This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/0.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "789", "675", "919"], "fr": "Et si on en discutait ensemble aujourd\u0027hui ?", "id": "Bagaimana kalau kita bahas bersama hari ini saja.", "pt": "QUE TAL DISCUTIRMOS ISSO JUNTOS HOJE?", "text": "Why don\u0027t we discuss it together today.", "tr": "Bug\u00fcn bunu birlikte tart\u0131\u015fmaya ne dersiniz?"}, {"bbox": ["267", "244", "404", "426"], "fr": "Je pense \u00e0 toi tous les jours, tu me manques, j\u0027aimerais tant que nous restions ainsi pour toujours.", "id": "Aku setiap hari memikirkanmu, merindukanmu, berharap bisa selamanya seperti ini denganmu.", "pt": "EU PENSO EM VOC\u00ca TODOS OS DIAS, SINTO SUA FALTA, E DESEJARIA PODER FICAR ASSIM COM VOC\u00ca PARA SEMPRE.", "text": "I think of you and miss you every day. I wish we could stay like this forever.", "tr": "Her g\u00fcn seni d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, seni \u00f6zl\u00fcyorum, ke\u015fke sonsuza dek seninle b\u00f6yle kalabilsem."}, {"bbox": ["110", "551", "230", "672"], "fr": "C\u0027est bien, et d\u0027autres choses encore plus merveilleuses nous attendent,", "id": "Anggap saja begitu, masih ada hal-hal yang lebih indah menunggu untuk kita lakukan,", "pt": "TUDO BEM, H\u00c1 COISAS AINDA MELHORES NOS ESPERANDO,", "text": "That\u0027s good, there are still more wonderful things waiting for us to do.", "tr": "Tamam, yapmam\u0131z\u0131 bekleyen daha g\u00fczel \u015feyler var,"}, {"bbox": ["39", "32", "117", "135"], "fr": "Esp\u00e8ce de semeur de troubles !", "id": "Dasar kau siluman penggoda,", "pt": "SUA PESTINHA,", "text": "You troublemaker!", "tr": "Seni ba\u015f belas\u0131 \u015fey,"}, {"bbox": ["77", "479", "175", "577"], "fr": "Ce n\u0027est pas encore assez bien, il y a encore...", "id": "Seperti ini saja belum cukup, masih ada...", "pt": "SE ISTO N\u00c3O \u00c9 BOM O SUFICIENTE, AINDA H\u00c1 MAIS...", "text": "It\u0027s not good enough, there are still some", "tr": "Bu kadar\u0131 yetmez, dahas\u0131 da var"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/1.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "821", "451", "923"], "fr": "Huan\u0027er, tu arrives juste \u00e0 temps.", "id": "Huan Er, kau datang di saat yang tepat.", "pt": "HUAN\u0027ER, VOC\u00ca CHEGOU BEM NA HORA.", "text": "Huan\u0027er, your arrival is truly timely.", "tr": "Huan\u0027er, tam zaman\u0131nda geldin."}, {"bbox": ["470", "443", "580", "507"], "fr": "Mademoiselle, le rem\u00e8de est pr\u00eat.", "id": "Nona, obatnya sudah siap.", "pt": "SENHORITA, O REM\u00c9DIO EST\u00c1 PRONTO.", "text": "Miss, the medicine is ready.", "tr": "Han\u0131mefendi, ila\u00e7 haz\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/2.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "47", "147", "126"], "fr": "Tiens-toi tranquille ! Ta blessure est trop grave !", "id": "Diamlah! Lukamu terlalu parah!", "pt": "FIQUE QUIETO! SEU FERIMENTO \u00c9 MUITO GRAVE!", "text": "Stay still! Your injuries are too severe!", "tr": "K\u0131p\u0131rdama! \u00c7ok a\u011f\u0131r yaral\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["602", "963", "719", "1081"], "fr": "\u00c7a va vraiment me tuer !", "id": "Ini benar-benar menyiksaku!", "pt": "ISSO REALMENTE VAI ME MATAR!", "text": "This is really going to be the death of me!", "tr": "Bu beni \u00f6ld\u00fcrecek!"}, {"bbox": ["41", "665", "163", "769"], "fr": "Esp\u00e8ce de m\u00e9chant !", "id": "Kau orang jahat!", "pt": "SEU MALVADO!", "text": "You bad person!", "tr": "Seni k\u00f6t\u00fc adam!"}, {"bbox": ["427", "58", "535", "121"], "fr": "Encore un peu plus fort,", "id": "Lebih kuat lagi,", "pt": "UM POUCO MAIS FORTE,", "text": "A little harder.", "tr": "Biraz daha kuvvetli,"}, {"bbox": ["140", "129", "188", "259"], "fr": "Plus fort,", "id": "Lebih kuat,", "pt": "MAIS FORTE,", "text": "A little harder.", "tr": "Daha kuvvetli,"}, {"bbox": ["679", "190", "728", "299"], "fr": "[SFX] Aaaah !!", "id": "[SFX] Ya!!", "pt": "[SFX] YAA!!", "text": "Ah!!", "tr": "[SFX] Yaa!!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/3.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "590", "154", "715"], "fr": "Je ne sais pas quand cette blessure va gu\u00e9rir.", "id": "Entah kapan lukamu ini akan sembuh.", "pt": "N\u00c3O SEI QUANDO ESSE SEU FERIMENTO VAI CICATRIZAR.", "text": "I don\u0027t know when your injuries will heal.", "tr": "Bu yaran\u0131n ne zaman iyile\u015fece\u011fini bilmiyorum."}, {"bbox": ["125", "845", "238", "986"], "fr": "Tu ne prends pas soin de toi et tu ne sais que nous faire de la peine.", "id": "Tidak menjaga diri sendiri dengan baik, hanya tahu membuat kami khawatir.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CUIDA BEM DE SI MESMO, S\u00d3 SABE NOS FAZER PREOCUPAR.", "text": "You don\u0027t take good care of your body, you only know how to make us worry.", "tr": "Kendi v\u00fccuduna iyi bakm\u0131yorsun, sadece bizi endi\u015felendirmeyi biliyorsun."}, {"bbox": ["459", "777", "591", "893"], "fr": "C\u0027est bon ! Ne pleure plus. Tu t\u0027inqui\u00e8tes pour moi, alors moi aussi je vais prendre soin de toi. Ne...", "id": "Sudahlah! Jangan menangis lagi. Kau mengkhawatirkanku, aku juga mengkhawatirkanmu. Tidak...", "pt": "PRONTO! N\u00c3O CHORE MAIS. VOC\u00ca SE PREOCUPA COMIGO, E EU ME PREOCUPO COM VOC\u00ca TAMB\u00c9M. N\u00c3-", "text": "Alright! Don\u0027t cry. You feel sorry for me, and I feel sorry for you too.", "tr": "Tamam! A\u011flama art\u0131k. Sen benim i\u00e7in endi\u015feleniyorsun, ben de senin i\u00e7in endi\u015feleniyorum. Hay\u0131r"}, {"bbox": ["632", "404", "755", "489"], "fr": "Mademoiselle, quand vous pleurez, je suis triste aussi.", "id": "Nona, kalau kau menangis, aku juga sedih.", "pt": "QUANDO A SENHORITA CHORA, EU TAMB\u00c9M FICO TRISTE.", "text": "I\u0027m also sad when you cry, Miss.", "tr": "Han\u0131mefendi, siz a\u011flay\u0131nca ben de \u00fcz\u00fcl\u00fcyorum."}, {"bbox": ["56", "741", "166", "850"], "fr": "Tu es toujours comme \u00e7a, \u00e0 nous causer des soucis !", "id": "Kau selalu saja begini, tidak membuat orang tenang! Dasar kau ini!", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE FAZ ISSO, N\u00c3O NOS DEIXA EM PAZ!", "text": "You\u0027re always so worrying!", "tr": "Her zaman b\u00f6ylesin, hi\u00e7 rahat b\u0131rakm\u0131yorsun insan\u0131! Kendi..."}, {"bbox": ["299", "404", "417", "514"], "fr": "H\u00e9 ! Mais je suis presque gu\u00e9ri, non ?!", "id": "Hah! Bukankah aku sudah hampir sembuh!", "pt": "HMPH! EU N\u00c3O ESTOU QUASE CURADO?!", "text": "Hey! Aren\u0027t I almost healed!", "tr": "Hah! Ben iyile\u015fmek \u00fczere de\u011fil miyim zaten!"}, {"bbox": ["558", "870", "663", "975"], "fr": "Moi non plus, je ne pleurerai plus !", "id": "Aku juga tidak akan menangis lagi!", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O VOU CHORAR MAIS!", "text": "I won\u0027t cry anymore!", "tr": "Ben de a\u011flamayaca\u011f\u0131m art\u0131k!"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/4.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "834", "220", "965"], "fr": "Hmph ! Sale gamin ! Aujourd\u0027hui, c\u0027est le jour de ta mort !", "id": "Hmph! Bocah tengik! Hari ini adalah hari kematianmu!", "pt": "HMPH! MOLEQUE FEDORENTO! HOJE \u00c9 O SEU FIM!", "text": "Hmph! Brat! Today is your death day!", "tr": "Hmph! Seni velet! Bug\u00fcn senin \u00f6l\u00fcm g\u00fcn\u00fcn!"}, {"bbox": ["93", "2803", "215", "2922"], "fr": "De toute fa\u00e7on, c\u0027est une com\u00e9die, alors je vais jouer au h\u00e9ros qui sauve la demoiselle en d\u00e9tresse.", "id": "Toh ini hanya akting, kalau begitu aku akan jadi pahlawan penyelamat wanita cantik.", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 TUDO ENCENA\u00c7\u00c3O, FAREI O PAPEL DE HER\u00d3I SALVANDO A DONZELA.", "text": "Anyway, it\u0027s acting, so I\u0027ll do a hero saving the beauty.", "tr": "Nas\u0131l olsa bu bir oyun, o zaman kahraman k\u0131z\u0131 kurtar\u0131r sahnesini oynayay\u0131m."}, {"bbox": ["598", "930", "714", "1067"], "fr": "On dirait que vous allez former un couple d\u0027amoureux maudits !", "id": "Sepertinya kalian akan menjadi sepasang kekasih yang bernasib malang!", "pt": "PARECE QUE VOC\u00caS SER\u00c3O UM CASAL DE AMANTES INFELIZES!", "text": "Looks like you\u0027re going to be a pair of doomed lovers!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re siz talihsiz bir \u00e7ift olacaks\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["472", "1763", "597", "1905"], "fr": "\u00c7a y est, \u00e7a y est, le beau spectacle de S\u0153ur An va commencer.", "id": "Datang, datang, pertunjukan bagus dari Kakak An akan dimulai.", "pt": "A\u00cd VEM, A\u00cd VEM, A GRANDE PE\u00c7A DA IRM\u00c3 AN EST\u00c1 COME\u00c7ANDO.", "text": "Here it comes, here it comes, Sister An\u0027s good show is about to start.", "tr": "Geldi, geldi, Karde\u015f An\u0027\u0131n g\u00fczel oyunu ba\u015fl\u0131yor."}, {"bbox": ["580", "3262", "701", "3382"], "fr": "Merde ! C\u0027est pour de vrai ?!", "id": "Sial! Ini beneran?!", "pt": "PUTA MERDA! ISSO \u00c9 DE VERDADE?!", "text": "What the heck! Is this for real?!", "tr": "Hassiktir! Bu ger\u00e7ek mi?!"}, {"bbox": ["84", "78", "187", "209"], "fr": "Keke, quel couple d\u0027amoureux au destin li\u00e9,", "id": "[SFX] Keke, sepasang kekasih senasib yang serasi,", "pt": "HEHE, QUE BELO PAR DE AMANTES DO MESMO DESTINO,", "text": "Hehe, what a pair of doomed lovers.", "tr": "[SFX] K\u0131k\u0131r k\u0131k\u0131r, ne kadar da kader orta\u011f\u0131 bir \u00e7ift,"}, {"bbox": ["51", "1746", "178", "1893"], "fr": "Qui \u00eates-vous ! Sous les yeux du Fils du Ciel !", "id": "Siapa kalian ini! Di bawah kaki Langit, eh, Kaisar!", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS! SOB AS BARBAS DO IMPERADOR!", "text": "Who are you people! Under the Son of Heaven!", "tr": "Siz de kimsiniz! \u0130m-\u0130mparator\u0027un huzurunda!"}, {"bbox": ["493", "2318", "606", "2406"], "fr": "Qui va l\u00e0 ? Donnez vite votre nom !", "id": "Siapa yang datang, cepat sebutkan nama,", "pt": "QUEM VEM L\u00c1? IDENTIFIQUE-SE RAPIDAMENTE,", "text": "Who comes, quickly state your name.", "tr": "Gelen kimdir, \u00e7abuk ad\u0131n\u0131 s\u00f6yle,"}, {"bbox": ["133", "182", "241", "314"], "fr": "...amoureux, quelle sc\u00e8ne d\u0027amour et de tendresse !", "id": "...kasih, sungguh adegan cinta yang mesra!", "pt": "AMANTES... QUE CENA DE AMOR E AFEI\u00c7\u00c3O!", "text": "Mandarin ducks, what a scene of love!", "tr": "Ah, ne kadar da romantik bir sahne!"}, {"bbox": ["618", "2477", "748", "2540"], "fr": "Ce g\u00e9n\u00e9ral vous \u00e9pargnera la vie.", "id": "Jenderal ini akan mengampuni nyawa kalian.", "pt": "ESTE GENERAL POUPAR\u00c1 SUAS VIDAS.", "text": "This general will spare you from death.", "tr": "Bu general can\u0131n\u0131z\u0131 ba\u011f\u0131\u015flayacak"}, {"bbox": ["553", "2087", "680", "2234"], "fr": "Comment osez-vous... Comment osez-vous !", "id": "Beraninya, beraninya...", "pt": "COMO OUSAM, COMO OUSAM...", "text": "Dare to dare to", "tr": "Ne c\u00fcret, ne c\u00fcret"}, {"bbox": ["643", "79", "757", "144"], "fr": "Qui est-ce qui \u00e9coute aux portes ?!", "id": "Siapa yang menguping!", "pt": "QUEM EST\u00c1 ESPIONANDO?!", "text": "Who\u0027s eavesdropping!", "tr": "Kim kulak misafiri oluyor!"}, {"bbox": ["269", "2432", "358", "2481"], "fr": "Prends \u00e7a !", "id": "Rasakan ini!", "pt": "OLHE S\u00d3!", "text": "Watch this!", "tr": "\u0130zle beni!"}, {"bbox": ["378", "3476", "550", "3559"], "fr": "Je vais te botter le cul !", "id": "Persetan denganmu!", "pt": "VAI SE FERRAR!", "text": "I\u0027ll go to your grandpa!", "tr": "Senin a\u011fz\u0131na s\u0131\u00e7ay\u0131m!"}, {"bbox": ["261", "4411", "345", "4445"], "fr": "Lin San !", "id": "Lin San!", "pt": "LIN SAN!", "text": "Lin San!", "tr": "Lin San!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/5.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "34", "651", "190"], "fr": "Grande Demoiselle, Huan\u0027er, sautons par la fen\u00eatre.", "id": "Nona Besar, Huan Er, ayo kita lompat dari jendela.", "pt": "GRANDE SENHORITA, HUAN\u0027ER, VAMOS PULAR PELA JANELA.", "text": "Miss, Huan\u0027er, let\u0027s jump out of the window.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131m, Huan\u0027er, pencereden atlay\u0131p ka\u00e7al\u0131m."}, {"bbox": ["401", "703", "520", "831"], "fr": "Vous voulez partir ? Pas si facile !", "id": "Mau pergi? Tidak semudah itu!", "pt": "QUEREM IR EMBORA? N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O F\u00c1CIL!", "text": "Want to leave? Not so easy!", "tr": "Ka\u00e7mak m\u0131? O kadar kolay de\u011fil!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/6.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "268", "176", "409"], "fr": "An Biru, cette crapule, avait dit que c\u0027\u00e9tait une com\u00e9die,", "id": "An Biru bajingan ini, katanya ini hanya sandiwara,", "pt": "AN BIRU, AQUELA DESGRA\u00c7ADA, DISSE QUE ERA S\u00d3 ENCENA\u00c7\u00c3O,", "text": "That damn An Birus, we agreed it was acting.", "tr": "An Biyu, o pislik, bunun bir oyun olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftik,"}, {"bbox": ["343", "638", "480", "773"], "fr": "En quoi \u00e7a ressemble \u00e0 une com\u00e9die ? Quel mauvais jour.", "id": "Bagian mana yang terlihat seperti sandiwara? Kenapa harus pilih hari ini.", "pt": "EM QUE PARTE ISSO PARECE ENCENA\u00c7\u00c3O? PODIA ESCOLHER QUALQUER OUTRO DIA.", "text": "How is this anything like acting? Why pick this day?", "tr": "Bunun neresi oyuna benziyor? Hangi g\u00fcn\u00fc se\u00e7seydik daha k\u00f6t\u00fc olurdu."}, {"bbox": ["123", "917", "240", "1035"], "fr": "Il a fallu qu\u0027il choisisse le moment o\u00f9 je suis bless\u00e9.", "id": "Harus sekali memilih saat aku terluka.", "pt": "TINHA QUE SER JUSTO QUANDO ESTOU FERIDO.", "text": "Why did she have to choose when I was injured.", "tr": "Tam da yaral\u0131 oldu\u011fum zaman\u0131 se\u00e7mek zorunda m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["301", "209", "391", "313"], "fr": "N\u0027esp\u00e8re m\u00eame pas survivre \u00e0 cette nuit !", "id": "Jangan harap kau bisa hidup melewati malam ini!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VIVER\u00c1 PARA VER O AMANH\u00c3!", "text": "Don\u0027t even think about surviving tonight!", "tr": "Bu geceyi sa\u011f \u00e7\u0131karabilece\u011fini sanma!"}, {"bbox": ["250", "56", "352", "179"], "fr": "Lin San, quelqu\u0027un en veut \u00e0 ta vie.", "id": "Lin San, ada orang yang ingin mengambil nyawamu.", "pt": "LIN SAN, ALGU\u00c9M QUER TIRAR SUA VIDA.", "text": "Lin San, someone wants to take your life.", "tr": "Lin San, biri can\u0131n\u0131 almak istiyor."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/7.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "829", "195", "942"], "fr": "Il faut vraiment que quelqu\u0027un vienne me sauver...", "id": "Ternyata benar-benar butuh orang untuk menyelamatkanku.", "pt": "EU REALMENTE PRECISO QUE ALGU\u00c9M VENHA ME SALVAR...", "text": "Someone really has to come and save me.", "tr": "Ger\u00e7ekten birinin beni kurtarmas\u0131 m\u0131 gerekiyor?"}, {"bbox": ["18", "1414", "136", "1522"], "fr": "Qui ose me barrer la route ?", "id": "Siapa yang berani menghalangiku?", "pt": "QUEM OUSA ME IMPEDIR?", "text": "Who dares to stop me?", "tr": "Kim bana engel oluyor?"}, {"bbox": ["179", "271", "271", "333"], "fr": "Je vais mourir ! Je vais mourir !", "id": "Celaka! Celaka!", "pt": "VOU MORRER! VOU MORRER!", "text": "I\u0027m going to die! I\u0027m going to die!", "tr": "\u00d6lece\u011fim! \u00d6lece\u011fim!"}, {"bbox": ["216", "1914", "323", "2057"], "fr": "On se rencontre \u00e0 nouveau.", "id": "Kita bertemu lagi.", "pt": "NOS ENCONTRAMOS NOVAMENTE.", "text": "We meet again.", "tr": "Tekrar kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["137", "1790", "239", "1916"], "fr": "S\u0153ur cadette An,", "id": "Adik Seperguruan An,", "pt": "IRM\u00c3 J\u00daNIOR AN,", "text": "Junior Sister An.", "tr": "Karde\u015f An,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/8.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "78", "196", "194"], "fr": "C\u0027\u00e9tait donc la F\u00e9e Ning qui arrivait. Votre petite s\u0153ur a manqu\u00e9 \u00e0 ses devoirs en ne vous accueillant pas de loin.", "id": "Ternyata Peri Ning yang datang. Adik ini kurang sopan tidak menyambut dari jauh.", "pt": "AH, \u00c9 A FADA NING QUE CHEGOU. ESTA HUMILDE IRM\u00c3 FOI NEGLIGENTE EM RECEB\u00ca-LA.", "text": "So it\u0027s Fairy Ning who has arrived. This little sister has failed to greet you properly.", "tr": "Me\u011fer Peri Ning gelmi\u015f. Bu k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015finiz sizi kar\u015f\u0131lamada kusur etti."}, {"bbox": ["379", "122", "507", "276"], "fr": "Plus de dix ans sans se voir, la beaut\u00e9 de la F\u00e9e surpasse celle d\u0027antan, c\u0027est vraiment \u00e0 f\u00e9liciter.", "id": "Belasan tahun tidak bertemu, paras Peri semakin mempesona melebihi dulu, sungguh patut disyukuri.", "pt": "H\u00c1 MAIS DE DEZ ANOS N\u00c3O VEJO A FADA, E SUA BELEZA EST\u00c1 AINDA MAIS RADIANTE QUE ANTES. PARAB\u00c9NS, PARAB\u00c9NS!", "text": "It\u0027s been more than ten years since I\u0027ve seen you, and the fairy\u0027s beauty is even greater than before. Congratulations.", "tr": "On k\u00fcsur y\u0131ld\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmedik, Peri\u0027nin g\u00fczelli\u011fi eskisinden de fazla, tebrikler, tebrikler."}, {"bbox": ["50", "744", "165", "879"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027idiot, tu ne pourras plus jamais risquer ta vie comme \u00e7a !", "id": "Bajingan, lain kali kau tidak boleh mengabaikan nyawamu lagi!", "pt": "SEU MALVADO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE MAIS ARRISCAR SUA VIDA ASSIM!", "text": "You bad guy, you can\u0027t disregard your life again in the future!", "tr": "Seni aptal, bir daha kendi hayat\u0131n\u0131 hi\u00e7e sayamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["79", "915", "197", "1050"], "fr": "Si tu n\u0027\u00e9tais plus l\u00e0, je ne survivrais jamais indignement en ce monde.", "id": "Jika kau tiada, aku pasti tidak akan sudi hidup di dunia ini.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O ESTIVESSE MAIS AQUI, EU JAMAIS CONTINUARIA A VIVER NESTE MUNDO.", "text": "If you\u0027re gone, I will never live in this world.", "tr": "E\u011fer sen olmazsan, ben asla bu d\u00fcnyada ya\u015famaya devam etmem."}, {"bbox": ["431", "348", "563", "479"], "fr": "\u00c0 mes yeux, \u00e0 part vous quelques-uns,", "id": "Di mataku, selain kalian beberapa,", "pt": "AOS MEUS OLHOS, AL\u00c9M DE VOC\u00caS POUCOS,", "text": "In my eyes, besides you few,", "tr": "Benim g\u00f6z\u00fcmde, siz birka\u00e7\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda,"}, {"bbox": ["46", "392", "181", "514"], "fr": "Lin San, cette personne me semble quelque peu famili\u00e8re.", "id": "Lin San, kenapa orang ini kulihat sepertinya agak familiar.", "pt": "LIN SAN, ESSA PESSOA ME PARECE UM POUCO FAMILIAR.", "text": "Lin San, why does this person look familiar to me?", "tr": "Lin San, bu ki\u015fi bana neden tan\u0131d\u0131k geliyor?"}, {"bbox": ["662", "328", "749", "433"], "fr": "J\u0027ai du mal \u00e0 reconna\u00eetre le visage des autres femmes.", "id": "Aku buta wajah terhadap wanita lain.", "pt": "PARA MIM, AS OUTRAS MULHERES T\u00caM TODAS A MESMA CARA.", "text": "I have face blindness to other women.", "tr": "Di\u011fer kad\u0131nlara kar\u015f\u0131 y\u00fcz k\u00f6rl\u00fc\u011f\u00fcm var."}, {"bbox": ["273", "379", "383", "470"], "fr": "Vraiment ? Je n\u0027avais pas remarqu\u00e9.", "id": "Begitukah, aku malah tidak memperhatikannya.", "pt": "\u00c9 MESMO? EU N\u00c3O REPAREI.", "text": "Is that so? I didn\u0027t notice.", "tr": "\u00d6yle mi, ben pek dikkat etmedim."}, {"bbox": ["651", "977", "719", "1050"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/9.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "719", "758", "883"], "fr": "Alors vous pouvez m\u0027ignorer, sacrifier toute ma vie en \u00e9change de la paix et de la prosp\u00e9rit\u00e9 de ce monde, de la tranquillit\u00e9 du pays ?", "id": "Jadi kalian bisa mengabaikanku, mengorbankan seluruh hidupku demi kedamaian dunia dan ketentraman negara?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS PODEM ME IGNORAR, SACRIFICAR MINHA VIDA INTEIRA EM TROCA DA PAZ DESTE MUNDO E DA TRANQUILIDADE DO PA\u00cdS?", "text": "So you can disregard me, sacrificing my whole life to exchange for peace in this world and stability of the country?", "tr": "Yani siz beni g\u00f6rmezden gelip, bu d\u00fcnyan\u0131n huzuru ve \u00fclkenin bar\u0131\u015f\u0131 i\u00e7in benim b\u00fct\u00fcn hayat\u0131m\u0131 feda edebilirsiniz, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["94", "862", "225", "1009"], "fr": "Haine. Ces mots, je les r\u00e9p\u00e8te des centaines de fois par jour, s\u0153ur a\u00een\u00e9e, as-tu oubli\u00e9 ?", "id": "Benar. Kata-kata ini kuucapkan ratusan kali setiap hari, Kakak Seperguruan, apa kau lupa?", "pt": "\u00d3DIO. REPITO ESSAS PALAVRAS CENTENAS DE VEZES AO DIA. IRM\u00c3 S\u00caNIOR, VOC\u00ca SE ESQUECEU?", "text": "Indeed. I have to recite these words hundreds of times every day, Senior Sister, have you forgotten?", "tr": "Nefret. Bu s\u00f6zleri her g\u00fcn y\u00fczlerce kez tekrarlar\u0131m, Abla, unuttun mu?"}, {"bbox": ["45", "710", "173", "862"], "fr": "Un malentendu ? \u0027La femme Miao est d\u0027une nature ent\u00eat\u00e9e et mauvaise. M\u00eame dot\u00e9e de talent, elle porte en elle les germes d\u0027un d\u00e9sastre national.\u0027", "id": "Salah paham? Gadis Miao itu tabiatnya buruk. Meskipun berbakat, dia adalah akar bencana bagi negara.\u2019", "pt": "MAL-ENTENDIDO? \u0027A GAROTA MIAO \u00c9 TEIMOSA E INDOM\u00c1VEL POR NATUREZA. EMBORA TENHA TALENTO, ELA CARREGA A SEMENTE DA RU\u00cdNA DO PA\u00cdS.\u0027", "text": "Misunderstanding? The Miao girl\u0027s roots are stubborn. Even if she has talent, she has the roots of causing national disaster.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anlama m\u0131? Miao kad\u0131n\u0131n\u0131n do\u011fas\u0131 asi ve a\u015fa\u011f\u0131l\u0131kt\u0131r. Yetenekli olsa da, \u00fclkeye felaket getirecek k\u00f6kleri vard\u0131r.\u0027"}, {"bbox": ["407", "875", "537", "1018"], "fr": "Xin, ce monde appartient \u00e0 tout le monde, qui vous a demand\u00e9 de vous en pr\u00e9occuper \u00e0 leur place ?", "id": "Intinya, dunia ini adalah milik semua orang. Siapa yang meminta kalian untuk memikirkannya (demi kami)?", "pt": "O MUNDO PERTENCE A TODOS, QUEM IR\u00c1 SE PREOCUPAR COM VOC\u00caS?", "text": "The world belongs to the people of the world, who will think for you?", "tr": "Bu d\u00fcnya, d\u00fcnyadaki herkesindir. Kim sizden ba\u015fkalar\u0131 i\u00e7in d\u00fc\u015f\u00fcnmenizi istedi ki?"}, {"bbox": ["354", "75", "464", "224"], "fr": "Les ann\u00e9es ont pass\u00e9 sans voir s\u0153ur a\u00een\u00e9e, elle me manque aussi beaucoup.", "id": "Bertahun-tahun tidak bertemu Kakak Seperguruan, aku juga sangat merindukanmu.", "pt": "FAZ ANOS QUE N\u00c3O VEJO A IRM\u00c3 S\u00caNIOR, EU TAMB\u00c9M SENTI MUITO A SUA FALTA.", "text": "It\u0027s been years since I\u0027ve seen Senior Sister, I miss you very much too.", "tr": "Y\u0131llard\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmedik Abla, ben de Ablam\u0131 \u00e7ok \u00f6zledim."}, {"bbox": ["313", "750", "425", "885"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, Ma\u00eetre a dit cela pour le bien de la situation g\u00e9n\u00e9rale, pour accomplir une \u0153uvre m\u00e9ritoire...", "id": "Guru waktu itu mengatakan ini demi kepentingan yang lebih besar, untuk meraih jasa.", "pt": "NAQUELE DIA, O MESTRE DISSE AQUILO PENSANDO NO BEM MAIOR...", "text": "When Master said those words back then, it was for the sake of the overall situation.", "tr": "Usta o g\u00fcn bunlar\u0131 s\u00f6yledi\u011finde, her \u015feyin iyili\u011fi i\u00e7indi..."}, {"bbox": ["359", "498", "454", "608"], "fr": "...d\u00e9vers\u00e9e sur des innocents.", "id": "kepada orang yang tidak bersangkutan.", "pt": "DESPEJANDO-O EM PESSOAS QUE NADA T\u00caM A VER COM ISSO.", "text": "Scattered on irrelevant people.", "tr": "Alakas\u0131z insanlardan \u00e7\u0131kar\u0131yorsun."}, {"bbox": ["210", "545", "343", "663"], "fr": "Cette ann\u00e9e am\u00e8re n\u0027\u00e9tait qu\u0027un malentendu, pourquoi donc nourrir tant de ranc\u0153ur,", "id": "Tahun-tahun penderitaan itu adalah kesalahpahaman, mengapa pula kau harus melampiaskan semua dendam ini,", "pt": "OS ANOS DE SOFRIMENTO FORAM UM MAL-ENTENDIDO, POR QUE VOC\u00ca INSISTE EM GUARDAR TODO ESSE RESSENTIMENTO...", "text": "Ku Nian was a misunderstanding, why do you put these grudges,", "tr": "O zor y\u0131llar bir yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lmayd\u0131, neden bu kini,"}, {"bbox": ["113", "467", "221", "584"], "fr": "S\u0153ur cadette, pourquoi t\u0027infliger cela ? Les \u00e9v\u00e9nements d\u0027antan n\u0027\u00e9taient que...", "id": "Adik Seperguruan, mengapa kau menyiksa dirimu seperti ini? Peristiwa di masa lalu itu, adalah kesalahpahaman.", "pt": "IRM\u00c3 J\u00daNIOR, POR QUE SE TORTURAR ASSIM? O QUE ACONTECEU NO PASSADO FOI APENAS...", "text": "Junior Sister, why are you doing this, what happened in the past,", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f, neden kendine eziyet ediyorsun, ge\u00e7mi\u015fte olanlar, sadece..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/10.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "508", "374", "646"], "fr": "Ce que dit s\u0153ur cadette est certes raisonnable, mais maintenant que Dahua est envahie par des ennemis \u00e9trangers,", "id": "Apa yang dikatakan Adik Seperguruan memang masuk akal, tapi sekarang Dinasti Hua Agung diserang musuh dari luar,", "pt": "O QUE A IRM\u00c3 J\u00daNIOR DIZ FAZ SENTIDO, MAS AGORA A GRANDE HUA EST\u00c1 SENDO INVADIDA POR INIMIGOS EXTERNOS.", "text": "What Junior Sister said is certainly reasonable, but now the Great Hua is invaded by foreign enemies,", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f\u0027in s\u00f6yledikleri mant\u0131kl\u0131 olsa da, \u015fimdi B\u00fcy\u00fck Hua d\u0131\u015f d\u00fc\u015fmanlar taraf\u0131ndan i\u015fgal ediliyor,"}, {"bbox": ["625", "496", "730", "627"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a personne pour diriger, comment parler de prosp\u00e9rit\u00e9 et de paix pour le pays ?", "id": "Jika tidak ada yang memimpin, bagaimana bisa bicara tentang negara yang damai dan rakyat yang sejahtera?", "pt": "SE N\u00c3O HOUVER QUEM LIDERE, COMO PODEREMOS TER PAZ E PROSPERIDADE NO PA\u00cdS?", "text": "If there is no one to lead, how can we talk about peace and prosperity?", "tr": "E\u011fer liderlik edecek kimse olmazsa, \u00fclke nas\u0131l huzurlu ve m\u00fcreffeh olabilir ki?"}, {"bbox": ["623", "124", "694", "212"], "fr": "Ridicule.", "id": "Konyol.", "pt": "RID\u00cdCULO.", "text": "How laughable.", "tr": "G\u00fcl\u00fcn\u00e7."}], "width": 800}, {"height": 1146, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/133/11.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "873", "311", "1040"], "fr": "L\u0027affaire d\u0027aujourd\u0027hui ne te concerne pas, je te prie de t\u0027\u00e9carter. Ne me force pas \u00e0 t\u0027attaquer.", "id": "Urusan hari ini tidak ada hubungannya denganmu, silakan minggir, jangan memaksa Adik ini untuk menyerangmu.", "pt": "OS ASSUNTOS DE HOJE N\u00c3O LHE DIZEM RESPEITO. POR FAVOR, SAIA DA FRENTE, N\u00c3O ME FORCE A LUTAR CONTRA VOC\u00ca.", "text": "Today\u0027s matter has nothing to do with you, please step aside, don\u0027t force me to attack you.", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc meselenin seninle bir ilgisi yok, l\u00fctfen \u00e7ekil, bu k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fi sana el kald\u0131rmaya zorlama."}, {"bbox": ["99", "535", "212", "660"], "fr": "Nos chemins diff\u00e8rent, nous ne pouvons faire route ensemble, s\u0153ur a\u00een\u00e9e.", "id": "Jalan kita berbeda, tak perlu bekerja sama, Kakak Seperguruan,", "pt": "SEGUIMOS CAMINHOS DIFERENTES, IRM\u00c3 S\u00caNIOR.", "text": "People with different paths cannot make plans together, Senior Sister.", "tr": "Yollar\u0131m\u0131z farkl\u0131, birlikte \u00e7al\u0131\u015famay\u0131z, Abla,"}, {"bbox": ["684", "52", "758", "134"], "fr": "S\u0153ur An, attention !", "id": "Kakak An, hati-hati!", "pt": "IRM\u00c3 AN, CUIDADO!", "text": "Sister An, be careful!", "tr": "Karde\u015f An, dikkat et!"}], "width": 800}]
Manhua