This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/0.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1696", "355", "1826"], "fr": "Hmph ! C\u0027est donc toi, esp\u00e8ce de chien, qui vends ce livret ?", "id": "HMPH! JADI KAU BAJINGAN YANG MENJUAL BUKU INI?", "pt": "HMPH! FOI VOC\u00ca, SEU DESGRA\u00c7ADO, QUE ANDOU VENDENDO ESTE LIVRETO?", "text": "HMPH! SO YOU\u0027RE THE DOG SELLING THESE BOOKLETS?", "tr": "Hmph! Bu kitap\u00e7\u0131\u011f\u0131 satan sen k\u00f6pek misin?"}, {"bbox": ["576", "2014", "733", "2146"], "fr": "Qui t\u0027a permis de le vendre ?! Confisqu\u00e9 ! Donne-moi l\u0027argent que tu as gagn\u00e9 et les livrets restants !", "id": "SIAPA YANG MENYURUHMU MENJUALNYA?! SITA! SERAHKAN UANG YANG KAUHASILKAN DAN SISA BUKUNYA!", "pt": "QUEM LHE DEU PERMISS\u00c3O PARA VENDER ISSO?! CONFISCADO! ENTREGUE TODO O DINHEIRO QUE GANHOU E OS LIVRETOS RESTANTES!", "text": "WHO TOLD YOU TO SELL THESE?! CONFISCATED! HAND OVER ALL THE MONEY YOU EARNED AND THE REMAINING BOOKLETS!", "tr": "Sana kim satman\u0131 s\u00f6yledi?! El koyuyorum! Kazand\u0131\u011f\u0131n paray\u0131 ve kalan kitap\u00e7\u0131klar\u0131 teslim et!"}, {"bbox": ["381", "1294", "522", "1430"], "fr": "Qui c\u0027est ?! Oser troubler le sommeil de ce grand monsieur, tu cherches la mort ! Hein ?", "id": "SIAPA ITU! MENGGANGGU TIDUR NYENYAK TUAN INI, CARI MATI YA!", "pt": "QUEM \u00c9?! QUEM OUSA PERTURBAR O SONO DESTE GRANDE MESTRE?!", "text": "WHO IS IT?! DISTURBING THIS GRANDPA\u0027S SWEET DREAMS! WANT TO DIE?!", "tr": "Kim o! Bu b\u00fcy\u00fck ustan\u0131n tatl\u0131 r\u00fcyas\u0131n\u0131 b\u00f6lmeye c\u00fcret eden kim! Gebermek mi istiyorsun!"}, {"bbox": ["581", "1315", "672", "1420"], "fr": "Sale profiteur, avec ta t\u00eate de fouine !", "id": "PENIPU SIALAN, TERLIHAT LICIK SEKALI!", "pt": "COMERCIANTE DESONESTO FEDORENTO, COM ESSA CARA DE MACACO ESPERTALH\u00c3O!", "text": "STINKY PROFITEER, WITH YOUR POINTY CHIN AND MONKEY FACE!", "tr": "Koku\u015fmu\u015f vurguncu, sivri a\u011f\u0131zl\u0131 maymun suratl\u0131!"}, {"bbox": ["11", "1062", "280", "1172"], "fr": "Chapitre 6 : L\u0027escroquerie\n\u0152uvre originale : Yu Yan\nDessin : Biao", "id": "BAB ENAM.\nPENULIS ASLI: YU YAN.\nILUSTRATOR: BIAO.", "pt": "CAP\u00cdTULO 6\nAUTOR ORIGINAL: YU YAN\nARTE: BIAO", "text": "CHAPTER SIX, ORIGINAL AUTHOR: YU YAN, ARTIST: BIAO", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 6: Kuzu\nOrijinal Eser: Yu Yan\n\u00c7izen: Biao"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/1.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "414", "391", "501"], "fr": "Oh, le petit a vite chang\u00e9 d\u0027attitude, il est bien \u00e9lev\u00e9.", "id": "OH, ANAK KECIL INI SIKAPNYA CEPAT BERUBAH, PINTAR JUGA YA.", "pt": "OH, O GAROTINHO MUDA DE ATITUDE RAPIDAMENTE, \u00c9 BEM ESPERTO.", "text": "OH, LITTLE FRIEND, YOUR ATTITUDE CHANGED QUICKLY. VERY WELL-BEHAVED.", "tr": "Oo, k\u00fc\u00e7\u00fck arkada\u015f\u0131m tavr\u0131n\u0131 \u00e7abuk de\u011fi\u015ftirdi, \u00e7ok anlay\u0131\u015fl\u0131s\u0131n bak\u0131yorum."}, {"bbox": ["409", "54", "523", "167"], "fr": "Quel gamin mal \u00e9lev\u00e9 ! Ce grand monsieur, on l\u0027a \u00e0 la douceur, pas \u00e0 la duret\u00e9, tu comprends ?", "id": "ANAK SIAPA INI TIDAK SOPAN SEKALI, TUAN INI LEBIH SUKA CARA HALUS DARIPADA CARA KASAR, TAHU TIDAK?", "pt": "DE QUEM \u00c9 ESSE MOLEQUE T\u00c3O MAL EDUCADO? ESTE GRANDE MESTRE RESPONDE \u00c0 GENTILEZA, N\u00c3O \u00c0 FOR\u00c7A, SABIA?", "text": "WHOSE CHILD IS THIS, SO RUDE? THIS GRANDPA RESPONDS TO KINDNESS, NOT FORCE, GOT IT?", "tr": "Kimin \u00e7ocu\u011fu bu kadar kaba, bu b\u00fcy\u00fck usta yumu\u015fakl\u0131ktan anlar sertlikten de\u011fil, biliyor musun sen?"}, {"bbox": ["41", "421", "176", "547"], "fr": "Je plaisantais, grand fr\u00e8re. En fait, c\u0027est mon fr\u00e8re a\u00een\u00e9 qui m\u0027a demand\u00e9 de venir acheter ce livre pour lui, et de te poser quelques questions au passage.", "id": "AKU CUMA BERCANDA, KAKAK. SEBENARNYA KAKAK LAKI-LAKIKU YANG MENYURUHKU MEMBELI BUKU INI, SEKALIAN MAU BERTANYA BEBERAPA HAL PADAMU.", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA BRINCANDO, IRM\u00c3OZ\u00c3O. NA VERDADE, MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO ME PEDIU PARA COMPRAR ESTE LIVRO PARA ELE E, DE PASSAGEM, FAZER ALGUMAS PERGUNTAS.", "text": "I\u0027M JUST KIDDING, BIG BROTHER. ACTUALLY, MY OLDER BROTHER ASKED ME TO BUY THIS BOOK FOR HIM AND ASK YOU A FEW QUESTIONS.", "tr": "\u015eaka yap\u0131yordum b\u00fcy\u00fck a\u011fabey, asl\u0131nda a\u011fabeyim bu kitab\u0131 onun i\u00e7in almam\u0131 istedi, bir de sana birka\u00e7 soru sormam\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["682", "988", "746", "1075"], "fr": "Attendez, attendez, je vais vous pr\u00e9senter la marchandise !", "id": "TUNGGU, TUNGGU, SERAHKAN SEMUANYA!", "pt": "ESPERA, ESPERA, ESPERA! TODOS VOC\u00caS, PARA C\u00c1!", "text": "WAIT, WAIT, EVERYONE COME OVER HERE!", "tr": "Durun, durun, durun! B\u00fct\u00fcn terfi ve i\u015fe al\u0131m f\u0131rsatlar\u0131 bana gelsin!"}, {"bbox": ["373", "508", "505", "594"], "fr": "Mais grand fr\u00e8re, c\u0027est la derni\u00e8re \u00e9dition limit\u00e9e, 25 taels d\u0027argent, non n\u00e9gociable !", "id": "TAPI KAKAK, INI ADALAH EDISI TERBATAS TERAKHIR, 25 TAEL PERAK, TIDAK BISA DITAWAR YA!", "pt": "MAS, IRM\u00c3OZ\u00c3O, ESTA \u00c9 A \u00daLTIMA EDI\u00c7\u00c3O LIMITADA, 25 TA\u00c9IS DE PRATA, SEM DESCONTO, OK!", "text": "BUT BIG BROTHER, THIS IS THE LAST LIMITED EDITION COPY. 25 TAELS OF SILVER, NO BARGAINING!", "tr": "Ama b\u00fcy\u00fck a\u011fabey, bu sonuncusu, s\u0131n\u0131rl\u0131 say\u0131da \u00fcretildi, 25 g\u00fcm\u00fc\u015f, pazarl\u0131k yok ona g\u00f6re!"}, {"bbox": ["557", "429", "633", "523"], "fr": "Tr\u00e8s bien, tr\u00e8s bien, demande ce que tu veux !", "id": "ANAK BAIK, ANAK BAIK, MAU TANYA APA, TANYA SAJA!", "pt": "MUITO BEM, MUITO BEM, PODE PERGUNTAR O QUE QUISER!", "text": "GOOD BOY, GOOD BOY. ASK WHATEVER YOU WANT!", "tr": "\u00c7ok uslu, \u00e7ok uslu, ne sormak istiyorsan sor!"}, {"bbox": ["169", "45", "266", "140"], "fr": "Confisquer ? Mon \u0153il ! Prends \u00e7a, esp\u00e8ce de cingl\u00e9.", "id": "SITA APANYA, SINI KAU, ORANG GILA.", "pt": "CONFISCAR O QU\u00ca, SEU IDIOTA?! PASSA PARA C\u00c1, SEU MALUCO!", "text": "CONFISCATE MY FOOT! GIVE IT HERE, YOU CRAZY PERSON.", "tr": "Ne el koymas\u0131, ver onu bana seni sinir hastas\u0131."}, {"bbox": ["546", "915", "632", "989"], "fr": "Quand as-tu rencontr\u00e9 la jeune demoiselle Xiao ?", "id": "KAPAN KAU BERTEMU NONA MUDA XIAO?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca VIU A JOVEM SENHORITA XIAO?", "text": "WHEN DID YOU SEE MISS XIAO?", "tr": "Xiao Han\u0131m\u0027\u0131 ne zaman g\u00f6rd\u00fcn?"}, {"bbox": ["285", "197", "333", "255"], "fr": "[SFX]Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Ah!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["65", "768", "166", "838"], "fr": "Alors je te demande, c\u0027est toi qui as fait ce livret ?", "id": "KALAU BEGITU AKU TANYA, APAKAH BUKU INI BUATANMU?", "pt": "ENT\u00c3O DEIXE-ME PERGUNTAR, FOI VOC\u00ca QUEM FEZ ESTE LIVRETO?", "text": "THEN LET ME ASK YOU, DID YOU MAKE THIS BOOKLET?", "tr": "O zaman sana soruyorum, bu kitap\u00e7\u0131\u011f\u0131 sen mi yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["35", "310", "136", "392"], "fr": "Je d\u00e9teste les sales gosses qui font des histoires.", "id": "PALING BENCI ANAK NAKAL YANG CARI PERHATIAN.", "pt": "EU ODEIO MOLEQUES MALCRIADOS QUE SE ACHAM!", "text": "I HATE BRATS THE MOST!", "tr": "En \u00e7ok ars\u0131z \u00e7ocuklardan nefret ederim, ne g\u00f6steri\u015f yap\u0131yorlar."}, {"bbox": ["649", "797", "718", "874"], "fr": "Quel est son nom de famille, son pr\u00e9nom, et o\u00f9 habite-t-il ?", "id": "SIAPA MARGANYA, SIAPA NAMANYA, DI MANA DIA TINGGAL?", "pt": "QUAL \u00c9 O SOBRENOME DELE, O NOME, E ONDE ELE MORA?", "text": "WHAT\u0027S HIS NAME AND WHERE DOES HE LIVE?", "tr": "Soyad\u0131 ne, ad\u0131 ne, nerede ya\u015f\u0131yor?"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/2.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "753", "217", "877"], "fr": "Mais grand fr\u00e8re sait aussi que tu n\u0027es qu\u0027un petit enfant. Si un petit enfant n\u0027a pas d\u0027argent, grand fr\u00e8re ne se moquera pas de toi.", "id": "TAPI KAKAK JUGA TAHU, KAU KAN ANAK KECIL, ANAK KECIL TIDAK PUNYA UANG, KAKAK TIDAK AKAN MENERTAWAKANMU.", "pt": "MAS O IRM\u00c3OZ\u00c3O AQUI TAMB\u00c9M SABE QUE VOC\u00ca \u00c9 S\u00d3 UMA CRIANCINHA, E O IRM\u00c3OZ\u00c3O N\u00c3O VAI RIR DE VOC\u00ca POR N\u00c3O TER DINHEIRO.", "text": "BUT BIG BROTHER ALSO KNOWS YOU\u0027RE JUST A LITTLE KID. BIG BROTHER WON\u0027T LAUGH AT YOU FOR NOT HAVING MONEY.", "tr": "Ama b\u00fcy\u00fck a\u011fabey de biliyor, sen k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00e7ocuksun, k\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7ocuklar\u0131n paras\u0131 olmaz, b\u00fcy\u00fck a\u011fabey seninle dalga ge\u00e7mez."}, {"bbox": ["573", "2856", "751", "3000"], "fr": "Ne crois pas que je ne sais pas que tu es un petit espion de la famille Xiao. Tu crois que ce grand monsieur est devenu un profiteur pour rien ? Idiot !", "id": "JANGAN KIRA AKU TIDAK TAHU KAU MATA-MATA KECIL KELUARGA XIAO, KAU KIRA TUAN INI JADI PENIPU SIA-SIA APA! BODOH!", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE EU N\u00c3O SEI QUE VOC\u00ca \u00c9 UM PEQUENO ESPI\u00c3O DA FAM\u00cdLIA XIAO. VOC\u00ca ACHA QUE ESTE GRANDE MESTRE \u00c9 UM COMERCIANTE DESONESTO \u00c0 TOA? IDIOTA!", "text": "DON\u0027T THINK I DON\u0027T KNOW YOU\u0027RE A LITTLE SPY FOR THE XIAO FAMILY! YOU THINK THIS GRANDPA BECAME A PROFITEER FOR NOTHING?! DUMMY!", "tr": "Xiao ailesinin k\u00fc\u00e7\u00fck bir casusu oldu\u011funu bilmedi\u011fimi sanma, bu b\u00fcy\u00fck ustan\u0131n bo\u015funa m\u0131 vurguncu oldu\u011funu sand\u0131n! Aptal!"}, {"bbox": ["354", "1211", "500", "1337"], "fr": "Bien, bien, alors je vais te le dire, hein. Il y a beaucoup de r\u00e9ponses, tu ferais mieux de prendre un carnet pour bien tout noter !", "id": "BAIKLAH, AKU BERITAHU YA, JAWABANNYA BANYAK SEKALI, KAU HARUS SIAPKAN BUKU UNTUK MENCATATNYA BAIK-BAIK YA!", "pt": "CERTO, CERTO, ENT\u00c3O EU VOU TE CONTAR, H\u00c3. S\u00c3O MUITAS RESPOSTAS, VOC\u00ca VAI PRECISAR DE UM CADERNO PARA ANOTAR TUDO DIREITINHO, VIU!", "text": "OKAY, OKAY, I\u0027LL TELL YOU. THERE ARE MANY ANSWERS, SO TAKE OUT A NOTEBOOK AND WRITE THEM DOWN!", "tr": "Tamam tamam, o zaman sana s\u00f6yleyeyim ha, cevaplar \u00e7ok fazla, bir defter al\u0131p iyice not etmelisin!"}, {"bbox": ["581", "494", "738", "631"], "fr": "D\u0027ailleurs, si d\u0027autres le savaient, tu pourrais leur demander. De toute fa\u00e7on, chez moi, c\u0027est 10 taels la question, prix honn\u00eate pour petits et grands, \u00e0 prendre ou \u00e0 laisser.", "id": "LAGIPULA, KALAU ORANG LAIN TAHU, KAU TANYA SAJA PADA MEREKA. POKOKNYA AKU, SATU PERTANYAAN 10 TAEL, HARGA PAS, MAU BELI ATAU TIDAK TERSERAH.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE OS OUTROS SOUBEREM, VOC\u00ca PODE PERGUNTAR A ELES. DE QUALQUER FORMA, AQUI S\u00c3O 10 TA\u00c9IS POR PERGUNTA, PRE\u00c7O JUSTO PARA CRIAN\u00c7AS E ADULTOS, QUER COMPRAR OU N\u00c3O.", "text": "BESIDES, IF OTHERS WANT TO KNOW, THEY CAN ASK SOMEONE ELSE. ANYWAY, IT\u0027S 10 TAELS PER QUESTION FOR EVERYONE, WHETHER YOU BUY IT OR NOT.", "tr": "Hem ayr\u0131ca, ba\u015fkalar\u0131 bilseydi ba\u015fkalar\u0131na sorard\u0131n, ne de olsa bende bir soru 10 g\u00fcm\u00fc\u015f, ya\u015fl\u0131 gen\u00e7 ay\u0131rt etmem, ister al ister alma."}, {"bbox": ["139", "1381", "264", "1504"], "fr": "Oh l\u00e0, grand fr\u00e8re te voit sous un nouveau jour, petite s\u0153ur !", "id": "OHO, KAKAK JADI TERKESAN PADAMU, ADIK KECIL!", "pt": "OH, O IRM\u00c3OZ\u00c3O EST\u00c1 IMPRESSIONADO COM VOC\u00ca, IRM\u00c3ZINHA!", "text": "OH, BIG BROTHER IS IMPRESSED WITH YOU, LITTLE SISTER!", "tr": "Vay can\u0131na, b\u00fcy\u00fck a\u011fabey sana art\u0131k farkl\u0131 bir g\u00f6zle bak\u0131yor k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015f!"}, {"bbox": ["541", "382", "701", "476"], "fr": "Ouah, petit enfant, c\u0027est ma sp\u00e9cialit\u00e9, d\u0027accord ? Si je ne faisais pas payer, le fondateur de ma lign\u00e9e me foudroierait, tu sais.", "id": "WAH ANAK KECIL, INI KEAHLIANKU, TAHU? KALAU TIDAK BAYAR, NANTI LELUHURKU MARAH BESAR, TAHU TIDAK.", "pt": "UAU, CRIANCINHA, ESTA \u00c9 MINHA PROFISS\u00c3O, OK? SE EU N\u00c3O COBRAR, O FUNDADOR DA MINHA ARTE VAI ME MATAR COM UM RAIO, SABIA?", "text": "WOW, LITTLE FRIEND, THIS IS MY SPECIALTY, OKAY? IF I DON\u0027T CHARGE, MY ANCESTORS WILL STRIKE ME DEAD!", "tr": "Vay can\u0131na k\u00fc\u00e7\u00fck arkada\u015f, bu benim uzmanl\u0131k alan\u0131m, tamam m\u0131? Para almazsam atalar\u0131m beni y\u0131ld\u0131r\u0131mla \u00e7arpar, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["429", "2757", "532", "2837"], "fr": "Tu r\u00eaves ! Marchandise vendue, ni reprise ni \u00e9chang\u00e9e !", "id": "MAU?! BARANG YANG SUDAH DIBELI TIDAK DAPAT DIKEMBALIKAN ATAU DITUKAR!", "pt": "NEM PENSAR! PRODUTOS VENDIDOS N\u00c3O PODEM SER TROCADOS NEM DEVOLVIDOS!", "text": "THINK AGAIN! GOODS SOLD ARE NOT REFUNDABLE OR EXCHANGEABLE!", "tr": "Hayal g\u00f6r! Sat\u0131lan mal geri al\u0131nmaz veya de\u011fi\u015ftirilmez!"}, {"bbox": ["91", "420", "269", "500"], "fr": "Esp\u00e8ce de m\u00e9chant ! Vil commer\u00e7ant ! Jamais entendu dire qu\u0027il fallait payer pour des r\u00e9ponses !", "id": "KAU ORANG JAHAT! PENIPU! BELUM PERNAH AKU DENGAR MENJAWAB PERTANYAAN SAJA HARUS BAYAR!", "pt": "SEU CARA MAU! COMERCIANTE DESONESTO! NUNCA OUVI FALAR DE COBRAR PARA RESPONDER PERGUNTAS!", "text": "YOU BAD GUY! EVIL MERCHANT! I\u0027VE NEVER HEARD OF CHARGING FOR ANSWERING QUESTIONS!", "tr": "Seni k\u00f6t\u00fc adam! Sahtekar t\u00fcccar! Soru cevaplamak i\u00e7in para istendi\u011fini hi\u00e7 duymam\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["43", "1217", "172", "1325"], "fr": "Ce n\u0027est que de la sale monnaie, non ? Tiens ! R\u00e9ponds-moi vite !", "id": "BUKANNYA CUMA SEDIKIT UANG SIALAN INI, AMBIL! CEPAT JAWAB AKU!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 UM POUCO DE DINHEIRO SUJO? TOME! RESPONDA-ME LOGO!", "text": "ISN\u0027T IT JUST A BIT OF STINKY MONEY? HERE YOU GO! ANSWER ME QUICKLY!", "tr": "Sadece biraz pis para de\u011fil mi, al! \u00c7abuk cevap ver bana!"}, {"bbox": ["278", "826", "375", "923"], "fr": "Rentre sagement \u00e0 la maison t\u00e9ter ta maman.", "id": "PULANGLAH YANG MANIS DAN MINUM SUSU SANA.", "pt": "VOLTE PARA CASA E V\u00c1 MAMAR, OBEDIENTE.", "text": "GO HOME AND DRINK YOUR MILK!", "tr": "Uslu uslu eve git s\u00fct\u00fcn\u00fc i\u00e7."}, {"bbox": ["121", "2975", "212", "3070"], "fr": "Esp\u00e8ce de chien, descends de l\u00e0 ! Rends-moi mon argent !", "id": "BAJINGAN, TURUN KAU! KEMBALIKAN UANGKU!", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO, DES\u00c7A DA\u00cd! DEVOLVA MEU DINHEIRO!", "text": "YOU DOG, COME DOWN HERE! GIVE ME MY MONEY BACK!", "tr": "Seni k\u00f6pek! A\u015fa\u011f\u0131 in! Param\u0131 geri ver!"}, {"bbox": ["606", "937", "751", "1005"], "fr": "Tch ! Qui a dit que je n\u0027avais pas d\u0027argent ?!", "id": "[SFX] CIH! SIAPA BILANG AKU TIDAK PUNYA UANG!", "pt": "TCH! QUEM DISSE QUE EU N\u00c3O TENHO DINHEIRO?!", "text": "TSK! WHO SAYS I DON\u0027T HAVE MONEY?!", "tr": "Tch! Kim paras\u0131z oldu\u011fumu s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["103", "65", "250", "148"], "fr": "10 taels d\u0027argent pour r\u00e9pondre \u00e0 une question !", "id": "10 TAEL PERAK UNTUK SATU JAWABAN!", "pt": "10 TA\u00c9IS DE PRATA PARA RESPONDER UMA PERGUNTA!", "text": "10 TAELS OF SILVER TO ANSWER ONE QUESTION!", "tr": "Bir soruya cevap 10 g\u00fcm\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["630", "1298", "711", "1384"], "fr": "Alors, je le dis !", "id": "KALAU BEGITU AKU BILANG YA!", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU FALAR!", "text": "THEN I\u0027LL TELL YOU!", "tr": "O zaman s\u00f6yl\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["656", "1479", "731", "1574"], "fr": "Dis-le !", "id": "KATAKAN SAJA!", "pt": "PODE FALAR!", "text": "TELL ME!", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["73", "3106", "144", "3193"], "fr": "[SFX]Wouji haha ! Prends \u00e7a !!", "id": "[SFX] UJIHAHA! LEMPAR KAU!!", "pt": "[SFX] UJIHAHA! TOMA ESSA!!", "text": "[SFX]Woogie hahaha! Take this!!", "tr": "[SFX] VIIJI HAHA! AT\u0130YORUM!!"}, {"bbox": ["417", "1939", "510", "2039"], "fr": "Je ne sais pas !", "id": "AKU TIDAK TAHU!", "pt": "EU NUM SEI!", "text": "I DON\u0027T KNOW!", "tr": "Bilmiyoyum!"}, {"bbox": ["540", "1245", "597", "1315"], "fr": "[SFX]Oh !", "id": "[SFX] OH!", "pt": "[SFX] OH!", "text": "[SFX]Oh!", "tr": "Oh!"}, {"bbox": ["579", "66", "653", "134"], "fr": "[SFX]Hein ?", "id": "[SFX] AH?", "pt": "AH?", "text": "[SFX]Ah?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["492", "1802", "637", "1884"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "AKU TIDAK TAHU", "pt": "EU NUM SEI", "text": "I DON\u0027T KNOW!", "tr": "Bilmiyoyum"}, {"bbox": ["161", "1835", "271", "1911"], "fr": "Je ne sais pas !", "id": "AKU TIDAK TAHU!", "pt": "EU NUM SEI!", "text": "I DON\u0027T KNOW!", "tr": "Bilmiyoyum!"}, {"bbox": ["305", "1808", "441", "1908"], "fr": "Je ne sais pas !", "id": "AKU TIDAK TAHU!", "pt": "EU NUM SEI!", "text": "I DON\u0027T KNOW!", "tr": "Bilmiyoyum!"}, {"bbox": ["581", "1946", "709", "2028"], "fr": "Je ne sais pas !", "id": "AKU TIDAK TAHU!", "pt": "EU NUM SEI!", "text": "I DON\u0027T KNOW!", "tr": "Bilmiyoyum!"}, {"bbox": ["63", "1970", "125", "2038"], "fr": "Je ne sais pas !", "id": "AKU TIDAK TAHU!", "pt": "EU NUM SEI!", "text": "I DON\u0027T KNOW!", "tr": "Bilmiyoyum!"}, {"bbox": ["559", "2124", "642", "2179"], "fr": "[SFX]Waaah !", "id": "[SFX] UWAA!", "pt": "[SFX] UWAAH!", "text": "[SFX] Waah!", "tr": "[SFX] UVAA!"}, {"bbox": ["219", "1958", "304", "2029"], "fr": "Je ne sais pas !", "id": "AKU TIDAK TAHU!", "pt": "EU NUM SEI!", "text": "I DON\u0027T KNOW!", "tr": "Bilmiyoyum!"}, {"bbox": ["255", "2391", "340", "2448"], "fr": "Esp\u00e8ce de menteur !", "id": "KAU PENIPU!", "pt": "SEU TRAPACEIRO!", "text": "YOU LIAR!", "tr": "Seni yalanc\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/3.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "232", "388", "370"], "fr": "Le manoir Xiao fait tout ce battage pour recruter, pour parler franchement, n\u0027est-ce pas juste pour faire du buzz et des affaires ?", "id": "KELUARGA XIAO MENGADAKAN REKRUTMEN BESAR-BESARAN SEPERTI INI, SEBENARNYA KAN HANYA UNTUK PROMOSI BISNIS.", "pt": "A MANS\u00c3O XIAO FAZENDO TODO ESSE ALARDE COM O RECRUTAMENTO, PARA SER FRANCO, N\u00c3O \u00c9 NADA MAIS QUE MARKETING PARA OS NEG\u00d3CIOS DELES.", "text": "THE XIAO MANSION MAKING SUCH A BIG FUSS ABOUT RECRUITING IS JUST A PUBLICITY STUNT FOR BUSINESS.", "tr": "Xiao Malikanesi\u0027nin bu kadar b\u00fcy\u00fck tantanayla i\u015fe al\u0131m yapmas\u0131, a\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 reklam yap\u0131p i\u015f yapmak i\u00e7in de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["298", "455", "412", "570"], "fr": "D\u0027ailleurs, \u0027je ne sais pas\u0027 est aussi une r\u00e9ponse, comment peut-on appeler \u00e7a mentir ?", "id": "LAGIPULA, \"TIDAK TAHU\" ITU JUGA SEBUAH JAWABAN, BAGAIMANA BISA DISEBUT PENIPU?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, \"N\u00c3O SEI\" TAMB\u00c9M \u00c9 UMA RESPOSTA. COMO ISSO PODE SER CONSIDERADO TRAPA\u00c7A?", "text": "BESIDES, \u0027I DON\u0027T KNOW\u0027 IS ALSO AN ANSWER. HOW CAN THAT BE A LIE?", "tr": "Hem ayr\u0131ca, \"bilmiyorum\" da bir cevapt\u0131r, nas\u0131l yalanc\u0131 say\u0131labilirim ki?"}, {"bbox": ["642", "193", "749", "303"], "fr": "Ils se font le plus gros pactole et n\u0027autorisent m\u00eame pas les autres \u00e0 grapiller un peu ? C\u0027est abus\u00e9.", "id": "SENDIRINYA DAPAT UNTUNG BESAR, TIDAK BOLEH ORANG LAIN IKUT CARI UNTUNG KECIL-KECILAN, APA? BERLEBIHAN.", "pt": "ELES FICAM COM A MAIOR PARTE DO LUCRO E N\u00c3O DEIXAM OS OUTROS GANHAREM UM TROCADINHO POR FORA? QUE ABUSO.", "text": "YOU\u0027RE EARNING THE BIG BUCKS, CAN\u0027T OTHERS SCRAPE BY AND EARN A LITTLE? TOO MUCH.", "tr": "Kendileri b\u00fcy\u00fck pay\u0131 al\u0131rken ba\u015fkalar\u0131n\u0131n k\u0131y\u0131s\u0131ndan k\u00f6\u015fesinden biraz para kazanmas\u0131na izin vermiyorlar m\u0131, bu \u00e7ok fazla."}, {"bbox": ["657", "455", "762", "569"], "fr": "H\u00e9las, mon d\u00e9faut, c\u0027est d\u0027\u00eatre trop na\u00eff.", "id": "[SFX] AIH, KELEMAHANKU ADALAH TERLALU POLOS.", "pt": "AI, MEU DEFEITO \u00c9 SER PURO DEMAIS.", "text": "SIGH, MY WEAKNESS IS BEING TOO NAIVE.", "tr": "Ah, benim kusurum \u00e7ok saf olmam."}, {"bbox": ["44", "746", "173", "875"], "fr": "Aha ! \u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, ma nouvelle vie, celle de Lin Wanrong, va commencer !", "id": "[SFX] AHA! MULAI HARI INI, KEHIDUPAN BARU LIN WANRONG-KU AKAN DIMULAI!", "pt": "AH\u00c1! A PARTIR DE HOJE, MINHA NOVA VIDA, A VIDA DE LIN WANRONG, VAI COME\u00c7AR!", "text": "AHA! FROM TODAY ONWARDS, MY NEW LIFE AS LIN WANRONG BEGINS!", "tr": "Aha! Bug\u00fcnden itibaren ben Lin Wanrong\u0027un yeni hayat\u0131 ba\u015fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["659", "42", "736", "117"], "fr": "Hmph, sale gosse.", "id": "[SFX] HMPH, ANAK NAKAL.", "pt": "HMPH, MOLEQUE MALCRIADO.", "text": "HMPH, BRAT.", "tr": "Hmph, ars\u0131z \u00e7ocuk."}, {"bbox": ["633", "927", "734", "1026"], "fr": "\u00c0 droite, les beaut\u00e9s !", "id": "KANAN ADA WANITA CANTIK!", "pt": "\u00c0 DIREITA, MULHERES BONITAS!", "text": "BEAUTIES ON THE RIGHT!", "tr": "Sa\u011fda g\u00fczeller!"}, {"bbox": ["317", "671", "396", "788"], "fr": "\u00c0 gauche, l\u0027argent,", "id": "KIRI ADA UANG,", "pt": "\u00c0 ESQUERDA, DINHEIRO,", "text": "MONEY ON THE LEFT,", "tr": "Solda para,"}, {"bbox": ["53", "248", "113", "314"], "fr": "[SFX]H\u00e9-ya !", "id": "[SFX] HEYA!", "pt": "[SFX] HEIYA!", "text": "[SFX] Heya!", "tr": "[SFX] HEYA!"}, {"bbox": ["37", "63", "373", "117"], "fr": "Toi, le m\u00e9chant, le menteur ! Tu vas voir !", "id": "KAU ORANG JAHAT, PENIPU! AWAS KAU!", "pt": "SEU CARA MAU, TRAPACEIRO! ESPERE S\u00d3!", "text": "YOU BAD GUY, LIAR! JUST YOU WAIT!", "tr": "Seni k\u00f6t\u00fc adam, yalanc\u0131! Bekle beni!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/4.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "51", "746", "213"], "fr": "Glander la journ\u00e9e, passer la soir\u00e9e avec Qiaoqiao ! Une nouvelle vie de plaisirs et de d\u00e9bauche \u00e0 volont\u00e9, voil\u00e0 ce qui m\u0027attend !", "id": "SIANG HARI BERMALAS-MALASAN, MALAM HARI BERSAMA QIAOQIAO! KEHIDUPAN BARU PENUH KESENANGAN DAN KEBEBASAN ADALAH MILIKKU!", "pt": "DE DIA, ENROLANDO NO TRABALHO; DE NOITE, COM A QIAOQIAO! UMA NOVA VIDA DE PRAZERES E LIBERDADE \u00c9 MINHA!", "text": "SLACK OFF DURING THE DAY, SPEND TIME WITH QIAOQIAO AT NIGHT! A NEW LIFE OF WINE, WOMEN, AND SONG IS MINE!", "tr": "G\u00fcnd\u00fczleri i\u015ften kaytar, ak\u015famlar\u0131 Qiaoqiao\u0027ya e\u015flik et! S\u0131n\u0131rs\u0131z e\u011flence ve zevkle dolu yeni bir hayat benim olacak!"}, {"bbox": ["454", "1806", "561", "1932"], "fr": "Se faire arnaquer par des plus gros arnaqueurs ? J\u0027aime bien cette expression.", "id": "MAKAN SESAMA KAWAN? AKU SUKA ISTILAH ITU.", "pt": "CACHORRO COME CACHORRO? GOSTO DESSA EXPRESS\u00c3O.", "text": "SCAMMING A SCAMMER? I LIKE THAT PHRASE.", "tr": "K\u00f6t\u00fcn\u00fcn k\u00f6t\u00fcy\u00fc yemesi mi? Bu laf\u0131 sevdim."}, {"bbox": ["93", "303", "221", "441"], "fr": "Et apr\u00e8s, je signerai un contrat de travail de 8 heures par jour avec le manoir Xiao !", "id": "NANTI AKU AKAN TANDA TANGAN KONTRAK KERJA 8 JAM DENGAN KELUARGA XIAO!", "pt": "DEPOIS, VOU ASSINAR UM CONTRATO DE TRABALHO DE 8 HORAS COM A MANS\u00c3O XIAO!", "text": "AND THEN SIGN AN 8-HOUR WORKDAY CONTRACT WITH THE XIAO MANSION!", "tr": "Sonra da Xiao Malikanesi ile 8 saatlik \u00e7al\u0131\u015fma s\u00f6zle\u015fmesi imzalar\u0131m!"}, {"bbox": ["560", "2401", "660", "2535"], "fr": "Mais mon G\u00e9n\u00e9ral Invincible adore les proies arrogantes.", "id": "TAPI JENDERAL PERKASA MILIK KELUARGAKU, PALING SUKA MANGSA YANG SOMBONG.", "pt": "MAS O MEU GENERAL IMPONENTE ADORA PRESAS ARROGANTES.", "text": "BUT MY MIGHTY GENERAL LOVES ARROGANT PREY THE MOST.", "tr": "Ama benim Heybetli General\u0027im en \u00e7ok kibirli avlar\u0131 sever."}, {"bbox": ["45", "1727", "174", "1856"], "fr": "Un si grand manoir Xiao qui s\u0027abaisse \u00e0 arnaquer ma petite affaire ! Sans aucune honte !", "id": "KELUARGA XIAO SEBESAR INI MALAH MAU MENIPU BISNIS KECILKU! TIDAK TAHU MALU!", "pt": "UMA MANS\u00c3O XIAO T\u00c3O GRANDE JOGANDO SUJO COM MEU PEQUENO NEG\u00d3CIO! QUE VERGONHA! SEM PUDOR!", "text": "SUCH A BIG XIAO MANSION ACTUALLY PLAYING THIS SCAMMING GAME WITH MY SMALL BUSINESS! SHAMELESS!", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck Xiao Malikanesi benim gibi k\u00fc\u00e7\u00fck bir i\u015fletmeyle it dala\u015f\u0131na giriyor! Utanmaz arlanmaz!"}, {"bbox": ["235", "1246", "348", "1358"], "fr": "Zut, kidnapper un profiteur, c\u0027est immoral !", "id": "SIALAN, MENCULIK PENIPU ITU TIDAK BERMORAL!", "pt": "DROGA, SEQUESTRAR UM COMERCIANTE DESONESTO \u00c9 IMORAL!", "text": "DAMN IT, KIDNAPPING A MERCHANT IS IMMORAL!", "tr": "Lanet olsun, bir vurguncuyu ka\u00e7\u0131rmak ahlaks\u0131zca!"}, {"bbox": ["617", "1443", "725", "1553"], "fr": "Ne croyez pas que je ne sais pas o\u00f9 c\u0027est ! C\u0027est le manoir Xiao !", "id": "JANGAN KIRA AKU TIDAK TAHU INI DI MANA! INI KEDIAMAN XIAO!", "pt": "N\u00c3O PENSEM QUE EU N\u00c3O SEI ONDE ESTOU! ESTA \u00c9 A MANS\u00c3O XIAO!", "text": "DON\u0027T THINK I DON\u0027T KNOW WHERE THIS IS! THIS IS THE XIAO MANSION!", "tr": "Buran\u0131n neresi oldu\u011funu bilmedi\u011fimi sanmay\u0131n! Buras\u0131 Xiao Malikanesi!"}, {"bbox": ["81", "717", "160", "824"], "fr": "[SFX]Wouji ! Hein ?", "id": "[SFX] UJI! WARE?", "pt": "[SFX] UJI! WAL\u00c9?", "text": "[SFX] Woogie! Wah?!", "tr": "[SFX] VIICI! HA?"}, {"bbox": ["468", "2350", "546", "2439"], "fr": "Tu es bien arrogant, esp\u00e8ce de m\u00e9chant.", "id": "KAU ORANG JAHAT INI SOMBONG SEKALI YA.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 BEM ARROGANTE PARA UM CARA MAU.", "text": "YOU\u0027RE PRETTY ARROGANT, YOU BAD GUY.", "tr": "Bu k\u00f6t\u00fc adam \u00e7ok kibirliymi\u015f."}, {"bbox": ["52", "2596", "149", "2691"], "fr": "Deuxi\u00e8me demoiselle, l\u0027homme a \u00e9t\u00e9 attrap\u00e9.", "id": "NONA KEDUA, ORANGNYA SUDAH TERTANGKAP.", "pt": "SEGUNDA JOVEM SENHORITA, PEGAMOS ELE.", "text": "SECOND MISS, WE\u0027VE CAUGHT THE PERSON.", "tr": "\u0130kinci Han\u0131m, adam yakaland\u0131."}, {"bbox": ["73", "1262", "144", "1331"], "fr": "L\u00e2chez-moi !", "id": "LEPASKAN AKU!", "pt": "ME SOLTEM!", "text": "LET GO OF ME!", "tr": "B\u0131rak\u0131n beni!"}, {"bbox": ["634", "1001", "762", "1105"], "fr": "L\u00e2chez-moi ! Au secours ! On enl\u00e8ve un jeune homme de bonne famille et s\u00e9duisant ! Woujiji !", "id": "LEPASKAN AKU! TOLONG! ADA YANG MENCULIK PEMUDA BAIK-BAIK! [SFX] UJIJI!", "pt": "ME SOLTEM! SOCORRO! EST\u00c3O SEQUESTRANDO UM JOVEM DE BOA FAM\u00cdLIA! [SFX] UJIJI!", "text": "LET GO OF ME! HELP! I\u0027M BEING KIDNAPPED! WUUUUUU!", "tr": "B\u0131rak\u0131n beni! \u0130mdat! Namuslu bir genci zorla ka\u00e7\u0131r\u0131yorlar! [SFX] VIICI CII!"}, {"bbox": ["600", "613", "650", "674"], "fr": "[SFX]Hmm ?", "id": "[SFX] HMM?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "Hmm?"}, {"bbox": ["649", "867", "730", "943"], "fr": "Attrapez-le !", "id": "TANGKAP DIA!", "pt": "PEGUEM-NO!", "text": "CATCH HIM!", "tr": "Yakala onu!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/5.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "608", "756", "754"], "fr": "Qui veut l\u0027interroger ? Je veux juste lui donner une bonne le\u00e7on \u00e0 ce m\u00e9chant ! G\u00e9n\u00e9ral Invincible, l\u00e8che-le \u00e0 mort pour moi !", "id": "SIAPA YANG MAU MENGADILINYA, AKU HANYA INGIN ORANG JAHAT INI MENDERITA! JENDERAL PERKASA, JILATI DIA SAMPAI MATI UNTUKKU!", "pt": "QUEM QUER INTERROG\u00c1-LO? EU S\u00d3 QUERO DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NESTE CARA MAU! GENERAL IMPONENTE, LAMBA-O AT\u00c9 A MORTE POR MIM!", "text": "WHO WANTS TO INTERROGATE HIM? I JUST WANT TO TEACH THIS BAD GUY A LESSON! MIGHTY GENERAL, LICK HIM TO DEATH FOR ME!", "tr": "Kim onu sorgulamak istiyor ki, ben sadece bu k\u00f6t\u00fc adama g\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00f6stermek istiyorum! Heybetli General, benim i\u00e7in onu yalayarak \u00f6ld\u00fcr!"}, {"bbox": ["392", "567", "519", "662"], "fr": "Hehe, Deuxi\u00e8me Demoiselle, calmez votre col\u00e8re, permettez \u00e0 ce vieux serviteur de l\u0027interroger lentement pour vous.", "id": "HEHE, NONA KEDUA HARAP TENANG, BIARKAN PELAYAN TUA INI MENGADILINYA PERLAHAN UNTUK NONA KEDUA.", "pt": "HEHE, SEGUNDA JOVEM SENHORITA, ACALME-SE. PERMITA QUE ESTA VELHA SERVA O INTERROGUE LENTAMENTE PELA SENHORITA.", "text": "HEHE, SECOND MISS, CALM DOWN. LET THIS OLD SERVANT INTERROGATE HIM SLOWLY FOR YOU.", "tr": "Hehe, \u0130kinci Han\u0131m sakin olun, bu ya\u015fl\u0131 hizmetkar\u0131n\u0131z \u0130kinci Han\u0131m i\u00e7in onu yava\u015f\u00e7a sorgulas\u0131n."}, {"bbox": ["100", "108", "191", "213"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Invincible, \u00e0 l\u0027attaque !", "id": "JENDERAL PERKASA, MAJU!", "pt": "GENERAL IMPONENTE, ATAQUE!", "text": "MIGHTY GENERAL, ATTACK!", "tr": "Heybetli General, sald\u0131r!"}, {"bbox": ["64", "503", "175", "601"], "fr": "Ce sale voleur m\u0027a escroqu\u00e9 tout mon argent de poche du mois !", "id": "PENJAHAT SIALAN INI SUDAH MENIPU SEMUA UANG JAJAN SEBULANKU!", "pt": "ESSE LADR\u00c3O FEDORENTO ENGANOU E LEVOU TODA A MINHA MESADA DE UM M\u00caS!", "text": "THIS DAMN THIEF SWINDLED ALL OF MY MONTHLY ALLOWANCE!", "tr": "Bu pis h\u0131rs\u0131z benim bir ayl\u0131k har\u00e7l\u0131\u011f\u0131m\u0131 doland\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["655", "456", "758", "541"], "fr": "[SFX]Wouiiiiyaaaaaa !", "id": "[SFX] UWIIIIYAYAYAYAYA!", "pt": "[SFX] UIIIIIAIAIAIAIA!", "text": "[SFX] WUUUUUUUU!", "tr": "[SFX] UV\u0130YAAAAAAA!"}, {"bbox": ["324", "857", "397", "932"], "fr": "Au secours aaaaaah !", "id": "TOLONG AAAA", "pt": "SOCORROOOO!", "text": "HELP AHHHH!", "tr": "\u0130MDAAAAAAT!"}, {"bbox": ["284", "9", "373", "46"], "fr": "[SFX]Awooo", "id": "[SFX] AUUU", "pt": "[SFX] AUUU", "text": "[SFX] AROOO!", "tr": "[SFX] AAUUUU"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/6.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "1252", "714", "1368"], "fr": "T-tu es Lin San ?", "id": "KAU... KAU LIN SAN?", "pt": "VO-VOC\u00ca \u00c9 LIN SAN?", "text": "Y-YOU\u0027RE LIN SAN?", "tr": "Sen... sen Lin San m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["537", "502", "630", "567"], "fr": "[SFX]Hou haha ! Hou ha !", "id": "[SFX] HUHAHA! HUHA!", "pt": "[SFX] HUHAHA! HUHA!", "text": "[SFX] HAHAHA! HAHA!", "tr": "[SFX] HUHAHA! HUHA!"}, {"bbox": ["624", "816", "730", "848"], "fr": "[SFX]Ouin ouin...", "id": "[SFX] HUHU...", "pt": "[SFX] UUU...", "text": "[SFX] WUUUU...", "tr": "[SFX] HU HU..."}, {"bbox": ["0", "15", "310", "348"], "fr": "Putain ! Vous, les gens du manoir Xiao, vous \u00eates tous des salauds ! Si vous en avez le cran, l\u00e9chez-moi \u00e0 mort ! Moi, Lin San, au pire, dans quinze ans, je serai de nouveau un beau jeune homme plein de fougue !", "id": "SIALAN! KALIAN ORANG KELUARGA XIAO SEMUANYA BAJINGAN! KALAU BERANI, JILATI SAJA AKU SAMPAI MATI! AKU, LIN SAN, PALING-PALING LIMA BELAS TAHUN LAGI JADI PEMUDA TAMPAN LAGI!", "pt": "PUTA MERDA! VOC\u00caS DA MANS\u00c3O XIAO S\u00c3O TODOS UNS IDIOTAS! SE T\u00caM CORAGEM, ME LAMBAM AT\u00c9 A MORTE! EU, LIN SAN, NO M\u00c1XIMO, DAQUI A QUINZE ANOS SEREI UM BELO JOVEM DE NOVO!", "text": "DAMN IT! YOU PEOPLE OF THE XIAO MANSION ARE ALL BASTARDS! IF YOU HAVE THE GUTS, THEN LICK ME TO DEATH! AT WORST, I, LIN SAN, WILL BE A FINE YOUNG MAN AGAIN IN FIFTEEN YEARS!", "tr": "Hassiktir! Sizin Xiao Malikanesi\u0027ndekiler hep a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k heriflersiniz! Cesaretiniz varsa beni yalayarak \u00f6ld\u00fcr\u00fcn! Ben, Lin San, en fazla on be\u015f y\u0131l sonra yine harika bir gen\u00e7 olurum!"}, {"bbox": ["487", "166", "609", "249"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/7.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "520", "743", "655"], "fr": "Oh l\u00e0 ? Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que l\u0027Oncle Wei ait autant de prestige ! R\u00e9v\u00e9ler son nom \u00e9tait vraiment la bonne chose \u00e0 faire, hoho !", "id": "OHO? TIDAK KUSANGKA PAMAN WEI CUKUP BERPENGARUH YA! MENYEBUT NAMANYA MEMANG BENAR, OHOHO!", "pt": "OH? N\u00c3O ESPERAVA QUE O TIO WEI TIVESSE TANTO PREST\u00cdGIO! USAR O NOME DELE FOI A DECIS\u00c3O CERTA, HOHO!", "text": "OH? SO UNCLE WEI HAS QUITE THE REPUTATION! LOOKS LIKE DROPPING HIS NAME WAS THE RIGHT MOVE, HOHO!", "tr": "Vay can\u0131na? Wei Amca\u0027n\u0131n bu kadar itibarl\u0131 oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim! Ad\u0131n\u0131 vermek ger\u00e7ekten do\u011fru kararm\u0131\u015f, hoho!"}, {"bbox": ["217", "374", "381", "501"], "fr": "Ce Lin San est quelqu\u0027un que le Vieux Wei a arrang\u00e9, il y a eu des instructions sp\u00e9ciales, on ne peut pas le traiter avec n\u00e9gligence, et encore moins utiliser la torture priv\u00e9e.", "id": "LIN SAN INI ADALAH ORANG YANG DIATUR OLEH TETUA WEI, ADA PESAN KHUSUS, TIDAK BOLEH DIABAIKAN, APALAGI MENGGUNAKAN HUKUMAN PRIBADI.", "pt": "ESTE LIN SAN FOI ALGU\u00c9M ARRANJADO PELO VELHO WEI, COM INSTRU\u00c7\u00d5ES ESPECIAIS. N\u00c3O PODE SER MALTRATADO, MUITO MENOS SUBMETIDO A UMA PUNI\u00c7\u00c3O PRIVADA.", "text": "THIS LIN SAN WAS ARRANGED BY OLD WEI. WE HAVE SPECIAL INSTRUCTIONS, WE CAN\u0027T MISTREAT HIM, LET ALONE USE TORTURE.", "tr": "Bu Lin San, Ya\u015fl\u0131 Wei\u0027nin ayarlad\u0131\u011f\u0131 biri, \u00f6zel talimatlar var, ihmal edilemez, hele ki kendi adaletini uygulamak hi\u00e7 olmaz."}, {"bbox": ["456", "2058", "590", "2205"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027Oncle Wei, l\u0027ange envoy\u00e9 par le Ciel pour sauver l\u0027\u00e9conomie et les affaires int\u00e9rieures de votre manoir Xiao, Ma\u00eetre Lin San, vous osez le provoquer ?", "id": "SELAIN PAMAN WEI, MALAIKAT LIN SAN YANG DIKIRIM LANGIT UNTUK MENYELAMATKAN EKONOMI DAN URUSAN DALAM NEGERI KELUARGA XIAO-MU INI JUGA BERANI KAU GANGGU.", "pt": "DEPOIS DO TIO WEI, O ANJO LIN SAN, ENVIADO PELOS C\u00c9US PARA SALVAR A ECONOMIA E OS ASSUNTOS INTERNOS DA SUA MANS\u00c3O XIAO, E VOC\u00ca OUSA PROVOC\u00c1-LO?", "text": "AFTER UNCLE WEI, I\u0027M THE HEAVEN-SENT ANGEL TO SAVE YOUR XIAO MANSION\u0027S ECONOMY AND INTERNAL AFFAIRS. HOW DARE YOU PROVOKE LIN SAN.", "tr": "Wei Amca\u0027dan sonra g\u00f6klerin Xiao Malikanesi\u0027nin ekonomisini ve i\u00e7 i\u015flerini kurtarmak i\u00e7in g\u00f6nderdi\u011fi melek Lin San\u0027a bula\u015fmaya c\u00fcret mi ediyorsun?"}, {"bbox": ["44", "2343", "191", "2478"], "fr": "Sale chien, ma m\u00e8re et ma s\u0153ur a\u00een\u00e9e sont les plus comp\u00e9tentes ! Notre famille Xiao n\u0027a pas besoin d\u0027\u00eatre sauv\u00e9e par quelqu\u0027un d\u0027autre !", "id": "PENJAHAT SIALAN, IBUKU DAN KAKAK PEREMPUANKU YANG PALING MAMPU, KELUARGA XIAO KAMI TIDAK PERLU ORANG LAIN UNTUK MENYELAMATKANNYA!", "pt": "LADR\u00c3O DESGRA\u00c7ADO, MINHA M\u00c3E E MINHA IRM\u00c3 MAIS VELHA S\u00c3O AS MAIS COMPETENTES! NOSSA FAM\u00cdLIA XIAO N\u00c3O PRECISA SER SALVA POR NINGU\u00c9M!", "text": "DAMN THIEF, MY MOTHER AND OLDER SISTER ARE THE MOST CAPABLE. OUR XIAO FAMILY DOESN\u0027T NEED ANYONE\u0027S HELP!", "tr": "Seni k\u00f6pek h\u0131rs\u0131z, annem ve ablam \u00e7ok beceriklidir, bizim Xiao ailemizin ba\u015fkas\u0131 taraf\u0131ndan kurtar\u0131lmaya ihtiyac\u0131 yok!"}, {"bbox": ["611", "2116", "748", "2243"], "fr": "Si tu te d\u00e9p\u00eaches de t\u0027excuser aupr\u00e8s de ce grand fr\u00e8re, il n\u0027est peut-\u00eatre pas trop tard !", "id": "SEKARANG CEPAT MINTA MAAF PADA KAKAK INI, MUNGKIN MASIH BELUM TERLAMBAT, LHO!", "pt": "SE VOC\u00ca SE APRESSAR E PEDIR DESCULPAS AO IRM\u00c3OZ\u00c3O AQUI, TALVEZ AINDA D\u00ca TEMPO, VIU!", "text": "APOLOGIZE TO ME NOW, AND MAYBE IT\u0027LL STILL BE IN TIME!", "tr": "\u015eimdi hemen bu b\u00fcy\u00fck a\u011fabeyinden \u00f6z\u00fcr dilersen belki hala ge\u00e7 kalmam\u0131\u015f olursun, anlad\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["328", "2607", "470", "2737"], "fr": "Alors s\u0027il ne r\u00e9ussit pas l\u0027examen des domestiques, cette relation sera annul\u00e9e, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALAU BEGITU DIA TIDAK LULUS UJIAN PELAYAN, HUBUNGAN INI JADI BATAL, KAN?", "pt": "ENT\u00c3O, SE ELE N\u00c3O PASSAR NO EXAME PARA CRIADOS, ESSA CONEX\u00c3O SER\u00c1 ANULADA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "IF HE CAN\u0027T PASS THE SERVANT EXAM, THEN THIS RELATIONSHIP IS VOID, RIGHT?", "tr": "O zaman hizmetkar s\u0131nav\u0131n\u0131 ge\u00e7emezse, bu ili\u015fki de ge\u00e7ersiz olur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["582", "1123", "681", "1230"], "fr": "Ne le dis pas ! Si quelqu\u0027un le dit, je l\u00e2che le G\u00e9n\u00e9ral Invincible pour le mordre \u00e0 mort !", "id": "JANGAN BICARA! SIAPA YANG BICARA AKAN KULEPASKAN JENDERAL PERKASA UNTUK MENGGIGITNYA SAMPAI MATI!", "pt": "N\u00c3O DIGA! QUEM DISSER, EU SOLTO O GENERAL IMPONENTE PARA MORD\u00ca-LO AT\u00c9 A MORTE!", "text": "DON\u0027T SAY THAT! WHOEVER SAYS THAT, I\u0027LL HAVE MIGHTY GENERAL BITE THEM TO DEATH!", "tr": "Konu\u015fmak yasak! Kim konu\u015fursa Heybetli General\u0027i salar, o da onu \u0131s\u0131r\u0131r!"}, {"bbox": ["39", "2597", "146", "2718"], "fr": "Au fait, vous avez dit que ce Lin San a \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cialement arrang\u00e9 par le Vieux Wei pour devenir domestique ?", "id": "OH YA, KALIAN BILANG LIN SAN INI KHUSUS DIATUR OLEH TETUA WEI UNTUK JADI PELAYAN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00caS DISSERAM QUE ESTE LIN SAN FOI ESPECIALMENTE ARRANJADO PELO VELHO WEI PARA SER UM CRIADO?", "text": "BY THE WAY, YOU SAID THIS LIN SAN WAS SPECIALLY ARRANGED BY OLD WEI TO BE A SERVANT?", "tr": "Do\u011fru ya, bu Lin San\u0027\u0131n Ya\u015fl\u0131 Wei taraf\u0131ndan \u00f6zellikle hizmetkar olmas\u0131 i\u00e7in ayarland\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6ylediniz?"}, {"bbox": ["66", "901", "176", "981"], "fr": "\u00c7a m\u0027est \u00e9gal ! Je veux donner une le\u00e7on \u00e0 ce sale chien !", "id": "AKU TIDAK PEDULI! AKU MAU MENGHUKUM PENJAHAT SIALAN INI!", "pt": "EU N\u00c3O LIGO! EU VOU DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NESTE LADR\u00c3O DESGRA\u00c7ADO!", "text": "I DON\u0027T CARE! I\u0027M GOING TO TEACH THIS DAMN THIEF A LESSON!", "tr": "Umurumda de\u011fil! Ben bu k\u00f6pek h\u0131rs\u0131za dersini verece\u011fim!"}, {"bbox": ["315", "892", "446", "1023"], "fr": "Vous tous, vous ne me prenez pas au s\u00e9rieux, vous ne m\u0027\u00e9coutez pas, vous ne savez que vous liguer pour m\u0027intimider !", "id": "KALIAN SEMUA TIDAK MENGHARGAIKU, TIDAK MENDENGARKAN PERKATAANKU, HANYA TAHU BERSATU UNTUK MENINDASKU!", "pt": "NENHUM DE VOC\u00caS ME D\u00c1 IMPORT\u00c2NCIA, N\u00c3O ME OUVEM, S\u00d3 SABEM SE UNIR PARA ME INTIMIDAR!", "text": "NONE OF YOU VALUE ME OR LISTEN TO ME. YOU JUST GANG UP AND BULLY ME!", "tr": "Hi\u00e7biriniz bana de\u011fer vermiyorsunuz, s\u00f6z\u00fcm\u00fc dinlemiyorsunuz, sadece bir olup bana zorbal\u0131k etmeyi biliyorsunuz!"}, {"bbox": ["476", "1255", "580", "1360"], "fr": "Hmpf... M\u0027appeler \u0027sale chien\u0027 par-ci, \u0027m\u00e9chant\u0027 par-l\u00e0, il cherche vraiment \u00e0 se faire frapper !", "id": "[SFX] HUH... SEBENTAR PENJAHAT SIALAN, SEBENTAR ORANG JAHAT, BENAR-BENAR CARI GARA-GARA!", "pt": "HUF... CHAMANDO-ME DE \"LADR\u00c3O DESGRA\u00c7ADO\" E \"CARA MAU\" O TEMPO TODO, REALMENTE MERECE UMA SURRA!", "text": "HMPH... ALWAYS CALLING ME \u0027DAMN THIEF\u0027 AND \u0027BAD GUY\u0027. I REALLY WANT TO BEAT HER!", "tr": "H\u0131h... Bir k\u00f6pek h\u0131rs\u0131z, bir k\u00f6t\u00fc adam, ger\u00e7ekten dayakl\u0131ks\u0131n!"}, {"bbox": ["643", "361", "772", "471"], "fr": "Si Madame apprenait cela, elle punirait certainement la demoiselle.", "id": "JIKA MASALAH INI DIKETAHUI NYONYA, PASTI AKAN MENGHUKUM NONA.", "pt": "SE A MADAME SOUBER DISSO, CERTAMENTE PUNIR\u00c1 A JOVEM SENHORITA.", "text": "IF MADAM FINDS OUT ABOUT THIS, SHE\u0027LL DEFINITELY PUNISH MISS.", "tr": "E\u011fer bu meseleyi Han\u0131mefendi \u00f6\u011frenirse kesinlikle Gen\u00e7 Han\u0131m\u0027\u0131 cezaland\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["191", "36", "317", "135"], "fr": "Je ne change ni mon nom en marchant, ni mon nom de famille en m\u0027asseyant, c\u0027est ton grand-p\u00e8re Lin San qui te parle...", "id": "NAMA TIDAK BERUBAH, MARGA TIDAK BERGANTI, KAKEKMU LIN SAN INI ORANGNYA...", "pt": "EU N\u00c3O MUDO MEU NOME QUANDO ANDO, NEM MEU SOBRENOME QUANDO SENTO. SOU EU, SEU AV\u00d4 LIN SAN...!", "text": "I NEVER CHANGE MY NAME. IT\u0027S YOUR GRANDPA LIN SAN...", "tr": "Ad\u0131m\u0131 da soyad\u0131m\u0131 da de\u011fi\u015ftirmem, ben senin Lin San Dedenim..!"}, {"bbox": ["623", "42", "742", "144"], "fr": "Peu importe qu\u0027il s\u0027appelle Lin San ou Wang Wu, G\u00e9n\u00e9ral Invincible, l\u00e8che-le pour moi !", "id": "PEDULI SETAN LIN SAN ATAU WANG WU, JENDERAL PERKASA, JILATI DIA!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE \u00c9 LIN SAN OU WANG WU, GENERAL IMPONENTE, LAMBA-O!", "text": "I DON\u0027T CARE IF HE\u0027S LIN SAN OR WANG WU, MIGHTY GENERAL, LICK HIM!", "tr": "\u0130ster Lin San olsun ister Wang Wu, umrumda de\u011fil, Heybetli General, yala onu!"}, {"bbox": ["650", "1542", "755", "1654"], "fr": "Si tu utilises la torture priv\u00e9e contre ce grand monsieur, ni l\u0027Oncle Wei ni ta vieille m\u00e8re ne te le pardonneront !", "id": "MENGGUNAKAN HUKUMAN PRIBADI PADA TUAN INI, PAMAN WEI DAN IBUMU TIDAK AKAN MELEPASKANMU!", "pt": "SE VOC\u00ca USAR PUNI\u00c7\u00c3O PRIVADA NESTE GRANDE MESTRE, NEM O TIO WEI NEM A SUA M\u00c3E V\u00c3O TE PERDOAR!", "text": "IF YOU USE TORTURE ON ME, UNCLE WEI AND YOUR OLD MOM WON\u0027T LET YOU GET AWAY WITH IT!", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck ustaya kendi adaletini uygularsan ne Wei Amca ne de annen seni affetmez!"}, {"bbox": ["634", "2971", "730", "3081"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, la Deuxi\u00e8me Demoiselle pourra faire ce qu\u0027elle voudra.", "id": "SAMPAI SAAT ITU, NONA KEDUA MAU BERBUAT APA SAJA BOLEH.", "pt": "NAQUELA HORA, A SEGUNDA JOVEM SENHORITA PODER\u00c1 FAZER O QUE QUISER.", "text": "BY THEN, SECOND MISS CAN DO WHATEVER YOU WANT.", "tr": "O zaman geldi\u011finde \u0130kinci Han\u0131m ne isterse yapabilir."}, {"bbox": ["534", "996", "609", "1074"], "fr": "Sale chien !", "id": "PENJAHAT SIALAN!", "pt": "LADR\u00c3O DESGRA\u00c7ADO FEDORENTO!", "text": "STINKY THIEF!", "tr": "Pis k\u00f6pek h\u0131rs\u0131z!"}, {"bbox": ["638", "911", "764", "985"], "fr": "\u00c7a m\u0027est \u00e9gal, \u00e7a m\u0027est \u00e9gal, \u00e7a m\u0027est \u00e9gal ! Vous \u00eates tous des m\u00e9chants !", "id": "AKU TIDAK PEDULI, TIDAK PEDULI, TIDAK PEDULI! KALIAN SEMUA ORANG JAHAT!", "pt": "EU N\u00c3O LIGO, N\u00c3O LIGO, N\u00c3O LIGO! VOC\u00caS S\u00c3O TODOS MAUS!", "text": "I DON\u0027T CARE, I DON\u0027T CARE, I DON\u0027T CARE! YOU\u0027RE ALL BAD PEOPLE!", "tr": "Umurumda de\u011fil, umurumda de\u011fil, umurumda de\u011fil! Hepiniz k\u00f6t\u00fc insanlars\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["665", "1028", "741", "1104"], "fr": "Faut-il en r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 Madame ?", "id": "APA PERLU MELAPOR PADA NYONYA?", "pt": "DEVEMOS INFORMAR A MADAME?", "text": "SHOULD WE INFORM MADAM?", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027ye haber verelim mi?"}, {"bbox": ["321", "1584", "412", "1680"], "fr": "M\u00eame aux caprices, il y a une limite !", "id": "KEKERASKAPALAAN JUGA ADA BATASNYA!", "pt": "AT\u00c9 A TEIMOSIA TEM LIMITE!", "text": "THERE\u0027S A LIMIT TO WILLFULNESS!", "tr": "\u015e\u0131mar\u0131kl\u0131\u011f\u0131n da bir s\u0131n\u0131r\u0131 olmal\u0131!"}, {"bbox": ["155", "2695", "243", "2772"], "fr": "C\u0027est exact, Deuxi\u00e8me Demoiselle.", "id": "BENAR, NONA KEDUA.", "pt": "EXATO, SEGUNDA JOVEM SENHORITA.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, SECOND MISS.", "tr": "Do\u011fru, \u0130kinci Han\u0131m."}, {"bbox": ["507", "350", "605", "432"], "fr": "Tch ! \u00c7a m\u0027est \u00e9gal !", "id": "[SFX] CIH! AKU TIDAK PEDULI!", "pt": "TCH! EU N\u00c3O LIGO!", "text": "HMPH! I DON\u0027T CARE!", "tr": "Tch! Umurumda de\u011fil!"}, {"bbox": ["534", "862", "610", "942"], "fr": "Deuxi\u00e8me Demoiselle, ce n\u0027est vraiment pas possible.", "id": "NONA KEDUA, SUNGGUH TIDAK BOLEH.", "pt": "SEGUNDA JOVEM SENHORITA, REALMENTE N\u00c3O PODE.", "text": "SECOND MISS, YOU REALLY CAN\u0027T.", "tr": "\u0130kinci Han\u0131m, ger\u00e7ekten olmaz."}, {"bbox": ["72", "424", "138", "502"], "fr": "Impossible !", "id": "TIDAK BOLEH!", "pt": "N\u00c3O PODE!", "text": "YOU CAN\u0027T!", "tr": "Olmaz!"}, {"bbox": ["562", "2912", "630", "2982"], "fr": "Oui, Deuxi\u00e8me Demoiselle.", "id": "BAIK, NONA KEDUA.", "pt": "SIM, SEGUNDA JOVEM SENHORITA.", "text": "YES, SECOND MISS.", "tr": "Evet, \u0130kinci Han\u0131m."}, {"bbox": ["125", "1301", "209", "1387"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["159", "1530", "245", "1620"], "fr": "H\u00e9 ! Sale gosse !", "id": "HEI! ANAK SIALAN!", "pt": "EI! MOLECA!", "text": "HEY! KID!", "tr": "Hey! Seni velet!"}, {"bbox": ["219", "755", "299", "818"], "fr": "[SFX]Hein ?", "id": "[SFX] AH?", "pt": "AH?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/8.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "94", "533", "230"], "fr": "Tr\u00e8s bien, alors faites-le passer l\u0027examen maintenant ! Avec les questions les plus difficiles !", "id": "BAGUS, SEKARANG SURUH DIA UJIAN! PAKAI SOAL YANG PALING SULIT!", "pt": "MUITO BEM, ENT\u00c3O FA\u00c7AM-NO FAZER O EXAME AGORA! USEM AS QUEST\u00d5ES MAIS DIF\u00cdCEIS!", "text": "VERY WELL, THEN LET HIM TAKE THE EXAM NOW! WITH THE HARDEST, MOST DIFFICULT QUESTIONS!", "tr": "\u00c7ok iyi, o zaman \u015fimdi s\u0131nava girsin! En zor, en zor sorularla!"}, {"bbox": ["561", "164", "705", "335"], "fr": "Oui, les plus difficiles ! Si tu n\u0027y arrives pas, je demanderai au G\u00e9n\u00e9ral Invincible de te manger !", "id": "POKOKNYA! JIKA KAU TIDAK LULUS, AKAN KUSURUH JENDERAL PERKASA MEMAKANMU!", "pt": "ISSO MESMO! SE VOC\u00ca N\u00c3O PASSAR, EU MANDO O GENERAL IMPONENTE TE DEVORAR!", "text": "THE MOST! IF YOU CAN\u0027T PASS, I\u0027LL HAVE MIGHTY GENERAL EAT YOU!", "tr": "Tamam! En zoruyla! E\u011fer ge\u00e7emezsen, Heybetli General\u0027e seni yediririm!"}, {"bbox": ["316", "910", "415", "1009"], "fr": "Pr\u00e9parez la salle d\u0027examen !!!", "id": "SIAPKAN TEMPAT UJIAN!!!", "pt": "PREPAREM O LOCAL DO EXAME!!!", "text": "SET UP THE EXAM!!!", "tr": "S\u0131nav alan\u0131n\u0131 haz\u0131rlay\u0131n!!!"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/9.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "2651", "389", "2772"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Lin ! Les gens du manoir Xiao sont vraiment m\u00e9chants. Maintenant qu\u0027on a de l\u0027argent, n\u0027allons plus \u00eatre leur domestique !", "id": "KAKAK LIN! ORANG KELUARGA XIAO JAHAT SEKALI, KITA SEKARANG SUDAH PUNYA UANG, TIDAK USAH JADI PELAYAN MEREKA LAGI!", "pt": "IRM\u00c3O LIN! O PESSOAL DA MANS\u00c3O XIAO \u00c9 MUITO MAU. AGORA QUE TEMOS DINHEIRO, N\u00c3O PRECISAMOS MAIS IR SER CRIADOS DELES!", "text": "BIG BROTHER LIN! THE XIAO FAMILY IS SO MEAN. WE HAVE MONEY NOW, SO LET\u0027S NOT BE THEIR SERVANTS!", "tr": "Lin A\u011fabey! Xiao Malikanesi\u0027ndekiler \u00e7ok k\u00f6t\u00fc, art\u0131k param\u0131z var, onlar\u0131n hizmetkar\u0131 olmayal\u0131m!"}, {"bbox": ["41", "4162", "210", "4290"], "fr": "Deuxi\u00e8me Demoiselle, regardez ce \u0027Classique des Trois Caract\u00e8res\u0027 qu\u0027il a \u00e9crit, il ne sait m\u00eame pas bien former les caract\u00e8res. Le portrait et le livret ne doivent pas non plus \u00eatre de lui.", "id": "NONA KEDUA LIHAT, ANAK INI MENULIS \"SAN ZI JING\" SAJA TULISANNYA JELEK, PASTI GAMBAR DAN BUKU ITU BUKAN BUATANNYA.", "pt": "SEGUNDA JOVEM SENHORITA, OLHE O \"CL\u00c1SSICO DE TR\u00caS CARACTERES\" QUE ESTE GAROTO ESCREVEU. ELE NEM CONSEGUE ESCREVER OS CARACTERES DIREITO. CERTAMENTE, O RETRATO E O LIVRETO N\u00c3O FORAM FEITOS POR ELE.", "text": "SECOND MISS, LOOK AT THIS KID\u0027S \u0027THREE CHARACTER CLASSIC\u0027. HE CAN\u0027T EVEN WRITE THE CHARACTERS WELL, SO THE PORTRAIT AND BOOKLET PROBABLY WEREN\u0027T HIS DOING EITHER.", "tr": "\u0130kinci Han\u0131m, bak\u0131n bu veledin yazd\u0131\u011f\u0131 \"\u00dc\u00e7 Karakter Klasi\u011fi\"ne, yaz\u0131s\u0131 bile k\u00f6t\u00fc, demek ki o portre ve kitap\u00e7\u0131\u011f\u0131 da o yapmam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["64", "3813", "210", "3978"], "fr": "Niveau suivant ! Super quiz ! Question ! Un homme traverse un pont \u00e0 une seule planche, un loup devant, un tigre derri\u00e8re. Il a travers\u00e9 tr\u00e8s vite. Comment a-t-il fait ?", "id": "BABAK SELANJUTNYA! KUIS SUPER! PERTANYAAN! SESEORANG MENYEBERANGI JEMBATAN BAMBU, DI DEPAN ADA SERIGALA, DI BELAKANG ADA HARIMAU, ORANG ITU MELEWATINYA DENGAN CEPAT. BAGAIMANA CARA DIA MELEWATINYA?", "pt": "PR\u00d3XIMA FASE! SUPER PERGUNTAS! PERGUNTA! UMA PESSOA ATRAVESSA UMA PONTE DE UM \u00daNICO TRONCO, COM LOBOS \u00c0 FRENTE E TIGRES ATR\u00c1S. ESSA PESSOA PASSOU VOANDO. COMO ELA PASSOU?", "text": "NEXT ROUND! SUPER Q\u0026A! QUESTION! A PERSON IS CROSSING A SINGLE-PLANK BRIDGE, WITH A WOLF IN FRONT AND A TIGER BEHIND. THIS PERSON QUICKLY CROSSES. HOW DID HE DO IT?", "tr": "S\u0131radaki a\u015fama! S\u00fcper soru-cevap! Soru! Bir adam tek kalas k\u00f6pr\u00fcden ge\u00e7iyor, \u00f6n\u00fcnde kurt arkas\u0131nda kaplan var, adam h\u0131zla ge\u00e7ti. Nas\u0131l ge\u00e7ti?"}, {"bbox": ["591", "541", "692", "644"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? Devrais-je aller le signaler aux autorit\u00e9s ?", "id": "ADA APA INI? BAGAIMANA KALAU AKU LAPOR KE PETUGAS SAJA?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? SER\u00c1 QUE DEVO IR DENUNCIAR \u00c0S AUTORIDADES?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? SHOULD I REPORT THIS TO THE AUTHORITIES?", "tr": "Bu da neyin nesi? Do\u011fruca gidip yetkililere mi haber versem?"}, {"bbox": ["338", "470", "433", "596"], "fr": "C\u0027est \u00e9trange, comment se fait-il que Grand Fr\u00e8re Lin ne soit pas encore rentr\u00e9 si tard ?", "id": "ANEH SEKALI, KAKAK LIN KENAPA SAMPAI SELARUT INI BELUM KEMBALI?", "pt": "QUE ESTRANHO, POR QUE O IRM\u00c3O LIN AINDA N\u00c3O VOLTOU, ESTANDO T\u00c3O TARDE?", "text": "IT\u0027S STRANGE, WHY ISN\u0027T BIG BROTHER LIN BACK YET?", "tr": "\u00c7ok garip, Lin A\u011fabey neden bu kadar ge\u00e7 oldu da hala d\u00f6nmedi?"}, {"bbox": ["92", "2605", "192", "2704"], "fr": "H\u00e9 ! Comment peuvent-ils faire \u00e7a ! C\u0027est vraiment trop !", "id": "[SFX] AIH! BAGAIMANA BISA BEGINI! INI SUNGGUH KETERLALUAN!", "pt": "AI! COMO PODEM FAZER ISSO! \u00c9 UM ABSURDO!", "text": "SIGH! HOW COULD THEY DO THIS! IT\u0027S TOO MUCH!", "tr": "Ay! Nas\u0131l b\u00f6yle olabilir! Bu ger\u00e7ekten \u00e7ok fazla!"}, {"bbox": ["668", "420", "764", "529"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, Qingshan est all\u00e9 le chercher devant le manoir Xiao mais ne l\u0027a pas trouv\u00e9 non plus.", "id": "TADI QINGSHAN MENCARINYA DI LUAR KEDIAMAN XIAO JUGA TIDAK KETEMU.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, QINGSHAN FOI PROCUR\u00c1-LO FORA DA MANS\u00c3O XIAO E TAMB\u00c9M N\u00c3O O ENCONTROU.", "text": "QINGSHAN WENT TO LOOK FOR HIM OUTSIDE THE XIAO MANSION EARLIER, BUT COULDN\u0027T FIND HIM.", "tr": "Az \u00f6nce Qingshan, Xiao Malikanesi\u0027nin d\u0131\u015f\u0131na onu aramaya gitti ama bulamad\u0131."}, {"bbox": ["532", "2408", "646", "2525"], "fr": "Tsk, c\u0027est probablement d\u00fb \u00e0 une friction excessive et \u00e0 une allergie \u00e0 la bave de chien.", "id": "[SFX] CK, MUNGKIN KARENA TERLALU BANYAK GESEKAN DAN ALERGI AIR LIUR ANJING.", "pt": "[SFX] TSK, PROVAVELMENTE \u00c9 EXCESSO DE FRIC\u00c7\u00c3O E ALERGIA \u00c0 BABA DE CACHORRO.", "text": "HMM, PROBABLY EXCESSIVE FRICTION AND DOG SALIVA ALLERGY.", "tr": "[SFX] TSK, galiba a\u015f\u0131r\u0131 s\u00fcrt\u00fcnme ve k\u00f6pek salyas\u0131 alerjisi."}, {"bbox": ["230", "3727", "354", "3879"], "fr": "Autre question ! Un b\u0153uf saignant rencontre un b\u0153uf \u00e0 point, pourquoi ne se saluent-ils pas ?", "id": "TANYA LAGI! DAGING SAPI SETENGAH MATANG BERTEMU DAGING SAPI TIGA PEREMPAT MATANG, KENAPA MEREKA TIDAK SALING SAPA?", "pt": "MAIS UMA PERGUNTA! CARNE MAL PASSADA ENCONTRA CARNE AO PONTO. POR QUE ELAS N\u00c3O SE CUMPRIMENTAM?", "text": "ANOTHER QUESTION! A MEDIUM-RARE STEAK MEETS A MEDIUM-WELL STEAK, WHY DON\u0027T THEY SAY HELLO?", "tr": "Bir soru daha! Az pi\u015fmi\u015f biftekle orta pi\u015fmi\u015f biftek kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015f, neden selamla\u015fmam\u0131\u015flar?"}, {"bbox": ["555", "4171", "669", "4304"], "fr": "Mais en affaires, l\u0027honn\u00eatet\u00e9 est primordiale. J\u0027ai promis \u00e0 ce ma\u00eetre de ne pas divulguer ses informations !", "id": "TAPI DALAM BERBISNIS, KEJUJURAN ITU UTAMA, AKU SUDAH BERJANJI PADA MASTER ITU UNTUK TIDAK MEMBOCORKAN INFORMASINYA!", "pt": "MAS NOS NEG\u00d3CIOS, A HONESTIDADE \u00c9 FUNDAMENTAL. EU PROMETI \u00c0QUELE MESTRE QUE N\u00c3O REVELARIA SUAS INFORMA\u00c7\u00d5ES!", "text": "BUT IN BUSINESS, INTEGRITY IS KEY. I PROMISED THAT MASTER I WOULDN\u0027T REVEAL HIS INFORMATION!", "tr": "Ama ticarette d\u00fcr\u00fcstl\u00fck esast\u0131r, o ustaya bilgilerini if\u015fa etmeyece\u011fime s\u00f6z verdim!"}, {"bbox": ["638", "4321", "769", "4447"], "fr": "Si je ne peux m\u00eame pas tenir cette promesse d\u0027honn\u00eatet\u00e9, comment votre estim\u00e9 manoir pourrait-il avoir confiance pour m\u0027employer ? Ch\u00e8re Deuxi\u00e8me Demoiselle, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALAU AKU BAHKAN TIDAK BISA MENJAGA KEJUJURAN SEKECIL INI, BAGAIMANA KEDIAMAN ANDA BISA PERCAYA MEMPEKERJAKANKU? NONA KEDUA YANG TERKASIH, BENAR KAN?", "pt": "SE EU N\u00c3O CONSEGUIR MANTER NEM ESSA POUCA HONESTIDADE, COMO SUA ESTIMADA MANS\u00c3O PODERIA CONFIAR EM ME CONTRATAR? QUERIDA SEGUNDA JOVEM SENHORITA, N\u00c3O ACHA?", "text": "IF I CAN\u0027T EVEN KEEP THIS LEVEL OF INTEGRITY, HOW CAN YOUR MANSION TRUST ME TO WORK? DEAR SECOND MISS, WOULDN\u0027T YOU AGREE?", "tr": "E\u011fer bu kadarc\u0131k d\u00fcr\u00fcstl\u00fc\u011f\u00fc bile koruyamazsam, sayg\u0131de\u011fer malikaneniz bana nas\u0131l g\u00fcvenip i\u015fe alabilir ki? Sevgili \u0130kinci Han\u0131m, siz ne dersiniz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["339", "2372", "423", "2466"], "fr": "Zut, mon visage est tout enfl\u00e9 comme \u00e7a.", "id": "GAWAT, MUKAKU BENGKAK SEPERTI INI.", "pt": "DROGA, O ROSTO INCHOU ASSIM.", "text": "OH NO, MY FACE IS SO SWOLLEN.", "tr": "Mahvoldum, y\u00fcz\u00fcm bu kadar \u015fi\u015fmi\u015f."}, {"bbox": ["636", "2789", "747", "2939"], "fr": "Plus besoin d\u0027y aller, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 r\u00e9ussi, ouin ouin ouin...", "id": "MEMANG TIDAK PERLU PERGI, AKU SUDAH LULUS HUHUHU...", "pt": "N\u00c3O PRECISA MAIS IR, EU J\u00c1 PASSEI, BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "THERE\u0027S NO NEED TO GO, I\u0027VE ALREADY PASSED, WU WUWU...", "tr": "Gitmek gerekmiyor, ben zaten ge\u00e7tim, hu hu hu..."}, {"bbox": ["412", "4157", "516", "4289"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, c\u0027est \u00e7a. H\u00e9, pour parler franchement, je ne suis qu\u0027un interm\u00e9diaire d\u0027achat.", "id": "TENTU SAJA, HAI, TERUS TERANG SAJA SAYA INI HANYA SEORANG JASA TITIP BELI.", "pt": "CLARO, CLARO. HA, PARA SER FRANCO, EU SOU APENAS UM INTERMEDI\u00c1RIO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, THAT\u0027S RIGHT. HEY, TO PUT IT BLUNTLY, I\u0027M JUST A PURCHASING AGENT.", "tr": "\u00d6yle \u00f6yle, hey, a\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 ben sadece bir arac\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["470", "3732", "574", "3859"], "fr": "Putain ! Des questions d\u0027examen que ce ma\u00eetre a mis trois ans \u00e0 concocter !", "id": "SIALAN! INI SOAL UJIAN YANG SUDAH DISIAPKAN MASTER INI SELAMA TIGA TAHUN DENGAN SEKSAMA!", "pt": "PUTA MERDA! AS QUEST\u00d5ES QUE ESTE MESTRE ELABOROU CUIDADOSAMENTE POR TR\u00caS ANOS!", "text": "DAMN IT! THE EXAM QUESTIONS I\u0027VE CAREFULLY PREPARED FOR THREE YEARS!", "tr": "Hassiktir! Bu dan\u0131\u015fman\u0131n \u00fc\u00e7 y\u0131ld\u0131r \u00f6zenle haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131 s\u0131nav sorular\u0131yd\u0131!"}, {"bbox": ["583", "2609", "661", "2704"], "fr": "Je n\u0027irai pas non plus \u00e0 l\u0027examen !", "id": "UJIAN JUGA TIDAK PERLU PERGI!", "pt": "NEM VOU MAIS AO EXAME!", "text": "I\u0027M NOT GOING TO THE EXAM EITHER!", "tr": "S\u0131nava da gitmiyorum!"}, {"bbox": ["447", "681", "533", "767"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Lin ! C\u0027est toi ?", "id": "KAKAK LIN! APAKAH ITU KAU?", "pt": "IRM\u00c3O LIN! \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "BIG BROTHER LIN! IS THAT YOU?", "tr": "Lin A\u011fabey! Sen misin?"}, {"bbox": ["35", "3703", "135", "3789"], "fr": "Putain ! Ce gamin sait vraiment \u00e9crire !", "id": "SIALAN! ANAK INI BENAR-BENAR BISA MENULIS!", "pt": "PUTA MERDA! ESTE GAROTO REALMENTE SABE ESCREVER!", "text": "DAMN! THIS KID REALLY CAN WRITE!", "tr": "Hassiktir! Bu velet ger\u00e7ekten yazabiliyor!"}, {"bbox": ["665", "2156", "772", "2252"], "fr": "Papa ! Qingshan ! Sortez vite aider Grand Fr\u00e8re Lin \u00e0 rentrer !!", "id": "AYAH! QINGSHAN! CEPAT KELUAR BANTU KAKAK LIN MASUK!!", "pt": "PAI! QINGSHAN! VENHAM R\u00c1PIDO AJUDAR O IRM\u00c3O LIN A ENTRAR!!", "text": "DAD! QINGSHAN! COME QUICKLY AND HELP BIG BROTHER LIN INSIDE!!", "tr": "Baba! Qingshan! \u00c7abuk d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131n Lin A\u011fabey\u0027i i\u00e7eri ta\u015f\u0131y\u0131n!!"}, {"bbox": ["80", "1826", "165", "1887"], "fr": "Waaah, au secours !", "id": "[SFX] WAAH TOLONG!", "pt": "WAAH, SOCORRO!", "text": "WAAAAH, HELP!", "tr": "[SFX] VAA! \u0130MDAT!"}, {"bbox": ["336", "1973", "459", "2068"], "fr": "A\u00efe ! C\u0027est Grand Fr\u00e8re Lin ! Grand Fr\u00e8re Lin, \u00e7a va ?!", "id": "[SFX] AIYA! ITU KAKAK LIN! KAKAK LIN KAU TIDAK APA-APA?!", "pt": "AI MEU DEUS! \u00c9 O IRM\u00c3O LIN! IRM\u00c3O LIN, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "AH! IT\u0027S BIG BROTHER LIN! BIG BROTHER LIN, ARE YOU ALRIGHT?!", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Lin A\u011fabey! Lin A\u011fabey iyi misin?!"}, {"bbox": ["76", "3511", "192", "3603"], "fr": "Que l\u0027examen commence ! Premi\u00e8re question ! R\u00e9citez de m\u00e9moire le \u0027Classique des Trois Caract\u00e8res\u0027 !!", "id": "UJIAN DIMULAI! SOAL PERTAMA! TULIS ULANG \"SAN ZI JING\" DARI INGATAN!!", "pt": "COMECE O EXAME! PRIMEIRA QUEST\u00c3O! ESCREVA DE MEM\u00d3RIA O \"CL\u00c1SSICO DE TR\u00caS CARACTERES\"!!", "text": "START THE EXAM! FIRST QUESTION! WRITE OUT THE \u0027THREE CHARACTER CLASSIC\u0027 FROM MEMORY!!", "tr": "S\u0131nav ba\u015flas\u0131n! Birinci soru! \"\u00dc\u00e7 Karakter Klasi\u011fi\"ni ezberden yaz\u0131n!!"}, {"bbox": ["508", "3574", "601", "3651"], "fr": "Tu es s\u00fbr de ne pas t\u0027\u00eatre tromp\u00e9 de question ?", "id": "KAU YAKIN TIDAK SALAH SOAL?", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA QUE N\u00c3O ERROU A PERGUNTA?", "text": "ARE YOU SURE YOU DIDN\u0027T SET THE WRONG QUESTIONS?", "tr": "Soruyu yanl\u0131\u015f sormad\u0131\u011f\u0131na emin misin?"}, {"bbox": ["43", "3997", "117", "4087"], "fr": "Tsk, se serait-il \u00e9vanoui... ?", "id": "[SFX] CK, APAKAH DIA PINGSAN...", "pt": "[SFX] TSK, SER\u00c1 QUE ELE DESMAIOU...?", "text": "HUH, COULD HE HAVE FAINTED...", "tr": "[SFX] TSK, yoksa bay\u0131ld\u0131 m\u0131....."}, {"bbox": ["328", "3902", "407", "3999"], "fr": "Parce qu\u0027ils ne se connaissent pas (ne sont pas assez cuits) ?", "id": "KARENA MEREKA TIDAK AKRAB?", "pt": "PORQUE ELAS N\u00c3O S\u00c3O \u0027\u00cdNTIMAS\u0027 (NEM \u0027AO PONTO\u0027)?", "text": "BECAUSE THEY AREN\u0027T FAMILIAR?", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc birbirlerini tan\u0131m\u0131yorlar m\u0131?"}, {"bbox": ["603", "3731", "676", "3809"], "fr": "C\u0027est contre nature !!!", "id": "LUAR BIASA!!!", "pt": "QUE ABSURDO!!!", "text": "HEAVEN-DEFYING!!!", "tr": "Ak\u0131lalmaz!!!"}, {"bbox": ["704", "3983", "766", "4058"], "fr": "[SFX]Miiiiing waaah waaah !", "id": "[SFX] UWAAAAA!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "WU WAA WAA WAA!", "tr": "[SFX] VAAAAAVVV!"}, {"bbox": ["81", "1221", "203", "1266"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["640", "3516", "734", "3595"], "fr": "Vite ! N\u0027essaie pas de tricher ! \u00c9cris vite !!", "id": "CEPAT! JANGAN COBA-COBA CURANG! CEPAT TULIS!!", "pt": "R\u00c1PIDO! NEM PENSE EM TENTAR SER ESPERTINHO! ESCREVA LOGO!!", "text": "QUICK! DON\u0027T TRY TO BE SLICK! WRITE QUICKLY!!", "tr": "\u00c7abuk! Kand\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015fma! \u00c7abuk yaz!!"}, {"bbox": ["143", "4044", "244", "4138"], "fr": "Putain ! Bonne r\u00e9ponse ! Esp\u00e8ce de gamin, tu as s\u00fbrement vu les questions d\u0027examen !", "id": "SIALAN! BENAR! KAU BOCAH PASTI SUDAH LIHAT SOALNYA!", "pt": "PUTA MERDA! ACERTOU! SEU MOLEQUE, VOC\u00ca COM CERTEZA VIU AS QUEST\u00d5ES ANTES!", "text": "DAMN! HE GOT IT RIGHT! YOU KID, YOU MUST HAVE SEEN THE EXAM QUESTIONS!", "tr": "Hassiktir! Do\u011fru cevaplad\u0131! Seni velet kesin s\u0131nav sorular\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcn!"}, {"bbox": ["94", "1983", "242", "2009"], "fr": "[SFX]Ouin ouin....", "id": "[SFX] HUHU....", "pt": "[SFX] UUU...", "text": "WU WU...", "tr": "[SFX] HU HU....."}, {"bbox": ["191", "1047", "234", "1101"], "fr": "[SFX]Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["92", "1437", "151", "1499"], "fr": "[SFX]Waaah !", "id": "[SFX] UWAA!", "pt": "[SFX] UWAAH!", "text": "WUA!", "tr": "[SFX] UVAA!"}, {"bbox": ["267", "4028", "322", "4082"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["411", "4084", "752", "4127"], "fr": "L\u0027examen du manoir Xiao, c\u0027est une blague ou quoi ?", "id": "UJIAN KELUARGA XIAO INI APAKAH LELUCON?", "pt": "O EXAME DA MANS\u00c3O XIAO \u00c9 UMA PIADA?", "text": "IS THE XIAO MANSION EXAM A JOKE?", "tr": "Xiao Malikanesi\u0027nin s\u0131nav\u0131 \u015faka gibi mi?"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/10.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "541", "612", "660"], "fr": "Bien ! Ta petite vie est sauve ! Signe ce contrat de servitude et tu deviendras officiellement un domestique de mon manoir Xiao !", "id": "BAGUS! NYAWAMU SELAMAT! TANDA TANGANI KONTRAK PERBUDAKAN INI DAN KAU RESMI MENJADI PELAYAN KELUARGA XIAO-KU!", "pt": "BOM! SUA VIDA FOI POUPADA! ASSINE ESTE CONTRATO DE SERVID\u00c3O E VOC\u00ca SER\u00c1 OFICIALMENTE UM CRIADO DA MINHA MANS\u00c3O XIAO!", "text": "GOOD! YOU\u0027VE SAVED YOUR LIFE! SIGN THIS INDENTURE CONTRACT AND YOU\u0027LL OFFICIALLY BECOME A SERVANT OF OUR XIAO MANSION!", "tr": "G\u00fczel! K\u00fc\u00e7\u00fck can\u0131n\u0131 kurtard\u0131n! Bu k\u00f6lelik s\u00f6zle\u015fmesini imzalarsan resmen Xiao Malikanesi\u0027nin hizmetkar\u0131 olursun!"}, {"bbox": ["345", "2157", "452", "2293"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Lin, tu es fatigu\u00e9. Demain, tu dois aller travailler au manoir Xiao. Laisse Qiaoqiao te servir pour dormir.", "id": "KAKAK LIN, KAU LELAH, BESOK SUDAH HARUS MULAI BEKERJA DI KEDIAMAN XIAO, BIAR QIAOQIAO MELAYANIMU TIDUR YA.", "pt": "IRM\u00c3O LIN, VOC\u00ca EST\u00c1 CANSADO. AMANH\u00c3 VOC\u00ca COME\u00c7A A TRABALHAR NA MANS\u00c3O XIAO. QIAOQIAO VAI TE AJUDAR A IR PARA A CAMA AGORA.", "text": "BIG BROTHER LIN, YOU\u0027RE TIRED. YOU HAVE TO GO TO WORK AT THE XIAO MANSION TOMORROW. QIAOQIAO WILL TAKE CARE OF YOU AND HELP YOU SLEEP.", "tr": "Lin A\u011fabey yoruldun, yar\u0131n Xiao Malikanesi\u0027nde i\u015fe ba\u015flayacaks\u0131n, Qiaoqiao hemen sana uyuman i\u00e7in hizmet etsin."}, {"bbox": ["37", "892", "156", "975"], "fr": "L\u0027Oncle Wei ne vous a rien dit ?", "id": "APAKAH PAMAN WEI TIDAK MEMBERITAHU KALIAN?", "pt": "O TIO WEI N\u00c3O FALOU COM VOC\u00caS?", "text": "DIDN\u0027T UNCLE WEI TELL YOU?", "tr": "Wei Amca sizinle konu\u015fmad\u0131 m\u0131/size haber vermedi mi?"}, {"bbox": ["137", "487", "271", "596"], "fr": "Nous trois, nous dirigeons le jardin, la cuisine et l\u0027atelier de menuiserie du manoir Xiao depuis de nombreuses ann\u00e9es, et nous attendions justement un talent comme toi !", "id": "KAMI BERTIGA SUDAH MENGURUS TAMAN, DAPUR, DAN BENGKEL KAYU KELUARGA XIAO SELAMA BERTAHUN-TAHUN, KAMI MENUNGGU ORANG BERBAKAT SEPERTIMU INI!", "pt": "N\u00d3S TR\u00caS ADMINISTRAMOS O JARDIM, A COZINHA E A OFICINA DE CARPINTARIA DA MANS\u00c3O XIAO H\u00c1 MUITOS ANOS, ESPERANDO EXATAMENTE POR UM TALENTO COMO VOC\u00ca!", "text": "THE THREE OF US HAVE BEEN IN CHARGE OF THE XIAO MANSION\u0027S GARDEN, KITCHEN, AND WOODWORKSHOP FOR YEARS, WAITING FOR TALENT LIKE YOU!", "tr": "Biz \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz y\u0131llard\u0131r Xiao Malikanesi\u0027nin bah\u00e7esini, mutfa\u011f\u0131n\u0131 ve marangozhanesini y\u00f6netiyoruz, tam da senin gibi bir yetene\u011fi bekliyorduk!"}, {"bbox": ["622", "48", "773", "200"], "fr": "\u00c0 l\u0027exception de Madame et des deux demoiselles, s\u00e9duis toutes les grandes s\u0153urs du manoir Xiao ! Apporte une nouvelle vitalit\u00e9 \u00e0 notre manoir Xiao !", "id": "SELAIN NYONYA DAN DUA NONA MUDA, GODA SEMUA KAKAK-KAKAK DI KEDIAMAN XIAO! TAMBAHKAN SEMANGAT BARU UNTUK KEDIAMAN XIAO KITA!", "pt": "AL\u00c9M DA MADAME E DAS DUAS JOVENS SENHORITAS, CONQUISTE TODAS AS IRM\u00c3S DA MANS\u00c3O XIAO! TRAGA UMA NOVA VITALIDADE PARA A NOSSA MANS\u00c3O XIAO!", "text": "EXCEPT FOR MADAM AND THE TWO MISSES, FLIRT WITH ALL THE OLDER SISTERS IN THE XIAO MANSION! ADD NEW VITALITY TO OUR XIAO MANSION!", "tr": "Han\u0131mefendi ve iki gen\u00e7 han\u0131m d\u0131\u015f\u0131nda, Xiao Malikanesi\u0027ndeki t\u00fcm ablalar\u0131 tavla! Bizim Xiao Malikanesi\u0027ne yeni bir canl\u0131l\u0131k kat!"}, {"bbox": ["45", "1178", "139", "1300"], "fr": "F\u00e9licitations, Lin San, tes exigences ont \u00e9t\u00e9 accept\u00e9es par les sup\u00e9rieurs !", "id": "SELAMAT YA LIN SAN, PERMINTAANMU SUDAH DISETUJUI OLEH ATASAN!", "pt": "PARAB\u00c9NS, LIN SAN, SEU PEDIDO FOI ACEITO PELOS SUPERIORES!", "text": "CONGRATULATIONS, LIN SAN, YOUR REQUEST HAS BEEN APPROVED!", "tr": "Tebrikler Lin San, taleplerin \u00fcstler taraf\u0131ndan kabul edildi!"}, {"bbox": ["626", "1346", "708", "1449"], "fr": "Tu vas voir !", "id": "AWAS KAU!", "pt": "VOC\u00ca ME PAGA!", "text": "JUST YOU WAIT!", "tr": "Bana bekle sen!"}, {"bbox": ["102", "982", "241", "1132"], "fr": "Ce talentueux jeune homme vend son intelligence, pas son corps. Je ne travaille que 8 heures par jour, et m\u00eame si j\u0027entre dans votre manoir Xiao, ce ne sera qu\u0027en tant qu\u0027employ\u00e9 contractuel !", "id": "ORANG BERBAKAT INI MENJUAL KECERDASAN, BUKAN DIRI, SEHARI HANYA BEKERJA 8 JAM, MESKIPUN MASUK KEDIAMAN XIAO-MU, HANYA AKAN JADI PEGAWAI KONTRAK!", "pt": "ESTE TALENTO VENDE SABEDORIA, N\u00c3O O CORPO! S\u00d3 TRABALHO 8 HORAS POR DIA. MESMO QUE EU ENTRE NA SUA MANS\u00c3O XIAO, SEREI APENAS UM FUNCION\u00c1RIO CONTRATADO!", "text": "THIS TALENTED SCHOLAR SELLS WISDOM, NOT HIS BODY. I ONLY WORK 8 HOURS A DAY, EVEN IF I ENTER YOUR XIAO MANSION, I\u0027LL ONLY BE A CONTRACT EMPLOYEE!", "tr": "Bu dahi zekas\u0131n\u0131 satar, bedenini de\u011fil, g\u00fcnde sadece 8 saat \u00e7al\u0131\u015f\u0131r, sizin Xiao Malikanesi\u0027ne girse bile sadece s\u00f6zle\u015fmeli personel olur!"}, {"bbox": ["375", "1213", "494", "1345"], "fr": "Peu importe le type de contrat que tu veux signer, une fois entr\u00e9 dans mon manoir Xiao, cette demoiselle prendra bien soin de toi !", "id": "TERSERAH KAU MAU TANDA TANGAN KONTRAK SEPERTI APA, SETELAH MASUK KEDIAMAN XIAO-KU, NONA INI AKAN MENJAGAMU BAIK-BAIK!", "pt": "PODE ASSINAR O CONTRATO QUE QUISER. DEPOIS QUE ENTRAR NA MINHA MANS\u00c3O XIAO, ESTA JOVEM SENHORITA VAI \"CUIDAR\" BEM DE VOC\u00ca!", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER WHAT KIND OF CONTRACT YOU WANT TO SIGN, ONCE YOU ENTER MY XIAO MANSION, THIS YOUNG MISS WILL TAKE GOOD CARE OF YOU!", "tr": "Ne t\u00fcr bir s\u00f6zle\u015fme imzalamak istersen imzala, Xiao Malikanesi\u0027ne girdikten sonra bu gen\u00e7 han\u0131m sana iyi bakacak!"}, {"bbox": ["14", "600", "113", "702"], "fr": "Pas mal, pas mal ! Ton impudence rappelle beaucoup notre style d\u0027antan !", "id": "LUMAYAN, LUMAYAN! SIKAP TIDAK TAHU MALUMU SANGAT MIRIP DENGAN GAYA KAMI DULU!", "pt": "NADA MAL, NADA MAL! SUA CARA DE PAU TEM MUITO DO NOSSO ESTILO DE ANTIGAMENTE!", "text": "NOT BAD, NOT BAD! YOUR SHAMELESSNESS IS VERY MUCH LIKE WE WERE BACK IN THE DAY!", "tr": "Fena de\u011fil, fena de\u011fil! Senin bu utanmaz halin bizim o zamanki tavr\u0131m\u0131z\u0131 and\u0131r\u0131yor!"}, {"bbox": ["185", "1179", "287", "1272"], "fr": "Putain, c\u0027est pas vrai, quel chef a un si bon jugement !", "id": "SIALAN, TIDAK MUNGKIN, BOS MANA YANG BEGITU JELI MELIHAT BAKAT!", "pt": "PUTA MERDA, N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL! QUAL CHEFE TEM TANTA VIS\u00c3O ASSIM?!", "text": "DAMN, REALLY? WHICH BIG SHOT HAS SUCH GOOD TASTE!", "tr": "Hassiktir, olamaz, hangi patron bu kadar zevkliymi\u015f!"}, {"bbox": ["73", "1466", "147", "1522"], "fr": "C\u0027est moi, bien s\u00fbr !", "id": "TENTU SAJA AKU!", "pt": "CLARO QUE SOU EU!", "text": "OF COURSE IT\u0027S ME!", "tr": "Tabii ki benim!"}, {"bbox": ["331", "666", "437", "736"], "fr": "Bien s\u00fbr, nous trois sommes de bons potes !", "id": "TENTU SAJA, KITA BERTIGA KAN SAHABAT KARIB!", "pt": "MAS \u00c9 CLARO, N\u00d3S TR\u00caS SOMOS GRANDES AMIGOS!", "text": "OF COURSE, WE THREE ARE GOOD BUDDIES!", "tr": "Elbette, biz \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz iyi kankay\u0131z!"}, {"bbox": ["151", "3732", "219", "3806"], "fr": "Ne bougeons pas pour l\u0027instant, nous l\u0027attraperons plus tard !", "id": "JANGAN BERGERAK DULU, NANTI BARU TANGKAP DIA!", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7AM NADA POR ENQUANTO, VAMOS PEG\u00c1-LO DEPOIS!", "text": "HOLD YOUR HORSES, WE\u0027LL CATCH HIM LATER!", "tr": "K\u0131p\u0131rdamay\u0131n, sonra onu yakalayaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["165", "3893", "272", "3968"], "fr": "Putain, attendez, attendez, attendez une seconde !", "id": "SIALAN, TUNGGU, TUNGGU, TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "PUTA MERDA, ESPERA, ESPERA, ESPERA A\u00cd!", "text": "DAMN IT, WAIT, WAIT, WAIT A MINUTE!", "tr": "Hassiktir, bekle, bekle, bekle, bir dakika!"}, {"bbox": ["78", "136", "209", "226"], "fr": "Maintenant que tu es au manoir Xiao, quel est ton plan de carri\u00e8re ?", "id": "SETELAH DATANG KE KEDIAMAN XIAO KAMI, APA RENCANA KARIERMU?", "pt": "QUE PLANO DE CARREIRA VOC\u00ca TEM AO VIR PARA A NOSSA MANS\u00c3O XIAO?", "text": "WHAT KIND OF CAREER PLANS DO YOU HAVE FOR COMING TO OUR XIAO MANSION?", "tr": "Xiao Malikanesi\u0027ne geldin, ne gibi bir kariyer plan\u0131n var?"}, {"bbox": ["67", "2169", "206", "2272"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que quoi que je fasse, \u00e7a va mal finir avec ce sale gosse, ouin ouin ouin ouin...", "id": "RASANYA MAJU ATAU MUNDUR TIDAK ADA YANG BAIK DENGAN ANAK SIALAN INI, HUHUHU...", "pt": "SINTO QUE N\u00c3O IMPORTA SE EU AVAN\u00c7AR OU RECUAR, NADA DE BOM VAI ACONTECER COM ESSA MOLECA, BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "I FEEL LIKE THERE\u0027S NO GOOD OUTCOME WHETHER I ADVANCE OR RETREAT. THIS DAMN KID, WU WUWUWU...", "tr": "Bu velet y\u00fcz\u00fcnden ne ileri gitsem ne geri kalsam iyi bir \u015fey olmayacak gibi hissediyorum, hu hu hu hu..."}, {"bbox": ["114", "3991", "210", "4091"], "fr": "Qu-qu-qu\u0027est-ce qui se passe ?! C\u0027est une agression sexuelle, hein ?!!", "id": "INI, INI, INI APA-APAAN! MAU MEMPERKOSA YA KAU!!", "pt": "O-O-O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?! ISSO \u00c9 ASS\u00c9DIO SEXUAL, SABIA!!", "text": "WHAT, WHAT, WHAT\u0027S GOING ON?! ARE YOU TRYING TO MOLEST ME?!", "tr": "Bu bu bu da neyin nesi! Cinsel sald\u0131r\u0131 m\u0131 bu!!"}, {"bbox": ["303", "551", "417", "606"], "fr": "Les trois vieux messieurs se ressemblent beaucoup !", "id": "KETIGA PAMAN INI MIRIP SEKALI!", "pt": "OS TR\u00caS SENHORES SE PARECEM TANTO!", "text": "THE THREE OLD UNCLES LOOK SO ALIKE!", "tr": "\u00dc\u00e7 ya\u015fl\u0131 amca ne kadar da benziyor!"}, {"bbox": ["293", "60", "402", "194"], "fr": "\u00c9coutez bien Madame ! La Premi\u00e8re Demoiselle ! Et les paroles de la Deuxi\u00e8me Demoiselle !", "id": "DENGARKAN BAIK-BAIK PERKATAAN NYONYA! NONA SULUNG! DAN NONA KEDUA!", "pt": "OBEDE\u00c7A BEM \u00c0 MADAME! \u00c0 PRIMEIRA JOVEM SENHORITA! E \u00c0 SEGUNDA JOVEM SENHORITA!", "text": "LISTEN WELL TO MADAM! ELDEST MISS! AND SECOND MISS!", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027nin! B\u00fcy\u00fck Han\u0131m\u0027\u0131n! \u0130kinci Han\u0131m\u0027\u0131n s\u00f6zlerini iyi dinleyin!"}, {"bbox": ["18", "52", "212", "90"], "fr": "Heure de l\u0027entretien final", "id": "WAKTU WAWANCARA TERAKHIR", "pt": "HORA DA ENTREVISTA FINAL", "text": "FINAL INTERVIEW TIME", "tr": "Son m\u00fclakat zaman\u0131"}, {"bbox": ["41", "3503", "113", "3583"], "fr": "Hmm ? Y a-t-il un voleur ?", "id": "[SFX] HMM? ADA PENCURI?", "pt": "HM? H\u00c1 UM LADR\u00c3O?", "text": "HM? THIEVES?", "tr": "Hmm? H\u0131rs\u0131z m\u0131 var?"}, {"bbox": ["645", "3570", "727", "3668"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["666", "550", "762", "613"], "fr": "[SFX]Ha ?! Attendez une minute !", "id": "[SFX] KAGET?! TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "[SFX] H\u00c3?! ESPERA A\u00cd!", "text": "HUH?! WAIT A MINUTE!", "tr": "[SFX] HA?! B\u0130R DAK\u0130KA!"}, {"bbox": ["648", "3019", "741", "3100"], "fr": "Mmm... Mmm, heureusement, ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un r\u00eave.", "id": "[SFX] NGH... NGH, SYUKURLAH CUMA MIMPI.", "pt": "UMM... UMM, AINDA BEM QUE FOI UM SONHO.", "text": "HMM... HMM, THANK GOODNESS IT WAS A DREAM.", "tr": "[SFX] MMM... MMM, neyse ki r\u00fcyaym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["652", "2152", "733", "2246"], "fr": "Ouin ouin, je d\u00e9teste les chiens.", "id": "[SFX] HUHU, AKU BENCI ANJING.", "pt": "BU\u00c1\u00c1\u00c1, EU ODEIO CACHORROS.", "text": "WU WU, I HATE DOGS.", "tr": "[SFX] HU HU, k\u00f6peklerden nefret ediyorum."}, {"bbox": ["214", "4145", "346", "4275"], "fr": "Pervers ! Je n\u0027en peux plus ! Je vais me lever et le frapper !", "id": "MESUM! TIDAK TAHAN LAGI! AKU AKAN BANGUN DAN MENGHAJARNYA!", "pt": "PERVERTIDO! N\u00c3O AGUENTO MAIS! VOU LEVANTAR E BATER NELE!", "text": "PERVERT! I CAN\u0027T TAKE IT ANYMORE! I\u0027M GOING TO GET UP AND BEAT HER!", "tr": "Sap\u0131k! Dayanam\u0131yorum art\u0131k! Kalk\u0131p onu d\u00f6vece\u011fim!"}, {"bbox": ["375", "4267", "468", "4359"], "fr": "Hmm ? Attends... Ce parfum...", "id": "[SFX] HMM? TUNGGU... AROMA INI...", "pt": "HM? ESPERA... ESSE CHEIRO...", "text": "HM? WAIT... THIS FRAGRANCE...", "tr": "Hmm? Bir dakika... Bu koku..."}, {"bbox": ["613", "958", "753", "1087"], "fr": "Employ\u00e9 Kappa ? Vous voulez savoir si nous en avons ? Bien que je ne sache pas ce que c\u0027est, je vais demander \u00e0 mes sup\u00e9rieurs, attendez un peu, hein.", "id": "ADA TIDAK? PEGAWAI KAPPA? MESKIPUN AKU TIDAK TAHU ITU APA, TAPI AKU AKAN BERTANYA PADA ATASAN DULU, KAU TUNGGU SEBENTAR YA.", "pt": "TEMOS? FUNCION\u00c1RIO KAPPA? EMBORA EU N\u00c3O SAIBA O QUE \u00c9 ISSO, VOU PERGUNTAR AO MEU SUPERIOR. ESPERE UM POUCO, OK.", "text": "DO YOU HAVE? KAPPA EMPLOYEE? ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW WHAT THAT IS, I\u0027LL GO ASK MY SUPERIORS. WAIT A MOMENT.", "tr": "Var m\u0131 yok mu? Kappa personel mi? Ne oldu\u011funu bilmiyorum ama gidip \u00fcstlerime dan\u0131\u015fay\u0131m, biraz bekle ha."}, {"bbox": ["447", "895", "728", "1081"], "fr": "Employ\u00e9 Kappa ? Vous voulez savoir si nous en avons ? Bien que je ne sache pas ce que c\u0027est, je vais demander \u00e0 mes sup\u00e9rieurs, attendez un peu, hein.", "id": "ADA TIDAK? PEGAWAI KAPPA? MESKIPUN AKU TIDAK TAHU ITU APA, TAPI AKU AKAN BERTANYA PADA ATASAN DULU, KAU TUNGGU SEBENTAR YA.", "pt": "TEMOS? FUNCION\u00c1RIO KAPPA? EMBORA EU N\u00c3O SAIBA O QUE \u00c9 ISSO, VOU PERGUNTAR AO MEU SUPERIOR. ESPERE UM POUCO, OK.", "text": "DO YOU HAVE? KAPPA EMPLOYEE? ALTHOUGH I DON\u0027T KNOW WHAT THAT IS, I\u0027LL GO ASK MY SUPERIORS. WAIT A MOMENT.", "tr": "Var m\u0131 yok mu? Kappa personel mi? Ne oldu\u011funu bilmiyorum ama gidip \u00fcstlerime dan\u0131\u015fay\u0131m, biraz bekle ha."}, {"bbox": ["543", "4329", "739", "4493"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est Qiaoqiao ?!!", "id": "ITU, ITU QIAOQIAO?!!", "pt": "\u00c9-\u00c9 A QIAOQIAO?!!", "text": "IS, IS IT QIAOQIAO?!!", "tr": "Bu, bu Qiaoqiao mu?!!"}], "width": 800}, {"height": 10, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/6/11.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua