem."}, {"bbox": ["147", "892", "283", "1036"], "fr": "Petit Wei, bien que ce Su Mubai ait le talent d\u0027un laur\u00e9at, il manque d\u0027entra\u00eenement,", "id": "XIAO WEIZI, MESKIPUN SU MUBAI INI MEMILIKI BAKAT JUARA, DIA KURANG TEMPAAN,", "pt": "PEQUENO WEIZI, EMBORA SU MUBAI TENHA O TALENTO DE UM PRIMEIRO COLOCADO, FALTA-LHE EXPERI\u00caNCIA,", "text": "LITTLE WEI, ALTHOUGH SU MUBAI HAS THE TALENT OF A TOP SCHOLAR, HE LACKS TEMPERING,", "tr": "Wei, bu Su Mubai\u0027nin birincilik kazanacak yetene\u011fi olsa da, tecr\u00fcbesi eksik."}, {"bbox": ["606", "610", "759", "749"], "fr": "Votre serviteur ne sait pas. Le talent et les connaissances du laur\u00e9at Su sont rares dans le monde, et c\u0027est Votre Altesse qui l\u0027a personnellement form\u00e9,", "id": "HAMBA TIDAK TAHU. BAKAT DAN PENGETAHUAN JUARA SU JARANG ADA DI DUNIA, DAN DIA JUGA DIDIDIK LANGSUNG OLEH TUANKU,", "pt": "EU N\u00c3O SEI. O CONHECIMENTO E A VIS\u00c3O DO PRIMEIRO COLOCADO SU S\u00c3O RAROS NO MUNDO, E ELE FOI PESSOALMENTE CULTIVADO PELO MESTRE,", "text": "THIS SERVANT DOESN\u0027T KNOW. SU MUBAI\u0027S SCHOLARSHIP AND KNOWLEDGE ARE RARE IN THE WORLD, AND HE WAS PERSONALLY TRAINED BY YOUR HIGHNESS,", "tr": "Ben kulunuz bilemem. Birinci Su\u0027nun yetene\u011fi ve bilgisi d\u00fcnyada nadir bulunur, \u00fcstelik onu bizzat efendim siz yeti\u015ftirdiniz,"}, {"bbox": ["352", "718", "473", "864"], "fr": "\u00c0 ton avis, quelle t\u00e2che devrais-je lui confier ?", "id": "MENURUTMU, TUGAS APA YANG SEBAIKNYA KUBERIKAN PADANYA?", "pt": "NA SUA OPINI\u00c3O, QUE TAREFA DEVO ATRIBUIR A ELE?", "text": "IN YOUR OPINION, WHAT TASK SHOULD I ASSIGN HIM?", "tr": "Sence ona hangi g\u00f6revi vermeliyim?"}, {"bbox": ["334", "329", "464", "465"], "fr": "Qu\u0027il apprenne aussi qu\u0027il y a toujours quelqu\u0027un de meilleur, un ciel au-del\u00e0 du ciel.", "id": "BIAR DIA JUGA TAHU BAHWA SELALU ADA ORANG YANG LEBIH HEBAT DI LUAR SANA.", "pt": "FA\u00c7A-O VER QUE H\u00c1 PESSOAS MELHORES E C\u00c9US AL\u00c9M DO C\u00c9U.", "text": "LET HIM SEE THAT THERE ARE PEOPLE BEYOND PEOPLE, AND SKIES BEYOND SKIES.", "tr": "Kendisinden daha iyilerinin, daha \u00fcst\u00fcnlerinin oldu\u011funu da g\u00f6rs\u00fcn."}, {"bbox": ["78", "215", "272", "383"], "fr": "Mubai a d\u00fb recevoir une le\u00e7on cette fois-ci !", "id": "MUBAI KALI INI PASTI MENDAPAT PELAJARAN, KAN!", "pt": "MUBAI DEVE TER APRENDIDO ALGUMA LI\u00c7\u00c3O DESTA VEZ!", "text": "MUBAI MUST HAVE LEARNED HIS LESSON THIS TIME!", "tr": "Mubai bu sefer bir ders alm\u0131\u015ft\u0131r herhalde!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/5.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "58", "207", "222"], "fr": "Petit Wei, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, dis ce que tu as \u00e0 dire, je ne t\u0027en tiendrai pas rigueur.", "id": "XIAO WEIZI, KAU TIDAK PERLU KHAWATIR, KATAKAN SAJA APA ADANYA, AKU TIDAK AKAN MENYALAHKANMU.", "pt": "PEQUENO WEIZI, N\u00c3O SE PREOCUPE, DIGA O QUE TIVER EM MENTE, N\u00c3O VOU CULP\u00c1-LO.", "text": "LITTLE WEI, YOU DON\u0027T NEED TO WORRY. JUST SAY WHATEVER IS ON YOUR MIND, I WON\u0027T BLAME YOU.", "tr": "Wei, endi\u015felenmene gerek yok, ne varsa s\u00f6yle, sana k\u0131zmam."}, {"bbox": ["331", "515", "453", "637"], "fr": "Si m\u00eame toi tu n\u0027oses pas dire la v\u00e9rit\u00e9, qui d\u0027autre peut \u00eatre franc avec moi ?", "id": "JIKA BAHKAN KAU TIDAK BERANI BERKATA JUJUR, SIAPA LAGI YANG BISA JUJUR PADAKU?", "pt": "SE NEM VOC\u00ca OUSA DIZER A VERDADE, QUEM MAIS PODERIA SER FRANCO COMIGO?", "text": "IF EVEN YOU DON\u0027T DARE TO TELL THE TRUTH, WHO ELSE CAN BE HONEST WITH ME?", "tr": "E\u011fer sen bile do\u011fruyu s\u00f6ylemeye cesaret edemezsen, bana kim d\u00fcr\u00fcst olabilir ki?"}, {"bbox": ["126", "350", "230", "463"], "fr": "Tu es un vieil homme qui me suis depuis plus de cinquante ans,", "id": "KAU SUDAH MENGIKUTIKU LEBIH DARI LIMA PULUH TAHUN,", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM VELHO SERVO QUE ME ACOMPANHA H\u00c1 MAIS DE CINQUENTA ANOS.", "text": "YOU HAVE SERVED ME FOR OVER FIFTY YEARS,", "tr": "Sen elli k\u00fcsur y\u0131ld\u0131r yan\u0131mdas\u0131n,"}, {"bbox": ["650", "657", "757", "777"], "fr": "Votre serviteur m\u00e9rite la mort, votre serviteur m\u00e9rite la mort. Veuillez punir votre serviteur, Votre Altesse.", "id": "HAMBA PANTAS MATI, HAMBA PANTAS MATI. MOHON TUANKU HUKUM HAMBA.", "pt": "EU MERE\u00c7O MORRER, EU MERE\u00c7O MORRER. POR FAVOR, MESTRE, PUNA-ME.", "text": "THIS SERVANT IS GUILTY, THIS SERVANT IS GUILTY. PLEASE PUNISH THIS SERVANT.", "tr": "Ben kulunuz \u00f6l\u00fcm\u00fc hak ettim, \u00f6l\u00fcm\u00fc hak ettim. L\u00fctfen efendim cezam\u0131 verin."}, {"bbox": ["268", "720", "420", "833"], "fr": "Selon votre serviteur, ce dont notre Grande Hua a besoin, ce n\u0027est pas d\u0027un laur\u00e9at, mais", "id": "MENURUT HAMBA, YANG DIBUTUHKAN DA HUA KITA BUKANLAH SEORANG JUARA, MELAINKAN...", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, O QUE NOSSA GRANDE HUA PRECISA N\u00c3O \u00c9 DE UM PRIMEIRO COLOCADO, MAS SIM...", "text": "IN MY OPINION, WHAT OUR GREAT HUA NEEDS ISN\u0027T A TOP SCHOLAR, BUT...", "tr": "Ben kulunuzun g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fc kadar\u0131yla, B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z\u0131n ihtiyac\u0131 olan bir birinci de\u011fil,"}, {"bbox": ["563", "401", "635", "483"], "fr": "Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "Hmph!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/6.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "105", "224", "253"], "fr": "C\u0027est moi qui t\u0027ai demand\u00e9 de le dire, quel crime as-tu commis ? Rel\u00e8ve-toi vite.", "id": "AKU YANG MENYURUHMU MENGATAKANNYA, APA SALAHMU? CEPATLAH BANGUN.", "pt": "FUI EU QUEM LHE PEDIU PARA FALAR, QUE CULPA VOC\u00ca TEM? LEVANTE-SE RAPIDAMENTE.", "text": "THIS IS WHAT I ASKED YOU TO SAY, SO WHAT CRIME HAVE YOU COMMITTED? GET UP.", "tr": "Bunu sana ben s\u00f6ylettim, ne su\u00e7un olabilir ki? \u00c7abuk kalk."}, {"bbox": ["619", "851", "748", "1010"], "fr": "Le placer au Minist\u00e8re de l\u0027\u00c9ducation ne ferait qu\u0027accro\u00eetre son arrogance et son extravagance, c\u0027est en effet difficile.", "id": "DITEMPATKAN DI DEPARTEMEN AKADEMIS MALAH AKAN MENAMBAH KESOMBONGAN DAN KEMEWAHANNYA, INI SULIT.", "pt": "COLOC\u00c1-LO NO MINIST\u00c9RIO DA EDUCA\u00c7\u00c3O APENAS AUMENTARIA SUA ARROG\u00c2NCIA E EXTRAVAG\u00c2NCIA, ISSO \u00c9 DIF\u00cdCIL DE LIDAR.", "text": "PLACING HIM IN THE MINISTRY OF EDUCATION WOULD ONLY FOSTER HIS ARROGANCE AND EXTRAVAGANCE. IT\u0027S DIFFICULT.", "tr": "E\u011fitim Bakanl\u0131\u011f\u0131\u0027na koysam kibrini ve l\u00fcks d\u00fc\u015fk\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc art\u0131r\u0131r, bu da i\u015fleri zorla\u015ft\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["609", "177", "763", "322"], "fr": "Ce Su Mubai a encore besoin de beaucoup d\u0027entra\u00eenement. Si je le place en province, j\u0027ai peur qu\u0027il ne contracte les mauvaises habitudes de la bureaucratie,", "id": "SU MUBAI INI MASIH PERLU BANYAK DITEMPA, JIKA DITEMPATKAN DI DAERAH, AKU KHAWATIR DIA AKAN TERTULAR KEBIASAAN BURUK PEJABAT,", "pt": "ESTE SU MUBAI PRECISA DE MAIS TREINAMENTO. SE EU O COLOCAR EM UMA POSI\u00c7\u00c3O LOCAL, TEMO QUE ELE SEJA CORROMPIDO PELOS MAUS H\u00c1BITOS DA BUROCRACIA,", "text": "SU MUBAI NEEDS MORE TEMPERING. IF PLACED IN A LOCAL POSITION, I FEAR HE\u0027LL BECOME CORRUPTED BY THE EVILS OF THE OFFICIAL WORLD,", "tr": "Bu Su Mubai\u0027nin daha \u00e7ok tecr\u00fcbe kazanmas\u0131 laz\u0131m, ta\u015fraya g\u00f6ndersem, oradaki b\u00fcrokrasinin k\u00f6t\u00fc al\u0131\u015fkanl\u0131klar\u0131n\u0131 kapmas\u0131ndan korkar\u0131m,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/7.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "146", "719", "283"], "fr": "Dans un peu plus d\u0027un mois, notre Grande Hua mobilisera toutes ses arm\u00e9es pour une bataille d\u00e9cisive contre l\u0027ennemi.", "id": "SEBULAN LEBIH LAGI, DA HUA KITA AKAN MENGERAHKAN SELURUH PASUKAN UNTUK BERTEMPUR MATI-MATIAN DENGAN MUSUH.", "pt": "EM POUCO MAIS DE UM M\u00caS, NOSSA GRANDE HUA MOBILIZAR\u00c1 TODO O EX\u00c9RCITO PARA UMA BATALHA DECISIVA CONTRA O INIMIGO.", "text": "IN A LITTLE OVER A MONTH, OUR GREAT HUA WILL MOBILIZE ITS ENTIRE ARMY TO FIGHT THE ENEMY TO THE DEATH.", "tr": "Bir aydan biraz fazla bir s\u00fcre sonra, B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z t\u00fcm ordusuyla yola \u00e7\u0131k\u0131p o d\u00fc\u015fmanla \u00f6l\u00fcm\u00fcne bir sava\u015fa girecek."}, {"bbox": ["179", "882", "330", "1021"], "fr": "En m\u00eame temps, assiste bien Li Tai et \u00e9tudie \u00e0 fond les strat\u00e9gies militaires. Petit Wei, qu\u0027en penses-tu ?", "id": "SEKALIGUS MEMBANTU LI TAI DENGAN BAIK, DAN MEMPELAJARI STRATEGI MILITER INI SECARA MENYELURUH. XIAO WEIZI, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "AO MESMO TEMPO, AJUDE LI TAI A ESTUDAR A FUNDO AS ESTRAT\u00c9GIAS MILITARES. PEQUENO WEIZI, O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "AT THE SAME TIME, HE SHOULD ASSIST LI TAI WELL AND THOROUGHLY STUDY MILITARY STRATEGY. LITTLE WEI, WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Ayn\u0131 zamanda Li Tai\u0027ye iyi bir \u015fekilde yard\u0131m etsin ve bu askeri strateji konular\u0131n\u0131 iyice \u00f6\u011frensin. Wei, ne dersin?"}, {"bbox": ["134", "130", "256", "273"], "fr": "Si Votre Altesse le dit, c\u0027est qu\u0027elle a d\u00e9j\u00e0 un plan en t\u00eate.", "id": "TUANKU BERKATA BEGITU, SEPERTINYA SUDAH PUNYA RENCANA.", "pt": "J\u00c1 QUE O MESTRE DISSE ISSO, ELE J\u00c1 DEVE TER UM PLANO EM MENTE.", "text": "YOUR HIGHNESS SAYING THIS, IT SEEMS YOU ALREADY HAVE A PLAN.", "tr": "Efendim b\u00f6yle s\u00f6yledi\u011fine g\u00f6re, akl\u0131nda bir plan olmal\u0131."}, {"bbox": ["349", "383", "478", "491"], "fr": "Actuellement, il n\u0027y a pas de bons g\u00e9n\u00e9raux \u00e0 la cour. Li Tai seul peut difficilement tenir sur tous les fronts. Seulement", "id": "SAAT INI TIDAK ADA JENDERAL YANG CAKAP DI ISTANA, HANYA LI TAI SEORANG, SULIT UNTUK MENANGANI SEMUA LINI. HANYA ADA...", "pt": "ATUALMENTE, N\u00c3O H\u00c1 BONS GENERAIS NA CORTE. APENAS LI TAI SOZINHO N\u00c3O CONSEGUE LIDAR COM TODAS AS FRENTES. SOMENTE...", "text": "CURRENTLY, THE COURT LACKS GOOD GENERALS. ONLY LI TAI ALONE CANNOT SUPPORT ALL SIDES. ONLY...", "tr": "\u015eu anda sarayda iyi bir general yok, sadece Li Tai var, o da her yere yeti\u015femez. Sadece..."}, {"bbox": ["627", "970", "740", "1054"], "fr": "Petit Wei, qu\u0027en penses-tu ?", "id": "XIAO WEIZI, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "PEQUENO WEIZI, O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "LITTLE WEI, WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Wei, ne dersin?"}, {"bbox": ["237", "503", "385", "632"], "fr": "Su Mubai n\u0027a pas seulement le talent d\u0027un laur\u00e9at, il peut aussi se plonger dans l\u0027art de la guerre et les strat\u00e9gies, et il a un certain talent.", "id": "SU MUBAI TIDAK HANYA BERBAKAT SEBAGAI JUARA, TETAPI JUGA BISA MENDALAMI STRATEGI DAN FORMASI MILITER, DAN CUKUP BERPRESTASI.", "pt": "SU MUBAI N\u00c3O S\u00d3 TEM O TALENTO DE UM PRIMEIRO COLOCADO, MAS TAMB\u00c9M PODE ESTUDAR ESTRAT\u00c9GIAS E T\u00c1TICAS MILITARES, TENDO ALCAN\u00c7ADO UM CERTO N\u00cdVEL DE HABILIDADE.", "text": "SUPPORT ALL SIDES SU MUBAI NOT ONLY HAS THE TALENT OF A TOP SCHOLAR, BUT HE CAN ALSO STUDY MILITARY STRATEGY AND FORMATIONS, WITH QUITE SOME ACHIEVEMENT.", "tr": "Su Mubai\u0027nin sadece birincilik kazanacak yetene\u011fi yok, ayn\u0131 zamanda askeri taktik ve stratejiler \u00fczerine de kafa yorabilir, bu konuda epey bilgili."}, {"bbox": ["90", "716", "213", "860"], "fr": "Je pr\u00e9vois de le placer au sein de la grande arm\u00e9e pour qu\u0027il acqui\u00e8re plus d\u0027exp\u00e9rience,", "id": "AKU BERENCANA MENEMPATKANNYA DI TENGAH PASUKAN BESAR, AGAR DIA MENAMBAH WAWASAN,", "pt": "PRETENDO COLOC\u00c1-LO NO EX\u00c9RCITO PARA QUE ELE GANHE MAIS EXPERI\u00caNCIA,", "text": "I PLAN TO ASSIGN HIM TO THE ARMY, TO BROADEN HIS HORIZONS,", "tr": "Onu b\u00fcy\u00fck ordunun i\u00e7ine yerle\u015ftirmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, biraz daha g\u00f6rg\u00fc kazans\u0131n,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/8.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "535", "521", "671"], "fr": "Entre lui et Su Mubai, celui qui accomplira de grands exploits sera le h\u00e9ros.", "id": "DIA DAN SU MUBAI, SIAPA PUN YANG BERJASA BESAR, DIALAH PAHLAWANNYA.", "pt": "ENTRE ELE E SU MUBAI, QUEM FIZER GRANDES M\u00c9RITOS SER\u00c1 O HER\u00d3I.", "text": "BETWEEN HIM AND SU MUBAI, WHOEVER ACHIEVES GREAT MERIT WILL BE THE HERO.", "tr": "O ve Su Mubai, kim b\u00fcy\u00fck bir ba\u015far\u0131 kazan\u0131rsa, kahraman o olur."}, {"bbox": ["568", "160", "745", "325"], "fr": "Bien que Su Mubai soit d\u00e9\u00e7u aujourd\u0027hui, dans le c\u0153ur de Votre Altesse, Su Mubai reste le premier. M\u00eame pour prendre le commandement militaire, les intentions de Votre Altesse sont claires.", "id": "MESKIPUN SU MUBAI HARI INI KECEWA, DI HATI TUANKU, SU MUBAI TETAP NOMOR SATU. BAHKAN UNTUK MENGAMBIL ALIH KOMANDO MILITER, NIAT TUANKU SUDAH JELAS.", "pt": "EMBORA SU MUBAI ESTEJA DESAPONTADO HOJE, NO CORA\u00c7\u00c3O DO MESTRE, SU MUBAI AINDA \u00c9 O PRIMEIRO. AT\u00c9 MESMO ASSUMIR O PODER MILITAR, AS INTEN\u00c7\u00d5ES DO MESTRE S\u00c3O \u00d3BVIAS.", "text": "ALTHOUGH SU MUBAI IS DISAPPOINTED TODAY, IN YOUR HIGHNESS\u0027S HEART, SU MUBAI IS STILL THE FIRST. EVEN TAKING OVER MILITARY POWER, YOUR HIGHNESS\u0027S INTENTION IS CLEAR.", "tr": "Su Mubai bug\u00fcn hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fram\u0131\u015f olsa da, efendimin kalbinde Su Mubai hala birinci s\u0131rada. Hatta askeri g\u00fcc\u00fc devralmas\u0131 bile, efendimin niyetini a\u00e7\u0131k\u00e7a ortaya koyuyor."}, {"bbox": ["554", "880", "734", "1033"], "fr": "Le vaste territoire de notre Grande Hua ne doit absolument pas tomber entre les mains d\u0027un incapable.", "id": "WILAYAH DA HUA KITA YANG LUAS INI, TIDAK BOLEH JATUH KE TANGAN ORANG BIASA-BIASA SAJA.", "pt": "AS VASTAS TERRAS DA NOSSA GRANDE HUA N\u00c3O PODEM CAIR NAS M\u00c3OS DE PESSOAS MED\u00cdOCRES.", "text": "THE VAST RIVER AND MOUNTAINS OF OUR GREAT HUA MUST NOT FALL INTO THE HANDS OF INCOMPETENT PEOPLE.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z\u0131n u\u00e7suz bucaks\u0131z topraklar\u0131, asla s\u0131radan insanlar\u0131n eline ge\u00e7memeli."}, {"bbox": ["90", "335", "215", "496"], "fr": "Ne pense pas que je favorise l\u0027un d\u0027eux. J\u0027ai dit tout \u00e0 l\u0027heure que les chances sont \u00e9gales,", "id": "JANGAN KIRA AKU MEMIHAK, AKU BARU SAJA BILANG, KESEMPATAN ITU SAMA,", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE ESTOU SENDO PARCIAL. COMO EU DISSE ANTES, AS OPORTUNIDADES S\u00c3O IGUAIS,", "text": "DON\u0027T THINK I AM PARTIAL. I SAID BEFORE, OPPORTUNITIES ARE EQUAL,", "tr": "Sak\u0131n bir taraf\u0131 tuttu\u011fumu d\u00fc\u015f\u00fcnme, demin de s\u00f6yledi\u011fim gibi, f\u0131rsatlar e\u015fit,"}, {"bbox": ["323", "410", "443", "549"], "fr": "Si ce Lin San est pr\u00eat \u00e0 assister Li Tai, je ne le traiterai certainement pas injustement. Lui et Bai...", "id": "JIKA LIN SAN INI BERSEDIA MEMBANTU LI TAI, AKU JUGA TIDAK AKAN MERUGIKANNYA. DIA DAN SU MUBAI...", "pt": "SE ESTE LIN SAN ESTIVER DISPOSTO A AJUDAR LI TAI, EU CERTAMENTE N\u00c3O O TRATAREI MAL. ELE E SU MUBAI...", "text": "IF LIN SAN IS WILLING TO ASSIST LI TAI, I WILL DEFINITELY NOT TREAT HIM POORLY. HE AND BAI...", "tr": "E\u011fer bu Lin \u00dc\u00e7, Li Tai\u0027ye yard\u0131m etmeye raz\u0131 olursa, ona asla haks\u0131zl\u0131k etmem. O ve Su Mubai..."}, {"bbox": ["125", "80", "252", "218"], "fr": "Comme attendu de quelqu\u0027un form\u00e9 personnellement par Votre Altesse, cet avantage est inn\u00e9.", "id": "BENAR SAJA, YANG DIDIDIK LANGSUNG OLEH TUANKU, KEUNGGULANNYA ITU ALAMI.", "pt": "COMO ESPERADO DE ALGU\u00c9M TREINADO PESSOALMENTE PELO MESTRE, A VANTAGEM \u00c9 INATA.", "text": "HE TRULY IS PERSONALLY TRAINED BY YOUR HIGHNESS. THOSE ADVANTAGES ARE INHERENT.", "tr": "Ger\u00e7ekten de efendimin bizzat yeti\u015ftirdi\u011fi biri, o avantaj do\u011fu\u015ftan geliyor."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/9.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "283", "239", "465"], "fr": "Cette fois, il s\u0027agit d\u0027affronter l\u0027ennemi avec de vraies armes, c\u0027est un monde de diff\u00e9rence par rapport \u00e0 l\u0027\u00e9radication de la Secte du Lotus Blanc. Ce gamin voudra-t-il y aller ?", "id": "KALI INI BENAR-BENAR AKAN MENGHADAPI MUSUH SECARA LANGSUNG, SANGAT BERBEDA DENGAN MEMBASMI SEKTE TERATAI PUTIH, APAKAH ANAK INI MAU PERGI?", "pt": "DESTA VEZ, SER\u00c1 UMA LUTA REAL CONTRA O INIMIGO, COMPLETAMENTE DIFERENTE DE ANIQUILAR A SEITA DO L\u00d3TUS BRANCO. ESSE GAROTO ESTAR\u00c1 DISPOSTO A IR?", "text": "THIS TIME WE\u0027LL BE FACING ENEMIES WITH REAL SWORDS AND GUNS, A WORLD APART FROM SUPPRESSING THE WHITE LOTUS SECT. WILL THIS KID BE WILLING TO GO?", "tr": "Bu sefer d\u00fc\u015fmanla ger\u00e7ekten k\u0131ran k\u0131rana m\u00fccadele edilecek, Beyaz Lotus Tarikat\u0131\u0027n\u0131 yok etmekle aras\u0131nda da\u011flar kadar fark var, bu \u00e7ocuk gitmek ister mi?"}, {"bbox": ["577", "139", "744", "298"], "fr": "La derni\u00e8re fois, convaincre Lin San de se lier d\u0027amiti\u00e9 avec Xu Wei et d\u0027aider \u00e0 \u00e9radiquer la Secte du Lotus Blanc a d\u00e9j\u00e0 demand\u00e9 beaucoup de persuasion.", "id": "TERAKHIR KALI MENYURUH LIN SAN BERTEMAN BAIK DENGAN XU WEI DAN MEMBANTU MEMBASMI SEKTE TERATAI PUTIH SUDAH CUKUP SULIT MEMBUJUKNYA.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, J\u00c1 FOI PRECISO MUITA PERSUAS\u00c3O PARA FAZER LIN SAN FAZER AMIZADE COM XU WEI E AJUDAR A ANIQUILAR A SEITA DO L\u00d3TUS BRANCO.", "text": "LAST TIME, I HAD TO EXPEND QUITE A BIT OF EFFORT TO GET LIN SAN TO BEFRIEND XU WEI AND HELP SUPPRESS THE WHITE LOTUS SECT.", "tr": "Ge\u00e7en sefer Lin \u00dc\u00e7\u0027\u00fc Xu Wei ile iyi ge\u00e7inmeye ve Beyaz Lotus Tarikat\u0131\u0027n\u0131 yok etmeye yard\u0131m etmeye ikna etmek epey dil d\u00f6kmeyi gerektirmi\u015fti."}, {"bbox": ["109", "913", "205", "1027"], "fr": "Je suis un peu fatigu\u00e9 aujourd\u0027hui, laissons tomber, laissons tomber,", "id": "HARI INI AGAK LELAH, SUDALAH, SUDALAH,", "pt": "ESTOU UM POUCO CANSADO HOJE, DEIXA PRA L\u00c1, DEIXA PRA L\u00c1,", "text": "I\u0027M A LITTLE TIRED TODAY, OH WELL...", "tr": "Bug\u00fcn biraz yorgunum, bo\u015f ver, bo\u015f ver,"}, {"bbox": ["61", "1756", "174", "1862"], "fr": "Pourquoi Xu Ziqing me fixe-t-elle ?", "id": "KENAPA XU ZHIQING MENATAPKU?", "pt": "POR QUE XU ZHIQING EST\u00c1 ME ENCARANDO?", "text": "WHY IS XU ZHIQING STARING AT ME?", "tr": "Xu Zhiqing neden bana bak\u0131yor?"}, {"bbox": ["136", "1537", "230", "1657"], "fr": "Non, je dois entrer voir.", "id": "TIDAK, AKU HARUS MASUK DAN LIHAT.", "pt": "N\u00c3O, EU PRECISO ENTRAR E VER.", "text": "NO, I HAVE TO GO IN AND SEE WHAT\u0027S HAPPENING.", "tr": "Olmaz, i\u00e7eri girip bakmam laz\u0131m."}, {"bbox": ["610", "1244", "759", "1320"], "fr": "Pourquoi parlent-ils depuis si longtemps ?", "id": "KENAPA MEREKA BICARA BEGITU LAMA?", "pt": "POR QUE ELES EST\u00c3O CONVERSANDO H\u00c1 TANTO TEMPO?", "text": "WHY HAVE THEY BEEN TALKING FOR SO LONG?", "tr": "Neden bu kadar uzun konu\u015ftular?"}, {"bbox": ["521", "953", "610", "1046"], "fr": "Arr\u00eatons-nous l\u00e0.", "id": "CUKUP SAMPAI DI SINI.", "pt": "VAMOS PARAR POR AQUI.", "text": "LET\u0027S STOP HERE.", "tr": "Buraya kadar olsun."}, {"bbox": ["125", "76", "237", "181"], "fr": "S\u0027enr\u00f4ler dans l\u0027arm\u00e9e ? Ce gamin acceptera-t-il ?", "id": "BERGABUNG DENGAN TENTARA? APAKAH ANAK INI MAU?", "pt": "ALISTAR-SE NO EX\u00c9RCITO? ESSE GAROTO IRIA QUERER?", "text": "JOIN THE ARMY? WOULD THIS KID BE WILLING?", "tr": "Askere mi kat\u0131lacak? Bu \u00e7ocuk buna raz\u0131 olur mu?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/10.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "967", "734", "1076"], "fr": "Il est parti si pr\u00e9cipitamment, c\u0027est vraiment d\u00e9routant.", "id": "PERGINYA TERBURU-BURU, SUNGGUH MEMBUAT ORANG TIDAK MENGERTI.", "pt": "ELE SAIU T\u00c3O APRESSADO, REALMENTE N\u00c3O D\u00c1 PARA ENTENDER.", "text": "HE LEFT IN SUCH A HURRY, IT\u0027S REALLY CONFUSING.", "tr": "Aceleyle gitti, insan ger\u00e7ekten anlam veremiyor."}, {"bbox": ["628", "124", "754", "268"], "fr": "Tu m\u0027as tellement raill\u00e9, et je ne me suis m\u00eame pas abaiss\u00e9 \u00e0 ton niveau. Qu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 ce que je te regarde ?", "id": "KAU BEGITU MENYINDIRKU, AKU BAHKAN TIDAK MAU MELADENIMU. MEMANGNYA KENAPA KALAU AKU MELIHATMU?", "pt": "VOC\u00ca ME IRONIZOU TANTO, E EU NEM ME REBAIXEI AO SEU N\u00cdVEL. O QUE H\u00c1 DE ERRADO EM EU TE OLHAR POR UM INSTANTE?", "text": "YOU WERE SO SARCASTIC TOWARDS ME, BUT I DIDN\u0027T BOTHER WITH YOU. WHAT\u0027S WRONG WITH ME LOOKING AT YOU?", "tr": "Benimle o kadar alay ettin, ben sana kar\u015f\u0131l\u0131k bile vermedim. Sana \u015f\u00f6yle bir bakmam\u0131n nesi var?"}, {"bbox": ["61", "126", "237", "272"], "fr": "Mademoiselle Xu, bien que cela ne me d\u00e9range pas vraiment, je suis apr\u00e8s tout un homme c\u00e9libataire. Veuillez faire preuve de respect.", "id": "NONA XU, MESKIPUN AKU TIDAK TERLALU PEDULI, TAPI BAGAIMANAPUN JUGA AKU INI LAKI-LAKI YANG BELUM MENIKAH, TOLONG JAGA SIKAP.", "pt": "SENHORITA XU, EMBORA EU N\u00c3O ME IMPORTE MUITO, AFINAL SOU UM HOMEM SOLTEIRO. POR FAVOR, RESPEITE-SE.", "text": "MISS XU, ALTHOUGH I DON\u0027T REALLY CARE, I AM STILL A MAN WHO ISN\u0027T MARRIED YET, PLEASE HAVE SOME SELF-RESPECT.", "tr": "Bayan Xu, pek umursamasam da, sonu\u00e7ta hen\u00fcz evlenmemi\u015f bir erke\u011fim, l\u00fctfen kendinize dikkat edin."}, {"bbox": ["95", "674", "199", "799"], "fr": "Quel genre de divinit\u00e9 est-ce l\u00e0, arriv\u00e9e si myst\u00e9rieusement,", "id": "DEWA DARI MANA INI, DATANGNYA MISTERIUS,", "pt": "QUE TIPO DE DIVINDADE \u00c9 ESSA, CHEGANDO DE FORMA T\u00c3O MISTERIOSA,", "text": "WHO IS THIS DIVINE BEING, ARRIVING SO MYSTERIOUSLY?", "tr": "Bu da kimin nesi b\u00f6yle, gizemli bir \u015fekilde geldi,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/11.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "24", "154", "147"], "fr": "Mademoiselle Xu, Mubai prend cong\u00e9.", "id": "NONA XU, MUBAI PAMIT DULU.", "pt": "SENHORITA XU, MUBAI SE DESPEDE PRIMEIRO.", "text": "MISS XU, MUBAI WILL TAKE HIS LEAVE FIRST.", "tr": "Bayan Xu, Mubai m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["578", "682", "730", "821"], "fr": "M\u00e8re me parle rarement des affaires de la capitale. Qui est ce noble personnage, je n\u0027en ai aucune id\u00e9e.", "id": "IBU JARANG SEKALI MEMBERITAHUKU TENTANG URUSAN DI IBU KOTA, SIAPA ORANG PENTING INI, AKU SAMA SEKALI TIDAK TAHU.", "pt": "MINHA M\u00c3E RARAMENTE ME FALA SOBRE ASSUNTOS DA CAPITAL. QUEM \u00c9 ESSA PESSOA IMPORTANTE, EU REALMENTE N\u00c3O SEI.", "text": "MY MOTHER RARELY MENTIONED THINGS ABOUT THE CAPITAL TO ME, I DON\u0027T EVEN KNOW WHO THIS NOBLE PERSON IS.", "tr": "Annem ba\u015fkentteki olaylardan pek bahsetmezdi, bu sayg\u0131de\u011fer ki\u015finin kim oldu\u011funu hi\u00e7 bilmiyorum."}, {"bbox": ["60", "590", "167", "703"], "fr": "Jeune ma\u00eetresse, vous ne savez vraiment pas qui est cette personne ?", "id": "NONA BESAR, APA KAU BENAR-BENAR TIDAK TAHU SIAPA ORANG INI?", "pt": "JOVEM SENHORA, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O SABE QUEM \u00c9 ESSA PESSOA?", "text": "ELDEST MISS, DO YOU REALLY NOT KNOW WHO THIS PERSON IS?", "tr": "Han\u0131mefendi, ger\u00e7ekten bu ki\u015finin kim oldu\u011funu bilmiyor musunuz?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/12.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "194", "286", "383"], "fr": "Son identit\u00e9... je n\u0027ose pas en parler. N\u0027y a-t-il pas quelqu\u0027un d\u0027assez audacieux dans votre famille ? Qu\u0027il aille demander et vous le saurez, non ?", "id": "SOAL IDENTITASNYA, AKU TIDAK BERANI BILANG. BUKANKAH DI KELUARGA KITA ADA YANG PEMBERANI? SURUH SAJA DIA BERTANYA, NANTI JUGA TAHU?", "pt": "EU N\u00c3O OUSO DIZER A IDENTIDADE DELE. N\u00c3O H\u00c1 ALGU\u00c9M CORAJOSO NA SUA FAM\u00cdLIA? PE\u00c7A PARA ELE PERGUNTAR E VOC\u00ca DESCOBRIR\u00c1.", "text": "I DARE NOT SPEAK OF HIS IDENTITY. DOESN\u0027T YOUR FAMILY HAVE SOMEONE BOLD? JUST LET THEM GO ASK AND THEY\u0027LL FIND OUT.", "tr": "Kim oldu\u011funu bilsem bile s\u00f6ylemeye cesaret edemem. Sizin evde cesur biri yok mu, gitsin ona sorsun, \u00f6\u011frenir i\u015fte?"}, {"bbox": ["558", "93", "699", "215"], "fr": "S\u0153ur Xu, connaissez-vous cet a\u00een\u00e9 ?", "id": "KAKAK XU, APAKAH KAU KENAL DENGAN ORANG TUA INI?", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA XU, VOC\u00ca CONHECE ESTE ANCI\u00c3O?", "text": "SISTER XU, DO YOU KNOW THIS ELDER?", "tr": "Xu abla, bu ya\u015fl\u0131 beyefendiyi tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["53", "48", "166", "198"], "fr": "On peut dire que oui, petite s\u0153ur de la famille Xiao. Tu as rencontr\u00e9 une personne de marque aujourd\u0027hui.", "id": "BISA DIBILANG KENAL, ADIK XIAO, KAU HARI INI BERTEMU ORANG PENTING.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE SIM, IRM\u00c3 MAIS NOVA DA FAM\u00cdLIA XIAO. VOC\u00ca ENCONTROU UMA PESSOA IMPORTANTE HOJE.", "text": "I GUESS I KNOW HIM. SISTER XIAO, YOU\u0027VE MET AN IMPORTANT PERSON TODAY.", "tr": "Say\u0131l\u0131r, Xiao karde\u015fim, bug\u00fcn \u00f6nemli biriyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131n."}, {"bbox": ["496", "766", "618", "921"], "fr": "Ce vieux moine, Huikong, humble abb\u00e9 de ce temple, salue les bienfaiteurs.", "id": "SAYA, BIKSUN TUA HUIKONG YANG RENDAH HATI, ADALAH KEPALA BIARA INI. SALAM UNTUK PARA DERMAWAN SEKALIAN.", "pt": "ESTE VELHO MONGE, HUIKONG, ATUAL ABADE DESTE TEMPLO, CUMPRIMENTA OS BENFEITORES.", "text": "THIS OLD MONK IS HUIKONG, ABBOT OF THIS TEMPLE. I GREET YOU, BENEFACTORS.", "tr": "Ben ya\u015fl\u0131 Huikong, bu manast\u0131r\u0131n ge\u00e7ici ba\u015frahibiyim, selam olsun sizlere ey hay\u0131rseverler."}, {"bbox": ["409", "529", "478", "610"], "fr": "Quelqu\u0027un arrive !", "id": "ADA ORANG DATANG!", "pt": "ALGU\u00c9M CHEGOU!", "text": "SOMEONE\u0027S COMING!", "tr": "Biri geldi!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/13.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "135", "393", "272"], "fr": "Mon p\u00e8re, Xu Wei, a autrefois re\u00e7u les conseils du ma\u00eetre en mati\u00e8re de jeu de go, un souvenir imp\u00e9rissable. Votre humble fille remercie le ma\u00eetre pour sa bont\u00e9 au nom de mon p\u00e8re.", "id": "AYAH SAYA, XU WEI, PERNAH MENDAPAT BIMBINGAN CATUR DARI GURU, DAN TIDAK PERNAH MELUPAKANNYA SELAMA BERTAHUN-TAHUN. SAYA MEWAKILI AYAH SAYA MENGUCAPKAN TERIMA KASIH ATAS KEBAIKAN GURU.", "pt": "MEU PAI, XU WEI, UMA VEZ RECEBEU INSTRU\u00c7\u00d5ES DE XADREZ DO MESTRE, ALGO INESQUEC\u00cdVEL AO LONGO DOS ANOS. ESTA FILHA AGRADECE AO MESTRE EM NOME DO MEU PAI.", "text": "MY FATHER IS XU WEI, WHO ONCE RECEIVED MASTER\u0027S GUIDANCE IN CHESS. HE HAS NEVER FORGOTTEN IT. I THANK YOU ON BEHALF OF MY FATHER FOR YOUR KINDNESS, MASTER.", "tr": "Babam Xu Wei, bir zamanlar \u00fcstattan satran\u00e7 dersleri alm\u0131\u015ft\u0131, \u00fczerinden y\u0131llar ge\u00e7se de unutamad\u0131, ben nacizane k\u0131z\u0131n\u0131z babam ad\u0131na \u00fcstad\u0131n l\u00fctfuna te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["589", "260", "734", "393"], "fr": "Ce ne sont que de modestes comp\u00e9tences, j\u0027ai importun\u00e9 Monsieur Wenchang de s\u0027en souvenir. Mademoiselle Xu, puis-je demander qui est le bienfaiteur Lin San ?", "id": "HANYA KEAHLIAN KECIL, MEREPOTKAN TUAN WENCHANG UNTUK MENGINGATNYA. NONA XU, BOLEHKAH SAYA BERTANYA, YANG MANA TUAN LIN SAN, SANG DERMAWAN?", "pt": "APENAS UMA PEQUENA HABILIDADE, INCOMODEI O SENHOR WENCHANG POR SE LEMBRAR. PERGUNTO \u00c0 SENHORITA XU, QUEM \u00c9 O BENFEITOR LIN SAN?", "text": "MERELY A SMALL SKILL, I\u0027M GLAD THAT MR. WENCHANG REMEMBERS IT. MAY I ASK, MISS XU, WHICH ONE IS BENEFACTOR LIN SAN?", "tr": "\u00d6nemsiz becerilerdi, Bay Wenchang\u0027\u0131n hat\u0131rlamas\u0131na zahmet olmu\u015f. Bayan Xu, acaba Lin \u00dc\u00e7, yani hay\u0131rsever Lin hanginiz?"}, {"bbox": ["612", "513", "757", "663"], "fr": "Ce n\u0027est pas parce que j\u0027ai pi\u00e9tin\u00e9 les pivoines du jardin qu\u0027il faut que je paie, n\u0027est-ce pas ? Hmph, vouloir de l\u0027argent d\u0027un avare comme moi ? Pas question !", "id": "BUKAN KARENA AKU MENGINJAK BUNGA PEONY DI TAMAN JADI HARUS GANTI RUGI, KAN? HMPH, MAU MINTA UANG DARI SI PELIT? TIDAK AKAN KUBERI!", "pt": "N\u00c3O PODE SER PORQUE EU PISEI NAS PE\u00d4NIAS DO JARDIM E TENHO QUE PAGAR, N\u00c9? HMPH, QUER TIRAR DINHEIRO DE UM P\u00c3O-DURO? SEM CHANCE!", "text": "IT CAN\u0027T BE BECAUSE I STEPPED ON THE PEONIES IN THE GARDEN AND HAVE TO PAY, RIGHT? HMPH, TRYING TO GET MONEY FROM A TIGHTWAD? NO WAY!", "tr": "Yoksa bah\u00e7edeki \u015fakay\u0131klar\u0131 ezdi\u011fim i\u00e7in g\u00fcm\u00fc\u015f tazminat m\u0131 isteyecekler, hmph, benden para koparmak m\u0131? Nah al\u0131rs\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["70", "697", "213", "843"], "fr": "Ma\u00eetre, vous cherchez Lin San ? Il vient d\u0027aller aux latrines, je peux lui transmettre le message.", "id": "GURU, ANDA MENCARI LIN SAN? DIA BARU SAJA KE TOILET, SAYA BISA SAMPAIKAN PESANNYA.", "pt": "MESTRE, VOC\u00caS EST\u00c3O PROCURANDO POR LIN SAN? ELE ACABOU DE IR AO BANHEIRO, POSSO TRANSMITIR A MENSAGEM.", "text": "MASTER, ARE YOU LOOKING FOR LIN SAN? HE JUST WENT TO THE OUTHOUSE, I CAN PASS ON A MESSAGE FOR YOU.", "tr": "\u00dcstat, Lin \u00dc\u00e7\u0027\u00fc m\u00fc ar\u0131yorsunuz? Az \u00f6nce helaya gitti, ben onun yerine iletebilirim."}, {"bbox": ["448", "82", "575", "214"], "fr": "La jeune bienfaitrice est donc la fille de Monsieur Wenchang ! Veuillez excuser mon impolitesse !", "id": "TERNYATA NONA DONATUR INI ADALAH PUTRI TUAN WENCHANG! MAAFKAN KELANCANGAN SAYA, MAAFKAN KELANCANGAN SAYA!", "pt": "A JOVEM BENFEITORA \u00c9 A FILHA DO SENHOR WENCHANG! MINHAS DESCULPAS, MINHAS DESCULPAS!", "text": "SO THE LITTLE DONOR IS THE DAUGHTER OF MR. WENCHANG! I AM HONORED!", "tr": "Gen\u00e7 hay\u0131rsever me\u011fer Bay Wenchang\u0027\u0131n k\u0131ymetli k\u0131z\u0131ym\u0131\u015f! Kusura bakmay\u0131n, kusura bakmay\u0131n!"}, {"bbox": ["622", "725", "717", "854"], "fr": "Alors c\u0027est malheureux, j\u0027\u00e9tais venu lui transmettre un message.", "id": "KALAU BEGITU KURANG BERUNTUNG, SAYA DATANG UNTUK MENYAMPAIKAN PESAN UNTUKNYA.", "pt": "QUE AzAR, EU VIM PARA LHE DEIXAR UM RECADO.", "text": "THEN IT\u0027S UNFORTUNATE, I\u0027M HERE TO DELIVER A MESSAGE TO HIM.", "tr": "O zaman \u015fanss\u0131zl\u0131k olmu\u015f, ben ona bir mesaj iletmeye gelmi\u015ftim."}, {"bbox": ["42", "388", "150", "483"], "fr": "Pour moi ?", "id": "MENCARIKU?", "pt": "PROCURANDO POR MIM?", "text": "LOOKING FOR ME?", "tr": "Beni mi ar\u0131yor?"}, {"bbox": ["69", "75", "161", "200"], "fr": "Ma\u00eetre Zen Huikong ?", "id": "GURU ZEN HUIKONG?", "pt": "MESTRE ZEN HUIKONG?", "text": "ZEN MASTER HUIKONG?", "tr": "Chan \u00dcstad\u0131 Huikong mu?"}], "width": 800}, {"height": 1113, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/121/14.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "139", "760", "271"], "fr": "Oh, je suis le fr\u00e8re de Lin San, Lin Er. Lui transmettre le message ou me le transmettre, c\u0027est pareil.", "id": "OH, SAYA LIN ER, KAKAKNYA LIN SAN, SAMPAIKAN SAJA PESANNYA PADAKU, SAMA SAJA.", "pt": "OH, EU SOU LIN ER, O IRM\u00c3O MAIS VELHO DE LIN SAN. PODE ME DAR O RECADO, D\u00c1 NO MESMO.", "text": "OH, I\u0027M LIN SAN\u0027S BROTHER, LIN ER. IT\u0027S THE SAME IF YOU PASS THE MESSAGE TO ME.", "tr": "Oh, ben Lin \u00dc\u00e7\u0027\u00fcn abisi Lin \u0130ki, mesaj\u0131 bana da iletebilirsiniz, fark etmez."}, {"bbox": ["80", "380", "237", "546"], "fr": "C\u0027est bien ainsi. La personne qui a un message pour le bienfaiteur Lin est une bienfaitrice. Elle dit que son nom de famille est Xiao.", "id": "KALAU BEGITU BAGUS. YANG MENITIP PESAN UNTUK TUAN LIN ADALAH SEORANG NONA DERMAWAN, DIA BILANG MARGANYA XIAO.", "pt": "ASSIM EST\u00c1 BOM. QUEM DEIXOU A MENSAGEM PARA O BENFEITOR LIN \u00c9 UMA BENFEITORA, ELA DISSE QUE SEU SOBRENOME \u00c9 XIAO.", "text": "VERY WELL. THE ONE WHO ASKED ME TO PASS A MESSAGE TO BENEFACTOR LIN WAS A FEMALE DONOR. SHE SAID HER NAME IS XIAO.", "tr": "\u00d6yleyse tamam. Hay\u0131rsever Lin\u0027e mesaj\u0131 getiren bir han\u0131mefendi, soyad\u0131n\u0131n Xiao oldu\u011funu s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["76", "42", "177", "147"], "fr": "Euh, Ma\u00eetre, qui veut transmettre un message \u00e0 Lin San ?", "id": "ANU, GURU, SIAPA YANG MAU MENITIP PESAN UNTUK LIN SAN?", "pt": "ENT\u00c3O, MESTRE, QUEM QUERIA DEIXAR UM RECADO PARA LIN SAN?", "text": "UM, MASTER, WHO WANTS TO PASS A MESSAGE TO LIN SAN?", "tr": "\u015eey, \u00fcstat, Lin \u00dc\u00e7\u0027e kim mesaj g\u00f6ndermek istiyor?"}, {"bbox": ["554", "772", "724", "997"], "fr": "Quel est son nom de famille, avez-vous dit ?!", "id": "KAU BILANG MARGANYA APA?!", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE O SOBRENOME DELA \u00c9 O QU\u00ca?!", "text": "YOU SAY HER NAME IS WHAT?!", "tr": "Soyad\u0131n\u0131n ne oldu\u011funu s\u00f6yledin?!"}], "width": 800}]
Manhua