This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/0.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/1.webp", "translations": [{"bbox": ["1032", "10", "1469", "200"], "fr": "\u0152uvre originale : 28. Sc\u00e9nario et dessin : Pin.", "id": "PENULIS ASLI 28, ILUSTRATOR: PIN", "pt": "AUTOR ORIGINAL: 28, ARTE: PIN", "text": "Original Work 28 Art: Pin", "tr": "Orijinal Eser: 28. \u00c7izim: Pin."}], "width": 2480}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/2.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/3.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1175", "596", "1740"], "fr": "Lin San, que faisons-nous maintenant ?", "id": "Lin San, lalu apa yang harus kita lakukan sekarang?", "pt": "Lin San, ent\u00e3o o que vamos fazer agora?", "text": "Lin San, what should we do now?", "tr": "Lin San, peki \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["186", "1976", "789", "2734"], "fr": "Si je fais bloquer les portes de la ville trop longtemps, je crains que cela ne fasse na\u00eetre des rumeurs, ce qui finirait par nous nuire.", "id": "Aku akan menutup gerbang kota. Jika terlalu lama, aku khawatir akan menimbulkan gosip, dan itu malah akan merugikan kita.", "pt": "Este velho bloqueou os port\u00f5es da cidade. Se demorar muito, temo que isso cause boatos, o que ser\u00e1 prejudicial para n\u00f3s.", "text": "If I keep the city gates sealed for too long, it might cause rumors, which would be detrimental to us.", "tr": "Ben \u015fehir kap\u0131lar\u0131n\u0131 m\u00fch\u00fcrlersem ve bu \u00e7ok uzun s\u00fcrerse, dedikodulara yol a\u00e7mas\u0131ndan korkar\u0131m, bu da o zaman bize zarar verir."}, {"bbox": ["696", "120", "1129", "625"], "fr": "C\u0027est une tr\u00e8s bonne id\u00e9e.", "id": "Ide yang sangat bagus.", "pt": "Uma ideia muito boa.", "text": "Very good idea.", "tr": "\u00c7ok iyi bir fikir."}], "width": 2480}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/4.webp", "translations": [{"bbox": ["1475", "2562", "1977", "3135"], "fr": "Fermer les portes de la ville non seulement ne servira \u00e0 rien, mais cela provoquera aussi une panique inutile.", "id": "Menutup gerbang kota tidak hanya sia-sia, tetapi juga akan menimbulkan kepanikan yang tidak perlu.", "pt": "Bloquear os port\u00f5es da cidade n\u00e3o s\u00f3 \u00e9 in\u00fatil, como tamb\u00e9m causar\u00e1 p\u00e2nico desnecess\u00e1rio.", "text": "Sealing the city gates not only doesn\u0027t help, but it will also cause unnecessary panic.", "tr": "\u015eehir kap\u0131lar\u0131n\u0131 m\u00fch\u00fcrlemek sadece i\u015fe yaramamakla kalmaz, ayn\u0131 zamanda gereksiz pani\u011fe de neden olur."}, {"bbox": ["1713", "1960", "2206", "2509"], "fr": "Puisque l\u0027assassin est venu pour tuer, il est naturel qu\u0027il se soit parfaitement pr\u00e9par\u00e9.", "id": "Karena penjahat itu datang untuk membunuh, tentu saja dia sudah membuat persiapan matang,", "pt": "J\u00e1 que o assassino veio para assassinar, ele naturalmente j\u00e1 fez preparativos completos.", "text": "Since the thieves are here to assassinate, they naturally have made thorough preparations.", "tr": "Madem suikast\u00e7\u0131 sald\u0131rmaya geldi, do\u011fal olarak her t\u00fcrl\u00fc haz\u0131rl\u0131\u011f\u0131 yapm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["973", "679", "1490", "1320"], "fr": "Vieux G\u00e9n\u00e9ral Li, si vous me croyez, retirez tous les postes de garde autour des portes de la ville.", "id": "Jenderal Tua Li, jika kau percaya padaku, tarik saja semua penjaga di sekitar gerbang kota.", "pt": "Velho General Li, se voc\u00ea acredita em mim, ent\u00e3o retire todos os postos de guarda ao redor dos port\u00f5es da cidade.", "text": "Old General Li, if you trust me, remove the guards around the city gates.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 General Li, e\u011fer bana inan\u0131yorsan\u0131z, \u015fehir kap\u0131lar\u0131n\u0131n etraf\u0131ndaki t\u00fcm n\u00f6bet\u00e7ileri geri \u00e7ekin."}], "width": 2480}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/5.webp", "translations": [{"bbox": ["1520", "1440", "2188", "2059"], "fr": "Pour le reste, que tout continue comme d\u0027habitude. Que le G\u00e9n\u00e9ral Li continue d\u0027entra\u00eener ses troupes, et que Seigneur Xu continue de s\u0027occuper des affaires de la cour. Agissez comme si rien de tout cela n\u0027\u00e9tait arriv\u00e9.", "id": "Selebihnya, biarkan saja seperti biasa. Jenderal Li lanjutkan melatih pasukan, Tuan Xu lanjutkan menangani urusan pemerintahan, anggap saja ini tidak pernah terjadi.", "pt": "Quanto ao resto, que seja como deve ser. General Li, continue treinando as tropas. Lorde Xu, continue lidando com os assuntos da corte. Ajam como se nada disso tivesse acontecido.", "text": "Let everything else be as it is. General Li, continue training the troops, and Lord Xu, continue handling state affairs, as if this never happened.", "tr": "Di\u011fer her \u015fey oldu\u011fu gibi devam etsin. General Li askerlerini e\u011fitmeye devam etsin, Lord Xu saray i\u015fleriyle ilgilenmeye devam etsin, sanki bu olay hi\u00e7 ya\u015fanmam\u0131\u015f gibi."}, {"bbox": ["936", "2454", "1468", "3079"], "fr": "Bien. C\u0027est ce qu\u0027on appelle \u0027feindre de rel\u00e2cher pour mieux capturer\u0027. Vieux G\u00e9n\u00e9ral, qu\u0027en dites-vous ?", "id": "Baik, ini yang disebut \u0027sengaja melepaskan untuk menangkap kemudian\u0027. Jenderal Tua, bagaimana menurutmu?", "pt": "Bom, isso se chama \"deixar escapar para pegar depois\". Velho General, o que voc\u00ea acha?", "text": "Okay, this is called feigning retreat. Old General, what do you think?", "tr": "G\u00fczel, buna \u0027tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcrmek i\u00e7in serbest b\u0131rakma\u0027 denir. Ya\u015fl\u0131 General, siz ne dersiniz?"}, {"bbox": ["263", "425", "835", "942"], "fr": "Je sugg\u00e8re de maintenir quelques troupes autour du temple Xiangguo, et de retirer toutes les autres.", "id": "Aku sarankan untuk menyisakan sebagian pasukan di sekitar Kuil Xiangguo, sisanya tarik semua,", "pt": "Eu sugiro manter algumas tropas ao redor do Templo Xiangguo e retirar todas as tropas restantes.", "text": "I suggest keeping some troops around Xiangguo Temple, and withdrawing all the remaining troops.", "tr": "Xiangguo Tap\u0131na\u011f\u0131 \u00e7evresinde bir miktar asker b\u0131rak\u0131lmas\u0131n\u0131, geri kalan t\u00fcm birliklerin geri \u00e7ekilmesini \u00f6neriyorum."}], "width": 2480}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/6.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1152", "1093", "1699"], "fr": "Bien, faisons ainsi.", "id": "Baik, lakukan saja begitu.", "pt": "Certo, vamos fazer assim.", "text": "Okay, let\u0027s do that.", "tr": "Tamam, \u00f6yle yapal\u0131m."}], "width": 2480}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/7.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "386", "605", "917"], "fr": "Lin San, je vais laisser des dizaines de milliers d\u0027hommes stationn\u00e9s dans la montagne arri\u00e8re ; ils seront tous sous ton commandement.", "id": "Lin San, aku meninggalkan puluhan ribu prajurit untuk berjaga di gunung belakang, mereka semua di bawah komandomu.", "pt": "Lin San, deixei dezenas de milhares de homens estacionados na montanha dos fundos. Todos eles est\u00e3o sob seu comando.", "text": "Lin San, I\u0027ll leave tens of thousands of soldiers stationed behind the mountain, they are all under your command.", "tr": "Lin San, on binlerce askerimi arka da\u011fda konu\u015fland\u0131rd\u0131m, hepsi senin emrinde olacak."}, {"bbox": ["1793", "2030", "2151", "2452"], "fr": "Voici le sceau.", "id": "Ini stempelnya.", "pt": "Este \u00e9 o selo.", "text": "This is the seal of authority.", "tr": "Bu da m\u00fch\u00fcr."}], "width": 2480}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/8.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/9.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "2511", "869", "3182"], "fr": "Un vrai homme doit affronter les fers et le sang des champs de bataille. Si tu es aussi pusillanime, comment pourras-tu assumer de lourdes responsabilit\u00e9s ?", "id": "Lelaki sejati seharusnya bertempur gagah berani di medan perang berdarah. Kau yang plin-plan begini, bagaimana bisa mengemban tugas besar?", "pt": "Um verdadeiro homem deve estar no campo de batalha, lutando banhado em sangue. Com voc\u00ea sendo t\u00e3o hesitante, como pode assumir grandes responsabilidades?", "text": "A true man should be on the battlefield, covered in blood. How can you take on great responsibilities being so fussy?", "tr": "Yi\u011fit bir adam at s\u0131rt\u0131nda, kan revan i\u00e7inde sava\u015f meydan\u0131nda olmal\u0131. Senin gibi b\u00f6yle m\u0131zm\u0131z biri nas\u0131l b\u00fcy\u00fck bir sorumluluk \u00fcstlenebilir ki?"}, {"bbox": ["583", "1084", "840", "1395"], "fr": "Euh...", "id": "Ini...", "pt": "Isto...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}], "width": 2480}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/10.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/11.webp", "translations": [{"bbox": ["1814", "191", "2340", "681"], "fr": "Ce vieil homme a vraiment un temp\u00e9rament de tigre !", "id": "Orang tua ini benar-benar punya semangat harimau!", "pt": "Este velho realmente tem um esp\u00edrito de tigre!", "text": "This old man really has some guts!", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adamda ger\u00e7ekten de kaplan gibi bir cesaret var!"}, {"bbox": ["192", "602", "495", "840"], "fr": "Bon, d\u0027accord.", "id": "Baik, baiklah.", "pt": "Ok, tudo bem.", "text": "Okay, alright.", "tr": "Peki, pekala."}], "width": 2480}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/12.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/13.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/14.webp", "translations": [{"bbox": ["1349", "87", "1755", "469"], "fr": "Petit fr\u00e8re Lin, le vieux g\u00e9n\u00e9ral vous estime vraiment beaucoup.", "id": "Adik Lin, Jenderal Tua benar-benar menghargaimu,", "pt": "Jovem irm\u00e3o Lin, o Velho General realmente te valoriza muito.", "text": "Brother Lin, the old general really values you.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Karde\u015f Lin, Ya\u015fl\u0131 General sana ger\u00e7ekten \u00e7ok de\u011fer veriyor."}, {"bbox": ["1323", "1572", "1809", "2028"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, en combattant les barbares Hu, j\u0027esp\u00e8re que vous pourrez all\u00e9ger les soucis de notre Grande Dynastie Hua.", "id": "Kelak saat melawan orang Hu, kuharap kau bisa membantu Da Hua kita.", "pt": "No futuro, ao lutar contra os Hu, espero que voc\u00ea possa aliviar as preocupa\u00e7\u00f5es da nossa Grande Hua.", "text": "In the future, when fighting the Hu, I hope you can share my worries for Great Hua.", "tr": "Gelecekte Hu halk\u0131na kar\u015f\u0131 direnirken, umar\u0131m B\u00fcy\u00fck Hua\u0027m\u0131z\u0131n endi\u015felerini payla\u015fabilirsin."}], "width": 2480}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/15.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/16.webp", "translations": [{"bbox": ["1018", "153", "1538", "721"], "fr": "Laissons de c\u00f4t\u00e9 cette histoire d\u0027all\u00e9ger les soucis.", "id": "Jangan bicara soal membantu atau tidak.", "pt": "N\u00e3o vamos falar sobre aliviar preocupa\u00e7\u00f5es ou n\u00e3o.", "text": "Don\u0027t talk about sharing worries or not.", "tr": "Endi\u015fe payla\u015fmaktan falan bahsetme \u015fimdi."}, {"bbox": ["1565", "631", "2157", "1283"], "fr": "Voyons plut\u00f4t comment r\u00e9gler le probl\u00e8me actuel !", "id": "Lebih baik lihat bagaimana menangani masalah di depan mata ini!", "pt": "Vamos ver o que fazer com a situa\u00e7\u00e3o atual!", "text": "Let\u0027s see what to do about the current situation!", "tr": "\u00d6nce \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki meseleyi nas\u0131l halledece\u011fimize bakal\u0131m!"}], "width": 2480}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/17.webp", "translations": [{"bbox": ["1764", "669", "2165", "1144"], "fr": "Seigneur Lin !", "id": "Tuan Lin!", "pt": "Lorde Lin!", "text": "Lord Lin!", "tr": "Lord Lin!"}], "width": 2480}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/18.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1464", "740", "2005"], "fr": "Seigneur Lin !", "id": "Tuan Lin!", "pt": "Lorde Lin!", "text": "Lord Lin!", "tr": "Lord Lin!"}], "width": 2480}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/19.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/20.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "2811", "735", "3413"], "fr": "Qu\u0027avez-vous dit, Eunuque Gao ? L\u0027Empereur me mande ?", "id": "Apa katamu, Kasim Gao? Kaisar memanggilku?", "pt": "O que voc\u00ea disse, Eunuco Gao? O Imperador me chamou?", "text": "What are you saying, Eunuch Gao? The Emperor wants to see me?", "tr": "Ne dedin Had\u0131m Gao? \u0130mparator beni mi \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yor?"}, {"bbox": ["1026", "191", "1737", "963"], "fr": "L\u0027Empereur vous prie d\u0027entrer !", "id": "Kaisar mempersilakan Anda masuk!", "pt": "O Imperador pede para voc\u00ea entrar!", "text": "The Emperor invites you in!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri sizi i\u00e7eri davet ediyor!"}], "width": 2480}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/21.webp", "translations": [{"bbox": ["929", "1288", "1305", "1716"], "fr": "L\u0027Empereur, au final, est-ce grave ?", "id": "Apakah Kaisar baik-baik saja?", "pt": "O Imperador est\u00e1 bem?", "text": "Is the Emperor alright?", "tr": "\u0130mparator Hazretleri\u0027nin durumu ciddi mi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["1157", "661", "1651", "1210"], "fr": "Eunuque Gao, quelle est la situation \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ?", "id": "Kasim Gao, bagaimana keadaan di dalam?", "pt": "Eunuco Gao, como est\u00e1 a situa\u00e7\u00e3o l\u00e1 dentro?", "text": "Eunuch Gao, what\u0027s the situation inside?", "tr": "Had\u0131m Gao, i\u00e7erideki durum nas\u0131l?"}], "width": 2480}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/22.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/23.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "868", "884", "1397"], "fr": "Si je pouvais en parler, comment oserais-je vous le cacher ?", "id": "Jika aku bisa mengatakannya, mana berani aku menyembunyikannya darimu?", "pt": "Se eu pudesse dizer, como ousaria esconder de voc\u00ea?", "text": "If I could tell you, would I dare to hide it from you?", "tr": "E\u011fer s\u00f6yleyebilecek olsayd\u0131m, sizden saklamaya c\u00fcret edebilir miydim?"}, {"bbox": ["201", "133", "719", "818"], "fr": "Seigneur Xu, ne me mettez pas dans l\u0027embarras. Vous n\u0027\u00eates pas non plus un \u00e9tranger ici.", "id": "Tuan Xu, jangan mempersulitku, Anda juga bukan orang luar,", "pt": "Lorde Xu, por favor, n\u00e3o me dificulte as coisas. Voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 um estranho.", "text": "Lord Xu, please don\u0027t make things difficult for me, you\u0027re not an outsider.", "tr": "Lord Xu, l\u00fctfen beni zor durumda b\u0131rakmay\u0131n, siz de yabanc\u0131 de\u011filsiniz."}], "width": 2480}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/24.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/25.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "144", "727", "565"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, Seigneur Lin, suivez-moi vite.", "id": "Singkatnya, Tuan Lin, cepat ikut denganku.", "pt": "De qualquer forma, Lorde Lin, venha comigo rapidamente.", "text": "In short, Lord Lin, please come with me quickly.", "tr": "Her neyse, Lord Lin, \u00e7abuk benimle gelin."}], "width": 2480}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/26.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/27.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/28.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/29.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "1065", "775", "1514"], "fr": "Qui est-ce ?", "id": "Siapa?", "pt": "Quem \u00e9?", "text": "Who is it?", "tr": "Kim o?"}], "width": 2480}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/30.webp", "translations": [{"bbox": ["1073", "708", "1603", "1398"], "fr": "Mon rapport au Grand Intendant Wei : Seigneur Lin attend d\u00e9j\u00e0 dehors.", "id": "Lapor, Kepala Pelayan Wei, Tuan Lin sudah menunggu di luar.", "pt": "Reportando ao Chefe Wei, Lorde Lin j\u00e1 est\u00e1 esperando l\u00e1 fora.", "text": "Reporting to Chief Steward Wei, Lord Lin is already waiting outside.", "tr": "Ba\u015f Kahya Wei\u0027ye rapor veriyorum, Lord Lin d\u0131\u015far\u0131da bekliyor."}], "width": 2480}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/31.webp", "translations": [{"bbox": ["1103", "319", "1445", "677"], "fr": "Lin San, entrez.", "id": "Lin San, masuklah.", "pt": "Lin San, entre.", "text": "Lin San, come in.", "tr": "Lin San, i\u00e7eri gel."}], "width": 2480}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/32.webp", "translations": [{"bbox": ["1578", "735", "2316", "1369"], "fr": "Cette voix ! Hier, dans ma r\u00e9sidence, il me mena\u00e7ait et m\u0027intimidait encore, et comment se fait-il qu\u0027aujourd\u0027hui...", "id": "Suara ini! Kemarin di kediamanku dia masih mengancam dan menakutiku, bagaimana hari ini jadi...", "pt": "Essa voz! Ontem, na minha resid\u00eancia, ele ainda estava me coagindo e intimidando, como \u00e9 que hoje ele...", "text": "This voice! Yesterday in my residence he was still coercing and threatening me, how could he be today?", "tr": "Bu ses! D\u00fcn malikanemde beni tehdit edip korkutuyordu, nas\u0131l oldu da bug\u00fcn..."}, {"bbox": ["2051", "3813", "2283", "4067"], "fr": "Vieux Ma\u00eetre.", "id": "Tuan.", "pt": "Mestre.", "text": "My Lord!", "tr": "Efendim."}], "width": 2480}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/33.webp", "translations": [{"bbox": ["1627", "567", "2012", "1000"], "fr": "Vous... Qu\u0027est-ce qui vous arrive ?", "id": "Kau... ada apa denganmu?", "pt": "Voc\u00ea... O que aconteceu com voc\u00ea?", "text": "You... what\u0027s wrong with you?", "tr": "Sen. Sana ne oldu?"}], "width": 2480}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/34.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/35.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "388", "572", "772"], "fr": "Tu es l\u00e0.", "id": "Kau datang.", "pt": "Voc\u00ea veio.", "text": "You\u0027ve come.", "tr": "Geldin demek."}], "width": 2480}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/36.webp", "translations": [{"bbox": ["1818", "554", "2116", "870"], "fr": "Vieux Ma\u00eetre !", "id": "Tuan!", "pt": "Velho Mestre!", "text": "My Lord!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Efendi!"}, {"bbox": ["1185", "995", "1402", "1165"], "fr": "[SFX] Gak !", "id": "[SFX] Khek!", "pt": "[SFX] Cof! Cof!", "text": "[SFX] Crack!", "tr": "[SFX] KAH!"}, {"bbox": ["203", "782", "433", "969"], "fr": "[SFX] Gak !", "id": "[SFX] Khek!", "pt": "[SFX] Cof! Cof!", "text": "[SFX] Crack!", "tr": "[SFX] KAH!"}, {"bbox": ["976", "650", "1149", "829"], "fr": "[SFX] Gak !", "id": "[SFX] Khek!", "pt": "[SFX] Cof! Cof!", "text": "[SFX] Crack!", "tr": "[SFX] KAH!"}], "width": 2480}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/37.webp", "translations": [{"bbox": ["1328", "2694", "1643", "3091"], "fr": "La prochaine fois... il n\u0027y aura peut-\u00eatre plus d\u0027occasion.", "id": "Lain kali, mungkin tidak akan ada kesempatan lagi.", "pt": "Da pr\u00f3xima vez, pode n\u00e3o haver mais chance.", "text": "Next time, there may be no chance.", "tr": "Bir dahaki sefere, bir \u015fans\u0131n olmayabilir."}, {"bbox": ["625", "2211", "1001", "2729"], "fr": "Je vais t\u0027enseigner cela une derni\u00e8re fois, tu dois t\u0027en souvenir imp\u00e9rativement.", "id": "Aku (Kaisar) akan mengajarimu sekali lagi, kau harus ingat baik-baik,", "pt": "Eu vou te ensinar mais uma vez. Voc\u00ea deve se lembrar.", "text": "I\u0027ll teach you one more time, you must remember it.", "tr": "Sana bir kez daha \u00f6\u011fretece\u011fim, bunu mutlaka hat\u0131rlamal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["777", "193", "1196", "548"], "fr": "Qui a fait \u00e7a ? Qui a fait \u00e7a ?", "id": "Siapa yang melakukannya? Siapa yang melakukan ini?", "pt": "Quem fez isso? Quem fez isso?!", "text": "Who did it, who did this?", "tr": "Bunu kim yapt\u0131, bunu kim yapt\u0131?"}, {"bbox": ["1904", "373", "2311", "919"], "fr": "Lin San, dans la vie, il ne faut jamais \u00eatre impatient, jamais \u00eatre anxieux.", "id": "Lin San, sebagai manusia jangan terburu nafsu, jangan cemas,", "pt": "Lin San, como pessoa, n\u00e3o se deve ser impaciente, n\u00e3o se deve ser ansioso.", "text": "Lin San, one must not be impatient or anxious.", "tr": "Lin San, hayatta aceleci olmamal\u0131, endi\u015feli olmamal\u0131s\u0131n."}], "width": 2480}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/38.webp", "translations": [{"bbox": ["1321", "1439", "1982", "2075"], "fr": "Vieux Ma\u00eetre, j\u0027ai eu beaucoup \u00e0 faire ces derniers temps et je suis un peu oublieux. Quand vous irez mieux, vous pourrez m\u0027en apprendre davantage.", "id": "Tuan, akhir-akhir ini aku banyak urusan, jadi agak pelupa. Tunggu sampai kau sembuh, baru ajari aku lagi.", "pt": "Velho Mestre, tenho estado ocupado com muitas coisas ultimamente e sou um pouco esquecido. Quando voc\u00ea melhorar, me ensine mais, por favor.", "text": "Old Man, I\u0027ve been busy lately and my memory is not good. When you get better, teach me more.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Efendi, son zamanlarda ba\u015f\u0131m \u00e7ok kalabal\u0131k, biraz unutkan\u0131m. Siz iyile\u015fince bana daha \u00e7ok \u015fey \u00f6\u011fretirsiniz."}], "width": 2480}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/39.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "2123", "763", "2639"], "fr": "Vieux... Je suis finalement devenu vieux.", "id": "Tua, akhirnya aku benar-benar tua.", "pt": "Estou velho. Finalmente estou velho.", "text": "I\u0027m old, I\u0027m finally old...", "tr": "Ya\u015fland\u0131m, sonunda ger\u00e7ekten ya\u015fland\u0131m."}, {"bbox": ["1672", "620", "2271", "1277"], "fr": "Au cours de ma vie, j\u0027ai fait face \u00e0 de nombreuses tentatives d\u0027assassinat, et je n\u0027ai jamais \u00e9t\u00e9 inquiet.", "id": "Seumur hidupku (Kaisar), aku pernah mengalami banyak percobaan pembunuhan, aku tidak pernah khawatir,", "pt": "Eu enfrentei muitas tentativas de assassinato nesta vida. Nunca me preocupei.", "text": "I\u0027ve encountered many assassinations in my life, but I\u0027ve never worried.", "tr": "Hayat\u0131m boyunca bir\u00e7ok suikast giri\u015fimiyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m, ama hi\u00e7 endi\u015felenmedim."}, {"bbox": ["1600", "1480", "2160", "1879"], "fr": "Sauf cette fois-ci... Je n\u0027ai plus aucune confiance.", "id": "Hanya kali ini, aku (Kaisar) sama sekali tidak punya keyakinan.", "pt": "Somente desta vez, eu n\u00e3o tenho nenhuma confian\u00e7a.", "text": "Only this time, I have no confidence at all.", "tr": "Sadece bu sefer, hi\u00e7 umudum kalmad\u0131."}], "width": 2480}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/40.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/41.webp", "translations": [{"bbox": ["1588", "522", "2043", "1093"], "fr": "Tous ces m\u00e9decins imp\u00e9riaux dehors, ils trouveront certainement une solution.", "id": "Di luar banyak tabib istana, mereka pasti punya cara.", "pt": "H\u00e1 tantos m\u00e9dicos imperiais l\u00e1 fora, eles certamente encontrar\u00e3o uma maneira.", "text": "There are so many imperial physicians outside, they will definitely have a way.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da o kadar \u00e7ok saray hekimi var ki, mutlaka bir \u00e7are bulacaklard\u0131r."}, {"bbox": ["1278", "171", "1724", "558"], "fr": "Vieux Ma\u00eetre, ne perdez surtout pas espoir ! Dehors...", "id": "Tuan, jangan berkecil hati, di luar...", "pt": "Velho Mestre, por favor, n\u00e3o desanime. L\u00e1 fora...", "text": "Old Man, don\u0027t be discouraged, outside...", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Efendi, sak\u0131n umudunuzu kaybetmeyin, d\u0131\u015far\u0131da..."}], "width": 2480}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/42.webp", "translations": [{"bbox": ["1537", "583", "2044", "1231"], "fr": "Lin San, sais-tu comment je suis mont\u00e9 sur ce tr\u00f4ne ?", "id": "Lin San, tahukah kau bagaimana aku (Kaisar) bisa menduduki posisi ini?", "pt": "Lin San, voc\u00ea sabe como eu ascendi a esta posi\u00e7\u00e3o?", "text": "Lin San, do you know how I got to this position?", "tr": "Lin San, bu makama nas\u0131l geldi\u011fimi biliyor musun?"}], "width": 2480}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/43.webp", "translations": [{"bbox": ["1028", "209", "1399", "721"], "fr": "Je ne sais pas. Ce doit \u00eatre une histoire poignante et m\u00e9morable.", "id": "Aku tidak tahu. Itu pasti kisah yang heroik dan mengharukan.", "pt": "Eu n\u00e3o sei. Deve ter sido uma hist\u00f3ria \u00e9pica e comovente.", "text": "I don\u0027t know, it should be a touching and inspiring story.", "tr": "Bilmiyorum. Destans\u0131 ve dokunakl\u0131 bir hikaye olmal\u0131."}], "width": 2480}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/44.webp", "translations": [{"bbox": ["1716", "2196", "2287", "2825"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, le Prince Cheng \u00e9tait intelligent, vif d\u0027esprit, et d\u0027une grande habilet\u00e9 sociale ; il \u00e9tait profond\u00e9ment aim\u00e9 de mon p\u00e8re, l\u0027Empereur.", "id": "Dulu, Pangeran Cheng cerdas, banyak akal, dan pandai bergaul, sangat disayangi Ayahanda Kaisar.", "pt": "Naqueles anos, o Pr\u00edncipe Cheng era inteligente, astuto e socialmente habilidoso, profundamente amado pelo Pai Imperador.", "text": "Back then, Prince Cheng was smart, resourceful, and well-liked by the Emperor.", "tr": "O zamanlar Prens Cheng zeki, becerikli ve herkesle iyi ge\u00e7inen biriydi, \u0130mparator Babam taraf\u0131ndan \u00e7ok sevilirdi."}, {"bbox": ["295", "3516", "964", "4221"], "fr": "Quant \u00e0 moi, que ce soit en termes d\u0027\u00e9rudition ou de vivacit\u00e9 d\u0027esprit, j\u0027\u00e9tais loin d\u0027\u00eatre son \u00e9gal. Tout le monde s\u0027attendait \u00e0 ce que mon p\u00e8re, l\u0027Empereur, le d\u00e9signe comme h\u00e9ritier.", "id": "Sedangkan aku, baik dalam hal bakat maupun kecerdasan, jauh bukan tandingannya. Semua orang yakin Ayahanda Kaisar akan mengangkatnya sebagai putra mahkota.", "pt": "E quanto a mim? Em termos de erudi\u00e7\u00e3o e ast\u00facia, eu estava longe de ser p\u00e1reo para ele. Todos esperavam que o Pai Imperador o nomeasse herdeiro.", "text": "As for me, in terms of talent and wit, I was far from his opponent. Everyone was optimistic that the Emperor would make him the heir.", "tr": "Bana gelince, ne ilmim ne de zek\u00e2m onunla boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015febilirdi. Herkes \u0130mparator Babam\u0131n onu veliaht ilan edece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordu."}, {"bbox": ["874", "4699", "1376", "5309"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais le paternel, il serait mon \u0027roi\u0027, c\u0027est clair.", "id": "Kalau aku ayahnya, aku juga akan memilih Pangeran Cheng.", "pt": "E eu? Mesmo que eu fosse \u0027o cara\u0027, e o meu reinado ent\u00e3o?", "text": "If I was the old man, I would also want him.", "tr": "Ben onun babas\u0131 olsayd\u0131m, kimi kral se\u00e7erdim acaba?"}, {"bbox": ["917", "5948", "1468", "6515"], "fr": "Il y a un vieux dicton : \u0027Pour un arbre, on observe ses racines ; pour un homme, on observe son c\u0153ur.\u0027 Le Prince Cheng \u00e9tait trop calculateur et tr\u00e8s hypocrite.", "id": "Ada pepatah lama, \u0027melihat pohon dari akarnya, melihat orang dari hatinya\u0027. Pangeran Cheng terlalu banyak akal licik dan sangat palsu.", "pt": "H\u00e1 um velho ditado: \"Para uma \u00e1rvore, olhe a raiz; para uma pessoa, olhe o cora\u00e7\u00e3o\". O Pr\u00edncipe Cheng tinha muitos esquemas e era muito falso.", "text": "There\u0027s an old saying, \u0027Observe a tree by its roots, and a man by his heart.\u0027 Prince Cheng has too many thoughts and is very fake.", "tr": "Eski bir deyi\u015f vard\u0131r: \u0027A\u011faca k\u00f6k\u00fcnden, insana kalbinden bak\u0131l\u0131r.\u0027 Prens Cheng\u0027in akl\u0131 fikri hep hinlikteydi, \u00e7ok sahtek\u00e2rd\u0131."}, {"bbox": ["399", "460", "877", "1026"], "fr": "Poignante et m\u00e9morable ? Oui, en effet, ce fut poignant et m\u00e9morable.", "id": "Heroik dan mengharukan? Ya, memang heroik dan mengharukan.", "pt": "\u00c9pica e comovente? Sim, de fato \u00e9pica e comovente.", "text": "Touching and inspiring? Yes, indeed touching and inspiring.", "tr": "Destans\u0131 ve dokunakl\u0131 m\u0131? Evet, ger\u00e7ekten de destans\u0131 ve dokunakl\u0131yd\u0131."}], "width": 2480}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/45.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/46.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "1921", "1303", "2413"], "fr": "\u00catre trop malin, c\u0027est une mauvaise chose ? Alors, ne suis-je pas en grand danger ?", "id": "Terlalu pintar itu buruk? Kalau begitu, bukankah aku dalam bahaya besar?", "pt": "Ser muito esperto \u00e9 ruim? Ent\u00e3o eu n\u00e3o estaria em grande perigo?", "text": "Is being too clever a bad thing? Then am I in great danger?", "tr": "Fazla zeki olmak k\u00f6t\u00fc bir \u015fey mi? O zaman ben \u00e7ok tehlikede de\u011fil miyim?"}, {"bbox": ["214", "180", "903", "898"], "fr": "Tu as raison, il \u00e9tait pr\u00e9cis\u00e9ment trop malin. C\u0027est cette \u0027finesse\u0027 qui a fait son succ\u00e8s, et c\u0027est aussi elle qui a caus\u00e9 sa perte.", "id": "Kau benar, dia memang terlalu pintar. Keberhasilannya karena kepintarannya itu, kegagalannya juga karena kepintarannya itu.", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 certo, ele era esperto demais. Seu sucesso deveu-se a essas duas palavras (esperteza), e sua queda tamb\u00e9m.", "text": "You\u0027re right, he is too clever. Success comes from the word \u0027clever,\u0027 and failure also comes from it.", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n, o fazla zekiydi. Ba\u015far\u0131s\u0131 da zek\u00e2s\u0131ndan geldi, \u00e7\u00f6k\u00fc\u015f\u00fc de yine zek\u00e2s\u0131ndan oldu."}], "width": 2480}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/47.webp", "translations": [{"bbox": ["1066", "621", "1539", "1185"], "fr": "Hahahahahaha !!", "id": "HAHAHAHAHAHA!!", "pt": "HAHAHAHAHAHA!!", "text": "Hahahahahaha!!", "tr": "HAHAHAHAHAHA!!"}], "width": 2480}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/48.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/49.webp", "translations": [{"bbox": ["1829", "904", "2172", "1130"], "fr": "[SFX] Gak !", "id": "[SFX] Khek!", "pt": "[SFX] Cof! Cof!", "text": "[SFX] Crack!", "tr": "[SFX] KAH!"}, {"bbox": ["442", "287", "785", "514"], "fr": "[SFX] Gak !", "id": "[SFX] Khek!", "pt": "[SFX] Cof! Cof!", "text": "[SFX] Crack!", "tr": "[SFX] KAH!"}, {"bbox": ["1618", "413", "1960", "639"], "fr": "[SFX] Gak !", "id": "[SFX] Khek!", "pt": "[SFX] Cof! Cof!", "text": "[SFX] Crack!", "tr": "[SFX] KAH!"}, {"bbox": ["1790", "1922", "2263", "2482"], "fr": "Empereur !", "id": "Kaisar!", "pt": "Sua Majestade!", "text": "Your Majesty!", "tr": "\u0130mparator Hazretleri!"}], "width": 2480}, {"height": 1417, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/173/50.webp", "translations": [], "width": 2480}]
Manhua