This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/56/0.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "2720", "598", "2824"], "fr": "CEUX QUE VOUS ALLEZ RENCONTRER TOUT \u00c0 L\u0027HEURE SONT DES PERSONNALIT\u00c9S \u00c9MINENTES DU MONDE DES AFFAIRES DU JIANGSU ET DU ZHEJIANG, ALORS TENEZ-VOUS BIEN !", "id": "YANG AKAN DITEMUI NANTI ADALAH ORANG-ORANG PENTING DARI KALANGAN PEDAGANG JIANGZHE, KAU HARUS BERHATI-HATI!", "pt": "AS PESSOAS QUE VOC\u00ca VAI ENCONTRAR DEPOIS S\u00c3O FIGURAS IMPORTANTES DO MUNDO DOS NEG\u00d3CIOS DE JIANGSU E ZHEJIANG, ENT\u00c3O COMPORTE-SE!", "text": "PAY ATTENTION! WE\u0027LL BE MEETING THE UPPER ECHELONS OF THE JIANGZHE BUSINESS WORLD.", "tr": "Birazdan Jiangnan ve Zhejiang ticaret merkezlerindeki \u00fcst d\u00fczey ki\u015filerle tan\u0131\u015facaks\u0131n, dikkatli ol!"}, {"bbox": ["595", "2105", "690", "2219"], "fr": "IL EXISTE VRAIMENT DES GENS PLUS EFFRONT\u00c9S QUE MOI !", "id": "TERNYATA ADA ORANG YANG LEBIH TIDAK TAHU MALU DARIKU!", "pt": "EXISTE ALGU\u00c9M MAIS CARA DE PAU DO QUE EU!", "text": "THERE\u0027S ACTUALLY SOMEONE MORE SHAMELESS THAN ME!", "tr": "Benden daha utanmaz insanlar da varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["75", "1864", "208", "1998"], "fr": "QUELLE VIE MIS\u00c9RABLE QUE LA MIENNE ! TOUTES LES ID\u00c9ES QUE J\u0027AI \u00c9LABOR\u00c9ES AVEC TANT DE PEINE ONT \u00c9T\u00c9 PLAGI\u00c9ES !", "id": "HIDUPKU SUNGGUH SIAL! IDE-IDE YANG SUSAH PAYAH KUPIKIRKAN SEMUANYA DIJIPLAK!", "pt": "MINHA VIDA \u00c9 T\u00c3O SOFRIDA! AS IDEIAS QUE TIVE COM TANTO ESFOR\u00c7O FORAM TODAS COPIADAS!", "text": "MY LIFE IS SO HARD! ALL THE IDEAS I WORKED SO HARD ON HAVE BEEN PLAGIARIZED!", "tr": "Kaderim ne kadar da ac\u0131! Zorla buldu\u011fum fikirlerim hep \u00e7al\u0131nd\u0131!"}, {"bbox": ["609", "2791", "747", "2889"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS \u00c9T\u00c9 D\u0027UNE BIENS\u00c9ANCE EXEMPLAIRE, SURTOUT DEVANT DES INCONNUS, JE SUIS TR\u00c8S R\u00c9SERV\u00c9 !", "id": "AKU SELALU BERSIKAP SOPAN, APALAGI DI DEPAN ORANG ASING, AKU INI SANGAT PEMALU!", "pt": "EU SEMPRE FUI MUITO CORRETO, ESPECIALMENTE NA FRENTE DE ESTRANHOS. SOU MUITO T\u00cdMIDO!", "text": "I\u0027M ALWAYS PROPER, ESPECIALLY IN FRONT OF STRANGERS. I\u0027M ACTUALLY QUITE SHY!", "tr": "Ben her zaman ciddi biri olmu\u015fumdur, \u00f6zellikle yabanc\u0131lar\u0131n \u00f6n\u00fcnde \u00e7ok utanga\u00e7 olurum!"}, {"bbox": ["578", "1868", "714", "1962"], "fr": "JE NE PEUX QUE RAVALER MES LARMES ET MA PEINE !!", "id": "KESEDIHAN INI HANYA BISA KUPENDAM!!", "pt": "TANTAS L\u00c1GRIMAS, S\u00d3 POSSO ENGOLI-LAS EM SECO!!", "text": "I CAN ONLY SWALLOW MY TEARS!", "tr": "G\u00f6zya\u015flar\u0131m\u0131 i\u00e7ime ak\u0131t\u0131yorum!!"}, {"bbox": ["338", "1246", "472", "1326"], "fr": "NOUS SOMMES ARRIV\u00c9S, ENTREZ !", "id": "SUDAH SAMPAI, MASUKLAH!", "pt": "CHEGAMOS, ENTRE!", "text": "WE\u0027RE HERE. LET\u0027S GO IN.", "tr": "Geldik, i\u00e7eri gir!"}, {"bbox": ["569", "1451", "716", "1548"], "fr": "C\u0027EST EXACTEMENT COMME CHEZ SHI WEI XIAN !", "id": "PERSIS SAMA DENGAN SHI WEI XIAN!", "pt": "ID\u00caNTICO AO \u0027COMIDA CELESTIAL\u0027!", "text": "IT\u0027S EXACTLY LIKE FOOD OF THE IMMORTALS!", "tr": "T\u0131pk\u0131 Shi Wei Xian gibi!"}, {"bbox": ["66", "2654", "197", "2724"], "fr": "LES V\u00caTEMENTS PR\u00c9PAR\u00c9S EN TOUTE H\u00c2TE CETTE NUIT.", "id": "PAKAIAN YANG DISIAPKAN SEMALAMAN.", "pt": "ROUPAS PREPARADAS DURANTE A NOITE.", "text": "CLOTHES PREPARED OVERNIGHT.", "tr": "Gece boyunca haz\u0131rlanan k\u0131yafetler."}, {"bbox": ["643", "2604", "715", "2674"], "fr": "QUEL EST CET ACCOUTREMENT...", "id": "PAKAIAN MACAM APA INI...", "pt": "QUE ROUPA \u00c9 ESSA...", "text": "WHAT IS THIS OUTFIT...", "tr": "Bu ne k\u0131l\u0131k b\u00f6yle..."}, {"bbox": ["64", "2325", "147", "2402"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI LUI PREND, \u00c0 CELUI-L\u00c0 !", "id": "ADA APA DENGAN ORANG ITU!", "pt": "O QUE H\u00c1 COM AQUELA PESSOA!", "text": "WHAT\u0027S UP WITH THAT GUY?!", "tr": "O adam\u0131n nesi var!"}, {"bbox": ["15", "1182", "217", "1254"], "fr": "LIEU DE LA R\u00c9CEPTION ANNUELLE : PAVILLON QINGYU.", "id": "LOKASI RAPAT TAHUNAN, PAVILIUN QINGYU.", "pt": "LOCAL DA REUNI\u00c3O ANUAL, TORRE QINGYU.", "text": "ANNUAL MEETING VENUE: QINGYU PAVILION", "tr": "Y\u0131ll\u0131k toplant\u0131 mekan\u0131, Qingyu K\u00f6\u015fk\u00fc."}, {"bbox": ["475", "3228", "545", "3282"], "fr": "DEMOISELLE XIAO.", "id": "NONA MUDA XIAO.", "pt": "SENHORITA XIAO.", "text": "ELDEST MISS XIAO.", "tr": "Bayan Xiao."}, {"bbox": ["67", "2122", "141", "2224"], "fr": "AH, QUELLE RANC\u0152UR !", "id": "BENCI SEKALI!", "pt": "QUE \u00d3DIO!", "text": "I\u0027M SO ANGRY!", "tr": "Ne kadar da nefret ediyorum!"}, {"bbox": ["304", "1504", "361", "1562"], "fr": "C\u0027EST DU PLAGIAT !", "id": "JIPLAKAN!", "pt": "COPIADO!", "text": "COPIED!", "tr": "\u00c7al\u0131nt\u0131!"}, {"bbox": ["98", "1644", "148", "1708"], "fr": "PLAGIAT.", "id": "JIPLAKAN.", "pt": "COPIADO.", "text": "COPIED!", "tr": "\u00c7al\u0131nt\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/56/1.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "609", "637", "722"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, DE NOMBREUX CONFR\u00c8RES SOUHAITERONT \u00c9CHANGER AVEC VOUS !", "id": "NANTI MASIH BANYAK REKAN SEJAWAT YANG INGIN BERBINCANG DENGANMU!", "pt": "DEPOIS, MUITOS COLEGAS V\u00c3O QUERER TROCAR IDEIAS COM VOC\u00ca!", "text": "THERE WILL BE MANY COLLEAGUES HERE FOR YOU TO NETWORK WITH LATER!", "tr": "Birazdan bir\u00e7ok meslekta\u015f seninle fikir al\u0131\u015fveri\u015finde bulunmak isteyecek!"}, {"bbox": ["640", "280", "752", "376"], "fr": "COMMENT OSERAIS-JE M\u00c9RITER QUE LE PR\u00c9SIDENT YU M\u0027ACCUEILLE EN PERSONNE, C\u0027EST VRAIMENT TROP D\u0027HONNEUR POUR YURUO.", "id": "MANA PANTAS KETUA YU MENYAMBUT SECARA PRIBADI, INI SUNGGUH MEMBUAT YURUO TIDAK ENAK HATI.", "pt": "COMO POSSO MERECER QUE O PRESIDENTE YU ME RECEBA PESSOALMENTE? \u00c9 UMA HONRA EXCESSIVA PARA YURUO.", "text": "I\u0027M NOT WORTHY OF PRESIDENT YU\u0027S PERSONAL WELCOME. YOU FLATTER ME, PRESIDENT.", "tr": "Ba\u015fkan Yu\u0027nun bizzat kar\u015f\u0131lamas\u0131na lay\u0131k de\u011filim, bu Yuruo\u0027yu ger\u00e7ekten mahcup eder."}, {"bbox": ["443", "797", "531", "917"], "fr": "POUVOIR \u00c9CHANGER DAVANTAGE AVEC VOUS TOUS, CHERS CONFR\u00c8RES, EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT CE QUE YURUO SOUHAITE ARDEMMENT !", "id": "YURUO JUSTRU SANGAT SENANG BISA BANYAK BERBINCANG DENGAN REKAN-REKAN SEKALIAN!", "pt": "PODER CONVERSAR MAIS COM OS COLEGAS \u00c9 EXATAMENTE O QUE YURUO DESEJA!", "text": "I\u0027D BE DELIGHTED TO HAVE THE OPPORTUNITY TO EXCHANGE IDEAS WITH MY COLLEAGUES.", "tr": "Meslekta\u015flar\u0131mla daha fazla fikir al\u0131\u015fveri\u015finde bulunmak Yuruo\u0027nun en \u00e7ok istedi\u011fi \u015fey!"}, {"bbox": ["513", "8", "683", "93"], "fr": "PR\u00c9SIDENT YU, NE DITES PAS CELA. PARTICIPER \u00c0 LA R\u00c9CEPTION ANNUELLE EST UN HONNEUR POUR UNE JUNIOR COMME MOI.", "id": "KETUA YU TERLALU SUNGKAN, MENGHADIRI RAPAT TAHUNAN ADALAH KEHORMATAN BAGI GENERASI MUDA SEPERTI KAMI.", "pt": "PRESIDENTE YU, O QUE DIZ? PARTICIPAR DA REUNI\u00c3O ANUAL \u00c9 UMA HONRA PARA N\u00d3S, OS MAIS JOVENS.", "text": "PRESIDENT YU IS TOO KIND. IT\u0027S AN HONOR FOR A JUNIOR LIKE MYSELF TO ATTEND THIS ANNUAL MEETING.", "tr": "Ba\u015fkan Yu, ne demek, y\u0131ll\u0131k toplant\u0131ya kat\u0131lmak biz gen\u00e7 nesil i\u00e7in bir onurdur."}, {"bbox": ["570", "748", "655", "874"], "fr": "HMPH ! CE TYPE DOIT \u00caTRE LE PR\u00c9SIDENT DE LA CHAMBRE DE COMMERCE DE HANGZHOU.", "id": "HMPH! ORANG INI PASTI KETUA KAMAR DAGANG HANGZHOU.", "pt": "HMPH! ESTE CARA DEVE SER O PRESIDENTE DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DE HANGZHOU.", "text": "HMPH! THIS GUY MUST BE THE PRESIDENT OF THE HANGZHOU CHAMBER OF COMMERCE.", "tr": "Hmph! Bu adam Hangzhou Ticaret Odas\u0131 ba\u015fkan\u0131 olmal\u0131."}, {"bbox": ["60", "776", "127", "862"], "fr": "PR\u00c9SIDENT YU, VOUS \u00caTES TROP AIMABLE,", "id": "KETUA YU TERLALU SUNGKAN,", "pt": "O PRESIDENTE YU \u00c9 MUITO GENTIL,", "text": "PRESIDENT YU, YOU\u0027RE TOO KIND.", "tr": "Ba\u015fkan Yu \u00e7ok naziksiniz,"}, {"bbox": ["275", "96", "404", "180"], "fr": "DEMOISELLE XIAO, VOTRE ILLUSTRE PR\u00c9SENCE ! CE VIEIL HOMME A MANQU\u00c9 \u00c0 SES DEVOIRS EN NE VOUS ACCUEILLANT PAS DIGNEMENT !", "id": "NONA MUDA XIAO TELAH DATANG! SAYA SUNGGUH TIDAK SOPAN KARENA TERLAMBAT MENYAMBUT!", "pt": "SENHORITA XIAO, QUE HONRA SUA PRESEN\u00c7A! ESTE VELHO N\u00c3O A RECEBEU ADEQUADAMENTE!", "text": "ELDEST MISS XIAO! IT\u0027S AN HONOR TO HAVE YOU. I APOLOGIZE FOR NOT WELCOMING YOU PERSONALLY SOONER.", "tr": "Bayan Xiao te\u015frif etmi\u015fler! Ya\u015fl\u0131 ben sizi kar\u015f\u0131lamada kusur ettim!"}, {"bbox": ["644", "802", "768", "901"], "fr": "VU SA T\u00caTE ET SON VENTRE REBONDI, IL NE TRAME S\u00dbREMENT RIEN DE BON.", "id": "LIHAT DIA YANG GEMUK DAN BERPERUT BUNCIT, SEPERTINYA NIATNYA TIDAK BAIK.", "pt": "OLHE PARA ELE, GORDO E BARRIGUDO. TENHO MEDO QUE N\u00c3O ESTEJA TRAMANDO NADA DE BOM.", "text": "WITH THAT FAT BELLY OF HIS, I DOUBT HE HAS ANY GOOD INTENTIONS.", "tr": "\u015ei\u015fman kafas\u0131na ve g\u00f6be\u011fine bak\u0131l\u0131rsa, pek iyi niyetli g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["526", "398", "625", "457"], "fr": "DEMOISELLE XIAO, NE SOYEZ PAS SI MODESTE,", "id": "NONA MUDA XIAO JANGAN MERENDAH,", "pt": "SENHORITA XIAO, N\u00c3O SEJA MODESTA,", "text": "ELDEST MISS XIAO, YOU\u0027RE TOO MODEST.", "tr": "Bayan Xiao, m\u00fctevaz\u0131 olmay\u0131n,"}, {"bbox": ["712", "91", "750", "141"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "HEHE!", "pt": "HEHE!", "text": "HEHE!", "tr": "Hehe!"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/56/2.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "4048", "488", "4188"], "fr": "TU AS SAUV\u00c9 LA VIE DE MA S\u0152UR, ALORS JE VAIS TE PR\u00c9SENTER DE CHARMANTES DEMOISELLES.", "id": "KAU MENYELAMATKAN NYAWA ADIKKU INI, KAKAK AKAN MENGENALKANMU PADA BEBERAPA GADIS BAIK.", "pt": "VOC\u00ca SALVOU A VIDA DA MINHA IRM\u00c3ZINHA, ENT\u00c3O EU VOU LHE APRESENTAR ALGUMAS BOAS MO\u00c7AS.", "text": "YOU SAVED MY YOUNGER SISTER\u0027S LIFE, SO I\u0027LL INTRODUCE YOU TO SOME FINE YOUNG LADIES.", "tr": "Bu k\u0131z karde\u015fimin hayat\u0131n\u0131 kurtard\u0131n, ablan olarak sana iyi k\u0131zlar tan\u0131\u015ft\u0131raca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["463", "2348", "566", "2443"], "fr": "HEUREUSEMENT, GR\u00c2CE \u00c0 LA PROTECTION DE CE SERVITEUR, ELLE A PU \u00c9CHAPPER DE JUSTESSE \u00c0 LA MORT.", "id": "UNTUNGNYA ADA PELAYAN INI YANG MELINDUNGI SEHINGGA BISA LOLOS DARI MAUT.", "pt": "FELIZMENTE, COM ESTE SERVO GUARDA-COSTAS, ELA ESCAPOU DA MORTE POR POUCO.", "text": "THANKFULLY, THIS SERVANT WAS THERE TO PROTECT ME. I BARELY ESCAPED WITH MY LIFE.", "tr": "Neyse ki bu hizmetkar koruma sayesinde \u00f6l\u00fcmden d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["598", "49", "750", "159"], "fr": "CE VIEIL HOMME OSE NE PAS ME CONSID\u00c9RER COMME UN \u00caTRE HUMAIN ! SANS DEMOISELLE, VOUS SERIEZ D\u00c9J\u00c0 UN PUNCHING-BALL !", "id": "ORANG TUA INI BENAR-BENAR TIDAK MENGANGGAPKU MANUSIA! KALAU BUKAN KARENA NONA MUDA, KAU SUDAH JADI SAMSAK TINJU!", "pt": "ESTE VELHOTE N\u00c3O ME TRATA COMO GENTE! SE N\u00c3O FOSSE PELA SENHORITA, VOC\u00ca J\u00c1 TERIA VIRADO UM SACO DE PANCADAS!", "text": "THAT OLD MAN DOESN\u0027T EVEN TREAT ME LIKE A PERSON! IF IT WEREN\u0027T FOR THE ELDEST MISS, YOU\u0027D BE A PUNCHING BAG BY NOW!", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam beni insan yerine koymuyor! Bayan olmasayd\u0131, \u00e7oktan kum torbas\u0131 olmu\u015ftun!"}, {"bbox": ["171", "2031", "255", "2127"], "fr": "S\u0152UR LIU, VOUS PARLEZ TOUJOURS AUSSI FRANCHEMENT.", "id": "KAKAK LIU, BICARAMU MASIH SAJA CEPLAS-CEPLOS.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA LIU, VOC\u00ca CONTINUA FALANDO DE FORMA T\u00c3O DIRETA.", "text": "SISTER LIU, YOU\u0027RE AS BLUNT AS EVER.", "tr": "Abla Liu, hala o kadar a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fcs\u00fcn."}, {"bbox": ["649", "2799", "755", "2946"], "fr": "JE CRAINS PLUT\u00d4T QUE MON \u00c9TANG NE SOIT TROP PETIT POUR UN SI GROS POISSON.", "id": "AKU MALAH KHAWATIR KOLAMKU INI TERLALU DANGKAL, TIDAK BISA MEMELIHARA IKAN SEBESAR INI.", "pt": "EU TENHO MEDO QUE MEU LAGO SEJA MUITO RASO PARA ACOMODAR UM PEIXE T\u00c3O GRANDE.", "text": "I\u0027M AFRAID MY POND IS TOO SHALLOW TO HOLD SUCH A BIG FISH.", "tr": "Benim korkum, bizim bu s\u0131\u011f havuzumuzun bu b\u00fcy\u00fck bal\u0131\u011f\u0131 bar\u0131nd\u0131ramayaca\u011f\u0131."}, {"bbox": ["40", "4046", "197", "4154"], "fr": "JEUNE HOMME ! SI JAMAIS UNE DEMOISELLE VOUS TAPE DANS L\u0027\u0152IL, DITES-LE-MOI.", "id": "ADIK KECIL! KALAU ADA GADIS YANG KAU SUKAI, KATAKAN SAJA PADAKU.", "pt": "JOVEM! SE HOUVER ALGUMA GAROTA DE QUE VOC\u00ca GOSTE, \u00c9 S\u00d3 ME DIZER.", "text": "YOUNG MAN! IF YOU SEE ANY GIRL YOU LIKE, JUST LET ME KNOW.", "tr": "Delikanl\u0131! E\u011fer be\u011fendi\u011fin bir k\u0131z olursa, bana s\u00f6yle."}, {"bbox": ["48", "2325", "211", "2434"], "fr": "PETITE S\u0152UR, J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027IL Y A QUELQUE TEMPS, TU AS \u00c9T\u00c9 ENLEV\u00c9E PAR CES MAUDITS H\u00c9R\u00c9TIQUES DU LOTUS BLANC ?", "id": "ADIK, KUDENGAR BEBERAPA WAKTU LALU KAU DICULIK OLEH PARA IBLIS TERATAI PUTIH TERKUTUK ITU.", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, OUVI DIZER QUE H\u00c1 ALGUM TEMPO VOC\u00ca FOI LEVADA POR AQUELES MALDITOS DEM\u00d4NIOS DO L\u00d3TUS BRANCO...", "text": "YOUNG LADY, I HEARD YOU WERE CAPTURED BY THOSE DASTARDLY WHITE LOTUS CULTISTS A WHILE AGO...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim, duydum ki ge\u00e7enlerde o lanet Beyaz Lotus canavarlar\u0131 taraf\u0131ndan ka\u00e7\u0131r\u0131lm\u0131\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["62", "416", "170", "504"], "fr": "COMMENT, DEMOISELLE EST VENUE SEULE ?", "id": "KENAPA, NONA MUDA DATANG SENDIRIAN?", "pt": "O QU\u00ca, A SENHORITA VEIO SOZINHA?", "text": "SO, ELDEST MISS, YOU CAME ALONE?", "tr": "Ne, Bayan Xiao yaln\u0131z m\u0131 geldi?"}, {"bbox": ["34", "557", "180", "659"], "fr": "AH L\u00c0 L\u00c0, DEMOISELLE XIAO, POURQUOI N\u0027\u00caTES-VOUS PAS VENUE AVEC LE JEUNE MA\u00ceTRE TAO ?", "id": "ADUH, NONA MUDA XIAO KENAPA TIDAK DATANG BERSAMA TUAN MUDA TAO?", "pt": "AI, SENHORITA XIAO, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VEIO COM O JOVEM MESTRE TAO?", "text": "OH, ELDEST MISS XIAO, WHY DIDN\u0027T YOU COME WITH YOUNG MASTER TAO?", "tr": "Aman, Bayan Xiao, neden Gen\u00e7 Efendi Tao ile birlikte gelmediniz?"}, {"bbox": ["634", "3146", "745", "3284"], "fr": "QUEL GROS POISSON ? C\u0027EST CLAIREMENT UN GRAND DRAGON ! QUELLE VUE CETTE FILLE A-T-ELLE ?", "id": "IKAN BESAR APA, JELAS-JELAS NAGA BESAR, MATA GADIS INI BAGAIMANA SIH?", "pt": "QUE PEIXE GRANDE O QU\u00ca, \u00c9 CLARAMENTE UM GRANDE DRAG\u00c3O! QUE OLHOS ESSA GAROTA TEM?", "text": "WHAT BIG FISH? CLEARLY, IT\u0027S A DRAGON. DOES THIS GIRL HAVE EYES?", "tr": "Ne b\u00fcy\u00fck bal\u0131\u011f\u0131, apa\u00e7\u0131k b\u00fcy\u00fck bir ejderha, bu k\u0131z\u0131n g\u00f6zleri k\u00f6r m\u00fc?"}, {"bbox": ["216", "2338", "388", "2440"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS MORTE D\u0027INQUI\u00c9TUDE. HEUREUSEMENT QUE TU ES REVENUE SAINE ET SAUVE, QUEL SOULAGEMENT !", "id": "KAKAK SANGAT KHAWATIR. UNTUNGNYA KAU KEMBALI DENGAN SELAMAT, SYUKURLAH.", "pt": "EU FIQUEI MORTA DE PREOCUPA\u00c7\u00c3O. FELIZMENTE VOC\u00ca VOLTOU S\u00c3 E SALVA, GRA\u00c7AS A DEUS.", "text": "I WAS SO WORRIED. THANK GOODNESS YOU RETURNED SAFELY. WHAT A RELIEF.", "tr": "Ablan meraktan \u00f6ld\u00fc. Neyse ki sa\u011f salim d\u00f6nd\u00fcn, \u015f\u00fck\u00fcrler olsun."}, {"bbox": ["554", "2099", "658", "2193"], "fr": "PLUS TARD, J\u0027AI ENTENDU DEMOISELLE DIRE QUE CETTE S\u0152UR LIU S\u0027APPELAIT LIU YUE\u0027E !", "id": "KEMUDIAN KUDENGAR NONA MUDA BERKATA, KAKAK LIU INI BERNAMA LIU YUE\u0027E!", "pt": "DEPOIS, OUVI DA SENHORITA QUE ESTA IRM\u00c3 MAIS VELHA LIU SE CHAMA LIU YUE\u0027E!", "text": "LATER, I HEARD FROM THE ELDEST MISS THAT THIS SISTER LIU\u0027S NAME IS LIU YUE\u0027E!", "tr": "Sonradan Bayan Xiao\u0027dan duydum ki, bu Abla Liu\u0027nun ad\u0131 Liu Yue\u0027e imi\u015f!"}, {"bbox": ["50", "4342", "193", "4447"], "fr": "QU\u0027ELLES VIENNENT DU PAVILLON YICHUN OU DE LA MAISON MIAOYU, JE PEUX TE LES TROUVER.", "id": "ENTAH DARI PAVILIUN YICHUN ATAU KEDAI MIAOYU, KAKAK BISA MENCARIKANNYA UNTUKMU.", "pt": "SEJA DO PAVILH\u00c3O YICHUN OU DA CASA MIAOYU, EU POSSO ENCONTR\u00c1-LAS PARA VOC\u00ca.", "text": "WHETHER IT\u0027S FROM THE YICHUN COURT OR THE MIAOYU HOUSE, I CAN FIND THEM FOR YOU.", "tr": "\u0130ster Yichun Avlusu\u0027ndan olsun ister Miaoyu At\u00f6lyesi\u0027nden, ablan senin i\u00e7in bulur."}, {"bbox": ["452", "37", "531", "187"], "fr": "JE N\u0027AI AMEN\u00c9 QU\u0027UNE PERSONNE. LES AUTRES SERAIENT INUTILES M\u00caME S\u0027ILS VENAIENT...", "id": "AKU HANYA MEMBAWA SATU ORANG, YANG LAIN DATANG JUGA TIDAK ADA GUNANYA...", "pt": "EU S\u00d3 TROUXE UMA PESSOA, OS OUTROS SERIAM IN\u00daTEIS SE VIESSEM...", "text": "I ONLY BROUGHT ONE PERSON. THE OTHERS WOULDN\u0027T BE OF ANY USE...", "tr": "Sadece bir ki\u015fi getirdim, ba\u015fkalar\u0131 gelse de faydas\u0131 olmaz..."}, {"bbox": ["478", "1847", "566", "1941"], "fr": "QUELLES PAROLES CORDIALES, M\u00caME SI LE VOLUME EST UN PEU \u00c9LEV\u00c9 !", "id": "BAHASA YANG RAMAH, MESKIPUN VOLUMENYA AGAK KERAS!", "pt": "QUE LINGUAGEM AM\u00c1VEL, EMBORA O VOLUME SEJA UM POUCO ALTO!", "text": "SUCH FRIENDLY WORDS, ALTHOUGH A BIT LOUD!", "tr": "Ne kadar da samimi bir dil, ger\u00e7i sesi biraz y\u00fcksek!"}, {"bbox": ["264", "1761", "401", "1898"], "fr": "PETITE S\u0152UR, VIENS VITE T\u0027ASSEOIR PR\u00c8S DE MOI !", "id": "ADIK, CEPAT DUDUK DI SINI!", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, VENHA SE SENTAR AQUI COMIGO!", "text": "YOUNG LADY, COME SIT WITH ME!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim, gel buraya yan\u0131ma otur!"}, {"bbox": ["583", "4076", "665", "4179"], "fr": "S\u0152UR LIU, N\u0027\u00c9COUTEZ PAS LES BALIVERNES DE LIN SAN !", "id": "KAKAK LIU, JANGAN DENGARKAN OMONG KOSONG LIN SAN!", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA LIU, N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS \u00c0S BOBAGENS DO LIN SAN!", "text": "SISTER LIU, DON\u0027T LISTEN TO LIN SAN\u0027S NONSENSE!", "tr": "Abla Liu, Lin San\u0027\u0131n sa\u00e7mal\u0131klar\u0131n\u0131 dinleme!"}, {"bbox": ["680", "856", "757", "956"], "fr": "BREF, NOUS SOMMES ENTR\u00c9S SANS ENCOMBRE DANS LA SALLE DE R\u00c9CEPTION.", "id": "SINGKATNYA, KAMI BERHASIL MASUK KE RUANG PERTEMUAN.", "pt": "ENFIM, ENTRAMOS NO LOCAL DA REUNI\u00c3O SEM PROBLEMAS.", "text": "IN SHORT, WE ENTERED THE VENUE SMOOTHLY.", "tr": "K\u0131sacas\u0131, sorunsuzca toplant\u0131 salonuna girdik."}, {"bbox": ["676", "2193", "766", "2267"], "fr": "C\u0027EST UNE FEMME FORTE DE GRANDE RENOMM\u00c9E.", "id": "DIA ADALAH WANITA TANGGUH YANG TERKENAL DI MANA-MANA.", "pt": "\u00c9 UMA MULHER PODEROSA E FAMOSA POR TODA PARTE.", "text": "SHE\u0027S A WELL-KNOWN POWERFUL WOMAN", "tr": "Herkesin tan\u0131d\u0131\u011f\u0131 g\u00fc\u00e7l\u00fc bir kad\u0131n..."}, {"bbox": ["49", "2805", "162", "2894"], "fr": "CE JEUNE HOMME AURAIT DE TELLES COMP\u00c9TENCES ?", "id": "ADIK KECIL INI TERNYATA PUNYA KEMAMPUAN SEHEBAT ITU?", "pt": "ESTE JOVEM TEM TANTA HABILIDADE ASSIM?", "text": "THIS YOUNG MAN IS SO CAPABLE?", "tr": "Bu delikanl\u0131n\u0131n bu kadar yetene\u011fi mi var?"}, {"bbox": ["37", "3456", "186", "3599"], "fr": "RECEVOIR LES \u00c9LOGES D\u0027UNE PERSONNE AUSSI REMARQUABLE QUE TOI, MA S\u0152UR, SIGNIFIE QUE CE JEUNE HOMME A CERTAINEMENT DU TALENT. JEUNE HOMME...", "id": "BISA MENDAPAT PUJIAN DARI ORANG HEBAT SEPERTIMU, ADIK, BERARTI ADIK KECIL INI PASTI JUGA PUNYA KEMAMPUAN. ADIK KECIL...", "pt": "RECEBER ELOGIOS DE ALGU\u00c9M T\u00c3O INCR\u00cdVEL QUANTO VOC\u00ca, IRM\u00c3ZINHA, SIGNIFICA QUE ESTE JOVEM TAMB\u00c9M DEVE SER MUITO CAPAZ. JOVEM...", "text": "TO BE PRAISED BY SUCH A REMARKABLE PERSON AS YOU, THIS YOUNG MAN MUST BE TRULY CAPABLE. YOUNG MAN,", "tr": "Senin gibi harika birinden \u00f6vg\u00fc ald\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, bu delikanl\u0131 kesinlikle yeteneklidir. Delikanl\u0131..."}, {"bbox": ["310", "2465", "384", "2550"], "fr": "H\u00c9LAS, J\u0027AI INQUI\u00c9T\u00c9 MA S\u0152UR.", "id": "AIH, MEMBUAT KAKAK KHAWATIR SAJA.", "pt": "AI, VOC\u00ca ME DEIXOU PREOCUPADA.", "text": "OH, I\u0027M SORRY I WORRIED YOU.", "tr": "Ah, ablan\u0131 endi\u015felendirdin."}, {"bbox": ["180", "3550", "283", "3657"], "fr": "JEUNE HOMME, COMMENT VOUS APPELEZ-VOUS ?", "id": "ADIK KECIL, SIAPA NAMAMU!", "pt": "JOVEM, COMO VOC\u00ca SE CHAMA?", "text": "YOUNG MAN, WHAT\u0027S YOUR NAME?", "tr": "Delikanl\u0131, ad\u0131n ne?"}, {"bbox": ["666", "2093", "751", "2185"], "fr": "ELLE EST DANS LE COMMERCE DU JADE ET DE LA JAD\u00c9ITE,", "id": "BISNISNYA ADALAH PERHIASAN GIOK DAN PERMATA,", "pt": "ELA FAZ NEG\u00d3CIOS COM JADE E JADE\u00cdTA,", "text": "MY BUSINESS DEALS IN JADE AND JEWELRY,", "tr": "Ye\u015fim ve z\u00fcmr\u00fct ticareti yap\u0131yor,"}, {"bbox": ["281", "4397", "356", "4451"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["169", "1185", "265", "1222"], "fr": "DEUXI\u00c8ME \u00c9TAGE DE LA SALLE DE R\u00c9CEPTION.", "id": "LANTAI DUA RUANG PERTEMUAN.", "pt": "SEGUNDO ANDAR DO LOCAL.", "text": "SECOND FLOOR OF THE VENUE", "tr": "Toplant\u0131 Salonu \u0130kinci Kat"}, {"bbox": ["638", "1635", "739", "1685"], "fr": "\u00a5 !", "id": "\u00a5!", "pt": "AI!", "text": "...", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["578", "3763", "657", "3867"], "fr": "UNE DULCIN\u00c9E ? JE N\u0027EN AI PAS.", "id": "KEKASIH ITU APA. AKU TIDAK PUNYA.", "pt": "NAMORADA? EU N\u00c3O TENHO.", "text": "A LOVER? I DON\u0027T HAVE ONE.", "tr": "Sevgili de neymi\u015f? Benim yok."}, {"bbox": ["654", "551", "753", "606"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE TAO ?", "id": "TUAN MUDA TAO?", "pt": "JOVEM MESTRE TAO?", "text": "YOUNG MASTER TAO?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Tao?"}, {"bbox": ["312", "428", "399", "499"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU REGARDES ?!", "id": "LIHAT APA LIHAT!", "pt": "O QUE EST\u00c1 OLHANDO?!", "text": "WHAT ARE YOU LOOKING AT?!", "tr": "Ne bak\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["68", "3722", "282", "3826"], "fr": "JEUNE LIN SAN, AVEZ-VOUS UNE DULCIN\u00c9E ?", "id": "ADIK LIN SAN, PUNYA KEKASIH TIDAK?", "pt": "JOVEM LIN SAN, VOC\u00ca TEM NAMORADA?", "text": "YOUNG MAN LIN SAN, DO YOU HAVE A LOVER?", "tr": "Delikanl\u0131 Lin San, sevgilin var m\u0131?"}, {"bbox": ["54", "41", "87", "102"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "AIYA!", "pt": "AI!", "text": "OH!", "tr": "Aman!"}, {"bbox": ["377", "628", "445", "686"], "fr": "EXACTEMENT !", "id": "BENAR!", "pt": "EXATO!", "text": "EXACTLY!", "tr": "Aynen!"}, {"bbox": ["678", "3582", "734", "3649"], "fr": "JE M\u0027APPELLE LIN SAN.", "id": "NAMAKU LIN SAN.", "pt": "MEU NOME \u00c9 LIN SAN.", "text": "MY NAME IS LIN SAN.", "tr": "Benim ad\u0131m Lin San."}, {"bbox": ["324", "2132", "469", "2211"], "fr": "DEMOISELLE, SURNOMM\u00c9E LA \u0027M\u00c9G\u00c8RE\u0027, PARAISSAIT BIEN PLUS D\u00c9LICATE \u00c0 CET INSTANT.", "id": "NONA MUDA YANG DIJULUKI \"WANITA GALAK\" SAAT INI TERLIHAT JAUH LEBIH LEMBUT.", "pt": "A SENHORITA, APELIDADA DE \u0027MEGERA\u0027, PARECIA MUITO MAIS DELICADA AGORA.", "text": "THE ELDEST MISS, USUALLY KNOWN AS THE \u0027FIERCE WOMAN,\u0027 SEEMED MUCH MORE GENTLE NOW.", "tr": "Lakab\u0131 \u0027cadaloz\u0027 olan Bayan, o anda \u00e7ok daha narin g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu."}, {"bbox": ["506", "556", "557", "592"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "AH!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["448", "3024", "485", "3076"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "HEHE!", "pt": "HEHE!", "text": "HEHE!", "tr": "Hehe!"}, {"bbox": ["692", "2379", "735", "2422"], "fr": "[SFX] SOUPIR !", "id": "AIH!", "pt": "AI!", "text": "OH!", "tr": "Ah!"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/56/3.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "627", "147", "742"], "fr": "PETITE S\u0152UR, M\u00caME TOI, TU NE PEUX RIVALISER ? JE N\u0027AI ENCORE JAMAIS VU PERSONNE DE PLUS BELLE QUE TOI.", "id": "ADIK, BAHKAN KAU TIDAK BISA MENANDINGINYA? AKU BELUM PERNAH MELIHAT ORANG YANG LEBIH CANTIK DARIMU.", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, NEM SE COMPARA A VOC\u00ca? NUNCA VI NINGU\u00c9M MAIS BONITA.", "text": "YOUNG LADY, EVEN YOU CAN\u0027T COMPARE? I\u0027VE NEVER SEEN ANYONE MORE BEAUTIFUL THAN YOU.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim, o seninle bile k\u0131yaslanamaz m\u0131? Ben senden daha g\u00fczelini g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["425", "23", "541", "149"], "fr": "IL A D\u00c9J\u00c0 QUELQU\u0027UN DANS SON C\u0152UR, UNE DEMOISELLE D\u0027UNE BEAUT\u00c9 C\u00c9LESTE,", "id": "DIA SUDAH PUNYA SESEORANG DI HATINYA, GADIS ITU BAGAIKAN BIDADARI,", "pt": "ELE J\u00c1 TEM ALGU\u00c9M EM SEU CORA\u00c7\u00c3O. ESSA MO\u00c7A \u00c9 COMO UMA FADA CELESTIAL,", "text": "HE ALREADY HAS SOMEONE IN HIS HEART. THAT GIRL IS AS BEAUTIFUL AS A CELESTIAL BEING,", "tr": "Onun \u00e7oktan sevdi\u011fi biri var, o k\u0131z bir peri kadar g\u00fczel,"}, {"bbox": ["37", "3054", "145", "3200"], "fr": "COMMENT DE SIMPLES MORTELS COMME NOUS POURRAIENT-ILS ATTEINDRE UNE TELLE R\u00c9SILIGENCE ? GRANDE S\u0152UR LIU, NE PLAISANTEZ PAS.", "id": "PESONA SEPERTI ITU MANA BISA KAMI, ORANG-ORANG BIASA INI, TANDINGI? KAKAK LIU JANGAN BERCANDA.", "pt": "ESSA BELEZA CELESTIAL N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE N\u00d3S, MEROS MORTAIS, POSSAMOS ALCAN\u00c7AR. IRM\u00c3 MAIS VELHA LIU, N\u00c3O BRINQUE.", "text": "HER RESILIENCE IS BEYOND WHAT ORDINARY PEOPLE LIKE US CAN ACHIEVE. SISTER LIU, DON\u0027T JOKE.", "tr": "Bu dayan\u0131kl\u0131l\u0131\u011fa biz s\u0131radan \u00f6l\u00fcml\u00fcler nas\u0131l eri\u015febiliriz ki? Abla Liu, \u015faka yapmay\u0131n."}, {"bbox": ["401", "4154", "527", "4256"], "fr": "MIGNONNE, ENCORE EN TRAIN DE S\u00c9CHER LE TRAVAIL POUR T\u0027AMUSER ? L\u0027ARGENT DU CONTRIBUABLE NE SERT QU\u0027\u00c0 NOURRIR DES PARASITES COMME TOI !", "id": "NONA KECIL, BOLOS KERJA LAGI UNTUK MAIN, YA. UANG PEMBAYAR PAJAK DIPAKAI UNTUK MEMELIHARA BENALU.", "pt": "GAROTA, MATANDO TRABALHO PARA SE DIVERTIR DE NOVO, HEIN? O DINHEIRO DOS CONTRIBUINTES ALIMENTANDO PARASITAS COMO VOC\u00ca.", "text": "HEY, SKIPPING WORK AGAIN? TAXPAYERS\u0027 MONEY IS FEEDING PARASITES.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m, yine i\u015ften kaytar\u0131p e\u011flenmeye gelmi\u015fsin, vergilerimizle b\u00f6yle asalaklar\u0131 besliyoruz."}, {"bbox": ["168", "2953", "291", "3074"], "fr": "IL FAUT AUSSI UNE CONSTITUTION ASSEZ ROBUSTE POUR SURVIVRE \u00c0 UN PASSAGE \u00c0 TABAC.", "id": "JUGA HARUS PUNYA FISIK YANG TANGGUH UNTUK BISA BERTAHAN HIDUP MESKI DIPUKULI HABIS-HABISAN.", "pt": "...E TAMB\u00c9M PRECISA TER UM F\u00cdSICO RESISTENTE PARA SOBREVIVER A UMA BELA SURRA.", "text": "AND A TOUGH PHYSIQUE THAT CAN WITHSTAND A BEATING.", "tr": "Ayr\u0131ca defalarca sald\u0131r\u0131ya u\u011frasa bile hayatta kalabilecek kadar dayan\u0131kl\u0131 bir fizi\u011fe sahip olmal\u0131."}, {"bbox": ["89", "932", "162", "1031"], "fr": "TU NE SAIS DIRE QUE DES FLATTERIES POUR EMBOBINER LES GENS.", "id": "PANDAI SEKALI MERAYU DENGAN KATA-KATA MANIS.", "pt": "S\u00d3 SABE DIZER COISAS BONITAS PARA ENGANAR OS OUTROS.", "text": "YOU\u0027RE GOOD WITH WORDS.", "tr": "\u0130nsanlar\u0131 kand\u0131rmak i\u00e7in hep ho\u015f s\u00f6zler s\u00f6yl\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["85", "745", "178", "851"], "fr": "JEUNE HOMME, VOTRE DULCIN\u00c9E EST-ELLE VRAIMENT PLUS BELLE QUE MA S\u0152UR ICI PR\u00c9SENTE ?", "id": "ADIK KECIL, APAKAH KEKASIHMU ITU BENAR-BENAR LEBIH CANTIK DARI ADIKKU INI?", "pt": "JOVEM, SUA NAMORADA \u00c9 REALMENTE MAIS BONITA QUE MINHA IRM\u00c3ZINHA AQUI?", "text": "YOUNG MAN, IS YOUR LOVER TRULY MORE BEAUTIFUL THAN THIS GIRL HERE?", "tr": "Delikanl\u0131, senin o sevgilin ger\u00e7ekten benim bu k\u0131z karde\u015fimden daha m\u0131 g\u00fczel?"}, {"bbox": ["594", "2814", "708", "2953"], "fr": "TU DIS \u00c7A EXPR\u00c8S POUR M\u0027IRRITER, N\u0027EST-CE PAS ? JE N\u0027AI PLUS ENVIE DE TE PARLER.", "id": "KAU SENGAJA MENGATAKAN INI UNTUK MEMBUATKU MARAH, KAN? MALAS BICARA DENGANMU.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO ISSO DE PROP\u00d3SITO PARA ME IRRITAR, N\u00c9? CANSEI DE FALAR COM VOC\u00ca.", "text": "YOU\u0027RE DELIBERATELY TRYING TO ANGER ME, AREN\u0027T YOU? I\u0027M NOT TALKING TO YOU ANYMORE.", "tr": "Bunlar\u0131 beni sinirlendirmek i\u00e7in kasten s\u00f6yl\u00fcyorsun, de\u011fil mi? Seninle konu\u015fmaya de\u011fmez."}, {"bbox": ["34", "2830", "180", "2940"], "fr": "NOTRE DEMOISELLE EST BELLE, G\u00c9N\u00c9REUSE ET EXTRAORDINAIREMENT TALENTUEUSE. L\u0027HOMME QUI LUI SI\u00c9RA DEVRA NATURELLEMENT \u00caTRE SANS \u00c9GAL.", "id": "NONA MUDA KAMI CANTIK, ANGGUN, DAN BERBAKAT LUAR BIASA. PASANGANNYA TENTU HARUS YANG TERBAIK DI DUNIA.", "pt": "NOSSA SENHORITA \u00c9 LINDA, GENEROSA E EXTRAORDINARIAMENTE TALENTOSA. O MARIDO QUE ELA MERECE TEM QUE SER, \u00c9 CLARO, O MELHOR DO MUNDO.", "text": "OUR ELDEST MISS IS BEAUTIFUL, GENEROUS, AND EXTRAORDINARILY TALENTED. HER FUTURE HUSBAND MUST NATURALLY BE THE BEST IN THE WORLD.", "tr": "Bizim Han\u0131mefendimiz g\u00fczel, c\u00f6mert ve ola\u011fan\u00fcst\u00fc yeteneklidir; ona lay\u0131k olan e\u015f elbette d\u00fcnyan\u0131n en iyisi olmal\u0131."}, {"bbox": ["202", "1540", "293", "1617"], "fr": "TU FERAIS MIEUX DE ROMPRE AVEC TA DULCIN\u00c9E.", "id": "SEBAIKNYA KAU PUTUSKAN SAJA KEKASIHMU ITU.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca TERMINAR COM SUA NAMORADA.", "text": "YOU SHOULD JUST BREAK UP WITH YOUR LOVER.", "tr": "O sevgilinden ayr\u0131lsan iyi edersin."}, {"bbox": ["73", "3513", "177", "3595"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE TAO, VOUS VOIL\u00c0 ENFIN.", "id": "TUAN MUDA TAO, AKHIRNYA KAU DATANG JUGA.", "pt": "JOVEM MESTRE TAO, FINALMENTE VOC\u00ca CHEGOU.", "text": "YOUNG MASTER TAO, YOU\u0027RE FINALLY HERE.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Tao, sonunda geldiniz."}, {"bbox": ["30", "1349", "108", "1474"], "fr": "JEUNE LIN SAN, J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 DISCUTER AVEC VOUS.", "id": "ADIK LIN SAN, AKU INGIN MEMBICARAKAN SESUATU DENGANMU.", "pt": "JOVEM LIN SAN, QUERO DISCUTIR UMA COISA COM VOC\u00ca.", "text": "YOUNG MAN LIN SAN, I NEED TO DISCUSS SOMETHING WITH YOU.", "tr": "Delikanl\u0131 Lin San, seninle bir \u015fey konu\u015fmam gerek."}, {"bbox": ["558", "1912", "650", "1999"], "fr": "PETITE S\u0152UR, \u00c9COUTEZ MON EXPLICATION...", "id": "ADIK, DENGARKAN PENJELASANKU...", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, DEIXE-ME EXPLICAR...", "text": "YOUNG LADY, PLEASE LET ME EXPLAIN...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim, a\u00e7\u0131klamama izin ver..."}, {"bbox": ["663", "621", "735", "691"], "fr": "P\u00caCHERS ET PRUNIERS EMBAUMENT, CHACUN A SES PROPRES M\u00c9RITES.", "id": "BUNGA PERSIK DAN PREM SAMA-SAMA HARUM, MASING-MASING PUNYA KELEBIHAN.", "pt": "P\u00caSSEGOS E AMEIXAS T\u00caM SEU PERFUME; CADA UM TEM SEUS PR\u00d3PRIOS M\u00c9RITOS.", "text": "PEACHES AND PLUMS ARE FRAGRANT, EACH WITH ITS OWN MERITS.", "tr": "Herkesin kendine g\u00f6re g\u00fc\u00e7l\u00fc yanlar\u0131 vard\u0131r."}, {"bbox": ["213", "468", "330", "594"], "fr": "DANS TOUTE LA CIT\u00c9 DE JINLING, ON NE TROUVERAIT PERSONNE POUR RIVALISER AVEC ELLE.", "id": "DI SELURUH KOTA JINLING, TIDAK AKAN ADA YANG BISA MENANDINGINYA.", "pt": "EM TODA A CIDADE DE JINLING, N\u00c3O SE ENCONTRA NINGU\u00c9M QUE SE COMPARE A ELA.", "text": "THERE\u0027S NO ONE IN ALL OF JINLING WHO CAN COMPARE.", "tr": "B\u00fct\u00fcn Jinling \u015fehrinde onunla k\u0131yaslanabilecek kimse bulunmaz."}, {"bbox": ["636", "4349", "737", "4416"], "fr": "C\u0027EST CET INDIVIDU !", "id": "ITU ORANG ITU!", "pt": "\u00c9 AQUELE CARA!", "text": "IT\u0027S THAT GUY!", "tr": "O herif!"}, {"bbox": ["558", "1771", "766", "1883"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN AKU...", "pt": "COMO EU PODERIA...", "text": "HOW COULD I...", "tr": "Ben nas\u0131l yapabilirim ki..."}, {"bbox": ["303", "1512", "394", "1542"], "fr": "\u00c0 VOIX BASSE.", "id": "(SUARA DIKECILKAN)", "pt": "[SUSSURRANDO]", "text": "...", "tr": "(K\u0131s\u0131k sesle)"}, {"bbox": ["198", "4188", "292", "4280"], "fr": "S\u0152UR YURUO !!", "id": "KAKAK YURUO!!", "pt": "IRM\u00c3 YURUO!!", "text": "SISTER YURUO!!", "tr": "Abla Yuruo!!"}, {"bbox": ["430", "4293", "510", "4321"], "fr": "[SFX] HI HI HI", "id": "HEHEHE.", "pt": "HEHEHE", "text": "HEHEHE", "tr": "Hehehe"}, {"bbox": ["458", "3222", "501", "3278"], "fr": "QUI \u00c7A ?", "id": "SIAPA, YA.", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "Kim o?"}, {"bbox": ["648", "2067", "683", "2113"], "fr": "[SFX] TOUSSA TOUSSA !", "id": "UHUK, UHUK!", "pt": "[SFX] Cof! Cof!", "text": "COUGH! COUGH!", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m!"}, {"bbox": ["83", "2322", "551", "2453"], "fr": "JE VOUS PRIE DE NE PLUS VOUS SOUCIER DE MON MARIAGE.", "id": "TOLONG JANGAN KHAWATIRKAN LAGI URUSAN JODOHKU.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM MAIS COM O MEU CASAMENTO.", "text": "PLEASE STOP WORRYING ABOUT MY MARRIAGE.", "tr": "L\u00fctfen art\u0131k benim evlilik meselem hakk\u0131nda endi\u015felenmeyin."}, {"bbox": ["242", "1203", "337", "1237"], "fr": "\u00c0 VOIX BASSE.", "id": "(SUARA DIKECILKAN)", "pt": "[SUSSURRANDO]", "text": "...", "tr": "(K\u0131s\u0131k sesle)"}, {"bbox": ["285", "764", "314", "801"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["471", "1216", "728", "1337"], "fr": "J\u0027AI BIEN PEUR QUE MA S\u0152UR DE LA FAMILLE XIAO AIT UN FAIBLE POUR TOI. (MAIS TOUT A \u00c9T\u00c9 ENTENDU)", "id": "ADIK XIAO-KU INI, SEPERTINYA MENYUKAIMU. NAMUN, TERDENGAR JELAS.", "pt": "MINHA IRM\u00c3 XIAO, TENHO MEDO QUE ELA TENHA GOSTADO DE VOC\u00ca. (MAS FOI COMPLETAMENTE OUVIDO)", "text": "IT SEEMS THIS XIAO FAMILY GIRL HAS TAKEN A LIKING TO YOU. ...WHICH WAS COMPLETELY HEARD", "tr": "Korkar\u0131m bu Xiao k\u0131z\u0131 sana abay\u0131 yakt\u0131. (Ama her \u015feyi duydu)"}, {"bbox": ["557", "2698", "604", "2745"], "fr": "[SFX] HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "EH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["610", "1171", "753", "1211"], "fr": "BIEN QU\u0027AYANT BAISS\u00c9 LA VOIX,", "id": "MESKIPUN MENENGECILKAN SUARA.", "pt": "APESAR DE FALAR BAIXO", "text": "ALTHOUGH SPOKEN IN A LOW VOICE,", "tr": "(Sesini k\u0131sm\u0131\u015f olmas\u0131na ra\u011fmen)"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/56/4.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "31", "525", "186"], "fr": "CH\u00c8RE S\u0152UR, JE SUIS PASS\u00c9 VOUS RENDRE VISITE \u00c0 VOTRE DEMEURE AVANT-HIER, DANS L\u0027INTENTION DE VOUS INVITER \u00c0 M\u0027ACCOMPAGNER, MAIS JE NE VOUS AI PAS RENCONTR\u00c9E,", "id": "ADIK, LUSA KEMARIN AKU DATANG BERKUNJUNG KE KEDIAMANMU, TADINYA INGIN MENGAJAKMU PERGI BERSAMA, TAPI TIDAK BERTEMU,", "pt": "MINHA CARA IRM\u00c3, ANTEONTEM FUI \u00c0 SUA CASA PARA VISIT\u00c1-LA, COM A INTEN\u00c7\u00c3O DE CONVID\u00c1-LA PARA VIRMOS JUNTOS, MAS N\u00c3O A ENCONTREI.", "text": "DEAR SISTER, I VISITED YOUR RESIDENCE THE OTHER DAY, HOPING TO INVITE YOU ALONG, BUT I DIDN\u0027T SEE YOU.", "tr": "De\u011ferli karde\u015fim, \u00f6nceki g\u00fcn kona\u011f\u0131n\u0131za ziyarete geldim, sizi de davet etmek istemi\u015ftim ama kar\u015f\u0131la\u015famad\u0131k,"}, {"bbox": ["550", "4296", "690", "4450"], "fr": "\u00c0 PR\u00c9SENT, VEUILLEZ ACCUEILLIR DEMOISELLE XIAO YURUO DE JINLING, AFIN QU\u0027ELLE \u00c9CHANGE AVEC VOUS, CHERS CONFR\u00c8RES, AU SUJET DES PARFUMS ET DES SAVONS.", "id": "SELANJUTNYA, MARI KITA PERSILAKAN NONA MUDA XIAO YURUO DARI JINLING, UNTUK BERBICARA MENGENAI PARFUM DAN SABUN, SERTA BERBINCANG DENGAN REKAN-REKAN SEKALIAN.", "pt": "AGORA, CONVIDAMOS A SENHORITA XIAO YURUO, DE JINLING, PARA FALAR SOBRE PERFUMES E SABONETES E TROCAR IDEIAS COM OS COLEGAS.", "text": "NEXT, WE INVITE ELDEST MISS XIAO YURUO FROM JINLING TO SHARE HER INSIGHTS ON PERFUMES AND SOAPS WITH OUR ESTEEMED COLLEAGUES.", "tr": "\u015eimdi de Jinling\u0027den Bayan Xiao Yuruo\u0027yu parf\u00fcm ve sabunlar konusunda meslekta\u015flar\u0131m\u0131zla fikir al\u0131\u015fveri\u015finde bulunmas\u0131 i\u00e7in davet edelim."}, {"bbox": ["429", "1162", "583", "1290"], "fr": "MA DEMOISELLE S\u0027EST R\u00c9CEMMENT CONSACR\u00c9E AVEC FERVEUR AU BOUDDHISME. HIER, AU TEMPLE LINGYIN, ELLE A OBTENU UN PR\u00c9SAGE DES PLUS FAVORABLES.", "id": "NONA KAMI BELAKANGAN INI TULUS BERIBADAH KEPADA BUDDHA, KEMARIN DI KUIL LINGYIN MENDAPATKAN RAMALAN TERBAIK,", "pt": "MINHA SENHORITA RECENTEMENTE SE TORNOU DEVOTA DE BUDA. ONTEM, NO TEMPLO LINGYIN, ELA TIROU UM PALITO DA SORTE EXCELENTE,", "text": "MY YOUNG LADY HAS RECENTLY BEEN DEVOTED TO BUDDHISM. YESTERDAY, SHE RECEIVED AN AUSPICIOUS FORTUNE STICK AT LINGYIN TEMPLE,", "tr": "Han\u0131mefendimiz son zamanlarda kendini Buda\u0027ya adad\u0131, d\u00fcn Lingyin Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027nda en hay\u0131rl\u0131 kehanet \u00e7ubu\u011funu \u00e7ekti,"}, {"bbox": ["528", "3496", "668", "3602"], "fr": "CHERS CONFR\u00c8RES DU JIANGSU ET DU ZHEJIANG, CE VIEIL HOMME, YU ZHENQIAN, VOUS PR\u00c9SENTE SES RESPECTS.", "id": "REKAN-REKAN DARI JIANGNAN DAN ZHEJIANG, SAYA, YU ZHENQIAN, MEMBERI SALAM HORMAT.", "pt": "COLEGAS DE JIANGSU E ZHEJIANG, EU, YU ZHENQIAN, LHES APRESENTO MEUS CUMPRIMENTOS.", "text": "ESTEEMED COLLEAGUES OF JIANGZHE, I AM YU ZHENQIAN. GREETINGS.", "tr": "Jiangsu ve Zhejiang b\u00f6lgelerinden de\u011ferli meslekta\u015flar\u0131m, ben, na\u00e7izane Yu Zhenqian, sayg\u0131lar\u0131m\u0131 sunar\u0131m."}, {"bbox": ["587", "1256", "733", "1388"], "fr": "LE MOINE A AVERTI QUE CE PR\u00c9SAGE DES PLUS FAVORABLES N\u0027EST PAS ANODIN. POUR QUE LA DIVINATION SE R\u00c9ALISE,", "id": "BIKSU MEMPERINGATKAN BAHWA RAMALAN TERBAIK INI BUKAN HAL SEPELE, AGAR RAMALANNYA MANJUR,", "pt": "O MONGE AVISOU QUE ESTE PALITO DA SORTE \u00c9 MUITO IMPORTANTE E, PARA QUE A PREVIS\u00c3O SE REALIZE,", "text": "THE MONK WARNED THAT THIS AUSPICIOUS FORTUNE WAS NO TRIVIAL MATTER, AND FOR IT TO COME TRUE,", "tr": "Ke\u015fi\u015f, bu en hay\u0131rl\u0131 kehanet \u00e7ubu\u011funun s\u0131radan olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131, kehanetin ger\u00e7ekle\u015fmesi i\u00e7in,"}, {"bbox": ["267", "3996", "399", "4116"], "fr": "IL SEMBLERAIT QUE LE D\u00c9VELOPPEMENT DES MARCHANDS DU JIANGSU SOIT \u00c0 METTRE AU CR\u00c9DIT DE CE TAO DONGCHENG,", "id": "SEPERTINYA PERKEMBANGAN PEDAGANG JIANGSU ADALAH BERKAT JASANYA TAO DONGCHENG,", "pt": "PARECE QUE O DESENVOLVIMENTO DOS COMERCIANTES DE JIANGSU \u00c9 GRA\u00c7AS A ELE, TAO DONGCHENG,", "text": "IT SEEMS THE DEVELOPMENT OF THE JIANGSU MERCHANTS IS ALL THANKS TO HIM, TAO DONGCHENG.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Jiangsu t\u00fcccarlar\u0131n\u0131n geli\u015fimi onun, Tao Dongcheng\u0027in ba\u015far\u0131s\u0131ym\u0131\u015f gibi,"}, {"bbox": ["548", "3953", "692", "4090"], "fr": "QUANT \u00c0 CETTE S\u0152UR LIU, BIEN QUE D\u0027APPARENCE UN PEU FRUSTE, ELLE S\u0027EXPRIME DE MANI\u00c8RE CLAIRE ET ORDONN\u00c9E,", "id": "JUSTRU KAKAK LIU ITU, MESKIPUN PENAMPILANNYA KASAR, BICARANYA TERATUR DAN LOGIS,", "pt": "J\u00c1 AQUELA IRM\u00c3 MAIS VELHA LIU, EMBORA PARE\u00c7A RUDE POR FORA, FALA DE FORMA COERENTE E L\u00d3GICA,", "text": "THAT SISTER LIU, DESPITE HER BLUNT APPEARANCE, SPEAKS QUITE SENSIBLY.", "tr": "Ancak o Abla Liu, d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc kaba saba olsa da, konu\u015fmas\u0131 mant\u0131kl\u0131 ve tutarl\u0131yd\u0131,"}, {"bbox": ["608", "50", "695", "164"], "fr": "GR\u00c2CE AU JEUNE MA\u00ceTRE TAO, LA SITUATION EST ENCORE ACCEPTABLE.", "id": "BERKAT TUAN MUDA TAO, MASIH LUMAYAN BAIK.", "pt": "GRA\u00c7AS AO JOVEM MESTRE TAO, EST\u00c1 TUDO MAIS OU MENOS BEM.", "text": "THANKS TO YOUNG MASTER TAO, I\u0027M DOING ALRIGHT.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Tao sayesinde, fena say\u0131lmaz."}, {"bbox": ["394", "1407", "556", "1536"], "fr": "CES JOURS-CI, ELLE NE DOIT PAS ENTRER EN CONTACT AVEC DES \u00c9TRANGERS. AINSI, JEUNE MA\u00ceTRE TAO, VOUS NE POUVEZ VOUS ASSEOIR \u00c0 CETTE PLACE, BOUDDHA EN SERAIT COURROUC\u00c9.", "id": "BEBERAPA HARI INI TIDAK BOLEH BERTEMU ORANG ASING. JADI KURSI INI, TUAN MUDA TAO TIDAK BOLEH DUDUK, NANTI BUDDHA AKAN MARAH.", "pt": "NESTES DIAS, ELA N\u00c3O PODE TER CONTATO COM ESTRANHOS. POR ISSO, ESTE LUGAR, JOVEM MESTRE TAO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE OCUPAR. BUDA FICARIA DESCONTENTES.", "text": "SHE CAN\u0027T BE AROUND STRANGERS FOR A FEW DAYS. SO, YOUNG MASTER TAO, YOU CAN\u0027T SIT THERE. BUDDHA WILL BE ANGRY.", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcn yabanc\u0131larla temas kurmamas\u0131 gerekiyor. Bu y\u00fczden bu koltu\u011fa, Gen\u00e7 Efendi Tao, siz oturamazs\u0131n\u0131z, Buda g\u00fccenir."}, {"bbox": ["54", "3986", "193", "4093"], "fr": "ENSUITE, LES PR\u00c9SIDENTS DES CHAMBRES DE COMMERCE DE JINLING ET HANGZHOU SE SONT SUCC\u00c9D\u00c9 SUR SC\u00c8NE, SE COUVRANT MUTUELLEMENT D\u0027\u00c9LOGES,", "id": "SETELAH ITU, KETUA DARI JINLING DAN HANGZHOU BERGANTIAN NAIK PANGGUNG SALING MEMUJI,", "pt": "DEPOIS, OS PRESIDENTES DE JINLING E HANGZHOU SUBIRAM AO PALCO, UM AP\u00d3S O OUTRO, PARA ELOGIAREM-SE MUTUAMENTE,", "text": "AFTERWARDS, THE PRESIDENTS OF JINLING AND HANGZHOU TOOK TURNS ON STAGE, PRAISING EACH OTHER.", "tr": "Ard\u0131ndan Jinling ve Hangzhou ticaret odas\u0131 ba\u015fkanlar\u0131 s\u0131rayla sahneye \u00e7\u0131k\u0131p birbirlerini \u00f6vd\u00fcler,"}, {"bbox": ["632", "1816", "751", "1944"], "fr": "CHERS CONFR\u00c8RES, MA JEUNE S\u0152UR EST ENCORE JEUNE ET NE CONNA\u00ceT PAS LES USAGES, VEUILLEZ NE PAS LUI EN TENIR RIGUEUR.", "id": "REKAN-REKAN SEKALIAN, ADIKKU MASIH MUDA DAN TIDAK TAHU ATURAN, MOHON JANGAN TERSINGGUNG.", "pt": "CAROS COLEGAS, MINHA IRM\u00c3 MAIS NOVA \u00c9 JOVEM E N\u00c3O TEM MUITO JU\u00cdZO, POR FAVOR, N\u00c3O SE OFENDAM.", "text": "ESTEEMED COLLEAGUES, MY YOUNGER SISTER IS STILL YOUNG AND NAIVE. PLEASE FORGIVE HER.", "tr": "De\u011ferli meslekta\u015flar\u0131m, k\u0131z karde\u015fim gen\u00e7 ve tecr\u00fcbesizdir, l\u00fctfen kusuruna bakmay\u0131n."}, {"bbox": ["601", "2360", "749", "2510"], "fr": "CETTE PETITE EST CAPABLE DE DIRE DES CHOSES AUSSI MI\u00c8VRES. JE NE SAIS VRAIMENT PAS SI ELLE CHERCHE \u00c0 NUIRE \u00c0 SON FR\u00c8RE OU \u00c0 L\u0027AIDER.", "id": "GADIS KECIL INI BISA MENGUCAPKAN KATA-KATA SEMANIS ITU, BENAR-BENAR TIDAK TAHU APAKAH DIA MAU MENCELAKAI KAKAKNYA ATAU MEMBANTUNYA.", "pt": "ESSA GAROTA CONSEGUE DIZER COISAS T\u00c3O MELOSAS. REALMENTE N\u00c3O SEI SE ELA QUER PREJUDICAR OU AJUDAR O IRM\u00c3O DELA.", "text": "THIS GIRL CAN SAY SUCH EMBARRASSING THINGS. I DON\u0027T KNOW IF SHE\u0027S TRYING TO HARM HER BROTHER OR HELP HIM...", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m bu kadar v\u0131c\u0131k v\u0131c\u0131k laflar\u0131 nas\u0131l edebiliyor, abisine iyilik mi yap\u0131yor k\u00f6t\u00fcl\u00fck m\u00fc, anlamad\u0131m gitti."}, {"bbox": ["171", "374", "293", "515"], "fr": "J\u0027AI APPRIS PLUS TARD QUE VOUS \u00c9TIEZ ARRIV\u00c9E EN AVANCE \u00c0 HANGZHOU. CES DERNIERS JOURS \u00c0 HANGZHOU SE SONT-ILS BIEN PASS\u00c9S ?", "id": "BARU KEMUDIAN AKU TAHU, KAU DATANG LEBIH AWAL KE HANGZHOU. BEBERAPA HARI INI DI HANGZHOU BAIK-BAIK SAJA, KAN?", "pt": "S\u00d3 DEPOIS FIQUEI SABENDO QUE VOC\u00ca CHEGOU CEDO EM HANGZHOU. VOC\u00ca TEM PASSADO BEM ESTES DIAS POR L\u00c1?", "text": "LATER, I LEARNED YOU HAD ARRIVED IN HANGZHOU EARLY. HAVE YOU BEEN WELL THESE PAST FEW DAYS IN HANGZHOU?", "tr": "Sonradan \u00f6\u011frendim ki Hangzhou\u0027ya erken gelmi\u015fsin. Bu birka\u00e7 g\u00fcn Hangzhou\u0027da nas\u0131ls\u0131n, iyi misin?"}, {"bbox": ["454", "2831", "578", "3000"], "fr": "SEULEMENT, YURUO A PEU DE CHANCE ET N\u0027ENTRETIENT AVEC LE JEUNE MA\u00ceTRE TAO QUE DES RELATIONS PROFESSIONNELLES. JE N\u0027AI JAMAIS ENVISAG\u00c9 AUTRE CHOSE. JE VOUS PRIE DE NE PAS VOUS M\u00c9PRENDRE.", "id": "HANYA SAJA YURUO TIDAK BERUNTUNG, DENGAN TUAN MUDA TAO JUGA HANYA SEBATAS REKAN KERJA, HAL LAIN TIDAK PERNAH TERPIKIRKAN. MOHON KALIAN BERDUA JANGAN SALAH PAHAM.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE YURUO N\u00c3O TEM MUITA SORTE E COM O JOVEM MESTRE TAO TENHO APENAS UMA RELA\u00c7\u00c3O PROFISSIONAL. NUNCA CONSIDEREI OUTRAS COISAS. POR FAVOR, N\u00c3O ME INTERPRETEM MAL.", "text": "BUT YURUO IS UNFORTUNATE. SHE AND YOUNG MASTER TAO ARE MERELY COLLEAGUES. SHE HASN\u0027T CONSIDERED ANYTHING ELSE. PLEASE DON\u0027T MISUNDERSTAND.", "tr": "Sadece Yuruo\u0027nun talihi yaver gitmedi, Gen\u00e7 Efendi Tao ile sadece meslekta\u015f\u0131z, ba\u015fka bir \u015fey hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmedim. L\u00fctfen ikiniz de yanl\u0131\u015f anlamay\u0131n."}, {"bbox": ["387", "2305", "538", "2441"], "fr": "PERSONNE NE VOUS APPR\u00c9CIE AUTANT QUE LUI. TOUT EST DE MA FAUTE, NE VOUS M\u00c9PRENEZ SURTOUT PAS SUR LES INTENTIONS DE MON FR\u00c8RE, JE VOUS EN PRIE.", "id": "TIDAK ADA YANG MENYUKAIMU SEBESAR DIA. SEMUA SALAHKU, KAU JANGAN SALAH PAHAM PADA KAKAK, YA.", "pt": "NINGU\u00c9M GOSTA DE VOC\u00ca TANTO QUANTO ELE. A CULPA \u00c9 TODA MINHA, POR FAVOR, N\u00c3O ENTENDA MAL O MEU IRM\u00c3O.", "text": "NO ONE LOVES YOU MORE THAN HE DOES. IT\u0027S ALL MY FAULT. PLEASE DON\u0027T MISUNDERSTAND, BROTHER.", "tr": "Seni kimse onun kadar sevemez. B\u00fct\u00fcn su\u00e7 bende, sak\u0131n abimi yanl\u0131\u015f anlama."}, {"bbox": ["170", "2307", "308", "2478"], "fr": "S\u0152UR YURUO, CE JOUR-L\u00c0, JE VOUS AI INTERCEPT\u00c9E EN CHEMIN. EN RENTRANT, MON FR\u00c8RE M\u0027A VIVEMENT R\u00c9PRIMAND\u00c9E ET M\u0027A AMEN\u00c9E ICI POUR VOUS PR\u00c9SENTER MES EXCUSES.", "id": "KAKAK YURUO, HARI ITU AKU MENCEGATMU DI JALAN, SETELAH PULANG KAKAK MEMARAHIKU HABIS-HABISAN, DAN MEMBAWAKU KE SINI UNTUK MEMINTA MAAF PADAMU.", "pt": "IRM\u00c3 YURUO, NAQUELE DIA EU A INTERCEPTEI NO CAMINHO. DEPOIS QUE VOLTEI PARA CASA, MEU IRM\u00c3O ME DEU UMA BRONCA E ME TROUXE AQUI PARA LHE PEDIR DESCULPAS.", "text": "SISTER YURUO, I STOPPED YOU ON THE ROAD THAT DAY. WHEN I GOT HOME, MY BROTHER SCOLDED ME AND BROUGHT ME HERE TO APOLOGIZE.", "tr": "Abla Yuruo, o g\u00fcn yolda \u00f6n\u00fcn\u00fc kestim, eve d\u00f6n\u00fcnce abim beni bir g\u00fczel azarlad\u0131 ve senden \u00f6z\u00fcr dilemem i\u00e7in beni buraya getirdi."}, {"bbox": ["32", "2837", "125", "2967"], "fr": "MERCI, JEUNE MA\u00ceTRE TAO ET DEMOISELLE WANYING, DE VOUS SOUCIER AUTANT DE YURUO.", "id": "TERIMA KASIH TUAN MUDA TAO DAN NONA WANYING BEGITU PERHATIAN PADA YURUO.", "pt": "OBRIGADA, JOVEM MESTRE TAO E SENHORITA WANYING, POR SE PREOCUPAREM TANTO COM YURUO.", "text": "THANK YOU, YOUNG MASTER TAO AND MISS WAN YING, FOR YOUR CONCERN FOR YURUO.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Tao ve Bayan Wanying\u0027e, Yuruo\u0027ya g\u00f6sterdikleri bu ilgi i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["79", "1252", "218", "1345"], "fr": "POURQUOI MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 NE PEUT-IL PAS S\u0027ASSEOIR ?!", "id": "KENAPA KAKAK TIDAK BOLEH DUDUK?!", "pt": "POR QUE O IRM\u00c3O MAIS VELHO N\u00c3O PODE SE SENTAR?!", "text": "WHY CAN\u0027T BIG BROTHER SIT THERE?!", "tr": "Neden abim oturamaz?!"}, {"bbox": ["41", "3463", "192", "3546"], "fr": "AINSI COMMEN\u00c7A LA R\u00c9CEPTION ANNUELLE.", "id": "MAKA, RAPAT TAHUNAN PUN DIMULAI.", "pt": "E ASSIM, A REUNI\u00c3O ANUAL COME\u00c7OU.", "text": "AND SO THE ANNUAL MEETING BEGAN.", "tr": "B\u00f6ylece y\u0131ll\u0131k toplant\u0131 ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["264", "625", "417", "755"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9E, PEINTURE FRA\u00ceCHE ! JEUNE MA\u00ceTRE TAO, VOUS NE POUVEZ PAS VOUS ASSEOIR ICI.", "id": "MAAF, CATNYA BELUM KERING! TUAN MUDA TAO, KURSI INI TIDAK BISA KAU DUDUKI.", "pt": "DESCULPE, TINTA FRESCA! JOVEM MESTRE TAO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE SE SENTAR AQUI.", "text": "I\u0027M SORRY, THE PAINT ISN\u0027T DRY YET! YOUNG MASTER TAO, YOU CAN\u0027T SIT THERE.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, boya \u0131slak! Gen\u00e7 Efendi Tao, buraya oturamazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["467", "3222", "570", "3316"], "fr": "G\u00c9R\u00c9 AVEC UNE EFFICACIT\u00c9 REDOUTABLE, DIGNE DE DEMOISELLE.", "id": "DISELESAIKAN DENGAN BERSIH DAN RAPI, MEMANG PANTAS NONA MUDA.", "pt": "RESOLVEU DE FORMA LIMPA E EFICIENTE. DIGNO DA SENHORITA.", "text": "HANDLED SO CLEANLY AND EFFICIENTLY, AS EXPECTED OF THE ELDEST MISS.", "tr": "Meseleyi temiz ve ustaca halletti, tam da Han\u0131mefendiye yak\u0131\u015f\u0131r \u015fekilde."}, {"bbox": ["38", "2035", "125", "2123"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI LUI PREND, \u00c0 CELUI-L\u00c0.", "id": "ADA APA DENGAN ORANG ITU.", "pt": "O QUE H\u00c1 COM AQUELA PESSOA.", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH THAT GUY?", "tr": "O adam\u0131n nesi var."}, {"bbox": ["283", "4346", "359", "4512"], "fr": "SANS LES QUELQUES PRIVIL\u00c8GES DE SON P\u00c8RE, CE GAMIN NE VAUDRAIT PAS UN CLOU !", "id": "KALAU BUKAN KARENA SEDIKIT HAK ISTIMEWA AYAHNYA, ANAK INI TIDAK ADA APA-APANYA!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO PRIVIL\u00c9GIO DO PAI DELE, ESSE MOLEQUE N\u00c3O SERIA MERDA NENHUMA!", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR HIS FATHER\u0027S PRIVILEGES, THAT KID WOULD BE NOTHING!", "tr": "Babas\u0131n\u0131n o torpili olmasa, bu velet be\u015f para etmezdi!"}, {"bbox": ["85", "2159", "159", "2214"], "fr": "M\u00caME BOUDDHA N\u0027Y CROIRAIT PAS !", "id": "BUDDHA SAJA TIDAK PERCAYA!", "pt": "NEM BUDA ACREDITARIA NISSO!", "text": "EVEN BUDDHA WOULDN\u0027T BELIEVE IT!", "tr": "Buda bile inanmaz!"}, {"bbox": ["60", "636", "180", "750"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9, ASSEYONS-NOUS DONC ICI, \u00c0 LA M\u00caME TABLE QUE S\u0152UR XIAO.", "id": "KAKAK, KITA DUDUK DI SINI SAJA, SEMEJA DENGAN KAKAK XIAO.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, VAMOS NOS SENTAR AQUI, NA MESMA MESA DA IRM\u00c3 XIAO.", "text": "BROTHER, LET\u0027S SIT HERE, AT THE SAME TABLE AS SISTER XIAO.", "tr": "Abi, buraya otural\u0131m, Abla Xiao ile ayn\u0131 masada."}, {"bbox": ["614", "4091", "752", "4164"], "fr": "CETTE ANN\u00c9E, SON COMMERCE DE JADE ET DE JAD\u00c9ITE A \u00c9T\u00c9 TR\u00c8S FLORISSANT, DE QUOI FAIRE DES ENVIEUX.", "id": "SELAMA SETAHUN INI, BISNIS PERHIASAN GIOK DAN PERMATA MILIKNYA SANGAT BAGUS, MEMBUAT ORANG IRI.", "pt": "AO LONGO DO ANO, O NEG\u00d3CIO DE JADE E JADE\u00cdTA DELA FOI MUITO BEM, CAUSANDO INVEJA.", "text": "OVER THE YEARS, HER JADE AND JEWELRY BUSINESS HAS FLOURISHED, MAKING PEOPLE ENVIOUS.", "tr": "Y\u0131l boyunca ye\u015fim ve z\u00fcmr\u00fct i\u015fleri \u00e7ok iyi gitti, insan\u0131 k\u0131skand\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["214", "4269", "295", "4338"], "fr": "LONG ET PATAUD ! D\u00c9GO\u00dbTANT !", "id": "PANJANG DAN ANEH BENTUKNYA! MENJIJIKKAN!", "pt": "T\u00c3O LONGO E... IGUAL! NOJENTO!", "text": "SO LONG AND NASTY! DISGUSTING!", "tr": "Hem uzun hem de kaba saba! \u0130\u011fren\u00e7!"}, {"bbox": ["491", "1652", "557", "1721"], "fr": "ON DIRAIT QUE C\u0027EST VRAI...", "id": "BICARANYA SEPERTI SUNGGUHAN SAJA...", "pt": "FALOU COMO SE FOSSE VERDADE...", "text": "SOUNDS LIKE A LIE...", "tr": "Sanki ger\u00e7ekmi\u015f gibi konu\u015fuyor..."}, {"bbox": ["214", "1448", "293", "1542"], "fr": "GAMIN, LAISSE-MOI T\u0027EXPLIQUER.", "id": "BOCAH, BIAR KUBERITAHU.", "pt": "MOLEQUE, DEIXA EU TE CONTAR.", "text": "KID, LET ME TELL YOU.", "tr": "Dur sana anlatay\u0131m velet."}, {"bbox": ["357", "1761", "487", "1870"], "fr": "TU NE RACONTES QUE DES SORNETTES.", "id": "BISANYA HANYA BICARA OMONG KOSONG.", "pt": "S\u00d3 FALA BESTEIRA.", "text": "YOU\u0027RE FULL OF NONSENSE.", "tr": "Sa\u00e7malamaktan ba\u015fka bir \u015fey yapm\u0131yorsun."}, {"bbox": ["675", "3264", "728", "3319"], "fr": "PARTONS !", "id": "KITA PERGI!", "pt": "VAMOS EMBORA!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "Gidiyoruz!"}, {"bbox": ["593", "2040", "630", "2077"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] Pfft!", "text": "[SFX]Pfft!", "tr": "[SFX] Pfft!"}, {"bbox": ["320", "4145", "387", "4213"], "fr": "JE SUIS PLUS... QUE TOI", "id": "AKU LEBIH DARIMU", "pt": "EU SOU MAIS... DO QUE VOC\u00ca", "text": "I\u0027M BETTER THAN", "tr": "Ben senden daha..."}, {"bbox": ["66", "2315", "108", "2357"], "fr": " !", "id": "LHO!", "pt": "!", "text": "YOU!", "tr": "Hah!"}, {"bbox": ["396", "2055", "436", "2091"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "YA!", "pt": "AH!", "text": "[SFX]AH!", "tr": "Aaa!"}, {"bbox": ["80", "3053", "126", "3102"], "fr": "REGARDE !", "id": "LIHATLAH!", "pt": "OLHA S\u00d3!", "text": "SEE!", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc!"}, {"bbox": ["153", "4123", "212", "4152"], "fr": "MOI !", "id": "AKU!", "pt": "EU!", "text": "ME!", "tr": "Ben!"}, {"bbox": ["483", "2607", "533", "2641"], "fr": "[SFX] HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/56/5.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "390", "495", "508"], "fr": "YURUO REMERCIE LE PR\u00c9SIDENT YU POUR SA BIENVEILLANCE, AINSI QUE TOUS LES CONFR\u00c8RES POUR LEUR SOLLICITUDE.", "id": "YURUO BERTERIMA KASIH ATAS KEBAIKAN KETUA YU, DAN JUGA ATAS PERHATIAN DARI REKAN-REKAN SEKALIAN.", "pt": "YURUO AGRADECE A GENTILEZA DO PRESIDENTE YU E TAMB\u00c9M O CARINHO E APOIO DE TODOS OS COLEGAS.", "text": "MISS XIAO IS GRATEFUL FOR PRESIDENT YU\u0027S KINDNESS AND THE CARE FROM ALL HER COLLEAGUES.", "tr": "Yuruo, Ba\u015fkan Yu\u0027nun iyi niyetine ve t\u00fcm meslekta\u015flar\u0131m\u0131n ilgisine minnettard\u0131r."}, {"bbox": ["317", "3032", "441", "3176"], "fr": "DEMOISELLE, IL FAUT SAVOIR FAIRE PREUVE DE RETENUE. VOTRE FAMILLE XIAO \u00c9TAIT \u00c0 L\u0027ORIGINE DANS LE COMMERCE DES \u00c9TOFFES ET DES SOIERIES,", "id": "NONA, DALAM BERBISNIS HARUS TAHU BATAS, KELUARGA XIAO KALIAN AWALNYA BERBISNIS KAIN DAN SUTRA,", "pt": "SENHORITA, \u00c9 PRECISO TER RESERVA. SUA FAM\u00cdLIA XIAO ORIGINALMENTE COMERCIAVA TECIDOS E SEDAS,", "text": "YOUNG LADY, ONE MUST EXERCISE RESTRAINT. YOUR XIAO FAMILY ORIGINALLY DEALT IN CLOTH AND SILK,", "tr": "Han\u0131mefendi, insan biraz haddini bilmeli. Sizin Xiao aileniz aslen kuma\u015f ve ipek ticareti yap\u0131yordu,"}, {"bbox": ["56", "30", "197", "134"], "fr": "ENSUITE, APR\u00c8S UNE PR\u00c9SENTATION SOLENNELLE DU PR\u00c9SIDENT YU, DEMOISELLE EST MONT\u00c9E SUR SC\u00c8NE POUR SON DISCOURS.", "id": "SETELAH ITU, DENGAN PENGANTAR MERIAH DARI KETUA YU, NONA MUDA NAIK PANGGUNG UNTUK BERPIDATO.", "pt": "EM SEGUIDA, COM A APRESENTA\u00c7\u00c3O SOLENE DO PRESIDENTE YU, A SENHORITA SUBIU AO PALCO PARA DISCURSAR.", "text": "FOLLOWING PRESIDENT YU\u0027S GRAND INTRODUCTION, THE ELDEST MISS TOOK THE STAGE.", "tr": "Ard\u0131ndan, Ba\u015fkan Yu\u0027nun g\u00f6rkemli takdimiyle, Bayan Xiao sahneye konu\u015fma yapmak i\u00e7in \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["348", "3207", "491", "3339"], "fr": "MAIS AUJOURD\u0027HUI, VOUS VOUS LANCEZ DANS LE COMMERCE DES FARDS ET DES POUDRES. N\u0027EST-CE PAS \u00c9TENDRE UN PEU TROP VOS ACTIVIT\u00c9S ?..", "id": "SEKARANG MALAH BERBISNIS KOSMETIK, BUKANKAH INI SUDAH TERLALU JAUH MELANGKAH?", "pt": "AGORA, ENVOLVER-SE NO NEG\u00d3CIO DE COSM\u00c9TICOS... N\u00c3O EST\u00c1 SE INTROMETENDO DEMAIS?", "text": "BUT NOW YOU\u0027RE VENTURING INTO COSMETICS AND PERFUMES. HAVEN\u0027T YOU OVEREXTENDED YOUR REACH?", "tr": "\u015eimdi ise bu kozmetik i\u015fine girdiniz, elinizi biraz fazla uzatm\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["608", "4315", "722", "4440"], "fr": "NE VOUS EMPORTEZ NI L\u0027UN NI L\u0027AUTRE, CETTE AFFAIRE PEUT ENCORE SE DISCUTER.", "id": "KALIAN BERDUA JANGAN MARAH DULU, MASALAH INI MASIH BISA DIDISKUSIKAN.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, N\u00c3O SE IRRITEM. ESTE ASSUNTO AINDA PODE SER DISCUTIDO.", "text": "THERE\u0027S NO NEED FOR EITHER OF YOU TO GET UPSET. THIS MATTER CAN STILL BE DISCUSSED.", "tr": "\u0130kiniz de sinirlenmeyin, bu konu hala g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fclebilir."}, {"bbox": ["76", "1159", "227", "1291"], "fr": "LE PARFUM ET LE SAVON DE DEMOISELLE XIAO, J\u0027AI EU LA CHANCE DE LES UTILISER, ET LA SENSATION EST DES PLUS AGR\u00c9ABLES.", "id": "PARFUM DAN SABUN NONA MUDA XIAO ITU, AKU BERUNTUNG PERNAH MENCOBANYA, RASANYA SANGAT MENYEGARKAN.", "pt": "TIVE A HONRA DE USAR O PERFUME E O SABONETE DA SENHORITA XIAO, E A SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO REFRESCANTE.", "text": "I\u0027VE HAD THE PLEASURE OF USING MISS XIAO\u0027S PERFUME AND SOAP. THEY\u0027RE QUITE REFRESHING.", "tr": "Bayan Xiao\u0027nun o parf\u00fcm ve sabunlar\u0131n\u0131 kullanma \u015ferefine eri\u015ftim, kendimi \u00e7ok ferahlam\u0131\u015f hissettim."}, {"bbox": ["579", "116", "715", "224"], "fr": "H\u00c9 !! VOUS NOUS FAITES VRAIMENT HONTE !!", "id": "HEI!! KALIAN MEMALUKAN SEKALI!!", "pt": "EI!! VOC\u00caS S\u00c3O UMA VERGONHA!!", "text": "HEY!! AREN\u0027T YOU EMBARRASSING YOURSELVES?!", "tr": "Hey!! \u00c7ok utan\u00e7 vericisiniz!!"}, {"bbox": ["225", "967", "366", "1121"], "fr": "YURUO ESP\u00c8RE \u00c9GALEMENT QUE VOUS TOUS, V\u00c9N\u00c9RABLES A\u00ceN\u00c9S, CONTINUEREZ \u00c0 SOUTENIR LA FAMILLE XIAO COMME PAR LE PASS\u00c9. YURUO VOUS EN SERAIT INFINIMENT RECONNAISSANTE.", "id": "YURUO JUGA BERHARAP PARA SENIOR SEKALIAN DAPAT TERUS MENDUKUNG KELUARGA XIAO SEPERTI BIASANYA, YURUO SANGAT BERTERIMA KASIH.", "pt": "YURUO TAMB\u00c9M ESPERA QUE OS ESTIMADOS SENIORES CONTINUEM APOIANDO A FAM\u00cdLIA XIAO COMO SEMPRE. YURUO EST\u00c1 IMENSAMENTE GRATA.", "text": "I ALSO HOPE THAT ALL MY SENIORS WILL CONTINUE TO SUPPORT THE XIAO FAMILY. YURUO IS EXTREMELY GRATEFUL.", "tr": "Yuruo da siz de\u011ferli b\u00fcy\u00fcklerimden Xiao ailesini her zamanki gibi desteklemeye devam etmenizi umuyor, Yuruo minnettar kalacakt\u0131r."}, {"bbox": ["323", "1193", "452", "1307"], "fr": "SEULEMENT, IL N\u0027Y A PAS D\u0027APPROVISIONNEMENT \u00c0 HANGZHOU, CE QUI NOUS INQUI\u00c8TE GRANDEMENT, NOUS AUTRES S\u0152URS !", "id": "HANYA SAJA DI HANGZHOU TIDAK ADA PASOKAN BARANG, MEMBUAT KAMI PARA SAUDARI INI JADI CEMAS!", "pt": "S\u00d3 QUE N\u00c3O H\u00c1 ESTOQUE EM HANGZHOU, O QUE NOS DEIXA, SUAS IRM\u00c3S, MUITO ANSIOSAS!", "text": "BUT THERE\u0027S NO STOCK IN HANGZHOU, LEAVING US SISTERS IN DIRE STRAITS!", "tr": "Sadece Hangzhou\u0027da stok yok, bu da biz k\u0131z karde\u015fleri \u00e7ok endi\u015felendiriyor!"}, {"bbox": ["574", "1168", "704", "1334"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS. SI BESOIN EST, VOUS POUVEZ VOUS ENREGISTRER AUPR\u00c8S DE NOTRE SUCCURSALE. D\u00c8S QUE LA MARCHANDISE ARRIVERA, NOUS VOUS LA LIVRERONS.", "id": "SEMUANYA TIDAK PERLU CEMAS, JIKA ADA KEBUTUHAN, BISA MENDAFTAR DI CABANG KAMI. SETELAH BARANG DATANG, PASTI AKAN KAMI ANTARKAN KE TANGAN ANDA SEKALIAN.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM. SE PRECISAREM, PODEM SE REGISTRAR EM NOSSA FILIAL. ASSIM QUE OS PRODUTOS CHEGAREM, N\u00d3S OS ENTREGAREMOS A VOC\u00caS.", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO WORRY. IF YOU NEED ANYTHING, YOU CAN REGISTER AT OUR BRANCH. WE\u0027LL DELIVER IT TO YOU AS SOON AS THE GOODS ARRIVE.", "tr": "Herkes merak etmesin, ihtiyac\u0131n\u0131z olursa \u015fubemize kay\u0131t yapt\u0131rabilirsiniz, \u00fcr\u00fcnler gelince mutlaka size ula\u015ft\u0131raca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["311", "3444", "413", "3528"], "fr": "EN VOUS DIVERSIFIANT AINSI, VOUS TRANSGRESSEZ LES USAGES.", "id": "KAU MELINTASI BIDANG USAHA SEPERTI INI, ITU NAMANYA MELANGGAR ATURAN.", "pt": "AO ENTRAR ASSIM EM OUTRO SETOR, VOC\u00ca QUEBROU AS REGRAS.", "text": "BY CROSSING INTO ANOTHER INDUSTRY, YOU\u0027RE BREAKING THE RULES.", "tr": "Bu \u015fekilde sekt\u00f6r de\u011fi\u015ftirerek kurallar\u0131 \u00e7i\u011fnedin."}, {"bbox": ["632", "3673", "756", "3784"], "fr": "N\u0027AVOIR SOI-M\u00caME AUCUN TALENT ET BL\u00c2MER LES AUTRES, C\u0027EST VRAIMENT LE COMBLE !", "id": "DIRI SENDIRI TIDAK PUNYA KEMAMPUAN, MALAH MENYALAHKAN ORANG LAIN, SUNGGUH ANEH BIN AJAIB!", "pt": "N\u00c3O TER CAPACIDADE E AINDA CULPAR OS OUTROS, ISSO \u00c9 REALMENTE O C\u00daMULO DO ABSURDO!", "text": "BLAMING OTHERS FOR YOUR OWN INCOMPETENCE, WHAT A JOKE!", "tr": "Kendi beceriksiz olup ba\u015fkalar\u0131n\u0131 su\u00e7lamak, d\u00fcnyada e\u015fi benzeri g\u00f6r\u00fclmemi\u015f bir \u015fey!"}, {"bbox": ["384", "3665", "479", "3773"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, EN VOUS LAN\u00c7ANT DANS LE COMMERCE DES POUDRES PARFUM\u00c9ES, N\u0027EST-CE PAS \u00c9GALEMENT TRANSGRESSER LES USAGES ?", "id": "SEKARANG BERBISNIS KOSMETIK INI, BUKANKAH ITU JUGA MELANGGAR ATURAN?", "pt": "AGORA, FAZENDO ESSE NEG\u00d3CIO DE COSM\u00c9TICOS, ISSO TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 QUEBRAR AS REGRAS?", "text": "AND NOW YOU\u0027RE IN THE COSMETICS BUSINESS? ISN\u0027T THAT BREAKING THE RULES TOO?", "tr": "\u015eimdi bu kozmetik i\u015fini yapmak da kurallar\u0131 \u00e7i\u011fnemek de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["82", "1716", "257", "1832"], "fr": "[SFX] PSCHITT ! REGARDEZ VITE CE QUE C\u0027EST ! C\u0027EST DU PARFUM \u00c0 LA ROSE, S\u0152UR YURUO ME L\u0027A OFFERT EN PERSONNE !", "id": "CK! CEPAT LIHAT INI APA, INI PARFUM MAWAR, KAKAK YURUO SENDIRI YANG MEMBERIKANNYA PADAKU!", "pt": "[SFX] Spritz! OLHEM R\u00c1PIDO O QUE \u00c9 ISSO! \u00c9 PERFUME DE ROSAS, FOI A IRM\u00c3 YURUO QUE ME DEU PESSOALMENTE!", "text": "LOOK! LOOK WHAT THIS IS! IT\u0027S ROSE PERFUME, A GIFT FROM SISTER YURUO!", "tr": "Vay! \u00c7abuk bak\u0131n bu ne, bu g\u00fcl parf\u00fcm\u00fc, Abla Yuruo bizzat bana verdi!"}, {"bbox": ["359", "3896", "437", "3980"], "fr": "CE SONT DES SOPHISMES !", "id": "KAU INI MEMUTARBALIKKAN FAKTA!", "pt": "ISSO \u00c9 PURO SOFISMA!", "text": "THAT\u0027S SOPHISTRY!", "tr": "Bu resmen laf ebeli\u011fi!"}, {"bbox": ["150", "4276", "316", "4385"], "fr": "DEMOISELLE A UNE BELLE \u00c9LOQUENCE. JE NE L\u0027AVAIS JAMAIS VUE EN FAIRE MONTRE AUPARAVANT, JE L\u0027AVAIS QUELQUE PEU SOUS-ESTIM\u00c9E.", "id": "NONA MUDA PANDAI BICARA JUGA, YA. DULU TIDAK PERNAH MELIHATNYA MENUNJUKKANNYA, JADI AGAK MEREMEHKANNYA.", "pt": "A SENHORITA TEM UMA BOA ORAT\u00d3RIA. NUNCA A TINHA VISTO ASSIM ANTES, ACABEI SUBESTIMANDO-A.", "text": "THE ELDEST MISS IS QUITE ELOQUENT. I\u0027VE NEVER SEEN HER LIKE THIS BEFORE. I SEEM TO HAVE UNDERESTIMATED HER.", "tr": "Bayan Xiao\u0027nun a\u011fz\u0131 iyi laf yap\u0131yor, daha \u00f6nce bunu g\u00f6stermemi\u015fti, onu biraz k\u00fc\u00e7\u00fcmsemi\u015fim."}, {"bbox": ["360", "3575", "458", "3663"], "fr": "LES ANC\u00caTRES DU MA\u00ceTRE LI \u00c9TAIENT FORGERONS,", "id": "LELUHUR TUAN LI ADALAH SEORANG PANDAI BESI,", "pt": "OS ANCESTRAIS DO CHEFE LI ERAM FERREIROS,", "text": "SHOPKEEPER LI\u0027S ANCESTORS WERE BLACKSMITHS,", "tr": "Patron Li\u0027nin atalar\u0131 demirciydi,"}, {"bbox": ["689", "2703", "782", "2801"], "fr": "QUEL PETIT MAN\u00c8GE CES DEUX-L\u00c0 PR\u00c9PARENT-ILS ?", "id": "TRIK MURAHAN APA YANG DILAKUKAN KEDUA ORANG INI?", "pt": "QUE TRUQUEZINHO ESSES DOIS EST\u00c3O APRONTANDO?", "text": "WHAT ARE THESE TWO UP TO?", "tr": "Bu iki herif ne dolaplar \u00e7eviriyor?"}, {"bbox": ["395", "1752", "508", "1862"], "fr": "CETTE SOTTE EST ENCORE L\u00c0. HEUREUSEMENT QUE JE NE SUIS PAS SON FR\u00c8RE.", "id": "GADIS BODOH INI DATANG LAGI, UNTUNG AKU BUKAN KAKAKNYA.", "pt": "ESSA BOBA CHEGOU DE NOVO. AINDA BEM QUE N\u00c3O SOU IRM\u00c3O DELA.", "text": "THAT DITZ IS AT IT AGAIN. THANK GOODNESS I\u0027M NOT HER BROTHER.", "tr": "Bu aptal k\u0131z yine geldi, neyse ki abisi de\u011filim."}, {"bbox": ["513", "3444", "648", "3535"], "fr": "CET INDIVIDU EST UN C\u00c9L\u00c8BRE AVARE DE HANGZHOU QUI COMMERCE LES FARDS ET POUDRES.", "id": "ORANG INI ADALAH SI PELIT TERKENAL YANG BERBISNIS KOSMETIK DI HANGZHOU.", "pt": "ESSE CARA \u00c9 UM FAMOSO AVARENTO DE HANGZHOU QUE TRABALHA COM COSM\u00c9TICOS.", "text": "THAT GUY IS A FAMOUS MISER IN HANGZHOU\u0027S COSMETICS BUSINESS.", "tr": "Bu herif, Hangzhou\u0027da kozmetik ticareti yapan me\u015fhur bir cimridir."}, {"bbox": ["174", "3061", "258", "3147"], "fr": "MA\u00ceTRE LI, QUE VOULEZ-VOUS DIRE ?", "id": "TUAN LI, APA MAKSUD PERKATAANMU?", "pt": "CHEFE LI, O QUE QUER DIZER COM ISSO?", "text": "SHOPKEEPER LI, WHAT DO YOU MEAN BY THAT?", "tr": "Patron Li, bu ne demek oluyor?"}, {"bbox": ["242", "2845", "455", "2952"], "fr": "DEMOISELLE, VOTRE PARFUM ET VOTRE SAVON SONT CERTES EXCELLENTS, MAIS VOTRE FAMILLE MANQUE QUELQUE PEU DE DROITURE.", "id": "NONA MUDA, PARFUM DAN SABUNMU INI MEMANG BAGUS, TAPI KELUARGAMU AGAK TIDAK PANTAS.", "pt": "SENHORITA, SEU PERFUME E SABONETE S\u00c3O BONS, MAS SUA FAM\u00cdLIA N\u00c3O EST\u00c1 SENDO MUITO HONESTA.", "text": "ELDEST MISS, YOUR PERFUME AND SOAP ARE FINE, BUT YOUR FAMILY ISN\u0027T BEING VERY CONSIDERATE.", "tr": "Bayan Xiao, sizin bu parf\u00fcm\u00fcn\u00fcz, sabununuz g\u00fczel olmas\u0131na g\u00fczel ama aileniz biraz insafs\u0131z davran\u0131yor."}, {"bbox": ["99", "865", "229", "1015"], "fr": "QUANT AU SAVON, IL REPREND LE PARFUM DE L\u0027EAU DE COLOGNE...", "id": "ADAPUN SABUN ITU MEWARISI KEHARUMAN PARFUM.", "pt": "QUANTO AO SABONETE, ELE HERDA A FRAGR\u00c2NCIA DO PERFUME...", "text": "AS FOR THE SOAP, IT CARRIES THE SAME FRAGRANCE AS THE PERFUME.", "tr": "Sabuna gelince, o da parf\u00fcm\u00fcn kokusunu ta\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["621", "2041", "737", "2104"], "fr": "VENEZ VITE VOIR, QUE TOUT LE MONDE EN ACH\u00c8TE !", "id": "CEPAT LIHAT, SEMUANYA AYO BELI!", "pt": "VENHAM VER, COMPREM TODOS!", "text": "COME AND SEE! EVERYONE, GO BUY IT!", "tr": "\u00c7abuk gelin bak\u0131n, herkes als\u0131n!"}, {"bbox": ["500", "3878", "733", "3963"], "fr": "NOUS SERIONS RAVIS D\u0027ACCUEILLIR MA\u00ceTRE LI DANS NOTRE SECTEUR DES \u00c9TOFFES ET SOIERIES. JE ME DEMANDE SI MA\u00ceTRE LI AURAIT CET INT\u00c9R\u00caT ?", "id": "KAMI SANGAT MENYAMBUT TUAN LI UNTUK MASUK KE BISNIS KAIN DAN SUTRA KAMI, TIDAK TAHU APAKAH TUAN LI BERMINAT?", "pt": "N\u00d3S GOSTAR\u00cdAMOS MUITO DE DAR AS BOAS-VINDAS AO CHEFE LI PARA ENTRAR NO NOSSO RAMO DE TECIDOS E SEDAS. SER\u00c1 QUE O CHEFE LI TERIA INTERESSE?", "text": "WE WOULD WELCOME SHOPKEEPER LI TO JOIN OUR CLOTH AND SILK BUSINESS. I WONDER IF SHOPKEEPER JI IS INTERESTED?", "tr": "Patron Li\u0027nin kuma\u015f ve ipek sekt\u00f6r\u00fcm\u00fcze girmesini memnuniyetle kar\u015f\u0131lar\u0131z, acaba Patron Li\u0027nin b\u00f6yle bir ilgisi var m\u0131?"}, {"bbox": ["130", "4432", "270", "4459"], "fr": "[SFX] GROAR GROAR GROAR ! WOUF !!", "id": "[SFX] HOHOHO! GONG!!", "pt": "[SFX] Grrrr! Au!!", "text": "[SFX]Woof! Woof! Bark!!", "tr": "[SFX] Hooo! Hav!!"}, {"bbox": ["621", "775", "740", "817"], "fr": "DEMOISELLE XIAO !", "id": "NONA MUDA XIAO!", "pt": "SENHORITA XIAO!", "text": "MISS XIAO!", "tr": "Bayan Xiao!"}, {"bbox": ["647", "1557", "729", "1630"], "fr": "SUPER !", "id": "HORE!", "pt": "EBA!", "text": "HOORAY!", "tr": "Ya\u015fas\u0131n!"}, {"bbox": ["38", "3513", "177", "3670"], "fr": "GRANDE S\u0152UR LIU, QUE FAIT CE MA\u00ceTRE LI ?", "id": "KAKAK LIU, TUAN LI INI BISNISNYA APA?", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA LIU, O QUE ESSE CHEFE LI FAZ?", "text": "SISTER LIU, WHAT DOES SHOPKEEPER LI DO?", "tr": "Abla Liu, bu Patron Li ne i\u015f yapar?"}, {"bbox": ["262", "2154", "304", "2218"], "fr": "[SFX] OUAH !", "id": "WAH!", "pt": "UAU!", "text": "WOW!", "tr": "Vay!"}, {"bbox": ["448", "727", "534", "779"], "fr": "QUEL BEAU DISCOURS !", "id": "PENJELASANNYA BAGUS SEKALI!", "pt": "FALOU MUITO BEM!", "text": "WELL SAID!", "tr": "\u00c7ok iyi konu\u015ftu!"}, {"bbox": ["631", "3581", "760", "3673"], "fr": "C\u0027EST MANIFESTEMENT DE LA JALOUSIE !", "id": "JELAS-JELAS IRI!", "pt": "CLARAMENTE \u00c9 INVEJA!", "text": "CLEARLY JEALOUS!", "tr": "Apa\u00e7\u0131k k\u0131skan\u00e7l\u0131k!"}, {"bbox": ["399", "4325", "448", "4375"], "fr": "[SFX] HI HI !", "id": "HEHE!", "pt": "HEHE!", "text": "HEHE!", "tr": "Hehe!"}, {"bbox": ["33", "710", "231", "864"], "fr": "LE PARFUM ET LE SAVON SONT LES DEUX NOUVELLES ACTIVIT\u00c9S QUE NOTRE FAMILLE XIAO A R\u00c9CEMMENT D\u00c9VELOPP\u00c9ES. LE PARFUM EST EXTRAIT DE FLEURS ET \u00c9LABOR\u00c9 SELON UNE M\u00c9THODE SECR\u00c8TE...", "id": "PARFUM DAN SABUN ADALAH DUA BISNIS TERBARU YANG DIRINTIS KELUARGA XIAO KAMI. PARFUM BERASAL DARI BUNGA, DIBUAT MELALUI METODE RAHASIA...", "pt": "PERFUME E SABONETE S\u00c3O OS DOIS MAIS NOVOS EMPREENDIMENTOS DA MINHA FAM\u00cdLIA XIAO. O PERFUME \u00c9 DERIVADO DE FLORES FRESCAS, PRODUZIDO ATRAV\u00c9S DE UM M\u00c9TODO SECRETO...", "text": "PERFUME AND SOAP ARE THE TWO NEWEST VENTURES OF OUR XIAO FAMILY. THE PERFUME IS DERIVED FROM FLOWERS, BREWED USING A SECRET METHOD...", "tr": "Parf\u00fcm ve sabun, Xiao ailemizin ba\u015flatt\u0131\u011f\u0131 en yeni iki i\u015ftir. Parf\u00fcm \u00e7i\u00e7eklerden elde edilir ve gizli bir y\u00f6ntemle \u00fcretilir..."}, {"bbox": ["581", "2194", "650", "2251"], "fr": "[SFX] SNIF !", "id": "[SFX] HUU!", "pt": "[SFX] Sniff!", "text": "[SFX]Sob!", "tr": "[SFX] Huu!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/56/6.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "466", "185", "611"], "fr": "JE PENSE QU\u0027IL VAUDRAIT MIEUX PROC\u00c9DER AINSI : LES DROITS D\u0027EXPLOITATION DE VOS PARFUMS ET SAVONS DE LA FAMILLE XIAO, DANS LA PROVINCE DU ZHEJIANG,", "id": "MENURUTKU LEBIH BAIK BEGINI, HAK DISTRIBUSI PARFUM DAN SABUN KELUARGA XIAO KALIAN DI PROVINSI ZHEJIANG INI,", "pt": "EU ACHO MELHOR ASSIM: OS DIREITOS DE OPERA\u00c7\u00c3O DO PERFUME E SABONETE DA SUA FAM\u00cdLIA XIAO, NA PROV\u00cdNCIA DE ZHEJIANG,", "text": "I HAVE A BETTER IDEA. THE XIAO FAMILY\u0027S PERFUME AND SOAP BUSINESS RIGHTS IN ZHEJIANG PROVINCE", "tr": "Bence \u015f\u00f6yle yapsak daha iyi, sizin Xiao ailesinin parf\u00fcm ve sabunlar\u0131n\u0131n Zhejiang eyaletindeki i\u015fletme haklar\u0131n\u0131,"}, {"bbox": ["64", "606", "194", "722"], "fr": "SERAIENT TRANSF\u00c9R\u00c9S AU G\u00c9RANT LI ET \u00c0 SES ASSOCI\u00c9S. AINSI, GR\u00c2CE \u00c0 CETTE COOP\u00c9RATION, LES DEUX PARTIES Y TROUVERAIENT LEUR COMPTE.", "id": "SERAHKAN SAJA SEMUANYA KEPADA BENDAHARA LI DAN YANG LAINNYA. DENGAN BEGITU KEDUA BELAH PIHAK BEKERJA SAMA DAN SAMA-SAMA UNTUNG.", "pt": "SEJAM TODOS TRANSFERIDOS PARA O LOJISTA LI E SEUS ASSOCIADOS. ASSIM, COM AMBAS AS PARTES COOPERANDO, TODOS SAEM GANHANDO ALGO.", "text": "SHOULD BE TRANSFERRED TO SHOPKEEPER LI AND THE OTHERS. THIS WAY, BOTH PARTIES CAN PROFIT FROM THE COOPERATION.", "tr": "Patron Li ve di\u011ferlerine devredin, b\u00f6ylece iki taraf da i\u015fbirli\u011fi yapm\u0131\u015f olur ve biraz kar eder."}, {"bbox": ["53", "22", "141", "158"], "fr": "JE CONSTATE QUE VOUS AVEZ TOUS LES DEUX DES ARGUMENTS VALABLES. POURQUOI CE VIEIL HOMME NE PROPOSERAIT-IL PAS UN COMPROMIS ?", "id": "KULIHAT APA YANG KALIAN BERDUA KATAKAN ADA BENARNYA, LEBIH BAIK AKU MENCARI JALAN TENGAH.", "pt": "VEJO QUE AMBOS T\u00caM RAZ\u00c3O. QUE TAL SE ESTE VELHO PENSAR NUMA SOLU\u00c7\u00c3O DE COMPROMISSO?", "text": "I SEE BOTH YOUR POINTS. PERHAPS THIS OLD MAN CAN SUGGEST A COMPROMISE.", "tr": "\u0130kinizin de s\u00f6ylediklerinde do\u011fruluk pay\u0131 var, en iyisi ben ya\u015fl\u0131 ba\u015fl\u0131 bir adam olarak orta bir yol bulay\u0131m."}, {"bbox": ["616", "19", "731", "135"], "fr": "DEMOISELLE XIAO, CEUX QUI SONT DANS LE COMMERCE DES FARDS ET POUDRES N\u0027ONT PAS NON PLUS LA T\u00c2CHE FACILE,", "id": "NONA MUDA XIAO, MEREKA YANG BERBISNIS KOSMETIK INI JUGA TIDAK MUDAH,", "pt": "SENHORITA XIAO, ESSAS PESSOAS DO RAMO DE COSM\u00c9TICOS TAMB\u00c9M N\u00c3O T\u00caM VIDA F\u00c1CIL,", "text": "MISS XIAO, THOSE IN THE COSMETICS BUSINESS AREN\u0027T HAVING IT EASY EITHER.", "tr": "Bayan Xiao, bu kozmetik i\u015fiyle u\u011fra\u015fanlar\u0131n i\u015fi de kolay de\u011fil,"}, {"bbox": ["302", "964", "415", "1076"], "fr": "DEMOISELLE XIAO, SI VOUS INSISTEZ AINSI, CELA MET CE VIEIL HOMME DANS UNE POSITION TR\u00c8S D\u00c9LICATE.", "id": "NONA MUDA XIAO, KALAU KAU BERSIKAP SEPERTI INI, AKU JUGA JADI SULIT.", "pt": "SENHORITA XIAO, SE VOC\u00ca INSISTIR NISSO, FICAR\u00c1 MUITO DIF\u00cdCIL PARA ESTE VELHO.", "text": "MISS XIAO, IF YOU INSIST, THIS OLD MAN WILL BE IN A DIFFICULT POSITION.", "tr": "Bayan Xiao, e\u011fer b\u00f6yle yaparsan\u0131z, benim i\u00e7in de i\u015fler \u00e7ok zorla\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["645", "711", "741", "830"], "fr": "NOUS AVONS NOS PROPRES CANAUX DE DISTRIBUTION ET N\u0027AVONS PAS BESOIN DE L\u0027AIDE D\u0027AUTRUI POUR L\u0027INSTANT.", "id": "KAMI PUNYA JALUR DISTRIBUSI SENDIRI, UNTUK SEMENTARA TIDAK MEMBUTUHKAN BANTUAN ORANG LAIN.", "pt": "TEMOS NOSSOS PR\u00d3PRIOS CANAIS DE NEG\u00d3CIOS E, POR ENQUANTO, N\u00c3O PRECISAMOS DA AJUDA DE OUTROS.", "text": "WE HAVE OUR OWN DISTRIBUTION CHANNELS AND DON\u0027T NEED ANY OUTSIDE HELP FOR THE TIME BEING.", "tr": "Kendi i\u015fletme y\u00f6ntemlerimiz var, \u015fimdilik ba\u015fkas\u0131n\u0131n yard\u0131m\u0131na ihtiyac\u0131m\u0131z yok."}, {"bbox": ["598", "576", "695", "700"], "fr": "PR\u00c9SIDENT YU, MA FAMILLE XIAO POSS\u00c8DE DE NOMBREUX MAGASINS DANS LE ZHEJIANG,", "id": "KETUA YU, KELUARGA XIAO KAMI PUNYA BANYAK TOKO DI ZHEJIANG,", "pt": "PRESIDENTE YU, MINHA FAM\u00cdLIA XIAO TEM MUITAS LOJAS EM ZHEJIANG,", "text": "PRESIDENT YU, THE XIAO FAMILY HAS NUMEROUS SHOPS IN ZHEJIANG,", "tr": "Ba\u015fkan Yu, benim Xiao ailemin Zhejiang\u0027da bir\u00e7ok d\u00fckkan\u0131 var,"}], "width": 800}, {"height": 2868, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/56/7.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1187", "219", "1322"], "fr": "NE PLEURE PAS ! PLEURER NE R\u00c9SOUT RIEN ! LES INT\u00c9R\u00caTS ET LA DIGNIT\u00c9 NE DOIVENT EN AUCUN CAS \u00caTRE ABANDONN\u00c9S !", "id": "TIDAK BOLEH MENANGIS! MENANGIS TIDAK AKAN MENYELESAIKAN MASALAH! KEPENTINGAN DAN MARTABAT, BAGAIMANAPUN JUGA, TIDAK BOLEH DIKORBANKAN!", "pt": "N\u00c3O POSSO CHORAR! CHORAR N\u00c3O RESOLVE NADA! INTERESSES E DIGNIDADE N\u00c3O PODEM SER COMPROMETIDOS DE JEITO NENHUM!", "text": "I CAN\u0027T CRY! CRYING WON\u0027T SOLVE ANYTHING! I CAN\u0027T LOSE MY DIGNITY!", "tr": "A\u011flama! A\u011flamak sorunu \u00e7\u00f6zmez! \u00c7\u0131karlar ve onur ne pahas\u0131na olursa olsun feda edilemez!"}, {"bbox": ["256", "987", "379", "1109"], "fr": "FAIRE UN PAS EN ARRI\u00c8RE PEUT OUVRIR DE VASTES HORIZONS.", "id": "MUNDUR SELANGKAH AKAN MEMBUKA CAKRAWALA YANG LUAS.", "pt": "DAR UM PASSO ATR\u00c1S PODE ABRIR NOVOS HORIZONTES.", "text": "TAKING A STEP BACK OPENS UP A WIDER HORIZON.", "tr": "Bir ad\u0131m geri atarsan \u00f6n\u00fcn a\u00e7\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["636", "1579", "756", "1662"], "fr": "ACCEPTER SERAIT B\u00c9N\u00c9FIQUE POUR TOUT LE MONDE, DEMOISELLE XIAO.", "id": "MENYETUJUINYA AKAN BAIK UNTUK SEMUA ORANG, NONA MUDA XIAO.", "pt": "CONCORDAR SERIA BOM PARA TODOS, SENHORITA XIAO.", "text": "IT\u0027S FOR THE BEST IF YOU AGREE, MISS XIAO.", "tr": "Kabul ederseniz herkes i\u00e7in iyi olur, Bayan Xiao."}, {"bbox": ["99", "58", "196", "178"], "fr": "MES CONFR\u00c8RES DE LA PROVINCE DU ZHEJIANG DOIVENT AUSSI POUVOIR VIVRE !", "id": "REKAN-REKAN SEPROFESIKU DI PROVINSI ZHEJIANG INI JUGA PERLU MAKAN!", "pt": "MEUS COLEGAS DESTA PROV\u00cdNCIA DE ZHEJIANG TAMB\u00c9M PRECISAM COMER!", "text": "MY COLLEAGUES IN ZHEJIANG PROVINCE ALSO NEED TO MAKE A LIVING!", "tr": "Benim bu Zhejiang eyaletindeki meslekta\u015flar\u0131m\u0131n da ge\u00e7inmesi laz\u0131m!"}, {"bbox": ["660", "2319", "753", "2375"], "fr": "DEMOISELLE, \u00caTES-VOUS DEVENUE FOLLE ?", "id": "NONA MUDA, KAU BODOH YA?", "pt": "SENHORITA, VOC\u00ca ENLOUQUECEU?", "text": "HAVE YOU GONE MAD, ELDEST MISS?", "tr": "Bayan Xiao, aptal m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["83", "2145", "152", "2213"], "fr": "QUELQU\u0027UN POUR M\u0027AIDER...", "id": "SIAPA YANG BISA MENOLONG...", "pt": "ALGU\u00c9M ME AJUDE...", "text": "SOMEONE HELP...", "tr": "Kim yard\u0131m edecek..."}, {"bbox": ["677", "2726", "779", "2779"], "fr": "COMMENT PEUT-ON RAISONNER AVEC DES B\u00caTES SAUVAGES ?!!", "id": "MENGHADAPI HEWAN LIAR, BAGAIMANA BISA BERDEBAT DENGAN MEREKA!!", "pt": "COMO SE PODE ARGUMENTAR COM ANIMAIS SELVAGENS?!", "text": "YOU CAN\u0027T REASON WITH WILD ANIMALS!!", "tr": "Vah\u015fi hayvanlarla u\u011fra\u015f\u0131rken onlarla nas\u0131l mant\u0131k konu\u015fabilirsin ki!!"}, {"bbox": ["506", "77", "590", "159"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE TAO, QU\u0027EN PENSEZ-VOUS ?", "id": "TUAN MUDA TAO, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "JOVEM MESTRE TAO, O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "YOUNG MASTER TAO, WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Tao, siz ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["417", "1596", "521", "1672"], "fr": "C\u0027EST INUTILE, TOUT SE D\u00c9ROULE COMME PR\u00c9VU.", "id": "TIDAK ADA GUNANYA, SEMUA SUDAH SESUAI RENCANA.", "pt": "\u00c9 IN\u00daTIL, TUDO EST\u00c1 DENTRO DO PLANO.", "text": "IT\u0027S USELESS, EVERYTHING IS GOING ACCORDING TO PLAN.", "tr": "Faydas\u0131 yok, her \u015fey plan\u0131n bir par\u00e7as\u0131."}, {"bbox": ["704", "1827", "745", "1858"], "fr": "[SFX] HA !", "id": "CIH!", "pt": "HEH!", "text": "[SFX]Heh!", "tr": "Ha!"}, {"bbox": ["33", "2595", "153", "2657"], "fr": " LIN SAN, JEUNE HOMME !", "id": "! ADIK LIN SAN!", "pt": "! JOVEM LIN SAN!", "text": "YOUNG MASTER LIN SAN!", "tr": "! Delikanl\u0131 Lin San!"}, {"bbox": ["565", "623", "658", "693"], "fr": "TAO DONGCHENG !!", "id": "TAO DONGCHENG!!", "pt": "TAO DONGCHENG!!", "text": "TAO DONGCHENG!!", "tr": "Tao Dongcheng!!"}, {"bbox": ["562", "1392", "756", "1522"], "fr": "TOUT EST PR\u00c9DESTIN\u00c9 ! LA FAMILLE XIAO SERA TOUJOURS EN POSITION D\u00c9FAVORABLE ! PEU IMPORTE MES EFFORTS, JE NE PEUX QU\u0027\u00caTRE \u00c0 LA MERCI DES AUTRES !", "id": "SEMUANYA SUDAH DITAKDIRKAN, KELUARGA XIAO SELAMANYA AKAN BERADA DI POSISI YANG DIRUGIKAN! TIDAK PEDULI SEBERAPA KERAS AKU BERUSAHA, AKU HANYA BISA PASRAH DIPERMAINKAN!", "pt": "TUDO EST\u00c1 DESTINADO! A FAM\u00cdLIA XIAO SEMPRE ESTAR\u00c1 EM DESVANTAGEM! N\u00c3O IMPORTA O QUANTO EU ME ESFORCE, S\u00d3 POSSO FICAR \u00c0 MERC\u00ca DOS OUTROS!", "text": "EVERYTHING IS PREDETERMINED. THE XIAO FAMILY IS FOREVER IN A DISADVANTAGEOUS POSITION! NO MATTER HOW HARD I TRY, WE\u0027RE JUST PUPPETS!", "tr": "Her \u015fey kaderde yaz\u0131l\u0131! Xiao ailesi her zaman kaybeden tarafta olacak! Ne kadar \u00e7abalarsam \u00e7abalayay\u0131m, sadece ba\u015fkalar\u0131n\u0131n insaf\u0131na kalaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["45", "1508", "216", "1623"], "fr": "MAIS POUR REDRESSER LA FAMILLE XIAO, J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 DONN\u00c9 TOUT CE QUE J\u0027AVAIS ! ET POURTANT, JE SUIS TOUJOURS IMPUISSANTE !", "id": "TAPI DEMI MEMBANGKITKAN KELUARGA XIAO, AKU SUDAH MENGERAHKAN SELURUH TENAGAKU! SEKARANG MALAH TETAP TIDAK BERDAYA!", "pt": "MAS PARA REVITALIZAR A FAM\u00cdLIA XIAO, EU DEI TUDO DE MIM! E AGORA, AINDA SOU IMPOTENTE!", "text": "BUT TO REVIVE THE XIAO FAMILY, I\u0027VE GIVEN EVERYTHING I HAVE! YET I\u0027M STILL POWERLESS!", "tr": "Ama Xiao ailesini canland\u0131rmak i\u00e7in her \u015feyimi verdim! \u015eimdi ise hala \u00e7aresizim!"}, {"bbox": ["170", "1694", "222", "1740"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["423", "959", "503", "984"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["55", "616", "93", "672"], "fr": "CH\u00c8RE S\u0152UR,", "id": "ADIK,", "pt": "MINHA CARA IRM\u00c3,", "text": "DEAR SISTER,", "tr": "De\u011ferli karde\u015fim,"}, {"bbox": ["9", "2338", "58", "2371"], "fr": "[SFX] HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["730", "2388", "791", "2413"], "fr": "QUI VA L\u00c0 !", "id": "SIAPA ITU!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd!", "text": "WHO\u0027S THERE?!", "tr": "Kim o!"}], "width": 800}]
Manhua