This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/148/0.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "4557", "456", "4713"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme si moi, Seigneur Lin, j\u0027\u00e9tais simplement all\u00e9 en prison, \u00e9tait-il n\u00e9cessaire de faire une telle c\u00e9r\u00e9monie ?", "id": "BUKANKAH AKU, TUAN LIN, BARU SAJA MASUK PENJARA LANGIT? PERLU SEMEWAH INI?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 PORQUE EU, LORDE LIN, FUI PARA A PRIS\u00c3O CELESTIAL? PRECISAVA DE TANTO ALARDE?", "text": "I\u0027M ONLY IN HEAVEN\u0027S JAIL, IS THERE A NEED TO MAKE SUCH A SCENE?", "tr": "BEN, LORD LIN, G\u00d6K HAP\u0130SHANES\u0130NE G\u0130RD\u0130M D\u0130YE BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R OLAY MI \u00c7IKARMANIZ GEREK\u0130YORDU?"}, {"bbox": ["593", "2862", "736", "3043"], "fr": "Ce ne sont pas des cadavres, ce sont des soldats sacrifi\u00e9s ! Ces gens ont \u00e9t\u00e9 nourris de drogues stimulantes, entra\u00een\u00e9s sur le long terme,", "id": "BUKAN MAYAT, TAPI PRAJURIT BUNUH DIRI! MEREKA DIBERI OBAT PERANGSANG, DILATIH JANGKA PANJANG,", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O CAD\u00c1VERES, S\u00c3O GUERREIROS SUICIDAS! ESSAS PESSOAS FORAM ALIMENTADAS COM DROGAS ESTIMULANTES E TREINADAS POR UM LONGO PER\u00cdODO,", "text": "THEY ARE NOT CORPSES, THEY ARE ASSASSINS! THESE PEOPLE WERE FED STIMULATING DRUGS, TRAINED FOR A LONG TIME,", "tr": "CESET DE\u011e\u0130L, \u00d6L\u00dcM SAVA\u015e\u00c7ILARI! BU ADAMLARA UYARICI \u0130LA\u00c7LAR VER\u0130LM\u0130\u015e VE UZUN S\u00dcRE E\u011e\u0130T\u0130LM\u0130\u015eLER,"}, {"bbox": ["256", "1469", "407", "1590"], "fr": "Grande s\u0153ur, tu es venue me sauver, as-tu aussi donn\u00e9 rendez-vous \u00e0 d\u0027autres ?", "id": "KAKAK, KAU DATANG MENYELAMATKANKU, APA KAU JUGA MENGAJAK ORANG LAIN?", "pt": "IRM\u00c3, VOC\u00ca VEIO ME SALVAR, MARCOU COM MAIS ALGU\u00c9M?", "text": "SISTER, DID YOU COME TO SAVE ME AND INVITED OTHERS?", "tr": "ABLA, BEN\u0130 KURTARMAYA GEL\u0130RKEN BA\u015eKALARINI DA MI \u00c7A\u011eIRDIN?"}, {"bbox": ["648", "3537", "759", "3666"], "fr": "Que Sa Majest\u00e9 se rende rapidement au Palais de la Puret\u00e9 C\u00e9leste.", "id": "MOHON KAISAR SEGERA PINDAH KE ISTANA QIANQING.", "pt": "POR FAVOR, IMPERADOR, MOVA-SE RAPIDAMENTE PARA O PAL\u00c1CIO DA PUREZA CELESTIAL.", "text": "PLEASE HAVE THE EMPEROR MOVE TO QIANQING PALACE IMMEDIATELY.", "tr": "L\u00dcTFEN MAJESTELER\u0130, DERHAL QIANQING SARAYI\u0027NA GE\u00c7\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["43", "1830", "193", "1943"], "fr": "Ma secte du Lotus Blanc a \u00e9t\u00e9 an\u00e9antie par toi, o\u00f9 irais-je donc trouver des gens pour te secourir ?", "id": "SEKTE TERATAI PUTIHKU SUDAH KAU HANCURKAN, DI MANA LAGI AKU BISA MENGAJAK ORANG UNTUK MENYELAMATKANMU?", "pt": "MINHA SEITA DO L\u00d3TUS BRANCO FOI EXTERMINADA POR VOC\u00ca, ONDE MAIS EU PODERIA ENCONTRAR ALGU\u00c9M PARA TE SALVAR?", "text": "MY WHITE LOTUS SECT WAS DESTROYED BY YOU, WHERE WOULD I INVITE PEOPLE TO SAVE YOU?", "tr": "BEYAZ LOTUS TAR\u0130KATIM SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN YOK OLDU, SEN\u0130 KURTARMALARI \u0130\u00c7\u0130N DAHA NEREDEN ADAM BULAYIM?"}, {"bbox": ["629", "3047", "769", "3196"], "fr": "leur potentiel explose, se multipliant. En m\u00eame temps, ils perdent toute sensation, et ne craignent plus la mort.", "id": "POTENSI MELEDAK BERKALI-KALI LIPAT. SEKALIGUS KEHILANGAN SEMUA KESADARAN, TIDAK TAKUT MATI.", "pt": "O POTENCIAL DELES EXPLODE V\u00c1RIAS VEZES. AO MESMO TEMPO, PERDEM TODA A SENSIBILIDADE, TORNANDO-SE DESTEMIDOS DIANTE DA MORTE.", "text": "THE POTENTIAL EXPLODES SEVERAL TIMES. AT THE SAME TIME, ALL SENSES ARE LOST, NOT AFRAID OF DEATH.", "tr": "POTANS\u0130YELLER\u0130 KAT KAT ARTAR. AYNI ANDA T\u00dcM H\u0130SLER\u0130N\u0130 KAYBEDERLER, ACIMASIZ VE \u00d6L\u00dcMDEN KORKMAZ OLURLAR."}, {"bbox": ["499", "5411", "613", "5548"], "fr": "Parce que, c\u0027est mon beau-p\u00e8re !", "id": "KARENA, DIA ADALAH AYAH MERTUAKU!", "pt": "PORQUE ELE \u00c9 MEU SOGRO!", "text": "BECAUSE HE IS MY FATHER-IN-LAW!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc O BEN\u0130M KAYINPEDER\u0130M!"}, {"bbox": ["614", "1952", "740", "2093"], "fr": "Serait-ce... vraiment le Prince Cheng ?", "id": "MUNGKINKAH... BENAR-BENAR RAJA CHENG.", "pt": "SER\u00c1 QUE... \u00c9 MESMO O REI CHENG?", "text": "COULD IT BE... IT\u0027S REALLY PRINCE CHENG?", "tr": "YOKSA... GER\u00c7EKTEN DE PRENS CHENG M\u0130?"}, {"bbox": ["406", "1802", "521", "1894"], "fr": "Devrais-je aller implorer le Prince Cheng ?", "id": "MASA AKU HARUS MEMOHON PADA RAJA CHENG", "pt": "SER\u00c1 QUE TENHO QUE IR IMPLORAR AO REI CHENG?", "text": "DO I HAVE TO ASK PRINCE CHENG FOR HELP?", "tr": "YOKSA PRENS CHENG\u0027E YALVARMAYA MI G\u0130TMEL\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["48", "3895", "190", "4048"], "fr": "Pour chaque garde mort au combat cette nuit, une pension de mille taels, et sa famille sera exempt\u00e9e d\u0027imp\u00f4ts pour les g\u00e9n\u00e9rations \u00e0 venir !", "id": "PENGAWAL YANG GUGUR MALAM INI, MASING-MASING DIBERI SANTUNAN SERIBU TAEL, KELUARGA MEREKA BEBAS PAJAK TURUN-TEMURUN!", "pt": "OS GUARDAS QUE MORRERAM EM BATALHA ESTA NOITE, CADA UM RECEBER\u00c1 MIL TA\u00c9IS DE PRATA COMO COMPENSA\u00c7\u00c3O, E SUAS FAM\u00cdLIAS FICAR\u00c3O ISENTAS DE IMPOSTOS POR GERA\u00c7\u00d5ES!", "text": "EACH GUARD WHO DIED IN BATTLE TONIGHT WILL RECEIVE A THOUSAND TAELS AS COMPENSATION, AND THEIR FAMILIES WILL BE EXEMPTED FROM TAXES FOR GENERATIONS!", "tr": "BU GECE SAVA\u015eTA \u00d6LEN MUHAFIZLARIN HER B\u0130R\u0130NE B\u0130N TAEL TAZM\u0130NAT VER\u0130LECEK VE A\u0130LELER\u0130 NES\u0130LLER BOYU VERG\u0130DEN MUAF TUTULACAK!"}, {"bbox": ["81", "5221", "198", "5366"], "fr": "Je ne peux pas partir maintenant,", "id": "AKU TIDAK BISA PERGI SEKARANG,", "pt": "EU N\u00c3O POSSO IR AGORA,", "text": "I CAN\u0027T LEAVE NOW,", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 G\u0130DEMEM,"}, {"bbox": ["47", "2941", "162", "3053"], "fr": "Des cadavres ? Quels cadavres ?", "id": "MAYAT? MAYAT APA?", "pt": "CAD\u00c1VERES? QUE CAD\u00c1VERES?", "text": "CORPSES? WHAT CORPSES?", "tr": "CESETLER M\u0130? NE CESED\u0130?"}, {"bbox": ["122", "2325", "218", "2361"], "fr": "Allons-y !", "id": "KITA PERGI!", "pt": "VAMOS!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "G\u0130D\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["276", "1226", "493", "1347"], "fr": "Prot\u00e9gez Sa Majest\u00e9 !", "id": "LINDUNGI KAISAR!", "pt": "PROTEJAM O IMPERADOR!", "text": "PROTECT THE EMPEROR!", "tr": "\u0130MPARATORU KORUYUN!"}, {"bbox": ["137", "2685", "236", "2723"], "fr": "Ce sont des soldats sacrifi\u00e9s !", "id": "ITU PRAJURIT BUNUH DIRI!", "pt": "S\u00c3O GUERREIROS SUICIDAS!", "text": "THEY ARE ASSASSINS!", "tr": "ONLAR \u00d6L\u00dcM SAVA\u015e\u00c7ILARI!"}, {"bbox": ["641", "2509", "746", "2631"], "fr": "C\u0027est quoi ce d\u00e9lire !", "id": "APA-APAAN INI!", "pt": "QUE DIABOS!", "text": "WHAT THE HECK!", "tr": "BU DA NE B\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["579", "4115", "701", "4257"], "fr": "\u00c0 mort !", "id": "[SFX] BUNUH!", "pt": "MATEM!", "text": "KILL!", "tr": "\u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["583", "3928", "659", "3965"], "fr": "Chargez !", "id": "[SFX] SERBU!", "pt": "AVANCEM!", "text": "CHARGE!", "tr": "H\u00dcCUM!"}, {"bbox": ["615", "6014", "733", "6061"], "fr": "Prot\u00e9gez Sa Majest\u00e9 !", "id": "LINDUNGI KAISAR!", "pt": "PROTEJAM O IMPERADOR!", "text": "PROTECT THE EMPEROR!", "tr": "\u0130MPARATORU KORUYUN!"}, {"bbox": ["554", "4857", "603", "4915"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["88", "5722", "160", "5793"], "fr": "Lin San...", "id": "LIN SAN...", "pt": "LIN SAN...", "text": "LIN SAN...", "tr": "LIN SAN..."}, {"bbox": ["121", "3681", "226", "3812"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["150", "992", "541", "1108"], "fr": "Chapitre 148 : La servante Qinghong", "id": "BAB SERATUS EMPAT PULUH DELAPAN: PELAYAN QING HONG", "pt": "CAP\u00cdTULO 148: A SERVA QING HONG", "text": "CHAPTER ONE HUNDRED AND FORTY-EIGHT MAID QINGHONG", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 148: H\u0130ZMET\u00c7\u0130 QING HONG"}, {"bbox": ["585", "6613", "704", "6679"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["59", "6168", "218", "6217"], "fr": "Va mourir !", "id": "MATI KAU!", "pt": "V\u00c1 PARA O INFERNO!", "text": "GO TO HELL!", "tr": "GEBER!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/148/1.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "926", "348", "1017"], "fr": "Pourquoi ne pas avoir profit\u00e9 de cette occasion pour t\u0027enfuir, au lieu de revenir me sauver, moi, l\u0027Empereur ?", "id": "KENAPA TIDAK KABUR SAAT ADA KESEMPATAN, MALAH KEMBALI MENYELAMATKANKU!", "pt": "POR QUE N\u00c3O APROVEITOU ESTA OPORTUNIDADE PARA ESCAPAR, E EM VEZ DISSO VOLTOU PARA ME SALVAR?!", "text": "WHY DIDN\u0027T YOU TAKE THIS OPPORTUNITY TO ESCAPE, AND INSTEAD CAME BACK TO SAVE ME!", "tr": "NEDEN BU FIRSATI KA\u00c7MAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANMADIN DA BEN\u0130 (MAJESTELER\u0130N\u0130) KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcN!"}, {"bbox": ["600", "597", "672", "666"], "fr": "Lin San !", "id": "LIN SAN!", "pt": "LIN SAN!", "text": "LIN SAN!", "tr": "LIN SAN!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/148/2.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "700", "273", "821"], "fr": "Prendre S\u0153ur An comme concubine est encore plus difficile que de me faire sortir de la prison c\u00e9leste !", "id": "MENERIMA KAKAK AN LEBIH SULIT DARIPADA MENYELAMATKANKU DARI PENJARA LANGIT!", "pt": "ACEITAR A IRM\u00c3 AN \u00c9 AINDA MAIS DIF\u00cdCIL DO QUE ME TIRAR DA PRIS\u00c3O CELESTIAL!", "text": "IT\u0027S MORE DIFFICULT TO MARRY AN SISTER THAN TO RESCUE ME FROM HEAVEN\u0027S JAIL!", "tr": "AN ABLA\u0027YI KEND\u0130NE E\u015e OLARAK ALMAK, BEN\u0130 G\u00d6K HAP\u0130SHANES\u0130NDEN KURTARMAKTAN B\u0130LE DAHA ZOR!"}, {"bbox": ["336", "798", "438", "901"], "fr": "Autant me renvoyer en prison !", "id": "LEBIH BAIK KURUNG AKU KEMBALI DI PENJARA LANGIT!", "pt": "SERIA MELHOR ME TRANCAR DE VOLTA NA PRIS\u00c3O CELESTIAL!", "text": "IT\u0027S BETTER TO LOCK ME BACK IN HEAVEN\u0027S JAIL!", "tr": "BEN\u0130 TEKRAR G\u00d6K HAP\u0130SHANES\u0130NE KAPATMANIZ DAHA \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["42", "19", "206", "168"], "fr": "Tu crois que je voulais te sauver ? Si ce n\u0027\u00e9tait pas pour la petite relation que nous entretenons,", "id": "KAU KIRA AKU MAU MENYELAMATKANMU? KALAU BUKAN KARENA KITA PUNYA SEDIKIT HUBUNGAN,", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU QUERIA TE SALVAR? SE N\u00c3O FOSSE POR ALGUMA CONSIDERA\u00c7\u00c3O PELA NOSSA RELA\u00c7\u00c3O,", "text": "DID YOU THINK I WANT TO SAVE YOU? IF IT WASN\u0027T FOR THE RELATIONSHIP BETWEEN US,", "tr": "SEN\u0130 KURTARMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130 M\u0130 SANIYORSUN? ARAMIZDAK\u0130 B\u0130RAZCIK DOSTLUK HATIRINA OLMASA,"}, {"bbox": ["459", "334", "653", "453"], "fr": "Si tu veux la sauver, prends-la comme concubine. Moi, l\u0027Empereur, je ne laisserai pas un ennemi en vie dans ce monde.", "id": "KALAU KAU MAU MENYELAMATKANNYA, NIKAHI DIA. AKU TIDAK AKAN MEMBIARKAN MUSUH HIDUP DI DUNIA INI.", "pt": "SE VOC\u00ca QUER SALV\u00c1-LA, ENT\u00c3O A ACEITE. EU N\u00c3O DEIXAREI UM INIMIGO VIVO NESTE MUNDO.", "text": "IF YOU WANT TO SAVE HER, MARRY HER. I WILL NOT LEAVE AN ENEMY ALIVE IN THIS WORLD.", "tr": "ONU KURTARMAK \u0130ST\u0130YORSAN, ONU AL. BEN (MAJESTELER\u0130) BU D\u00dcNYADA B\u0130R D\u00dc\u015eMANIN YA\u015eAMASINA \u0130Z\u0130N VERMEM."}, {"bbox": ["554", "18", "669", "79"], "fr": "Je n\u0027ai vraiment pas envie de m\u0027occuper de toi !", "id": "AKU MALAS MENGURUSIMU!", "pt": "EU N\u00c3O ME IMPORTO NEM UM POUCO COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027M TOO LAZY TO CARE ABOUT YOU!", "tr": "SEN\u0130NLE U\u011eRA\u015eACAK HAL\u0130M YOK!"}, {"bbox": ["320", "968", "445", "1036"], "fr": "La Garde Imp\u00e9riale est arriv\u00e9e !", "id": "PASUKAN KEKAISARAN DATANG!", "pt": "A GUARDA IMPERIAL CHEGOU!", "text": "THE IMPERIAL GUARDS ARE HERE!", "tr": "\u0130MPARATORLUK MUHAFIZLARI GELD\u0130!"}, {"bbox": ["492", "960", "599", "1026"], "fr": "Prot\u00e9gez Sa Majest\u00e9 !", "id": "LINDUNGI KAISAR!", "pt": "PROTEJAM O IMPERADOR!", "text": "PROTECT THE EMPEROR!", "tr": "\u0130MPARATORU KORUYUN!"}, {"bbox": ["77", "366", "157", "446"], "fr": "Toi, gamin...", "id": "ANAK INI...", "pt": "VOC\u00ca, CRIAN\u00c7A...", "text": "YOU CHILD...", "tr": "SEN \u00c7OCUK..."}, {"bbox": ["393", "652", "476", "727"], "fr": "N\u0027importe quoi !", "id": "KONYOL!", "pt": "QUE ABSURDO!", "text": "NONSENSE!", "tr": "SA\u00c7MALIK!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/148/3.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "208", "176", "322"], "fr": "Eux deux, beau-p\u00e8re et gendre... et moi, coinc\u00e9 entre eux, je suis quoi dans cette histoire ?", "id": "MEREKA BERDUA MERTUA DAN MENANTU, AKU TERJEPIT DI ANTARA MEREKA, JADI APA AKU INI.", "pt": "ELES S\u00c3O SOGRO E GENRO, O QUE EU SOU ESPREMIDO NO MEIO DELES?", "text": "WHAT AM I IN BETWEEN THEM, THE FATHER-IN-LAW AND SON-IN-LAW?", "tr": "ONLAR KAYINPEDER DAMAT, BEN \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N ARASINDA NE OLUYORUM K\u0130?"}, {"bbox": ["546", "810", "738", "936"], "fr": "Les hommes qui m\u0027ont entendue dire \u00e7a, il y en a eu au moins huit cents, voire mille. Il n\u0027y a que toi pour le prendre au s\u00e9rieux.", "id": "PRIA YANG PERNAH MENDENGAR KATA-KATAKU INI, KALAU TIDAK SERIBU YA DELAPAN RATUS, HANYA KAU YANG MENGANGGAPNYA SERIUS.", "pt": "DOS HOMENS QUE ME OUVIRAM DIZER ISSO, SE N\u00c3O FORAM MIL, FORAM OITOCENTOS. S\u00d3 VOC\u00ca LEVOU A S\u00c9RIO.", "text": "THERE ARE A THOUSAND OR EIGHT HUNDRED MEN WHO HAVE SAID THESE WORDS TO ME, ONLY YOU TAKE IT SERIOUSLY.", "tr": "BUNU BENDEN DUYAN ERKEKLER\u0130N SAYISI B\u0130N OLMASA DA SEK\u0130Z Y\u00dcZD\u00dcR, B\u0130R TEK SEN C\u0130DD\u0130YE ALDIN."}, {"bbox": ["614", "210", "761", "320"], "fr": "Grande s\u0153ur, ce que tu as dit tout \u00e0 l\u0027heure, de vivre une vie de r\u00eave avec moi, \u00e7a tient toujours ?", "id": "KAKAK, TADI KAU BILANG MAU HIDUP BAHAGIA BERSAMAKU SEPERTI DEWA, APAKAH ITU MASIH BERLAKU?", "pt": "IRM\u00c3, O QUE VOC\u00ca DISSE AGORA H\u00c1 POUCO SOBRE VIVERMOS UMA VIDA DIVINA JUNTOS, AINDA VALE?", "text": "SISTER, DO YOU STILL MEAN WHAT YOU SAID ABOUT GOING WITH ME TO LIVE A LIFE LIKE IMMORTALS?", "tr": "ABLA, DEM\u0130N BEN\u0130MLE PER\u0130LER G\u0130B\u0130 B\u0130R HAYAT YA\u015eAYACA\u011eIMIZA DA\u0130R S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N HALA GE\u00c7ERL\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["83", "572", "169", "658"], "fr": "Tu peux toujours r\u00eaver.", "id": "MIMPIMU INDAH SEKALI.", "pt": "NOS SEUS SONHOS.", "text": "YOU\u0027RE DREAMING.", "tr": "R\u00dcYANDA G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN."}, {"bbox": ["498", "56", "580", "138"], "fr": "S\u0153ur An,", "id": "KAKAK AN,", "pt": "IRM\u00c3 AN,", "text": "AN SISTER,", "tr": "AN ABLA,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/148/4.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "216", "213", "367"], "fr": "Ce que dit S\u0153ur An, huit fois sur dix, c\u0027est faux. On ne sait jamais lesquelles des deux fois restantes sont vraies.", "id": "PERKATAAN KAKAK AN, DARI SEPULUH KALI, DELAPAN KALI BOHONG, TIDAK TAHU DUA KALI MANA YANG BENAR.", "pt": "DAS COISAS QUE A IRM\u00c3 AN DIZ, OITO EM CADA DEZ VEZES S\u00c3O MENTIRA. N\u00c3O SEI QUAIS DUAS S\u00c3O VERDADEIRAS.", "text": "EIGHT OUT OF TEN THINGS AN SISTER SAYS ARE FAKE, I DON\u0027T KNOW WHICH TWO ARE TRUE.", "tr": "AN ABLA ON KERE KONU\u015eSA SEK\u0130Z\u0130NDE YALAN S\u00d6YLER, HANG\u0130 \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N GER\u00c7EK OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["580", "416", "729", "558"], "fr": "Sa Majest\u00e9 a ordonn\u00e9, vu votre fatigue d\u0027aujourd\u0027hui, de vous autoriser sp\u00e9cialement \u00e0 vous reposer au palais cette nuit.", "id": "KAISAR MEMERINTAHKAN, KARENA ANDA LELAH HARI INI, ANDA DIIZINKAN BERISTIRAHAT DI ISTANA MALAM INI.", "pt": "O IMPERADOR ORDENOU QUE, COMO O SENHOR TRABALHOU DURO HOJE, TEM PERMISS\u00c3O ESPECIAL PARA DESCANSAR NO PAL\u00c1CIO ESTA NOITE.", "text": "THE EMPEROR INSTRUCTED THAT YOU ARE TIRED TODAY AND ARE SPECIALLY ALLOWED TO REST IN THE PALACE TONIGHT.", "tr": "\u0130MPARATOR HAZRETLER\u0130 BUG\u00dcN YORULDU\u011eUNUZU S\u00d6YLED\u0130 VE BU GECE SARAYDA D\u0130NLENMEN\u0130ZE \u00d6ZEL \u0130Z\u0130N VERD\u0130."}, {"bbox": ["583", "331", "673", "411"], "fr": "Seigneur Lin.", "id": "TUAN LIN.", "pt": "LORDE LIN.", "text": "LORD LIN.", "tr": "LORD LIN."}, {"bbox": ["59", "691", "173", "743"], "fr": "Pavillon Wenxin", "id": "PAVILIUN WENXIN", "pt": "PAVILH\u00c3O WENXIN", "text": "WENXIN PAVILION", "tr": "WENXIN K\u00d6\u015eK\u00dc"}, {"bbox": ["639", "945", "726", "1022"], "fr": "Seigneur Lin !", "id": "TUAN LIN!", "pt": "LORDE LIN!", "text": "LORD LIN!", "tr": "LORD LIN!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/148/5.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "473", "626", "611"], "fr": "Nous, servantes, avons re\u00e7u l\u0027ordre de servir Monseigneur pour son bain.", "id": "PARA PELAYAN DIPERINTAHKAN UNTUK MELAYANI TUAN MANDI.", "pt": "N\u00d3S, SERVAS, RECEBEMOS ORDENS PARA SERVIR O LORDE NO BANHO.", "text": "WE ARE ORDERED TO SERVE YOU WITH YOUR BATH.", "tr": "B\u0130Z H\u0130ZMETKARLAR, LORDUMUZUN BANYOSUNDA H\u0130ZMET ETMEK \u00dcZERE EM\u0130R ALDIK."}, {"bbox": ["598", "125", "701", "229"], "fr": "Salutations, Seigneur Lin.", "id": "SALAM, TUAN LIN.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, LORDE LIN.", "text": "GREETINGS, LORD LIN.", "tr": "SELAMLAR, LORD LIN."}, {"bbox": ["593", "958", "700", "1084"], "fr": "Bain !", "id": "MANDI!", "pt": "BANHO!", "text": "BATH!", "tr": "BANYO!"}, {"bbox": ["60", "792", "183", "901"], "fr": "Servez-le !", "id": "MELAYANI!", "pt": "SERVIR!", "text": "SERVING!", "tr": "H\u0130ZMET ED\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/148/6.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "1179", "143", "1286"], "fr": "Moi, votre servante Qinghong, suis \u00e0 votre service, Monseigneur.", "id": "PELAYAN QING HONG MELAYANI TUAN.", "pt": "A SERVA QING HONG EST\u00c1 AQUI PARA SERVIR O LORDE.", "text": "THIS SERVANT QINGHONG IS HERE TO SERVE YOU.", "tr": "BU H\u0130ZMETKAR QING HONG, LORDUMA H\u0130ZMET EDECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["207", "288", "325", "386"], "fr": "Monseigneur, votre servante va vous aider pour votre bain.", "id": "TUAN, PELAYAN MELAYANI ANDA MANDI.", "pt": "LORDE, ESTA SERVA O AJUDAR\u00c1 NO BANHO.", "text": "LORD, THIS SERVANT WILL ASSIST YOU WITH YOUR BATH.", "tr": "LORDUM, BU H\u0130ZMETKAR BANYONUZDA S\u0130ZE H\u0130ZMET EDECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["51", "30", "178", "175"], "fr": "Faire venir quatre beaut\u00e9s au milieu de la nuit pour me donner un bain...", "id": "TENGAH MALAM MENGATUR EMPAT WANITA CANTIK UNTUK DATANG MANDI...", "pt": "ARRANJAR QUATRO BELDADES PARA ME DAR BANHO NO MEIO DA NOITE...", "text": "ARRANGING FOUR BEAUTIES TO BATHE ME IN THE MIDDLE OF THE NIGHT...", "tr": "GECEN\u0130N B\u0130R YARISI BANYO \u0130\u00c7\u0130N D\u00d6RT G\u00dcZEL KADIN AYARLAMAK..."}, {"bbox": ["604", "175", "696", "268"], "fr": "[SFX] Wakakaka !", "id": "[SFX] WAKAKAKA!", "pt": "[SFX] WAKAKAKA!", "text": "WA KA KA KA!", "tr": "[SFX] MUHAHAHA!"}, {"bbox": ["668", "1247", "734", "1317"], "fr": "Plus vite !", "id": "CEPAT!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "HURRY!", "tr": "\u00c7ABUK OL!"}, {"bbox": ["610", "1478", "717", "1518"], "fr": "Masse bien !", "id": "PIJAT YANG BENAR!", "pt": "MASSAGEIE BEM!", "text": "PRESS WELL!", "tr": "\u0130Y\u0130CE OV!"}, {"bbox": ["396", "665", "557", "749"], "fr": "Ah, c\u0027est si agr\u00e9able !", "id": "AH, NYAMAN SEKALI!", "pt": "AH, QUE CONFORT\u00c1VEL!", "text": "AH, SO COMFORTABLE!", "tr": "AH, \u00c7OK RAHATLATICI!"}], "width": 800}, {"height": 3861, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/148/7.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "3566", "311", "3722"], "fr": "Le plus aga\u00e7ant, c\u0027est ce Gao Ping, il ne m\u0027a m\u00eame pas r\u00e9veill\u00e9, j\u0027ai failli rater le coche.", "id": "YANG PALING MENYEBALKAN ADALAH GAO PING ITU, TIDAK MEMBANGUNKANKU, MEMBUATKU HAMPIR MELEWATKAN WAKTU.", "pt": "O MAIS IRRITANTE \u00c9 AQUELE GAO PING, QUE N\u00c3O ME ACORDOU, QUASE ME FAZENDO PERDER A OPORTUNIDADE.", "text": "THE MOST INFURIATING THING IS THAT GAO PING DIDN\u0027T WAKE ME UP, I ALMOST MISSED THE OPPORTUNITY.", "tr": "EN S\u0130N\u0130R BOZUCU \u015eEY DE O GAO PING, BEN\u0130 UYANDIRMAMI\u015e OLMASI, NEREDEYSE FIRSATI KA\u00c7IRIYORDUM."}, {"bbox": ["249", "1186", "353", "1292"], "fr": "Quelle heure est-il ?", "id": "SEKARANG JAM BERAPA?", "pt": "QUE HORAS S\u00c3O AGORA?", "text": "WHAT TIME IS IT NOW?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SAAT KA\u00c7?"}, {"bbox": ["88", "3409", "209", "3554"], "fr": "Tant de gens veulent me disputer ma femme ? Jamais de la vie !", "id": "BEGITU BANYAK ORANG MAU MEREBUT ISTRIKU? TIDAK MUNGKIN!", "pt": "TANTA GENTE QUERENDO ROUBAR MINHA ESPOSA? SEM CHANCE!", "text": "SO MANY PEOPLE WANT TO STEAL MY WIFE? NO WAY!", "tr": "BU KADAR \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 KARIMI EL\u0130MDEN ALMAK MI \u0130ST\u0130YOR? H\u0130\u00c7 \u015eANSINIZ YOK!"}, {"bbox": ["619", "540", "713", "653"], "fr": "Oh, Seigneur Lin, vous \u00eates incorrigible !", "id": "MENYEBALKAN, TUAN LIN!", "pt": "DETEST\u00c1VEL, LORDE LIN!", "text": "YOU\u0027RE ANNOYING, LORD LIN!", "tr": "AY, S\u0130N\u0130R BOZUCUSUNUZ LORD LIN!"}, {"bbox": ["608", "159", "707", "258"], "fr": "C\u0027est juste un bain de pieds !", "id": "HANYA CUCI KAKI SAJA!", "pt": "\u00c9 S\u00d3 LAVAR OS P\u00c9S!", "text": "IT\u0027S JUST A FOOT WASH!", "tr": "SADECE AYAK YIKAMA!"}, {"bbox": ["542", "1350", "657", "1421"], "fr": "Monseigneur, l\u0027heure Chen est pass\u00e9e.", "id": "TUAN, SUDAH LEWAT JAM CHEN.", "pt": "LORDE, J\u00c1 PASSOU DA HORA CHEN (7-9 DA MANH\u00c3).", "text": "LORD, IT\u0027S PAST CHEN HOUR (9 AM).", "tr": "LORDUM, CHEN SAAT\u0130 (SABAH 7-9) GE\u00c7T\u0130."}, {"bbox": ["112", "547", "218", "613"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui te prend ?", "id": "ADA APA DENGANMU!", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?!", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH YOU!", "tr": "NEY\u0130N VAR SEN\u0130N!"}, {"bbox": ["108", "39", "202", "136"], "fr": "Arr\u00eate de crier comme \u00e7a !", "id": "JANGAN BERTERIAK ANEH!", "pt": "N\u00c3O GRITE ASSIM!", "text": "STOP SHOUTING!", "tr": "GAR\u0130P GAR\u0130P BA\u011eIRMAYI KES!"}, {"bbox": ["58", "643", "147", "711"], "fr": "[SFX] Hahahaha !", "id": "[SFX] HAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHA!", "tr": "[SFX] HA HA HA HA!"}, {"bbox": ["69", "1667", "231", "1769"], "fr": "Quoi ? L\u0027heure Chen ? Pourquoi ne m\u0027as-tu pas r\u00e9veill\u00e9 plus t\u00f4t !", "id": "APA? JAM CHEN? KENAPA TIDAK MEMBANGUNKANKU LEBIH AWAL!", "pt": "O QU\u00ca? HORA CHEN? POR QUE N\u00c3O ME CHAMOU MAIS CEDO?!", "text": "WHAT? CHEN HOUR? WHY DIDN\u0027T YOU WAKE ME UP SOONER!", "tr": "NE? CHEN SAAT\u0130 M\u0130? NEDEN BEN\u0130 DAHA ERKEN \u00c7A\u011eIRMADINIZ!"}, {"bbox": ["544", "1909", "688", "2012"], "fr": "Ma Princesse Nishang !!", "id": "PUTRI NISHANG-KU!!", "pt": "MINHA PRINCESA NISHANG!!", "text": "MY NISHANG PRINCESS!!", "tr": "BEN\u0130M PRENSES NISHANG\u0027IM!!"}], "width": 800}]
Manhua