This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/0.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "1789", "546", "1868"], "fr": "Lin San.", "id": "LIN SAN.", "pt": "LIN SAN", "text": "LIN SAN", "tr": "Lin San"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/1.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "481", "192", "579"], "fr": "Lin San !", "id": "LIN SAN!", "pt": "LIN SAN!", "text": "LIN SAN!", "tr": "Lin San!"}, {"bbox": ["168", "948", "265", "1066"], "fr": "O\u00f9 sont les archers ?", "id": "DI MANA PARA PEMANAH?", "pt": "ONDE EST\u00c3O OS ARQUEIROS?", "text": "WHERE ARE THE ARCHERS?", "tr": "Ok\u00e7ular nerede?"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/2.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "861", "232", "1001"], "fr": "Logique, logique. Pas \u00e9tonnant qu\u0027on ne voie pas la frimousse de ce gamin.", "id": "MASUK AKAL, MASUK AKAL. PANTAS SAJA WAJAH ANAK ITU TIDAK TERLIHAT.", "pt": "FAZ SENTIDO, FAZ SENTIDO. N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE N\u00c3O CONSIGAMOS VER A CARA DAQUELE MOLEQUE.", "text": "THAT MAKES SENSE. NO WONDER I CAN\u0027T SEE THAT KID\u0027S FACE.", "tr": "Mant\u0131kl\u0131, mant\u0131kl\u0131. O veledin y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6remememize \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["616", "407", "730", "523"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027on ne voie pas le laur\u00e9at et commandant Su Mubai ?", "id": "KENAPA SU MUBAI, SANG JUARA UJIAN SEKALIGUS PANGLIMA, TIDAK TERLIHAT?", "pt": ". POR QUE N\u00c3O CONSIGO VER O COMANDANTE-EM-CHEFE SU MUBAI?", "text": "WHY CAN\u0027T I SEE SU MUBAI, THE TOP SCHOLAR AND COMMANDER?", "tr": "Su Mubai Zhuangyuan ve Komutan nerede, neden g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor?"}, {"bbox": ["126", "1230", "254", "1376"], "fr": "Fr\u00e8res, \u00eates-vous tous pr\u00eats ?", "id": "KAKAK-KAKAK SEKALIAN, APAKAH SUDAH SIAP?", "pt": "MEUS IRM\u00c3OS, TODOS PRONTOS?", "text": "IS EVERYONE READY?", "tr": "Abiler, hepiniz haz\u0131r m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["123", "633", "232", "752"], "fr": "Il ne veut pas non plus devenir une cible vivante pour les archers d\u0027\u00e9lite,", "id": "DIA JUGA TIDAK MAU JADI SASARAN HIDUP PARA PEMANAH HEBAT,", "pt": "ELE N\u00c3O QUER SER UM ALVO VIVO PARA OS ARQUEIROS DIVINOS,", "text": "HE DOESN\u0027T WANT TO BE A TARGET FOR THE SHARP SHOOTERS,", "tr": "O da ilahi ok\u00e7ular\u0131n canl\u0131 hedefi olmak istemiyor,"}, {"bbox": ["130", "1574", "299", "1724"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Su, \u00eates-vous toujours l\u00e0 ?", "id": "JENDERAL SU, APA KAU MASIH DI SANA?", "pt": "GENERAL SU, VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "GENERAL SU, ARE YOU STILL THERE?", "tr": "General Su, hala orada m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["521", "1929", "690", "2080"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Su, \u00eates-vous toujours l\u00e0 ?", "id": "JENDERAL SU, APA KAU MASIH DI SANA?", "pt": "GENERAL SU, VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "GENERAL SU, ARE YOU STILL THERE?", "tr": "General Su, hala orada m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["70", "491", "181", "609"], "fr": "Il ne va pas se montrer,", "id": "DIA TIDAK AKAN MUNCUL,", "pt": "ELE N\u00c3O VAI SE MOSTRAR,", "text": "HE WON\u0027T SHOW HIS FACE,", "tr": "Asla ortaya \u00e7\u0131kmaz o,"}, {"bbox": ["643", "153", "705", "185"], "fr": "[SFX] Viser !", "id": "BIDIK!", "pt": "NA MIRA", "text": "AIM", "tr": "Ni\u015fan al!"}, {"bbox": ["521", "1929", "690", "2080"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Su, \u00eates-vous toujours l\u00e0 ?", "id": "JENDERAL SU, APA KAU MASIH DI SANA?", "pt": "GENERAL SU, VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "GENERAL SU, ARE YOU STILL THERE?", "tr": "General Su, hala orada m\u0131s\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/3.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "905", "691", "1050"], "fr": "Transmettez mon ordre : trois mille fantassins, passez de colonne en ligne, maintenez la distance et chargez l\u0027ennemi rapidement !", "id": "SAMPAIKAN PERINTAHKU! TIGA RIBU PRAJURIT INFANTERI, UBAH FORMASI DARI KOLOM MENJADI BARISAN! JAGA JARAK DAN SERANG MUSUH DENGAN CEPAT\u2014SERBU!", "pt": "TRANSMITAM MINHA ORDEM! TR\u00caS MIL SOLDADOS DE INFANTARIA, MUDEM DA FORMA\u00c7\u00c3O EM COLUNA PARA LINHA, MANTENHAM A DIST\u00c2NCIA E ATAQUEM RAPIDAMENTE O EX\u00c9RCITO INIMIGO \u2014 AVAN\u00c7AR!", "text": "TRANSMIT MY ORDER, THREE THOUSAND INFANTRY FROM COLUMN TO HORIZONTAL FORMATION, MAINTAIN SPACING AND QUICKLY CHARGE TOWARDS THE ENEMY!", "tr": "Emrimi iletin: \u00dc\u00e7 bin piyade kol d\u00fczeninden saf d\u00fczenine ge\u00e7sin, aral\u0131\u011f\u0131 koruyarak h\u0131zla d\u00fc\u015fmana do\u011fru - Sald\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["603", "116", "717", "244"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, Lin San est en train de crier. Devons-nous lui r\u00e9pondre ?", "id": "JENDERAL, LIN SAN SEDANG BERTERIAK? PERLUKAH KITA MENJAWABNYA?", "pt": "GENERAL, LIN SAN EST\u00c1 GRITANDO. DEVEMOS RESPONDER?", "text": "GENERAL, LIN SAN IS SHOUTING? SHOULD WE ANSWER HIM?", "tr": "Generalim, Lin San sesleniyor. Ona cevap verelim mi?"}, {"bbox": ["87", "391", "187", "495"], "fr": "Lorsque deux arm\u00e9es s\u0027affrontent, le plus courageux l\u0027emporte.", "id": "SAAT DUA PASUKAN BERHADAPAN, YANG BERANI YANG AKAN MENANG.", "pt": "EM UMA BATALHA ENTRE DOIS EX\u00c9RCITOS, OS CORAJOSOS VENCEM.", "text": "IN A BATTLE BETWEEN TWO ARMIES, THE BRAVE WIN.", "tr": "\u0130ki ordu kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, cesur olan kazan\u0131r."}, {"bbox": ["289", "67", "481", "214"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Su, \u00eates-vous toujours l\u00e0 ? Si oui, r\u00e9pondez. Parlons d\u0027abord, ensuite nous nous battrons.", "id": "JENDERAL SU, APA KAU MASIH DI SANA? KALAU IYA, JAWABLAH! KITA BICARA DULU, BARU BERPERANG!", "pt": "GENERAL SU, VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 A\u00cd? SE ESTIVER, D\u00ca UM SINAL. VAMOS CONVERSAR PRIMEIRO, DEPOIS LUTAMOS.", "text": "GENERAL SU, ARE YOU STILL THERE? IF YOU ARE, SAY SOMETHING. LET\u0027S CHAT FIRST, THEN FIGHT.", "tr": "General Su, hala orada m\u0131s\u0131n? Oradaysan bir ses ver, \u00f6nce biraz sohbet edelim, sonra sava\u015f\u0131r\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/4.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "599", "354", "767"], "fr": "\u00c9coutez mon ordre : fantassins, dispersez-vous ! Cavalerie, en avant ! Hu Bugui, menez l\u0027escadron de cavalerie \u00e0 la charge !", "id": "DENGARKAN PERINTAHKU! INFANTERI MENYEBAR, KAVALERI MAJU KE DEPAN! HU BUGUI, PIMPIN PASUKAN BERKUDA MENYERBU!", "pt": "OU\u00c7AM MINHA ORDEM! INFANTARIA, DISPERSEM! CAVALARIA, AVANCEM! HU BUGUI, LIDERE A CAVALARIA E ATAQUE!", "text": "LISTEN TO MY COMMAND, INFANTRY DISPERSE, CAVALRY MOVE FORWARD, HU BU GUI, LEAD THE CAVALRY CHARGE!", "tr": "Emrimi dinleyin: Piyadeler da\u011f\u0131ls\u0131n, s\u00fcvariler \u00f6ne \u00e7\u0131ks\u0131n! Hu Bugui, s\u00fcvari birli\u011fine liderlik et ve h\u00fccum et!"}, {"bbox": ["142", "2796", "255", "2937"], "fr": "Ils ont attach\u00e9 des p\u00e9tards \u00e0 la queue des chevaux, c\u0027est une tactique impitoyable !", "id": "TERNYATA MENGIKAT PETASAN DI EKOR KUDA, KEJAM SEKALI!", "pt": "ELES AMARRARAM FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO NAS CAUDAS DOS CAVALOS, QUE CRUELDADE!", "text": "HE ACTUALLY TIED FIRECRACKERS TO THE HORSES\u0027 TAILS, TOO RUTHLESS!", "tr": "Atlar\u0131n kuyru\u011funa havai fi\u015fek ba\u011flam\u0131\u015flar, \u00e7ok ac\u0131mas\u0131zca!"}, {"bbox": ["165", "1237", "281", "1357"], "fr": "O\u00f9 est la cavalerie ?", "id": "DI MANA PASUKAN BERKUDA?", "pt": "ONDE EST\u00c3O OS CAVALOS?", "text": "WHERE ARE THE HORSES?", "tr": "At s\u00fcr\u00fcs\u00fc nerede?"}, {"bbox": ["588", "2344", "694", "2452"], "fr": "Quoi !", "id": "APA!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT!", "tr": "Ne!"}, {"bbox": ["172", "107", "301", "170"], "fr": "[SFX] Chargez !", "id": "SERANG!", "pt": "INVESTIDA!", "text": "CHARGE", "tr": "H\u00fccum!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/5.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "899", "681", "1009"], "fr": "Cavalerie, chargez ! Ma\u00eetrisez vite ces chevaux de guerre !", "id": "PASUKAN KAVALERI MENYERBU! KUDA PERANG MELAJU KENCANG!", "pt": "BATALH\u00c3O DE CAVALARIA, ATAQUEM E DERRUBEM OS CAVALOS DE GUERRA!", "text": "CAVALRY CAMP, QUICKLY DISMOUNT!", "tr": "S\u00fcvari taburu h\u00fccum ediyor! Atlar sald\u0131r\u0131ya ge\u00e7sin!"}, {"bbox": ["598", "145", "723", "234"], "fr": "Changez de formation, changez de formation !", "id": "UBAH FORMASI! UBAH FORMASI!", "pt": "MUDAR FORMA\u00c7\u00c3O, MUDAR FORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "CHANGE FORMATION, CHANGE FORMATION", "tr": "Formasyon de\u011fi\u015ftirin, formasyon de\u011fi\u015ftirin!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/6.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "523", "372", "719"], "fr": "Les trois mille fantassins ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 dispers\u00e9s en d\u00e9sordre par plus d\u0027un millier de chevaux de guerre, il ne reste que peu d\u0027unit\u00e9s constitu\u00e9es.", "id": "TIGA RIBU PRAJURIT INFANTERI SUDAH DIOBRAK-ABRIK OLEH LEBIH DARI SERIBU KUDA PERANG, HANYA SEDIKIT YANG MASIH DALAM FORMASI UTUH.", "pt": "OS TR\u00caS MIL SOLDADOS DE INFANTARIA J\u00c1 FORAM DISPERSOS E DESORGANIZADOS PELO ATAQUE DE MAIS DE MIL CAVALOS DE GUERRA, RESTANDO POUCAS UNIDADES COESAS.", "text": "THE THREE THOUSAND INFANTRY HAD ALREADY BEEN SCATTERED BY MORE THAN A THOUSAND CHARGING HORSES, WITH FEW REMAINING IN FORMATION.", "tr": "\u00dc\u00e7 bin piyade, binden fazla sava\u015f at\u0131n\u0131n h\u00fccumuyla darmada\u011f\u0131n olmu\u015ftu; d\u00fczenli birliklerden geriye pek bir \u015fey kalmam\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["60", "337", "266", "554"], "fr": "Le reste fut bien plus simple. Sans m\u00eame que le g\u00e9n\u00e9ral Lin ait besoin de commander, Hu Bugui, Du Xiuyuan et les autres avaient d\u00e9j\u00e0 men\u00e9 les troupes \u00e0 l\u0027assaut.", "id": "SISANYA JAUH LEBIH MUDAH. TANPA PERLU PERINTAH JENDERAL LIN, HU BUGUI, DU XIUYUAN, DAN YANG LAINNYA SUDAH MEMIMPIN PRAJURIT MENYERBU KE DEPAN.", "pt": "O RESTO FOI MUITO MAIS SIMPLES. SEM A NECESSIDADE DO COMANDO DO GENERAL LIN, HU BUGUI, DU XIUYUAN E OUTROS J\u00c1 HAVIAM LIDERADO OS SOLDADOS PARA O ATAQUE.", "text": "THE REST WAS MUCH SIMPLER. WITHOUT GENERAL LIN\u0027S COMMAND, HU BU GUI, DU XIUYUAN AND OTHERS HAD ALREADY LED THE SOLDIERS TO CHARGE FORWARD.", "tr": "Geriye kalan i\u015fler \u00e7ok daha basitti. General Lin\u0027in komutas\u0131na gerek kalmadan, Hu Bugui, Du Xiuyuan ve di\u011ferleri \u00e7oktan askerleriyle h\u00fccuma ge\u00e7mi\u015fti."}, {"bbox": ["28", "833", "194", "1033"], "fr": "Seule la r\u00e9serve de Su Mubai, cinq cents cavaliers d\u0027\u00e9lite, \u00e9tait intacte, en plus des fantassins dispers\u00e9s restants.", "id": "HANYA PASUKAN CADANGAN SU MUBAI YANG TERDIRI DARI LIMA RATUS KAVALERI ELIT YANG MASIH UTUH, DITAMBAH SISA-SISA INFANTERI YANG TERPENCAR.", "pt": "APENAS A TROPA DE RESERVA DE SU MUBAI, COM QUINHENTOS CAVALEIROS DE ELITE, PERMANECEU INTACTA, AL\u00c9M DOS SOLDADOS DE INFANTARIA RESTANTES E DISPERSOS.", "text": "ONLY SU MUBAI\u0027S RESERVE TEAM OF FIVE HUNDRED ELITE RIDERS REMAINED INTACT, PLUS THE REMAINING SCATTERED INFANTRY.", "tr": "Sadece Su Mubai\u0027nin yedek birli\u011fi olan be\u015f y\u00fcz se\u00e7kin s\u00fcvari sa\u011flam kalm\u0131\u015ft\u0131, bir de etrafa da\u011f\u0131lm\u0131\u015f kalan piyadeler."}, {"bbox": ["601", "193", "707", "278"], "fr": "Le feu est toujours derri\u00e8re nous !", "id": "API MASIH ADA DI BELAKANG!", "pt": "O FOGO AINDA EST\u00c1 ATR\u00c1S DE N\u00d3S!", "text": "THE FIRE IS STILL BEHIND US!", "tr": "Ate\u015f hala arkalar\u0131nda!"}, {"bbox": ["463", "77", "603", "163"], "fr": "Mais les chevaux de guerre sont incontr\u00f4lables !", "id": "TAPI KUDA PERANG TIDAK BISA DIKENDALIKAN!", "pt": "MAS OS CAVALOS DE GUERRA EST\u00c3O FORA DE CONTROLE!", "text": "BUT THE HORSES CAN\u0027T BE CONTROLLED!", "tr": "Ama sava\u015f atlar\u0131 kontrol edilemiyor!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/7.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "549", "728", "722"], "fr": "Moi, je trouve que fl\u00e2ner dans le jardin et parler d\u0027orchid\u00e9es comme hier \u00e9tait bien plus agr\u00e9able. Fr\u00e8re Laur\u00e9at, n\u0027\u00eates-vous pas d\u0027accord ?", "id": "MENURUTKU, MENIKMATI TAMAN DAN MEMBICARAKAN ANGGREK SEPERTI KEMARIN ITU BARU MENYENANGKAN. KAKAK JUARA, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "EU, PARTICULARMENTE, ACHO QUE APRECIAR O JARDIM E CONVERSAR SOBRE ORQU\u00cdDEAS COMO FIZEMOS ONTEM \u00c9 QUE FOI AGRAD\u00c1VEL. IRM\u00c3O VENCEDOR DO EXAME, O QUE ACHA?", "text": "I THINK SPENDING THE DAY ADMIRING THE GARDEN AND TALKING ABOUT ORCHIDS LIKE YESTERDAY WAS MORE PLEASANT, WHAT DO YOU THINK, TOP SCHOLAR?", "tr": "Bence d\u00fcnk\u00fc gibi bah\u00e7eyi gezip orkideler hakk\u0131nda konu\u015fmak daha keyifliydi, Zhuangyuan Karde\u015f, sence de \u00f6yle de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["100", "584", "232", "727"], "fr": "Mais si nous devions nous affronter \u00e0 nouveau, moi, Su Mubai, je ne perdrais absolument plus contre vous.", "id": "TAPI JIKA ADA PERTANDINGAN LAGI, AKU, SU MUBAI, TIDAK AKAN PERNAH KALAH DARIMU LAGI.", "pt": "MAS, SE HOUVER OUTRA BATALHA, EU, SU MUBAI, JAMAIS SEREI DERROTADO POR VOC\u00ca NOVAMENTE.", "text": "BUT IF WE HAVE ANOTHER ROUND, I, SU MUBAI, WILL NEVER BE DEFEATED BY YOU AGAIN.", "tr": "Ama bir daha kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsak, ben, Su Mubai, kesinlikle bir daha sana yenilmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["57", "469", "153", "574"], "fr": "Fr\u00e8re Lin, vous \u00eates vraiment dou\u00e9.", "id": "SAUDARA LIN, KAU MEMANG HEBAT.", "pt": "IRM\u00c3O LIN, VOC\u00ca REALMENTE TEM HABILIDADE.", "text": "BROTHER LIN, YOU ARE INDEED SKILLFUL.", "tr": "Karde\u015f Lin, ger\u00e7ekten de \u00e7ok yeteneklisin."}, {"bbox": ["420", "355", "519", "481"], "fr": "\u00c0 la guerre, on gagne et on perd, c\u0027est tout \u00e0 fait normal.", "id": "DALAM PERANG, ADA MENANG DAN KALAH, ITU SANGAT NORMAL.", "pt": "EM GUERRA, H\u00c1 VIT\u00d3RIAS E DERROTAS, \u00c9 NORMAL.", "text": "IN WARFARE, THERE ARE WINS AND LOSSES, IT\u0027S VERY NORMAL.", "tr": "Sava\u015f bu; kazanmak da var, kaybetmek de. \u00c7ok normal."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/8.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "521", "720", "775"], "fr": "La d\u00e9route qui a suivi, non seulement il ne s\u0027y attendait pas, mais je crois que sur cette tour de la ville, peu de gens auraient pu pr\u00e9dire l\u0027issue.", "id": "KEKALAHAN TELAK SETELAHNYA, BUKAN HANYA DIA YANG TIDAK MENDUGANYA, AKU PERCAYA DI ATAS MENARA KOTA INI PUN, TIDAK BANYAK ORANG YANG BISA MENEBAK AKHIRNYA.", "pt": "A DERROTA SUBSEQUENTE, N\u00c3O APENAS ELE N\u00c3O ESPERAVA, COMO ACREDITO QUE POUCOS AQUI NESTA TORRE DA CIDADE PODERIAM PREVER O RESULTADO.", "text": "THE SUBSEQUENT DEFEAT, NOT ONLY HE COULD NOT HAVE ANTICIPATED, I BELIEVE FEW ON THIS CITY WALL COULD HAVE PREDICTED THE ENDING.", "tr": "Sonraki bozgunu sadece o tahmin edememi\u015fti; inan\u0131yorum ki bu \u015fehir kulesinin \u00fczerinde de pek az ki\u015fi sonucu tahmin edebilirdi."}, {"bbox": ["59", "251", "165", "452"], "fr": "Aujourd\u0027hui, la gestion de Su Mubai n\u0027avait rien d\u0027incorrect,", "id": "PENANGANAN SU MUBAI HARI INI TIDAK ADA YANG SALAH,", "pt": "A CONDUTA DE SU MUBAI HOJE N\u00c3O TEVE FALHAS,", "text": "SU MUBAI\u0027S HANDLING TODAY WAS NOT INAPPROPRIATE,", "tr": "Bug\u00fcn Su Mubai\u0027nin icraatlar\u0131nda yanl\u0131\u015f bir \u015fey yoktu;"}, {"bbox": ["60", "852", "285", "1072"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait moi qui avais affront\u00e9 Lin San, quel aurait \u00e9t\u00e9 le r\u00e9sultat ?", "id": "JIKA AKU YANG MAJU MELAWAN LIN SAN, APA JADINYA YA?", "pt": "SE FOSSE EU A LUTAR CONTRA LIN SAN, QUAL TERIA SIDO O RESULTADO?", "text": "IF I WERE TO GO UP AND FIGHT LIN SAN, WHAT WOULD THE RESULT BE?", "tr": "E\u011fer ben Lin San ile sava\u015fsayd\u0131m, sonu\u00e7 ne olurdu acaba?"}, {"bbox": ["568", "309", "723", "464"], "fr": "M\u00eame au d\u00e9but, avec sa man\u0153uvre surprise, il avait pris l\u0027initiative et suscit\u00e9 des \u00e9loges unanimes.", "id": "BAHKAN SEJAK AWAL MENGGUNAKAN PASUKAN KEJUTAN, DIA BERHASIL MEREBUT INISIATIF DAN MENDAPAT BANYAK PUJIAN.", "pt": "DESDE O IN\u00cdCIO, COM A TROPA SURPRESA, ELE TOMOU A INICIATIVA E GANHOU ELOGIOS.", "text": "EVEN FROM THE START, HE USED UNORTHODOX TACTICS, AND TOOK THE INITIATIVE, WINNING PRAISE.", "tr": "Hatta ba\u015flang\u0131\u00e7taki s\u00fcrpriz birliklerle inisiyatifi ele ge\u00e7irmi\u015f ve b\u00fcy\u00fck \u00f6vg\u00fc toplam\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["124", "75", "221", "193"], "fr": "Le laur\u00e9at Su a \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement vaincu.", "id": "JUARA SU KALAH TELAK.", "pt": "O PRIMEIRO COLOCADO SU FOI COMPLETAMENTE DERROTADO.", "text": "TOP SCHOLAR SU WAS COMPLETELY DEFEATED.", "tr": "Zhuangyuan Su tamamen yenildi."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/9.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "399", "213", "546"], "fr": "Bien. Par la bataille d\u0027aujourd\u0027hui, J\u0027ai pu appr\u00e9cier deux jeunes h\u00e9ros talentueux,", "id": "BAIKLAH! PERTEMPURAN HARI INI, AKU TELAH MENYAKSIKAN DUA PAHLAWAN MUDA,", "pt": "BOM. NA BATALHA DE HOJE, EU TESTEMUNHEI DOIS JOVENS HER\u00d3IS.", "text": "GOOD, IN TODAY\u0027S BATTLE, I HAVE SEEN TWO YOUNG TALENTS,", "tr": "G\u00fczel! Bug\u00fcnk\u00fc sava\u015fta, ben (\u0130mparator) iki gen\u00e7 kahraman\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["98", "740", "213", "856"], "fr": "Su Mubai ma\u00eetrise l\u0027art de la guerre, excelle dans la strat\u00e9gie de formation,", "id": "SU MUBAI MAHIR DALAM SENI PERANG, PANDAI DALAM STRATEGI FORMASI,", "pt": "SU MUBAI \u00c9 VERSADO EM ESTRAT\u00c9GIA MILITAR E H\u00c1BIL EM T\u00c1TICAS DE FORMA\u00c7\u00c3O,", "text": "SU MUBAI IS PROFICIENT IN MILITARY STRATEGY, SKILLED IN FORMATION AND PLANNING,", "tr": "Su Mubai sava\u015f sanatlar\u0131nda ustad\u0131r, formasyon ve stratejide iyidir;"}, {"bbox": ["202", "89", "338", "226"], "fr": "Troupes surprises ? Qu\u0027est-ce que des troupes surprises ? \u00c7a, ce sont des troupes surprises !", "id": "PASUKAN KEJUTAN? APA ITU PASUKAN KEJUTAN? INI BARU NAMANYA PASUKAN KEJUTAN!", "pt": "TROPAS SURPRESA? O QUE S\u00c3O TROPAS SURPRESA? ISSO \u00c9 QUE S\u00c3O TROPAS SURPRESA!", "text": "UNORTHODOX TACTICS? WHAT ARE UNORTHODOX TACTICS? THIS IS WHAT YOU CALL UNORTHODOX TACTICS!", "tr": "S\u00fcrpriz birlik mi? S\u00fcrpriz birlik nedir? \u0130\u015fte buna s\u00fcrpriz birlik denir!"}, {"bbox": ["568", "859", "705", "1000"], "fr": "Lin San reste calme face au danger, utilise des tactiques surprises successives, et a davantage l\u0027\u00e9toffe d\u0027un grand g\u00e9n\u00e9ral,", "id": "LIN SAN TETAP TENANG DALAM BAHAYA, BERULANG KALI MENGGUNAKAN PASUKAN KEJUTAN, DAN MEMILIKI AURA SEORANG JENDERAL BESAR,", "pt": "LIN SAN, CALMO DIANTE DO PERIGO, USOU TROPAS SURPRESA REPETIDAMENTE, MOSTRANDO A POSTURA DE UM GRANDE GENERAL.", "text": "LIN SAN REMAINED CALM IN THE FACE OF DANGER, WITH ENDLESS UNORTHODOX TACTICS, AND THE STYLE OF A GREAT GENERAL,", "tr": "Lin San tehlike an\u0131nda so\u011fukkanl\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 korudu, art arda s\u00fcrpriz hamleler yapt\u0131; tam bir b\u00fcy\u00fck general edas\u0131 vard\u0131."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/10.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "963", "308", "1102"], "fr": "Peu importe les moyens que vous utiliserez, vous devez absolument l\u0027amener dans mon arm\u00e9e.", "id": "APAPUN CARA YANG KAU GUNAKAN, KAU HARUS MEMBAWANYA KE PASUKANKU!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA OS MEIOS QUE VOC\u00ca USE, TRAGA-O PARA O NOSSO EX\u00c9RCITO.", "text": "NO MATTER WHAT MEANS YOU USE, YOU MUST GET HIM INTO MY ARMY.", "tr": "Ne yaparsan yap, onu mutlaka ordumuza katmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["90", "852", "225", "974"], "fr": "Jeune fr\u00e8re Xu, je vous confie cette affaire de Lin San. Peu importe ce que vous...", "id": "SAUDARA MUDA XU, URUSAN LIN SAN INI KUSERAHKAN PADAMU. TIDAK PEDULI BAGAIMANA CARAMU...", "pt": "IRM\u00c3O MAIS NOVO XU, O ASSUNTO DE LIN SAN, EU DEIXO COM VOC\u00ca. N\u00c3O IMPORTA O QUE VOC\u00ca...", "text": "BROTHER XU, I\u0027M LEAVING THIS MATTER OF LIN SAN TO YOU. NO MATTER WHAT", "tr": "Karde\u015f Xu, bu Lin San meselesini sana b\u0131rak\u0131yorum. Ne olursa olsun..."}, {"bbox": ["627", "436", "782", "557"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Li, ne vous lamentez pas. Obtenir un tel g\u00e9n\u00e9ral vaut mieux qu\u0027une arm\u00e9e de milliers d\u0027hommes et de chevaux.", "id": "JENDERAL LI, JANGAN KHAWATIR! MENDAPATKAN JENDERAL SEPERTI INI LEBIH BERHARGA DARIPADA RIBUAN PASUKAN!", "pt": "GENERAL LI, N\u00c3O SE PREOCUPE. OBTER UM GENERAL COMO ESTE VALE MAIS DO QUE MILHARES DE SOLDADOS E CAVALOS.", "text": "GENERAL LI, DON\u0027T BE HEARTBROKEN, OBTAINING THIS GENERAL IS BETTER THAN A THOUSAND ARMIES.", "tr": "General Li, \u00fcz\u00fclmeyin; b\u00f6yle bir komutan\u0131 kazanmak binlerce asker ve attan daha de\u011ferlidir."}, {"bbox": ["507", "80", "617", "199"], "fr": "Que notre Grande Hua poss\u00e8de un tel talent, cela r\u00e9jouit grandement Mon c\u0153ur.", "id": "DINASTI HUA AGUNG KITA MEMILIKI BAKAT SEPERTI INI, AKU SANGAT LEGA.", "pt": "MINHA GRANDE HUA TER TAL TALENTO, MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 MUITO SATISFEITO.", "text": "OUR GREAT HUA HAS THIS KIND OF TALENT, I AM VERY PLEASED.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z\u0131n b\u00f6yle bir yetene\u011fe sahip olmas\u0131na ben (\u0130mparator) \u00e7ok memnunum."}, {"bbox": ["357", "688", "510", "816"], "fr": "Pouvoir obtenir ce g\u00e9n\u00e9ral, et en plus un millier de chevaux de guerre, ce serait encore mieux.", "id": "BISA MENDAPATKAN JENDERAL INI, DAN MENDAPATKAN SERIBU KUDA PERANG LAGI, ITU AKAN LEBIH BAIK.", "pt": "SE PUDERMOS OBTER ESTE GENERAL E MAIS MIL CAVALOS DE GUERRA, SERIA AINDA MELHOR.", "text": "IF WE CAN GET THIS GENERAL, AND GET A THOUSAND MORE HORSES, THAT WOULD BE EVEN BETTER.", "tr": "B\u00f6yle bir komutan\u0131 elde edip bir de bin sava\u015f at\u0131 kazansak daha da iyi olurdu."}, {"bbox": ["533", "1974", "667", "2127"], "fr": "Il y a quelqu\u0027un de plus impatient que vous, en r\u00e9alit\u00e9.", "id": "ADA ORANG YANG LEBIH TIDAK SABAR DARIMU.", "pt": "H\u00c1 ALGU\u00c9M MAIS ANSIOSO QUE VOC\u00ca.", "text": "SOMEONE IS MORE ANXIOUS THAN YOU.", "tr": "Senden daha sab\u0131rs\u0131z olan biri var asl\u0131nda."}, {"bbox": ["52", "444", "165", "552"], "fr": "Mes mille chevaux de guerre !", "id": "SERIBU KUDA PERANGKU!", "pt": "MEUS MIL CAVALOS DE GUERRA!", "text": "MY THOUSAND WAR HORSES!", "tr": "Benim binlerce sava\u015f at\u0131m ah!"}, {"bbox": ["512", "1201", "591", "1294"], "fr": "Vieux G\u00e9n\u00e9ral, ne paniquez pas.", "id": "JENDERAL TUA, JANGAN PANIK.", "pt": "VELHO GENERAL, N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO.", "text": "OLD GENERAL, DON\u0027T PANIC.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 General, tela\u015flanmay\u0131n."}, {"bbox": ["328", "1575", "394", "1657"], "fr": "\u00c0 ce que je vois,", "id": "KULIHAT,", "pt": "AO MEU VER,", "text": "I SEE,", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm kadar\u0131yla,"}], "width": 800}, {"height": 15, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/130/11.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua