This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/0.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "1187", "626", "1339"], "fr": "Notre Grande Hua est vaste, avec de nombreux sujets, et est le chef des nations voisines,", "id": "DINASTI HUA AGUNG KITA MEMILIKI WILAYAH YANG LUAS DAN RAKYAT YANG BANYAK, MERUPAKAN PEMIMPIN DI ANTARA NEGARA-NEGARA TETANGGA,", "pt": "NOSSA GRANDE HUA \u00c9 VASTA E POPULOSA, A L\u00cdDER ENTRE AS NA\u00c7\u00d5ES VIZINHAS,", "text": "THE GREAT HUA HAS A VAST TERRITORY AND A LARGE POPULATION. IT IS THE LEADER OF THE SURROUNDING NATIONS.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z\u0131n topraklar\u0131 geni\u015f, halk\u0131 kalabal\u0131k, kom\u015fu \u00fclkelerin ba\u015f\u0131d\u0131r,"}, {"bbox": ["435", "391", "578", "518"], "fr": "Chaque ann\u00e9e \u00e0 cette \u00e9poque, les \u00c9tats vassaux autour de notre Grande Hua,", "id": "SETIAP TAHUN DI WAKTU SEPERTI INI, NEGARA-NEGARA BAWAHAN DI SEKITAR DINASTI HUA AGUNG KITA,", "pt": "NESTA \u00c9POCA DO ANO, OS ESTADOS VASSALOS AO REDOR DA NOSSA GRANDE HUA,", "text": "EVERY YEAR AT THIS TIME, THE TRIBUTARY STATES AROUND THE GREAT HUA", "tr": "Her y\u0131l bu zamanlarda, B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z\u0131n etraf\u0131ndaki ba\u011fl\u0131 devletler,"}, {"bbox": ["41", "791", "183", "917"], "fr": "acceptent avec joie le tribut annuel, exaltant la puissance de notre Grande Hua, c\u0027est une bonne chose,", "id": "DENGAN SENANG HATI MENERIMA UPETI TAHUNAN, MENUNJUKKAN KEAGUNGAN DINASTI HUA AGUNG KITA, INI ADALAH HAL YANG BAIK,", "pt": "ACEITAR SEUS TRIBUTOS ANUAIS E DEMONSTRAR O PODER DA NOSSA GRANDE HUA, ISSO \u00c9 ALGO BOM,", "text": "ACCEPT TRIBUTES AND DISPLAY THE MIGHT OF THE GREAT HUA. THIS IS A GOOD THING.", "tr": "Y\u0131ll\u0131k vergilerini memnuniyetle kabul eder, B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z\u0131n kudretini y\u00fcceltirler, bu iyi bir \u015feydir,"}, {"bbox": ["386", "556", "506", "692"], "fr": "doivent tous venir pr\u00e9senter leurs f\u00e9licitations, cette ann\u00e9e ne fait naturellement pas exception.", "id": "SEMUA AKAN DATANG UNTUK MEMBERI SELAMAT, TAHUN INI TENTU SAJA TIDAK TERKECUALI.", "pt": "TODOS V\u00caM PRESTAR HOMENAGENS, E ESTE ANO NATURALMENTE N\u00c3O \u00c9 EXCE\u00c7\u00c3O.", "text": "ALL COME TO PAY HOMAGE. THIS YEAR IS NATURALLY NO EXCEPTION.", "tr": "Hepsi tebriklerini sunmak i\u00e7in gelir, bu y\u0131l da bir istisna de\u011fil."}, {"bbox": ["64", "393", "202", "487"], "fr": "Fr\u00e8re Lin, nous sommes actuellement au d\u00e9but du printemps,", "id": "SAUDARA LIN, SAAT INI ADALAH AWAL MUSIM SEMI,", "pt": "IRM\u00c3O LIN, AGORA \u00c9 O IN\u00cdCIO DA PRIMAVERA,", "text": "BROTHER LIN, IT\u0027S SPRINGTIME NOW,", "tr": "Karde\u015f Lin, tam da ilkbahar\u0131n ba\u015f\u0131nday\u0131z,"}, {"bbox": ["53", "78", "159", "200"], "fr": "Tu parles de mauvaises nouvelles ? Et \u00e7a me concerne ?", "id": "KAU BILANG KABAR BURUK? DAN BERHUBUNGAN DENGANKU?", "pt": "VOC\u00ca DISSE M\u00c1S NOT\u00cdCIAS? E QUE T\u00caM A VER COMIGO?", "text": "YOU SAID BAD NEWS? AND IT\u0027S RELATED TO ME?", "tr": "K\u00f6t\u00fc haber mi dedin? Benimle mi ilgili?"}, {"bbox": ["628", "177", "749", "304"], "fr": "Ne me dis pas qu\u0027il y a eu un probl\u00e8me avec Ning Yuxi ?", "id": "JANGAN-JANGAN ADA MASALAH DENGAN NING YUXI?", "pt": "SER\u00c1 QUE ALGO ACONTECEU COM NING YUXI?", "text": "COULD IT BE THAT SOMETHING HAPPENED WITH NING YUXI?", "tr": "Yoksa Ning Yuxi taraf\u0131nda bir sorun mu \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["122", "929", "220", "1031"], "fr": "Comment cela pourrait-il \u00eatre une mauvaise nouvelle !", "id": "BAGAIMANA BISA INI MENJADI KABAR BURUK!", "pt": "COMO PODERIAM SER M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!", "text": "HOW COULD IT BE BAD NEWS?!", "tr": "Nas\u0131l k\u00f6t\u00fc haber olabilir ki!"}, {"bbox": ["426", "957", "550", "1093"], "fr": "Ne me dis pas qu\u0027une princesse d\u0027un certain pays a jet\u00e9 son d\u00e9volu sur moi.", "id": "JANGAN-JANGAN PUTRI DARI NEGARA MANA YANG MENYUKAIKU.", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE A PRINCESA DE ALGUM PA\u00cdS SE INTERESSOU POR MIM.", "text": "COULD IT BE THAT A PRINCESS FROM SOME COUNTRY HAS TAKEN A FANCY TO ME?", "tr": "Yoksa bir \u00fclkenin prensesi beni mi be\u011fendi?"}, {"bbox": ["496", "758", "616", "853"], "fr": "Cela n\u0027a rien \u00e0 voir avec la F\u00e9e Ning.", "id": "TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN PERI NING.", "pt": "N\u00c3O TEM NADA A VER COM A FADA NING.", "text": "IT HAS NOTHING TO DO WITH FAIRY NING.", "tr": "Peri Ning ile ilgili de\u011fil."}, {"bbox": ["85", "1178", "182", "1288"], "fr": "Petit Fr\u00e8re Lin, vous ignorez certaines choses.", "id": "SAUDARA LIN TIDAK TAHU.", "pt": "O JOVEM IRM\u00c3O LIN N\u00c3O SABE DE UMA COISA.", "text": "YOUNG BROTHER LIN, YOU DON\u0027T KNOW.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin\u0027in bilmedi\u011fi bir \u015fey var."}, {"bbox": ["539", "902", "671", "1062"], "fr": "Alors \u00e7a n\u0027a rien \u00e0 voir avec moi ? Dans le pays...", "id": "KALAU BEGITU TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANKU, KAN? DI NEGARA INI", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO, CERTO? NO PA\u00cdS...", "text": "THEN IT HAS NOTHING TO DO WITH ME? WITHIN THE COUNTRY", "tr": "O zaman benimle bir ilgisi yok mu? \u00dclkede..."}, {"bbox": ["374", "84", "442", "153"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/1.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "113", "601", "236"], "fr": "Ann\u00e9e apr\u00e8s ann\u00e9e, ils viennent rendre hommage, ann\u00e9e apr\u00e8s ann\u00e9e, ils offrent des tributs, quelle sc\u00e8ne majestueuse.", "id": "SETIAP TAHUN MEMBERI PENGHORMATAN, SETIAP TAHUN MENYERAHKAN UPETI, BETAPA MEGAHNYA PEMANDANGAN ITU.", "pt": "ANO AP\u00d3S ANO PRESTANDO HOMENAGENS, ANO AP\u00d3S ANO OFERECENDO TRIBUTOS, QUE CENA IMPONENTE.", "text": "YEARLY HOMAGE, ANNUAL TRIBUTES, WHAT A MAJESTIC SCENE.", "tr": "Her y\u0131l sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunarlar, her y\u0131l hara\u00e7 verirler, o manzara ne kadar da heybetliydi."}, {"bbox": ["332", "36", "446", "159"], "fr": "Autrefois, lorsque nous \u00e9tions puissants, le nombre d\u0027\u00c9tats vassaux d\u00e9passait la centaine,", "id": "DI MASA LALU SAAT KITA KUAT, JUMLAH NEGARA BAWAHAN LEBIH DARI SERATUS,", "pt": "NOS ANOS DE GL\u00d3RIA, O N\u00daMERO DE ESTADOS VASSALOS PASSAVA DE CEM,", "text": "IN THE PAST, WHEN WE WERE STRONG, THE NUMBER OF TRIBUTARY STATES EXCEEDED A HUNDRED,", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fte, g\u00fc\u00e7l\u00fc oldu\u011fumuz zamanlarda, ba\u011fl\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck devletlerin say\u0131s\u0131 y\u00fcz\u00fc a\u015fard\u0131,"}, {"bbox": ["370", "327", "513", "449"], "fr": "de plus, des factions rebelles nuisibles au pays se cachent \u00e0 la cour, des attaques ext\u00e9rieures et des conflits internes.", "id": "DI ISTANA JUGA TERSEMBUNYI KELOMPOK PEMBERONTAK YANG MERUSAK NEGARA, SERANGAN DARI LUAR DAN KONFLIK INTERNAL.", "pt": "E NA CORTE SE ESCONDIAM REBELDES TRAIDORES, SOFRENDO ATAQUES EXTERNOS E CONFLITOS INTERNOS.", "text": "THERE ARE TRAITORS HIDDEN IN THE COURT, EXTERNAL ATTACKS AND INTERNAL FRICTION.", "tr": "Sarayda \u00fclkeye zarar veren isyanc\u0131lar gizleniyordu, d\u0131\u015f sald\u0131r\u0131lar ve i\u00e7 \u00e7eki\u015fmeler vard\u0131."}, {"bbox": ["407", "466", "495", "584"], "fr": "La puissance nationale n\u0027est plus ce qu\u0027elle \u00e9tait.", "id": "KEKUATAN NEGARA SUDAH LAMA TIDAK SEPERTI DULU.", "pt": "A FOR\u00c7A DA NA\u00c7\u00c3O J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 COMO ANTES.", "text": "OUR NATIONAL STRENGTH IS NO LONGER WHAT IT USED TO BE.", "tr": "\u00dclkenin g\u00fcc\u00fc art\u0131k eskisi gibi de\u011fil."}, {"bbox": ["184", "671", "303", "793"], "fr": "De plus, notre Grande Hua est en lutte incessante avec les Hu ces derni\u00e8res ann\u00e9es,", "id": "TERLEBIH LAGI, DINASTI HUA AGUNG KITA BERTAHUN-TAHUN INI TERUS MENERUS BERPERANG DENGAN ORANG HU,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NOSSA GRANDE HUA TEM LUTADO INCESSANTEMENTE CONTRA OS HU (B\u00c1RBAROS) NESTES ANOS,", "text": "MOREOVER, THE GREAT HUA HAS BEEN FIGHTING WITH THE NORTHERN BARBARIANS FOR YEARS,", "tr": "\u00dcstelik B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z bu y\u0131llarda Hu halk\u0131yla durmaks\u0131z\u0131n sava\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["442", "883", "587", "1031"], "fr": "Monsieur Xu, je ne connais rien aux affaires de l\u0027\u00c9tat, \u00e7a ne sert \u00e0 rien de m\u0027en parler !", "id": "TUAN XU, AKU SAMA SEKALI TIDAK MENGERTI URUSAN NEGARA, KAU BICARA PADAKU JUGA TIDAK ADA GUNANYA!", "pt": "SENHOR XU, EU N\u00c3O ENTENDO NADA DE ASSUNTOS DE ESTADO, N\u00c3O ADIANTA ME CONTAR!", "text": "MR. XU, I DON\u0027T UNDERSTAND NATIONAL AFFAIRS, IT\u0027S USELESS TO TELL ME!", "tr": "Bay Xu, devlet i\u015flerinden hi\u00e7 anlamam, bana anlatman\u0131z\u0131n bir faydas\u0131 yok!"}, {"bbox": ["39", "868", "196", "983"], "fr": "C\u0027est naturel, entre pays, il n\u0027y a que des int\u00e9r\u00eats.", "id": "ITU WAJAR SAJA, ANTARA NEGARA HANYA ADA KEPENTINGAN.", "pt": "ISSO \u00c9 NATURAL. ENTRE NA\u00c7\u00d5ES, S\u00d3 EXISTEM INTERESSES.", "text": "THAT\u0027S NATURAL. BETWEEN NATIONS, THERE\u0027S ONLY INTEREST.", "tr": "Bu do\u011fal, \u00fclkeler aras\u0131nda sadece \u00e7\u0131kar ili\u015fkisi vard\u0131r."}, {"bbox": ["608", "657", "754", "796"], "fr": "Les \u00c9tats vassaux, soumis en apparence, nourrissent en r\u00e9alit\u00e9 de mauvaises intentions,", "id": "NEGARA-NEGARA BAWAHAN, DI PERMUKAAN TUNDUK, TAPI SEBENARNYA SEMUANYA MENYIMPAN NIAT JAHAT,", "pt": "OS ESTADOS VASSALOS, SUBMISSOS NA SUPERF\u00cdCIE, NA VERDADE TODOS ABRIGAM M\u00c1S INTEN\u00c7\u00d5ES,", "text": "THE TRIBUTARY STATES, ON THE SURFACE, SUBMIT, BUT IN REALITY, THEY ALL HARBOR TREACHEROUS INTENTIONS,", "tr": "Ba\u011fl\u0131 devletler, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte itaatk\u00e2rlar ama asl\u0131nda hepsi k\u00f6t\u00fc niyetler besliyor,"}, {"bbox": ["381", "652", "480", "754"], "fr": "et nous avons aussi rencontr\u00e9 la r\u00e9bellion du Lotus Blanc,", "id": "DITAMBAH LAGI PEMBERONTAKAN TERATAI PUTIH,", "pt": "E AINDA ENFRENTAMOS A REBELI\u00c3O DO L\u00d3TUS BRANCO,", "text": "AND THEN THERE WAS THE WHITE LOTUS REBELLION,", "tr": "Bir de Beyaz Lotus\u0027un isyan\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k,"}, {"bbox": ["40", "590", "193", "687"], "fr": "Pour \u00eatre pr\u00e9cis, depuis de nombreuses ann\u00e9es, ce n\u0027est plus pareil.", "id": "TEPATNYA, SEJAK BERTAHUN-TAHUN YANG LALU, SUDAH TIDAK SAMA LAGI.", "pt": "PARA SER EXATO, H\u00c1 MUITOS ANOS AS COISAS J\u00c1 N\u00c3O S\u00c3O AS MESMAS.", "text": "TO BE PRECISE, IT HASN\u0027T BEEN THE SAME SINCE MANY YEARS AGO.", "tr": "Daha do\u011frusu, y\u0131llar \u00f6ncesinden beri i\u015fler farkl\u0131."}, {"bbox": ["218", "841", "367", "995"], "fr": "La Grande Hua s\u0027est affaiblie maintenant, ce serait \u00e9trange que quelqu\u0027un se soucie encore de vous. Seulement...", "id": "DINASTI HUA AGUNG SEKARANG SUDAH MELEMAH, ANEH KALAU MASIH ADA YANG MAU BERURUSAN DENGANMU. HANYA SAJA...", "pt": "A GRANDE HUA EST\u00c1 ENFRAQUECIDA AGORA, SERIA ESTRANHO SE ALGU\u00c9M AINDA SE IMPORTASSE COM VOC\u00ca. APENAS...", "text": "THE GREAT HUA IS WEAK NOW, IT WOULD BE STRANGE IF ANYONE STILL CARED ABOUT YOU. IT\u0027S JUST", "tr": "B\u00fcy\u00fck Hua \u015fimdi zay\u0131flad\u0131, hala seninle ilgilenen birilerinin olmas\u0131 garip olurdu. Sadece..."}, {"bbox": ["590", "1039", "636", "1087"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["647", "105", "759", "209"], "fr": "Oh, cette ann\u00e9e, c\u0027est diff\u00e9rent ?", "id": "OH, TAHUN INI BERBEDA YA?", "pt": "OH, ESTE ANO \u00c9 DIFERENTE?", "text": "OH, IS THIS YEAR DIFFERENT?", "tr": "Oh, bu y\u0131l farkl\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/2.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "83", "270", "206"], "fr": "Si cela te concerne ou non, tu le sauras apr\u00e8s m\u0027avoir \u00e9cout\u00e9.", "id": "APAKAH INI ADA HUBUNGANNYA DENGANMU, KAU AKAN TAHU SETELAH AKU SELESAI BICARA.", "pt": "SE TEM A VER COM VOC\u00ca OU N\u00c3O, VOC\u00ca SABER\u00c1 DEPOIS QUE EU TERMINAR DE FALAR.", "text": "WHETHER IT\u0027S RELATED TO YOU OR NOT, YOU\u0027LL KNOW AFTER I FINISH.", "tr": "Seninle ilgili olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131, beni dinledikten sonra anlayacaks\u0131n."}, {"bbox": ["65", "555", "208", "680"], "fr": "N\u0027est-ce pas bien que tout le monde vienne pr\u00e9senter ses v\u0153ux ensemble ? \u00c7a \u00e9conomise plusieurs repas !", "id": "BUKANKAH BAGUS SEMUA ORANG DATANG BERKUNJUNG BERSAMA? BISA HEMAT BEBERAPA KALI MAKAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM QUE TODOS VENHAM PRESTAR HOMENAGENS JUNTOS? ECONOMIZA V\u00c1RIAS REFEI\u00c7\u00d5ES!", "text": "ISN\u0027T IT GOOD FOR EVERYONE TO COME TOGETHER FOR NEW YEAR\u0027S GREETINGS? SAVES A FEW MEALS!", "tr": "Herkesin birlikte tebrik i\u00e7in gelmesi k\u00f6t\u00fc m\u00fc? Birka\u00e7 \u00f6\u011f\u00fcn yemekten tasarruf etmi\u015f oluruz!"}, {"bbox": ["626", "287", "762", "407"], "fr": "Ils sont arriv\u00e9s les uns apr\u00e8s les autres, \u00e0 quelques jours d\u0027intervalle seulement.", "id": "MEREKA DATANG BERIRINGAN, HANYA BERSELANG BEBERAPA HARI.", "pt": "ELES CHEGARAM UM AP\u00d3S O OUTRO, COM APENAS ALGUNS DIAS DE DIFEREN\u00c7A.", "text": "THEY ARRIVED ONE AFTER ANOTHER, ONLY A FEW DAYS APART.", "tr": "Pe\u015f pe\u015fe geldiler, aralar\u0131nda sadece birka\u00e7 g\u00fcn vard\u0131."}, {"bbox": ["50", "302", "191", "429"], "fr": "Les vassaux comme Dongying et Goryeo, c\u0027est comme s\u0027ils s\u0027\u00e9taient donn\u00e9 le mot,", "id": "JEPANG, KOREA, DAN NEGARA BAWAHAN LAINNYA, SEPERTI SUDAH BERJANJI,", "pt": "JAP\u00c3O (DONGYING), COREIA (GORYEO) E OUTROS VASSALOS, COMO SE TIVESSEM COMBINADO,", "text": "THE TRIBUTARY STATES LIKE DONGYING, GOGURYEO, SEEMED TO HAVE MADE AN APPOINTMENT,", "tr": "Japonya, Kore gibi ba\u011fl\u0131 devletler, sanki s\u00f6zle\u015fmi\u015f gibi,"}, {"bbox": ["42", "814", "165", "957"], "fr": "Notre Grande Hua est comme le chef d\u0027une triade,", "id": "DINASTI HUA AGUNG KITA SEPERTI BOS BESAR DI ORGANISASI TRIAD,", "pt": "NOSSA GRANDE HUA \u00c9 COMO O CHEF\u00c3O DE UMA M\u00c1FIA,", "text": "THE GREAT HUA IS LIKE THE LEADER OF A SECRET SOCIETY,", "tr": "B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z sanki bir mafya babas\u0131 gibi,"}, {"bbox": ["240", "983", "381", "1103"], "fr": "les petits fr\u00e8res viennent voir le grand fr\u00e8re ensemble, \u00e7a se tient.", "id": "ADIK-ADIK DATANG BERSAMA MENEMUI KAKAK TERTUA, ITU MASIH MASUK AKAL.", "pt": "OS SUBORDINADOS VINDO VISITAR O CHEF\u00c3O, ISSO FAZ SENTIDO.", "text": "THE YOUNGER BROTHERS COME TO SEE THE ELDER BROTHER, THAT MAKES SENSE.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015flerin gelip abilerini g\u00f6rmesi, bu da mant\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["580", "16", "720", "141"], "fr": "Les ann\u00e9es pr\u00e9c\u00e9dentes, lors des hommages des nations, certains arrivaient t\u00f4t, d\u0027autres tard, mais cette ann\u00e9e...", "id": "BEBERAPA TAHUN TERAKHIR NEGARA-NEGARA MEMBERI UPETI, ADA YANG DATANG LEBIH AWAL, ADA YANG TERLAMBAT, TAPI TAHUN INI...", "pt": "NOS ANOS ANTERIORES, QUANDO AS NA\u00c7\u00d5ES VINHAM PRESTAR TRIBUTO, CHEGAVAM CEDO OU TARDE, MAS ESTE ANO...", "text": "IN PREVIOUS YEARS, THE TRIBUTES FROM VARIOUS COUNTRIES ARRIVED AT DIFFERENT TIMES, BUT THIS YEAR", "tr": "Ge\u00e7mi\u015f y\u0131llarda devletler hara\u00e7lar\u0131n\u0131 sunarken, erken gelen de olurdu, ge\u00e7 gelen de! Ama bu y\u0131l..."}, {"bbox": ["118", "962", "233", "1086"], "fr": "les autres sont tous des petits fr\u00e8res qui tra\u00eenent avec nous,", "id": "YANG LAINNYA ADALAH ADIK-ADIK YANG BERGAUL DENGAN KITA,", "pt": "OS OUTROS S\u00c3O TODOS CAPANGAS QUE ANDAM CONOSCO,", "text": "THE OTHERS ARE ALL YOUNGER BROTHERS WHO HANG OUT WITH US,", "tr": "Di\u011ferleri hep bizimle tak\u0131lan k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015flerdi,"}, {"bbox": ["644", "116", "745", "217"], "fr": "Mais cette ann\u00e9e, c\u0027est tr\u00e8s \u00e9trange !", "id": "TAPI TAHUN INI, SANGAT ANEH!", "pt": "MAS ESTE ANO, \u00c9 MUITO ESTRANHO!", "text": "BUT THIS YEAR, IT\u0027S VERY STRANGE!", "tr": "Ama bu y\u0131l \u00e7ok garip!"}, {"bbox": ["608", "932", "749", "1028"], "fr": "Petit Fr\u00e8re Lin, cette comparaison est plut\u00f4t originale.", "id": "PERUMPAMAAN SAUDARA LIN INI, CUKUP BARU.", "pt": "JOVEM IRM\u00c3O LIN, ESSA SUA ANALOGIA \u00c9 BASTANTE ORIGINAL.", "text": "YOUNG BROTHER LIN, THIS ANALOGY IS QUITE NOVEL.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin\u0027in bu benzetmesi olduk\u00e7a yeni."}, {"bbox": ["71", "9", "145", "84"], "fr": "[SFX] Toux toux !", "id": "[SFX] UHUK UHUK!", "pt": "[SFX] COF, COF!", "text": "[SFX]Cough", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/3.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "497", "540", "641"], "fr": "Goryeo et Dongying sont typiquement du genre \u00e0 intimider les faibles et craindre les forts,", "id": "KOREA DAN JEPANG ITU TIPIKAL NEGARA YANG MENINDAS YANG LEMAH DAN TAKUT PADA YANG KUAT,", "pt": "COREIA E JAP\u00c3O S\u00c3O TIPICAMENTE AQUELES QUE INTIMIDAM OS FRACOS E TEMEM OS FORTES,", "text": "GOGURYEO AND DONGYING ARE TYPICALLY THOSE WHO BULLY THE WEAK AND FEAR THE STRONG,", "tr": "Kore ve Japonya tipik olarak zay\u0131fa zorbal\u0131k yap\u0131p g\u00fc\u00e7l\u00fcden korkanlard\u0131r,"}, {"bbox": ["47", "825", "189", "976"], "fr": "Attendez ! Ce vieux renard de Xu Wei, il ne va quand m\u00eame pas me demander de m\u0027occuper d\u0027eux ?", "id": "TUNGGU! XU WEI SI RUBAH TUA INI, JANGAN-JANGAN DIA MAU MENYURUHKU MENGHADAPI MEREKA?", "pt": "ESPERE! ESSE VELHO ASTUTO DO XU WEI, N\u00c3O PODE SER QUE ELE QUEIRA QUE EU LIDE COM ELES, CERTO?", "text": "WAIT! THIS OLD FOX XU WEI, IS HE GOING TO MAKE ME DEAL WITH THEM?", "tr": "Bir dakika! Bu ya\u015fl\u0131 kurt Xu Wei, yoksa onlarla ba\u015fa \u00e7\u0131kmam\u0131 m\u0131 isteyecek?"}, {"bbox": ["280", "622", "386", "733"], "fr": "Petit Fr\u00e8re Lin, tu dis qu\u0027il n\u0027y a aucun lien l\u00e0-dedans ?", "id": "ADIK LIN, MENURUTMU TIDAK ADA HUBUNGANNYA?", "pt": "JOVEM LIN, VOC\u00ca ACHA QUE N\u00c3O H\u00c1 LIGA\u00c7\u00c3O NISSO?", "text": "BROTHER LIN, DO YOU THINK THERE\u0027S NO CONNECTION?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin, sence bunun bir ba\u011flant\u0131s\u0131 yok mu?"}, {"bbox": ["251", "153", "390", "305"], "fr": "Non seulement cela, mais les Hu ont justement envoy\u00e9 des \u00e9missaires \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "TIDAK HANYA ITU, ORANG HU JUGA KEBETULAN MENGIRIM UTUSAN SAAT INI.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ISSO, OS HU (B\u00c1RBAROS) TAMB\u00c9M ENVIARAM EMISS\u00c1RIOS JUSTAMENTE NESTE MOMENTO.", "text": "NOT ONLY THAT, THE NORTHERN BARBARIANS ALSO SENT ENVOYS AT THIS TIME.", "tr": "Sadece bu da de\u011fil, Hu halk\u0131 da tam bu s\u0131rada el\u00e7iler g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["440", "38", "559", "161"], "fr": "Les Hu sont venus aussi ? Cette affaire n\u0027est vraiment pas simple.", "id": "ORANG HU JUGA DATANG? MASALAH INI MEMANG TIDAK SEDERHANA.", "pt": "OS HU TAMB\u00c9M VIERAM? ISSO REALMENTE N\u00c3O \u00c9 SIMPLES.", "text": "THE NORTHERN BARBARIANS ARE HERE TOO? THIS MATTER IS INDEED NOT SIMPLE.", "tr": "Hu halk\u0131 da m\u0131 geldi? Bu i\u015f ger\u00e7ekten de basit de\u011fil."}, {"bbox": ["223", "529", "338", "625"], "fr": "Actuellement, les forces de toutes les nations sont rassembl\u00e9es dans la capitale, Petit Fr\u00e8re Lin...", "id": "SAAT INI KEKUATAN BERBAGAI NEGARA BERKUMPUL DI IBU KOTA, ADIK LIN...", "pt": "ATUALMENTE, AS FOR\u00c7AS DE V\u00c1RIAS NA\u00c7\u00d5ES EST\u00c3O REUNIDAS NA CAPITAL, JOVEM LIN...", "text": "NOW THAT THE FORCES OF VARIOUS COUNTRIES ARE GATHERED IN THE CAPITAL, BROTHER LIN", "tr": "\u015eu anda ba\u015fkentte \u00e7e\u015fitli \u00fclkelerin g\u00fc\u00e7leri topland\u0131, K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin..."}, {"bbox": ["560", "585", "683", "728"], "fr": "Comment se fait-il que tout le monde arrive si opportun\u00e9ment en m\u00eame temps que les Hu ?", "id": "KENAPA SEMUA ORANG KEBETULAN DATANG BERSAMAAN DENGAN ORANG HU?", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA TODOS VIREM JUNTO COM OS HU?", "text": "DID EVERYONE HAPPEN TO COME WITH THE NORTHERN BARBARIANS?", "tr": "Herkes nas\u0131l oldu da Hu halk\u0131yla ayn\u0131 anda geldi?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/4.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "701", "747", "810"], "fr": "\u00c7a ne semble pas avoir grand-chose \u00e0 voir avec Petit Fr\u00e8re Lin. Hahaha !", "id": "INI SEPERTINYA TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN SAUDARA LIN. HAHAHA!", "pt": "ISSO N\u00c3O PARECE TER NADA A VER COM O JOVEM IRM\u00c3O LIN. HAHAHA!", "text": "THIS SEEMS TO HAVE NOTHING TO DO WITH BROTHER LIN. HAHAHA!", "tr": "Bu, K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin ile pek alakal\u0131 de\u011fil gibi. Hahaha!"}, {"bbox": ["41", "32", "195", "153"], "fr": "Oh, ils sont venus ensemble \u00e0 notre capitale pour une r\u00e9union, c\u0027est tr\u00e8s bien !", "id": "OH, MEREKA DATANG BERSAMA KE IBU KOTA KITA UNTUK RAPAT, BAGUS SEKALI!", "pt": "OH, ELES VIERAM JUNTOS PARA UMA REUNI\u00c3O EM NOSSA CAPITAL, QUE BOM!", "text": "OH, THEY CAME TO OUR CAPITAL FOR A MEETING TOGETHER, THAT\u0027S GREAT!", "tr": "Oh, hep birlikte ba\u015fkentimize toplant\u0131 yapmaya gelmi\u015fler, ne g\u00fczel!"}, {"bbox": ["562", "273", "708", "419"], "fr": "On peut s\u0027asseoir, boire du th\u00e9, discuter, et renforcer un peu l\u0027amiti\u00e9 !", "id": "SEMUA ORANG BISA DUDUK MINUM TEH DAN MENGOBROL, MEMPERERAT PERSAHABATAN!", "pt": "TODOS PODEM SE SENTAR, TOMAR UM CH\u00c1, CONVERSAR E FORTALECER A AMIZADE!", "text": "CAN EVERYONE SIT DOWN, DRINK TEA, CHAT, AND ENHANCE FRIENDSHIP?!", "tr": "Herkes oturup \u00e7ay i\u00e7ip sohbet ederek dostlu\u011fu peki\u015ftirebilir, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["423", "561", "539", "684"], "fr": "Au fait, Dongying et Goryeo ont aussi demand\u00e9 la main d\u0027une princesse \u00e0 l\u0027Empereur en m\u00eame temps,", "id": "OH YA, JEPANG DAN KOREA JUGA BERSAMAAN MELAMAR KEPADA KAISAR,", "pt": "AH, SIM, JAP\u00c3O E COREIA TAMB\u00c9M PROPUSERAM CASAMENTO AO IMPERADOR AO MESMO TEMPO,", "text": "BY THE WAY, DONGYING AND GOGURYEO ALSO PROPOSED MARRIAGE TO THE EMPEROR AT THE SAME TIME,", "tr": "Do\u011fru ya, Japonya ve Kore ayn\u0131 anda \u0130mparator\u0027a evlilik teklifinde bulundu,"}, {"bbox": ["558", "594", "672", "715"], "fr": "demandant que la petite princesse soit mari\u00e9e \u00e0 un prince d\u0027un autre pays. C\u0027est bien...", "id": "MEMINTA AGAR PUTRI KECIL DINIKAHKAN DENGAN PANGERAN NEGARA LAIN. INI BAGUS...", "pt": "PEDINDO PARA CASAR A JOVEM PRINCESA COM OS PR\u00cdNCIPES DE SEUS PA\u00cdSES. ISSO \u00c9 BOM...", "text": "REQUESTING THE LITTLE PRINCESS TO MARRY THEIR PRINCES. THIS IS GOOD", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck prensesi, ba\u015fka bir \u00fclkenin prensiyle evlendirmesini istediler. Bu iyi..."}, {"bbox": ["101", "676", "245", "799"], "fr": "Mais, \u00e7a ne semble toujours pas avoir de rapport avec moi !", "id": "TAPI, INI SEPERTINYA MASIH TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGANKU!", "pt": "MAS, ISSO AINDA N\u00c3O PARECE TER NADA A VER COMIGO!", "text": "HOWEVER, THIS STILL SEEMS TO HAVE NOTHING TO DO WITH ME!", "tr": "Ama bu hala benimle ilgili de\u011fil gibi!"}, {"bbox": ["38", "601", "132", "678"], "fr": "Exactement, exactement ! Non...", "id": "BENAR, BENAR! TIDAK...", "pt": "EXATO, EXATO! N\u00c3O...", "text": "EXACTLY! NO", "tr": "Aynen aynen! De\u011fil..."}, {"bbox": ["44", "269", "142", "366"], "fr": "Oui, oui !", "id": "IYA, IYA!", "pt": "ISSO MESMO, ISSO MESMO!", "text": "RIGHT, RIGHT!", "tr": "Evet ya, evet ya!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/5.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "868", "713", "933"], "fr": "Il a mordu \u00e0 l\u0027hame\u00e7on !", "id": "KENA PANCING!", "pt": "ELE MORDEU A ISCA!", "text": "HOOKED!", "tr": "Yemi yuttu!"}, {"bbox": ["656", "111", "721", "172"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["65", "427", "245", "665"], "fr": "Ces maudits salauds osent convoiter ma femme, je vais les exterminer.", "id": "BAJINGAN SIALAN ITU BERANI-BERANINYA MENGINCAR ISTRIKU, AKAN KUBUNUH DIA.", "pt": "MALDITO DESGRA\u00c7ADO, COMO OUSA COBI\u00c7AR MINHA ESPOSA! VOU ACABAR COM ELE.", "text": "THAT DAMN BASTARD IS ACTUALLY AFTER MY WIFE, I\u0027LL ANNIHILATE HIM.", "tr": "Lanet olas\u0131 pi\u00e7 kar\u0131ma g\u00f6z dikmeye c\u00fcret ediyor, onu yok edece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/6.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "318", "149", "424"], "fr": "En plus d\u0027exiger que notre Grande Hua c\u00e8de des territoires et paie des indemnit\u00e9s,", "id": "SELAIN MEMINTA DINASTI HUA AGUNG KITA MENYERAHKAN WILAYAH DAN MEMBAYAR GANTI RUGI...", "pt": "AL\u00c9M DE EXIGIR QUE NOSSA GRANDE HUA CEDA TERRIT\u00d3RIOS E PAGUE INDENIZA\u00c7\u00d5ES,", "text": "IN ADDITION TO DEMANDING THAT THE GREAT HUA CEDE TERRITORY AND PAY REPARATIONS", "tr": "B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z\u0131n toprak verip tazminat \u00f6demesini istemelerinin yan\u0131 s\u0131ra,"}, {"bbox": ["373", "10", "524", "162"], "fr": "Non seulement cela, mais ces Hu sont encore plus arrogants, proposant des conditions pour un armistice,", "id": "TIDAK HANYA ITU, ORANG HU ITU SEMAKIN KURANG AJAR, MENGAJUKAN SYARAT UNTUK GENCATAN SENJATA DAN MENGHENTIKAN PEPERANGAN,", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ISSO, AQUELES HU (B\u00c1RBAROS) S\u00c3O AINDA MAIS ARROGANTES, PROPONDO CONDI\u00c7\u00d5ES PARA UM CESSAR-FOGO,", "text": "NOT ONLY THAT, THE NORTHERN BARBARIANS ARE EVEN MORE ARROGANT, PROPOSING THE CONDITIONS FOR A CEASEFIRE,", "tr": "Sadece bu da de\u011fil, o Hu halk\u0131 daha da k\u00fcstah\u00e7a, sava\u015f\u0131 durdurup askerleri \u00e7ekme \u015fartlar\u0131 \u00f6ne s\u00fcrd\u00fc,"}, {"bbox": ["333", "355", "506", "479"], "fr": "ils ont m\u00eame humili\u00e9 la petite princesse, exigeant qu\u0027elle parcoure des milliers de li pour devenir la concubine de ce Khan des Hu,", "id": "BAHKAN MENGHINA PUTRI KECIL, MEMINTANYA PERGI RIBUAN MIL UNTUK MENJADI SELIR KHAN HU ITU,", "pt": "E HUMILHAM AINDA MAIS A JOVEM PRINCESA, EXIGINDO QUE ELA VIAJE MILHARES DE MILHAS PARA SE TORNAR CONCUBINA DAQUELE KHAN B\u00c1RBARO,", "text": "THEY EVEN INSULTED THE LITTLE PRINCESS, DEMANDING HER TO TRAVEL THOUSANDS OF MILES TO BECOME THE CONSORT OF THE NORTHERN KHAN,", "tr": "Dahas\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck prensesi a\u015fa\u011f\u0131lad\u0131lar, binlerce mil uza\u011fa gidip o Hu Ka\u011fan\u0131\u0027n\u0131n cariyesi olmas\u0131n\u0131 istediler,"}, {"bbox": ["594", "626", "760", "725"], "fr": "Fr\u00e8re Lin, c\u0027est une humiliation pure et simple pour notre Grande Hua !", "id": "SAUDARA LIN, INI BENAR-BENAR PENGHINAAN TERHADAP DINASTI HUA AGUNG KITA!", "pt": "IRM\u00c3O LIN, ISSO \u00c9 UMA HUMILHA\u00c7\u00c3O DESCARADA \u00c0 NOSSA GRANDE HUA!", "text": "BROTHER LIN, THIS IS A BLATANT INSULT TO THE GREAT HUA!", "tr": "Karde\u015f Lin, bu d\u00fcped\u00fcz B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131za yap\u0131lan bir hakarettir!"}, {"bbox": ["44", "690", "226", "800"], "fr": "[SFX] Ooooh !!!!", "id": "[SFX] UWAAAA!!!!", "pt": "[SFX] UUUWAAAAAHHHH!!!!", "text": "[SFX]ooBooo!!!!", "tr": "[SFX] UUUUUUUAAAAAH!!!!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/7.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "866", "759", "1056"], "fr": "Actuellement, l\u0027Empereur re\u00e7oit l\u0027hommage des envoy\u00e9s des nations dans le palais, d\u00e9p\u00eachons-nous d\u0027y aller !", "id": "SAAT INI KAISAR SEDANG MENERIMA PENGHORMATAN DARI UTUSAN BERBAGAI NEGARA DI ISTANA, AYO KITA SEGERA KE SANA!", "pt": "O IMPERADOR EST\u00c1 ATUALMENTE NO PAL\u00c1CIO RECEBENDO AS HOMENAGENS DOS ENVIADOS DAS NA\u00c7\u00d5ES, VAMOS NOS APRESSAR PARA L\u00c1!", "text": "THE EMPEROR IS CURRENTLY IN THE PALACE RECEIVING THE HOMAGE OF THE ENVOYS FROM VARIOUS COUNTRIES. LET\u0027S HURRY!", "tr": "\u015eu anda \u0130mparator sarayda \u00e7e\u015fitli \u00fclkelerin el\u00e7ilerinin sayg\u0131lar\u0131n\u0131 kabul ediyor, hemen oraya gidelim!"}, {"bbox": ["615", "454", "759", "640"], "fr": "Si quelqu\u0027un ose toucher \u00e0 ma femme, je le ferai mourir sans m\u00eame qu\u0027il sache comment !", "id": "SIAPA PUN YANG BERANI MENGINCAR ISTRIKU, AKAN KUBUAT DIA MATI TANPA TAHU BAGAIMANA CARANYA!", "pt": "QUEM OUSAR COBI\u00c7AR MINHA ESPOSA, FAREI COM QUE MORRA SEM NEM SABER COMO!", "text": "IF ANYONE DARES TO EYE MY WIFE, I\u0027LL MAKE SURE THEY DIE WITHOUT KNOWING HOW!", "tr": "Kim kar\u0131ma g\u00f6z dikmeye c\u00fcret ederse, nas\u0131l \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bile anlamadan gebertirim onu!"}, {"bbox": ["549", "94", "708", "257"], "fr": "Rassurez-vous, je, Lin San, n\u0027omettrai rien de ce que je dois faire,", "id": "TENANG SAJA, APA YANG SEHARUSNYA DILAKUKAN OLEHKU, LIN SAN, TIDAK AKAN ADA SATU PUN YANG KULEWATKAN,", "pt": "PODE FICAR TRANQUILO, AS COISAS QUE EU, LIN SAN, DEVO FAZER, N\u00c3O DEIXAREI NENHUMA PARA TR\u00c1S,", "text": "DON\u0027T WORRY, I WON\u0027T LET YOU DOWN. I WILL DO WHAT I, LIN SAN, SHOULD BE DOING.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun, ben Lin San\u0027\u0131n yapmas\u0131 gereken \u015feylerden hi\u00e7birini eksik b\u0131rakmam,"}, {"bbox": ["67", "862", "226", "967"], "fr": "Fr\u00e8re Lin, ce vieil homme n\u0027est finalement pas venu pour rien aujourd\u0027hui.", "id": "SAUDARA LIN, ORANG TUA INI HARI INI AKHIRNYA TIDAK DATANG SIA-SIA.", "pt": "IRM\u00c3O LIN, ESTE VELHO FINALMENTE N\u00c3O VEIO EM V\u00c3O HOJE.", "text": "BROTHER LIN, MY OLD BONES DIDN\u0027T COME HERE FOR NOTHING TODAY.", "tr": "Karde\u015f Lin, bu ya\u015fl\u0131 adam bug\u00fcn bo\u015funa gelmemi\u015f oldu."}, {"bbox": ["44", "12", "206", "173"], "fr": "Monsieur Xu, vous n\u0027avez pas besoin de me provoquer intentionnellement.", "id": "TUAN XU, KAU JUGA TIDAK PERLU SENGAJA MEMPROVOKASIKU.", "pt": "SENHOR XU, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA MAIS ME PROVOCAR INTENCIONALMENTE.", "text": "MR. XU, YOU DON\u0027T HAVE TO INTENTIONALLY STIMULATE ME.", "tr": "Bay Xu, beni kasten k\u0131\u015fk\u0131rtman\u0131za gerek yok."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/8.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "24", "365", "175"], "fr": "Je voulais clairement m\u0027\u00e9loigner de la vie officielle et des ennuis, mais les affaires du monde sont impr\u00e9visibles...", "id": "AKU JELAS-JELAS INGIN MENJAUHI DUNIA PEJABAT DAN MASALAH, TAPI DUNIA INI TIDAK BISA DITEBAK.", "pt": "EU CLARAMENTE QUERIA FICAR LONGE DA CORTE E DOS PROBLEMAS, MAS OS ASSUNTOS DO MUNDO S\u00c3O IMPREVIS\u00cdVEIS...", "text": "I CLEARLY WANTED TO STAY AWAY FROM OFFICIALDOM AND TROUBLE, BUT LIFE IS UNPREDICTABLE...", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 resmi g\u00f6revlerden ve \u00e7eki\u015fmelerden uzak durmak istiyordum ama hayat\u0131n ne getirece\u011fi belli olmuyor..."}, {"bbox": ["77", "440", "223", "568"], "fr": "La cour est impr\u00e9visible, et les pens\u00e9es de l\u0027Empereur sont encore plus insaisissables,", "id": "DUNIA PEJABAT PENUH INTRIK, PIKIRAN KAISAR LEBIH SULIT LAGI DITEBAK,", "pt": "A CORTE \u00c9 INCONSTANTE, E OS PENSAMENTOS DO IMPERADOR S\u00c3O AINDA MAIS DIF\u00cdCEIS DE DECIFRAR,", "text": "THE OFFICIALDOM IS UNPREDICTABLE, AND THE EMPEROR\u0027S THOUGHTS ARE EVEN HARDER TO GRASP.", "tr": "Resmi makamlar de\u011fi\u015fkendir, imparatorun d\u00fc\u015f\u00fcncelerini anlamak ise daha da zordur,"}, {"bbox": ["587", "152", "741", "319"], "fr": "Pour Qingxuan, je dois absolument entrer dans ce palais, malgr\u00e9 les dangers.", "id": "DEMI QINGXUAN, ISTANA INI MAU TIDAK MAU HARUS KUMASUKI.", "pt": "POR QINGXUAN, TEREI QUE ENTRAR NESTE PAL\u00c1CIO, N\u00c3O H\u00c1 COMO EVITAR.", "text": "FOR QINGXUAN, I HAVE TO ENTER THIS PALACE OF TROUBLE.", "tr": "Qingxuan i\u00e7in bu imparatorluk saray\u0131na girmek \u015fart oldu."}, {"bbox": ["509", "830", "636", "983"], "fr": "Une fois entr\u00e9 au palais, beaucoup de choses vont changer, vraiment...", "id": "BEGITU MASUK ISTANA, BANYAK HAL AKAN BERUBAH, SUNGGUH...", "pt": "COM ESTA ENTRADA NO PAL\u00c1CIO, MUITAS COISAS V\u00c3O MUDAR, REALMENTE...", "text": "ONCE I ENTER THE PALACE, MANY THINGS WILL CHANGE.", "tr": "Bu saraya giri\u015fle birlikte bir\u00e7ok \u015fey de\u011fi\u015fecek, ger\u00e7ekten..."}, {"bbox": ["589", "921", "704", "1057"], "fr": "Il est vraiment difficile de pr\u00e9voir la vie et la mort.", "id": "NASIB BENAR-BENAR SULIT DITEBAK, HIDUP DAN MATI TIDAK PASTI.", "pt": "\u00c9 REALMENTE DIF\u00cdCIL PREVER A VIDA E A MORTE.", "text": "IT\u0027S TRULY HARD TO PREDICT LIFE AND DEATH.", "tr": "Bu yolculukta \u00f6l\u00fcm kal\u0131m ger\u00e7ekten belli de\u011fil ah."}, {"bbox": ["126", "237", "187", "308"], "fr": "[SFX] Gloups", "id": "[SFX] GLEK.", "pt": "[SFX] GULP", "text": "THROAT", "tr": "[SFX] H\u0131k"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/9.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "438", "348", "604"], "fr": "Il vaudrait mieux rester sagement chez les Xiao, \u00eatre un petit domestique insouciant, c\u0027est plus joyeux.", "id": "LEBIH BAIK TETAP TINGGAL DENGAN JUJUR DI KELUARGA XIAO, MENJADI PELAYAN KECIL YANG BEBAS DAN BAHAGIA.", "pt": "SERIA MELHOR FICAR HONESTAMENTE NA MANS\u00c3O XIAO, SENDO UM SERVO DESPREOCUPADO E FELIZ.", "text": "IT\u0027S BETTER TO STAY HONESTLY IN THE XIAO FAMILY AND LIVE A CAREFREE LIFE AS A SERVANT.", "tr": "Xiao Ailesi\u0027nde uslu uslu kal\u0131p, kayg\u0131s\u0131z bir k\u00fc\u00e7\u00fck hizmetkar olmak daha keyifliydi."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/10.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "672", "192", "823"], "fr": "Merci de votre peine, cet officiel, sur ordre verbal de Sa Majest\u00e9, am\u00e8ne ce Petit Fr\u00e8re Lin au palais pour une audience.", "id": "MAAF MEREPOTKAN, PEJABAT INI ATAS PERINTAH LISAN KAISAR, MEMBAWA SAUDARA LIN INI MASUK ISTANA UNTUK MENGHADAP KAISAR.", "pt": "AGRADE\u00c7O O INC\u00d4MODO. ESTE OFICIAL, POR ORDEM VERBAL DO IMPERADOR, TRAR\u00c1 ESTE JOVEM IRM\u00c3O LIN PARA UMA AUDI\u00caNCIA NO PAL\u00c1CIO.", "text": "THANK YOU FOR YOUR TROUBLE. I, BY IMPERIAL DECREE, AM TO BRING THIS LITTLE BROTHER LIN INTO THE PALACE TO MEET THE EMPEROR.", "tr": "Zahmet oldu, ben majestelerinin s\u00f6zl\u00fc emri \u00fczerine bu K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin\u0027i huzura \u00e7\u0131karmak i\u00e7in getirdim."}, {"bbox": ["268", "695", "360", "775"], "fr": "Salutations, Seigneur Xu !", "id": "HORMAT PADA TUAN XU!", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, LORDE XU!", "text": "GREETINGS, LORD XU!", "tr": "Lord Xu\u0027ya sayg\u0131lar!"}, {"bbox": ["292", "955", "379", "1044"], "fr": "Ceci est le m\u00e9daillon d\u0027or imp\u00e9rial.", "id": "INI ADALAH MEDALI EMAS PEMBERIAN KAISAR.", "pt": "ESTA \u00c9 A PLACA DE OURO CONCEDIDA PELO IMPERADOR.", "text": "THIS IS AN IMPERIALLY BESTOWED GOLD MEDAL.", "tr": "Bu, imparatorluk taraf\u0131ndan bah\u015fedilmi\u015f alt\u0131n bir plakad\u0131r."}, {"bbox": ["628", "672", "724", "771"], "fr": "C\u0027est de la marchandise de luxe qu\u0027il a en main !", "id": "YANG DI TANGAN INI BARANG KELAS ATAS!", "pt": "O QUE ELE TEM NAS M\u00c3OS \u00c9 ALGO DE ALTA QUALIDADE!", "text": "HE HAS HIGH-QUALITY GOODS!", "tr": "Elindeki baya\u011f\u0131 kaliteli bir \u015fey!"}, {"bbox": ["94", "295", "186", "368"], "fr": "Quelle magnificence !", "id": "SANGAT MEGAH!", "pt": "QUE MAJESTOSO!", "text": "HOW MAJESTIC!", "tr": "Ne kadar da heybetli!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/11.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "493", "613", "650"], "fr": "C\u0027est un projet de fa\u00e7ade typique. Si l\u0027argent utilis\u00e9 pour construire ce palais avait \u00e9t\u00e9 consacr\u00e9 \u00e0 la d\u00e9fense nationale, craindrait-on encore que les Hu ne soient pas an\u00e9antis ?", "id": "INI ADALAH PROYEK DEMI GENGSI YANG TIPIKAL, UANG UNTUK MEMBANGUN ISTANA INI, JIKA DIGUNAKAN UNTUK PERTAHANAN NEGARA, APAKAH MASIH TAKUT ORANG HU TIDAK AKAN MUSNAH?", "pt": "ESTE \u00c9 UM T\u00cdPICO PROJETO DE FACHADA. SE O DINHEIRO USADO PARA CONSTRUIR ESTE PAL\u00c1CIO FOSSE INVESTIDO NA DEFESA NACIONAL, COMO TEMER\u00cdAMOS QUE OS HU N\u00c3O FOSSEM ANIQUILADOS?", "text": "THIS IS A TYPICAL SHOW OF FACE. IF THE MONEY FOR BUILDING THIS PALACE WERE USED FOR NATIONAL DEFENSE, WHAT FEAR WOULD THERE BE OF THE NORTHERN BARBARIANS?", "tr": "Bu tipik bir g\u00f6steri\u015f projesi, bu saray\u0131 in\u015fa etme paras\u0131 e\u011fer milli savunmaya harcansayd\u0131, Hu halk\u0131n\u0131n yok olmamas\u0131ndan korkulur muydu?"}, {"bbox": ["70", "368", "215", "497"], "fr": "Ce palais imp\u00e9rial est vraiment le comble du luxe,", "id": "ISTANA INI BENAR-BENAR SANGAT MEWAH,", "pt": "ESTE PAL\u00c1CIO \u00c9 REALMENTE O AUGE DA EXTRAVAG\u00c2NCIA,", "text": "THIS PALACE IS INDEED THE EPITOME OF LUXURY.", "tr": "Bu imparatorluk saray\u0131 ger\u00e7ekten de l\u00fcks\u00fcn zirvesinde,"}, {"bbox": ["613", "792", "733", "898"], "fr": "Nous avons fait attendre longtemps l\u0027Eunuque Gao.", "id": "KASIM GAO SUDAH MENUNGGU LAMA DI SINI.", "pt": "AGRADE\u00c7O AO EUNUCO GAO POR ESPERAR TANTO TEMPO AQUI.", "text": "THANK YOU, HIGH DUKE GAO, FOR WAITING HERE FOR SO LONG.", "tr": "Had\u0131m Gao\u0027yu burada bekletti\u011fimiz i\u00e7in zahmet oldu."}, {"bbox": ["469", "823", "557", "927"], "fr": "Salutations, Seigneur Xu.", "id": "SALAM, TUAN XU.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, LORDE XU.", "text": "GREETINGS, LORD XU.", "tr": "Lord Xu."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/12.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "1208", "746", "1357"], "fr": "Sa Majest\u00e9 vient de se rendre au Palais Yinian et \u00e9coute actuellement un ma\u00eetre lire les \u00e9critures.", "id": "KAISAR BARU SAJA PERGI KE AULA YINIAN, SEDANG MENDENGARKAN BIKSU MEMBACAKAN KITAB SUCI.", "pt": "O IMPERADOR ACABOU DE SE DIRIGIR AO SAL\u00c3O YINIAN E EST\u00c1 OUVINDO UM MESTRE RECITAR AS ESCRITURAS.", "text": "THE EMPEROR HAS JUST ARRIVED AT THE YINIAN HALL AND IS LISTENING TO THE MONK RECITE SCRIPTURES.", "tr": "\u0130mparator Hazretleri az \u00f6nce Yinian Salonu\u0027na te\u015frif ettiler, \u015fu anda bir \u00fcstad\u0131n okudu\u011fu kutsal metinleri dinliyorlar."}, {"bbox": ["646", "186", "760", "305"], "fr": "Tu devras te rapprocher de lui \u00e0 l\u0027avenir, hein.", "id": "KAU NANTI HARUS LEBIH AKRAB DENGANNYA, YA.", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA SE APROXIMAR MAIS DELE NO FUTURO, VIU?", "text": "YOU SHOULD GET CLOSER TO HIM IN THE FUTURE.", "tr": "\u0130leride onunla daha yak\u0131n olmaya \u00e7al\u0131\u015fmal\u0131s\u0131n, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["62", "1185", "177", "1304"], "fr": "Eunuque, Sa Majest\u00e9 est-elle encore dans le bureau imp\u00e9rial en ce moment ?", "id": "KASIM, APAKAH KAISAR SAAT INI MASIH DI RUANG BELAJAR KEKASIARAN?", "pt": "EUNUCO, O IMPERADOR AINDA EST\u00c1 NO ESTUDO IMPERIAL NESTE MOMENTO?", "text": "DUKE, IS THE EMPEROR STILL IN THE IMPERIAL STUDY?", "tr": "Had\u0131m A\u011fa, \u0130mparator Hazretleri \u015fu anda hala \u0130mparatorluk \u00c7al\u0131\u015fma Odas\u0131\u0027nda m\u0131?"}, {"bbox": ["48", "76", "184", "215"], "fr": "Petit Fr\u00e8re Lin, cet Eunuque Gao est un favori de Sa Majest\u00e9,", "id": "SAUDARA LIN, KASIM GAO INI, ADALAH ORANG KEPERCAYAAN KAISAR,", "pt": "JOVEM IRM\u00c3O LIN, ESTE EUNUCO GAO \u00c9 UM FAVORITO DO IMPERADOR,", "text": "LITTLE BROTHER LIN, THIS DUKE GAO IS A FAVORITE OF THE EMPEROR.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin, bu Had\u0131m Gao, \u0130mparator Hazretleri\u0027nin g\u00f6zdesidir,"}, {"bbox": ["450", "711", "619", "861"], "fr": "Votre ascension fulgurante est imminente, \u00e0 l\u0027avenir, ce modeste serviteur esp\u00e8re que le jeune ma\u00eetre le soutiendra.", "id": "TUAN LIN, KESUKSESANMU SUDAH DI DEPAN MATA, DI MASA DEPAN SAYA (KASIM) MASIH BERHARAP TUAN MUDA BANYAK MEMBANTU.", "pt": "SUA ASCENS\u00c3O \u00c9 IMINENTE, E NO FUTURO, ESTE SERVO ESPERA CONTAR COM A AJUDA DO JOVEM MESTRE.", "text": "YOUR RISE TO PROMINENCE IS IMMINENT, AND IN THE FUTURE, I WILL BE COUNTING ON YOU TO PROMOTE ME.", "tr": "Sizin h\u0131zla y\u00fckselmeniz an meselesi, gelecekte bu na\u00e7iz kulunuz da Gen\u00e7 Efendi\u0027den destek bekliyor olacak."}, {"bbox": ["42", "687", "235", "843"], "fr": "Est-ce donc l\u0027Eunuque Gao ? Ce petit fr\u00e8re admire votre grand nom depuis longtemps, vous voir aujourd\u0027hui confirme que votre r\u00e9putation n\u0027est pas usurp\u00e9e.", "id": "INIKAH KASIM GAO? ADIK KECIL INI SUDAH LAMA MENGAGUMI NAMA BESARMU, HARI INI BERTEMU, SUNGGUH SESUAI DENGAN REPUTASINYA.", "pt": "ESTE \u00c9 O EUNUCO GAO? ESTE HUMILDE IRM\u00c3O ADMIRA SEU GRANDE NOME H\u00c1 MUITO TEMPO. VENDO-O HOJE, REALMENTE FAZ JUS \u00c0 REPUTA\u00c7\u00c3O.", "text": "IS THIS DUKE GAO? I HAVE LONG ADMIRED YOUR NAME, AND MEETING YOU TODAY PROVES THAT YOUR REPUTATION IS WELL-DESERVED.", "tr": "Bu Had\u0131m Gao mu? K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015finiz uzun zamand\u0131r b\u00fcy\u00fck \u015f\u00f6hretinizi duyuyordu, bug\u00fcn g\u00f6r\u00fcnce ger\u00e7ekten de nam\u0131n\u0131za lay\u0131k oldu\u011funuzu anlad\u0131m."}, {"bbox": ["294", "654", "454", "776"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Lin, vous \u00eates trop poli. Sa Majest\u00e9 a sp\u00e9cialement charg\u00e9 ce modeste serviteur d\u0027attendre ici,", "id": "TUAN MUDA LIN TERLALU SUNGKAN. KAISAR SECARA KHUSUS MEMERINTAHKAN SAYA (KASIM) UNTUK MENUNGGU DI SINI,", "pt": "O JOVEM MESTRE LIN \u00c9 MUITO GENTIL. O IMPERADOR INSTRUIU ESPECIALMENTE ESTE SERVO A ESPERAR AQUI,", "text": "YOU ARE TOO KIND. THE EMPEROR SPECIFICALLY INSTRUCTED ME TO WAIT HERE,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Lin \u00e7ok naziksiniz. \u0130mparator Hazretleri bu na\u00e7iz kulunuza burada beklemesini \u00f6zellikle tembihledi,"}, {"bbox": ["95", "880", "231", "999"], "fr": "Ce petit fr\u00e8re est rempli d\u0027admiration et de respect.", "id": "ADIK KECIL SANGAT KAGUM DAN HORMAT.", "pt": "ESTE HUMILDE IRM\u00c3O O ADMIRA E RESPEITA IMENSAMENTE.", "text": "I GREATLY ADMIRE AND RESPECT YOU.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015finiz son derece hayran ve sayg\u0131 duyuyor."}, {"bbox": ["43", "427", "170", "535"], "fr": "Pas possible, me demander de me rapprocher d\u0027un eunuque ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, MENYURUHKU AKRAB DENGAN KASIM?", "pt": "N\u00c3O PODE SER, ME FAZER FICAR PR\u00d3XIMO DE UM EUNUCO?", "text": "ISN\u0027T IT, LET ME BE MORE INTIMATE WITH EUNUCHS?", "tr": "Olamaz, bir had\u0131mla yak\u0131nla\u015fmam\u0131 m\u0131 istiyor?"}, {"bbox": ["578", "394", "687", "515"], "fr": "Je n\u0027ai pas ce genre de penchant.", "id": "AKU TIDAK PUNYA KEBIASAAN SEPERTI ITU.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO ESSE FETICHE.", "text": "I DON\u0027T HAVE THAT KIND OF HOBBY.", "tr": "Benim \u00f6yle bir merak\u0131m yok."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/13.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "368", "205", "520"], "fr": "Les envoy\u00e9s de quels pays sont venus ? Sa Majest\u00e9 ne les aurait-elle pas convoqu\u00e9s ?", "id": "UTUSAN DARI NEGARA MANA SAJA YANG DATANG? APAKAH KAISAR TIDAK MEMANGGIL MEREKA?", "pt": "OS ENVIADOS DE QUAIS NA\u00c7\u00d5ES VIERAM? SER\u00c1 QUE O IMPERADOR N\u00c3O OS CONVOCOU?", "text": "WHICH COUNTRIES ARE THE ENVOYS FROM? HAS THE EMPEROR NOT SUMMONED THEM?", "tr": "Hangi \u00fclkelerden el\u00e7iler geldi? \u0130mparator Hazretleri onlar\u0131 huzuruna kabul etmedi mi yoksa?"}, {"bbox": ["57", "50", "225", "176"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que le ma\u00eetre a pr\u00e9par\u00e9 un chaudron de pilules d\u0027immortalit\u00e9 hier, et Sa Majest\u00e9 s\u0027appr\u00eate \u00e0 les prendre.", "id": "KUDENGAR BIKSU KEMARIN BERHASIL MEMBUAT SEPANCI PIL ABADI, KAISAR AKAN MENGGUNAKAN PIL ITU.", "pt": "OUVI DIZER QUE O MESTRE PRODUZIU UM LOTE DE P\u00cdLULAS DA IMORTALIDADE ONTEM, E O IMPERADOR EST\u00c1 PRESTES A US\u00c1-LAS.", "text": "I HEARD THAT THE MASTER YESTERDAY HAD A POT OF ELIXIRS READY, AND THE EMPEROR IS ABOUT TO USE THEM.", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re \u00fcstat d\u00fcn bir kazan \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck hap\u0131 haz\u0131rlam\u0131\u015f, \u0130mparator Hazretleri de tam haplar\u0131 kullanacakm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["466", "367", "604", "460"], "fr": "Sa Majest\u00e9 les a fait attendre au Palais Wenhua.", "id": "KAISAR MENYURUH MEREKA MENUNGGU DI AULA WENHUA.", "pt": "O IMPERADOR OS FEZ ESPERAR NO SAL\u00c3O WENHUA.", "text": "THE EMPEROR HAS THEM WAITING IN THE WENHUA HALL.", "tr": "\u0130mparator Hazretleri onlar\u0131n Wenhua Salonu\u0027nda beklemesini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["529", "921", "677", "1078"], "fr": "Il a \u00e9t\u00e9 ordonn\u00e9 qu\u0027apr\u00e8s votre arriv\u00e9e, Seigneur, et celle du Jeune Ma\u00eetre Lin, vous vous rendiez directement au Palais Wenhua pour attendre,", "id": "MEMERINTAHKAN TUAN DAN TUAN MUDA LIN SETELAH DATANG, LANGSUNG PERGI KE AULA WENHUA UNTUK MENUNGGU,", "pt": "INSTRUIU QUE, AP\u00d3S A CHEGADA DO LORDE E DO JOVEM MESTRE LIN, FOSSEM DIRETAMENTE PARA O SAL\u00c3O WENHUA ESPERAR,", "text": "HE INSTRUCTED YOU AND YOUNG MASTER LIN TO GO DIRECTLY TO THE WENHUA HALL TO WAIT,", "tr": "Majesteleri, siz Lordum ve Gen\u00e7 Efendi Lin geldikten sonra do\u011frudan Wenhua Salonu\u0027na gidip beklemenizi emretti,"}, {"bbox": ["608", "404", "749", "525"], "fr": "L\u0027Empereur de notre Grande Hua, est-ce que ces barbares peuvent le voir sur simple demande ?", "id": "PUTRA LANGIT DINASTI HUA AGUNG KITA, APAKAH BISA DITEMUI BEGITU SAJA OLEH ORANG-ORANG BARBAR INI?", "pt": "O FILHO DO C\u00c9U DA NOSSA GRANDE HUA, PODE SER VISTO POR ESSES B\u00c1RBAROS S\u00d3 PORQUE ELES QUEREM?", "text": "CAN OUR GREAT HUA EMPEROR BE SEEN BY THESE SAVAGES WHENEVER THEY WANT?", "tr": "Bizim B\u00fcy\u00fck Hua \u0130mparatorumuz, bu barbarlar\u0131n \u00f6yle istedikleri zaman g\u00f6rebilece\u011fi biri mi?"}, {"bbox": ["615", "1080", "741", "1217"], "fr": "Le nouveau laur\u00e9at imp\u00e9rial, Seigneur Su Mubai, est d\u00e9j\u00e0 l\u00e0.", "id": "SARJANA NOMOR SATU UJIAN NEGARA YANG BARU, TUAN SU MUBAI, SUDAH ADA DI SANA.", "pt": "O NOVO ZHUANGYUAN, LORDE SU MUBAI, J\u00c1 EST\u00c1 L\u00c1.", "text": "THE NEW TOP SCHOLAR, LORD SU MUBAI, IS ALREADY THERE.", "tr": "Yeni \u0130mparatorluk S\u0131nav\u0131 birincisi Lord Su Mubai zaten orada."}, {"bbox": ["463", "159", "609", "284"], "fr": "? Que veut faire l\u0027Empereur avec \u00e7a ? \u00c7a a l\u0027air si myst\u00e9rieux.", "id": "? UNTUK APA KAISAR MAU BENDA INI, KEDENGARANNYA SANGAT TIDAK MASUK AKAL?", "pt": "? PARA QUE O IMPERADOR QUER ESSA COISA? PARECE T\u00c3O M\u00cdSTICO.", "text": "? WHAT DOES THE EMPEROR WANT THIS THING FOR? WHY DOES IT SOUND SO MYSTERIOUS?", "tr": "? \u0130mparator bu mereti ne yapacak, kula\u011fa neden bu kadar acayip geliyor?"}, {"bbox": ["136", "917", "243", "1039"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, Sa Majest\u00e9 a transmis un ordre verbal.", "id": "TADI KAISAR MENGELUARKAN PERINTAH LISAN.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, O IMPERADOR TRANSMITIU UMA ORDEM VERBAL.", "text": "JUST NOW, THE EMPEROR ISSUED AN IMPERIAL EDICT.", "tr": "Az \u00f6nce \u0130mparator Hazretleri s\u00f6zl\u00fc bir emir iletti."}, {"bbox": ["402", "31", "523", "158"], "fr": "Un ma\u00eetre ? Prendre des pilules ? De quoi s\u0027agit-il ? L\u0027Empereur veut...", "id": "BIKSU? MENGGUNAKAN PIL? ADA APA INI? KAISAR MAU...", "pt": "MESTRE? USAR P\u00cdLULAS? O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? O IMPERADOR QUER...", "text": "MASTER? USES ELIXIRS? WHAT\u0027S GOING ON? THE EMPEROR WANTS TO", "tr": "\u00dcstat m\u0131? Hap m\u0131 kullanacak? Bu da neyin nesi? \u0130mparator..."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/14.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "46", "157", "175"], "fr": "Monsieur Xu, il y a une chose que je ne comprends pas.", "id": "TUAN XU, ADA SATU HAL YANG TIDAK KUMENGERTI...", "pt": "SENHOR XU, H\u00c1 ALGO QUE N\u00c3O ENTENDO.", "text": "MR. XU, I HAVE A QUESTION.", "tr": "Bay Xu, anlamad\u0131\u011f\u0131m bir \u015fey var."}, {"bbox": ["549", "314", "647", "430"], "fr": "Monsieur Xu, l\u0027eunuque de tout \u00e0 l\u0027heure a dit que...", "id": "TUAN XU, KASIM YANG TADI ITU, MENGATAKAN...", "pt": "SENHOR XU, AQUELE EUNUCO DE AGORA H\u00c1 POUCO DISSE QUE...", "text": "MR. XU, JUST NOW THAT DUKE SAID", "tr": "Bay Xu, az \u00f6nceki o had\u0131m dedi ki..."}, {"bbox": ["522", "58", "638", "177"], "fr": "Petit Fr\u00e8re Lin, si vous avez quelque chose \u00e0 dire, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 demander.", "id": "SAUDARA LIN, JIKA ADA YANG INGIN KAU TANYAKAN, TANYAKAN SAJA.", "pt": "JOVEM IRM\u00c3O LIN, SE VOC\u00ca TEM ALGO A PERGUNTAR, V\u00c1 EM FRENTE.", "text": "LITTLE BROTHER LIN, FEEL FREE TO ASK ANYTHING.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin, ne sormak istiyorsan \u00e7ekinme sor."}, {"bbox": ["614", "427", "739", "573"], "fr": "Eunuque, dire que l\u0027Empereur veut v\u00e9n\u00e9rer un ma\u00eetre pour raffiner des pilules d\u0027immortalit\u00e9, ce n\u0027est pas vrai, n\u0027est-ce pas ?", "id": "...KASIM ITU, KATANYA KAISAR MAU MEMINTA BIKSU MEMBUAT PIL ABADI, INI TIDAK MUNGKIN BENAR, KAN?", "pt": "...EUNUCO, DISSE QUE O IMPERADOR QUER VENERAR UM MESTRE E REFINAR P\u00cdLULAS DA IMORTALIDADE, ISSO N\u00c3O PODE SER VERDADE, CERTO?", "text": ", SAID THE EMPEROR IS GOING TO ASK A MASTER TO REFINE ELIXIRS, CAN THIS BE TRUE?", "tr": "Had\u0131m\u0027\u0131n dedi\u011fine g\u00f6re \u0130mparator bir \u00fcstad\u0131 sayg\u0131yla kabul edip \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck haplar\u0131 yapmas\u0131n\u0131 isteyecekmi\u015f, bu do\u011fru olamaz, de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 1147, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/139/15.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "59", "191", "185"], "fr": "Comment, Petit Fr\u00e8re Lin, pensez-vous que c\u0027est faux ?", "id": "KENAPA, JANGAN-JANGAN SAUDARA LIN MENGANGGAP INI PALSU?", "pt": "O QU\u00ca, SER\u00c1 QUE O JOVEM IRM\u00c3O LIN ACHA QUE ISSO \u00c9 FALSO?", "text": "WHAT? DO YOU THINK THIS IS FAKE?", "tr": "Ne o, yoksa K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin bunun sahte oldu\u011funu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["359", "92", "529", "246"], "fr": "Je n\u0027ose pas dire si c\u0027est faux, mais les cas de charlatans tao\u00efstes semant le chaos dans le pays ne sont pas rares dans l\u0027histoire.", "id": "APAKAH PALSU ATAU TIDAK, AKU TIDAK BERANI BILANG, HANYA SAJA DALAM SEJARAH, KASUS PENDETA JAHAT YANG MENGACAUKAN NEGARA JUGA TIDAK JARANG TERJADI.", "pt": "N\u00c3O OUSO DIZER SE \u00c9 FALSO, MAS CASOS DE DAO\u00cdSTAS MALIGNOS CAUSANDO CAOS NO PA\u00cdS N\u00c3O S\u00c3O INCOMUNS NA HIST\u00d3RIA.", "text": "I\u0027M NOT SAYING IF IT\u0027S FAKE, BUT THERE ARE MANY INSTANCES OF WICKED PRIESTS PLUNDERING THE COUNTRY THROUGHOUT HISTORY.", "tr": "Sahte olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemeye c\u00fcret edemem, ancak tarihte sahte \u00fcstatlar\u0131n \u00fclkeyi kaosa s\u00fcr\u00fckledi\u011fi olaylar da az de\u011fildir."}, {"bbox": ["391", "443", "535", "593"], "fr": "Tout le monde sait que ces pilules d\u0027immortalit\u00e9 du ma\u00eetre sont fausses, mais combien osent vraiment le dire ?", "id": "SEMUA ORANG TAHU PIL ABADI BIKSU INI PALSU, TAPI BERAPA BANYAK YANG BENAR-BENAR BERANI MENGATAKANNYA?", "pt": "TODOS SABEM QUE ESSAS P\u00cdLULAS DA IMORTALIDADE DO MESTRE S\u00c3O FALSAS, MAS QUANTOS REALMENTE OUSAM DIZER ISSO?", "text": "EVERYONE KNOWS THAT THESE MASTER\u0027S ELIXIRS ARE FAKE, BUT HOW MANY DARE TO SPEAK OUT?", "tr": "Herkes bu \u00fcstad\u0131n \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck haplar\u0131n\u0131n sahte oldu\u011funu bilir, ama ger\u00e7ekten bunu dile getirmeye cesaret eden ka\u00e7 ki\u015fi var?"}, {"bbox": ["57", "426", "170", "562"], "fr": "Monsieur Xu et moi sommes \u00e0 la fois ma\u00eetre et ami, notre relation est profonde,", "id": "TUAN XU DAN AKU JUGA SEPERTI GURU DAN TEMAN, HUBUNGAN KAMI SANGAT DALAM,", "pt": "O SENHOR XU E EU SOMOS COMO MESTRE E AMIGO, COM UM RELACIONAMENTO PROFUNDO,", "text": "MR. XU, YOU ARE BOTH MY TEACHER AND MY FRIEND, AND WE HAVE A DEEP RELATIONSHIP,", "tr": "Bay Xu benim i\u00e7in hem \u00f6\u011fretmen hem de arkada\u015ft\u0131r, aram\u0131zdaki ili\u015fki derindir,"}, {"bbox": ["594", "136", "721", "281"], "fr": "Petit Fr\u00e8re Lin, ne dites pas de telles choses \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, cela pourrait vous co\u00fbter la t\u00eate.", "id": "SAUDARA LIN, PERKATAAN INI TIDAK BOLEH DIUCAPKAN SEMBARANGAN, BISA KEHILANGAN KEPALA.", "pt": "JOVEM IRM\u00c3O LIN, N\u00c3O DIGA ESSAS COISAS LEVIANAMENTE, VOC\u00ca PODE PERDER A CABE\u00c7A.", "text": "LITTLE BROTHER LIN, YOU CAN\u0027T TALK NONSENSE ABOUT THIS. YOU\u0027LL LOSE YOUR HEAD.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin, bu s\u00f6zler rastgele s\u00f6ylenmez, kelleni kaybedebilirsin."}, {"bbox": ["193", "499", "292", "616"], "fr": "C\u0027est seulement \u00e0 vous que je dis la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "AKU BARU SAJA MEMBERITAHUMU YANG SEBENARNYA.", "pt": "EU S\u00d3 ESTOU LHE DIZENDO A VERDADE.", "text": "I\u0027M JUST TELLING YOU THE TRUTH.", "tr": "Sadece sana kar\u015f\u0131 d\u00fcr\u00fcst konu\u015fuyorum."}, {"bbox": ["612", "462", "722", "589"], "fr": "[SFX] Soupir, oublie \u00e7a, allons-y.", "id": "AIH, SUDALAH, AYO KITA PERGI.", "pt": "AIH, ESQUE\u00c7A. VAMOS.", "text": "WELL, LET\u0027S GO.", "tr": "Ah, bo\u015f ver, gidelim."}], "width": 800}]
Manhua