This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 91
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/1.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "2017", "418", "2181"], "fr": "WU BO A \u00c9T\u00c9 TU\u00c9 PAR CE JIANGSHI VOLANT, QUANT AU FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN...", "id": "WU BO DIBUNUH OLEH JIANG SHI TERBANG ITU, ADAPUN KAKAK QIN...", "pt": "WU BO FOI MORTO POR AQUELE ZUMBI VOADOR. QUANTO AO IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN...", "text": "WU BO WAS KILLED BY THAT FLYING CORPSE, AS FOR SENIOR BROTHER QIN...", "tr": "Wu Bo o U\u00e7an Zombi taraf\u0131ndan \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc, K\u0131demli Karde\u015f Qin\u0027e gelince..."}, {"bbox": ["19", "2593", "212", "2789"], "fr": "LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN S\u0027EST ENSUITE FAIT ASPIRER SON ESSENCE D\u0027\u00c2ME ET SON ESPRIT PRIMORDIAL PAR CE JIANGSHI VOLANT, IL EST TOMB\u00c9 DANS LA GROTTE SOUTERRAINE...", "id": "KAKAK QIN KEMUDIAN SARI ROH DAN JIWA PRIMORDIALNYA DIHISAP OLEH JIANG SHI TERBANG ITU, DAN TEWAS DI GUA BAWAH TANAH...", "pt": "O IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN TEVE SUA ESS\u00caNCIA ESPIRITUAL E ALMA PRIMORDIAL DRENADAS PELO ZUMBI VOADOR MAIS TARDE, PERECENDO NA CAVERNA SUBTERR\u00c2NEA...", "text": "SENIOR BROTHER QIN WAS LATER ABSORBED OF HIS ESSENCE BLOOD AND PRIMORDIAL SPIRIT BY THAT FLYING CORPSE, AND PERISHED IN THE UNDERGROUND CAVE...", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Qin\u0027in \u00f6z ruhu daha sonra o U\u00e7an Zombi taraf\u0131ndan emildi ve yer alt\u0131 ma\u011faras\u0131nda can verdi..."}, {"bbox": ["647", "2136", "828", "2296"], "fr": "LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN A COMPLOT\u00c9 AVEC CE ZOMBIE, NOUS ATTIRANT DANS LES SOUTERRAINS POUR NOUS FAIRE TUER,", "id": "KAKAK QIN BERSEKONGKOL DENGAN JIANG SHI ITU, MEMANCING KITA KE BAWAH TANAH UNTUK MATI,", "pt": "O IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN CONLUIOU COM AQUELE ZUMBI PARA NOS ATRAIR PARA A MORTE NO SUBTERR\u00c2NEO.", "text": "SENIOR BROTHER QIN COLLUDED WITH THE ZOMBIES AND LURED US INTO THE UNDERGROUND CAVE TO DIE,", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Qin o zombiyle i\u015fbirli\u011fi yapt\u0131, bizi \u00f6l\u00fcme g\u00f6ndermek i\u00e7in yer alt\u0131na \u00e7ekti."}, {"bbox": ["429", "748", "610", "868"], "fr": "LE MA\u00ceTRE XUANDU DU TEMPLE JINSHAN EST D\u00c9J\u00c0 PARTI \u00c0 SA POURSUITE.", "id": "MASTER XUAN DU DARI KUIL JINSHAN SUDAH MENGEJARNYA.", "pt": "O MESTRE XUAN DU DO TEMPLO JINSHAN J\u00c1 FOI ATR\u00c1S DELE.", "text": "MASTER XUANDU OF JINSHAN TEMPLE HAS ALREADY GONE TO CHASE IT.", "tr": "Jinshan Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027ndan \u00dcstat Xuandu onu \u00e7oktan takip etmeye gitti."}, {"bbox": ["140", "2902", "303", "3127"], "fr": "COMMENT LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN POURRAIT-IL FAIRE UNE CHOSE PAREILLE, QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN KAKAK QIN MELAKUKAN HAL SEPERTI ITU, OMONG KOSONG APA YANG KAU KATAKAN!", "pt": "COMO O IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN PODERIA FAZER ALGO ASSIM? QUE ABSURDO VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO!", "text": "HOW COULD SENIOR BROTHER QIN DO SUCH A THING? WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT?!", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Qin nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015fey yapabilir, ne sa\u00e7mal\u0131yorsun sen!"}, {"bbox": ["56", "2427", "212", "2570"], "fr": "LE CHEF WU A FAILLI MOURIR DE SES MAINS,", "id": "KEPALA PENJAGA WU HAMPIR MATI DI TANGANNYA,", "pt": "O OFICIAL WU QUASE MORREU NAS M\u00c3OS DELE.", "text": "CONSTABLE WU ALMOST DIED AT HIS HANDS,", "tr": "Memur Wu neredeyse onun elinde \u00f6l\u00fcyordu."}, {"bbox": ["66", "752", "218", "886"], "fr": "\u00c9LIMIN\u00c9S, UN JIANGSHI VOLANT S\u0027EST ENFUI,", "id": "SUDAH DIMUSNAHKAN, SATU JIANG SHI TERBANG BERHASIL KABUR,", "pt": "FORAM EXTERMINADOS, MAS UM ZUMBI VOADOR ESCAPOU.", "text": "WE ELIMINATED THE ZOMBIE HORDE, BUT A FLYING CORPSE ESCAPED.", "tr": "Yok edildi, bir U\u00e7an Zombi ka\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["854", "1213", "1016", "1354"], "fr": "SONT-ILS AUSSI PARTIS \u00c0 LA POURSUITE DU JIANGSHI VOLANT ?", "id": "APAKAH MEREKA JUGA PERGI MENGEJAR JIANG SHI TERBANG ITU?", "pt": "ELES TAMB\u00c9M FORAM ATR\u00c1S DO ZUMBI VOADOR?", "text": "DID THEY ALSO GO AFTER THE FLYING CORPSE?", "tr": "Onlar da m\u0131 U\u00e7an Zombi\u0027yi takip etmeye gittiler?"}, {"bbox": ["139", "308", "326", "453"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE VOUS SOYEZ REVENUS SI VITE,", "id": "KENAPA KALIAN KEMBALI BEGITU CEPAT,", "pt": "COMO VOC\u00caS VOLTARAM T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "WHY ARE YOU BACK SO SOON?", "tr": "Nas\u0131l bu kadar \u00e7abuk d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz?"}, {"bbox": ["537", "315", "717", "471"], "fr": "ALORS, LA HORDE DE CADAVRES A-T-ELLE \u00c9T\u00c9 \u00c9LIMIN\u00c9E ?", "id": "BAGAIMANA, APAKAH GEROMBOLAN MAYAT HIDUP SUDAH DIMUSNAHKAN?", "pt": "E ENT\u00c3O, A HORDA DE ZUMBIS FOI EXTERMINADA?", "text": "HOW DID IT GO? WAS THE HORDE ELIMINATED?", "tr": "Nas\u0131l oldu, zombi s\u00fcr\u00fcs\u00fc yok edildi mi?"}, {"bbox": ["776", "1673", "939", "1804"], "fr": "QU\u0027EST-IL ARRIV\u00c9 AU FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN ?", "id": "ADA APA DENGAN KAKAK QIN?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM O IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN?", "text": "WHAT HAPPENED TO SENIOR BROTHER QIN?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Qin\u0027e ne oldu?"}, {"bbox": ["287", "1178", "434", "1309"], "fr": "ET WU BO ET LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN,", "id": "DI MANA WU BO DAN KAKAK QIN,", "pt": "E QUANTO A WU BO E AO IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN?", "text": "WHERE ARE WU BO AND SENIOR BROTHER QIN?", "tr": "Wu Bo ve K\u0131demli Karde\u015f Qin nerede?"}, {"bbox": ["889", "2400", "1024", "2530"], "fr": "IMPOSSIBLE !", "id": "TIDAK MUNGKIN!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "IMPOSSIBLE!", "tr": "\u0130mkans\u0131z!"}, {"bbox": ["289", "1406", "407", "1502"], "fr": "ILS...", "id": "MEREKA...", "pt": "ELES...", "text": "THEY...", "tr": "Onlar\u2026"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/2.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "1300", "216", "1461"], "fr": "C\u0027EST IMPOSSIBLE, LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN NE PEUT PAS \u00caTRE CE GENRE DE PERSONNE.", "id": "INI TIDAK MUNGKIN, KAKAK QIN TIDAK MUNGKIN ORANG SEPERTI ITU.", "pt": "ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL, O IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN N\u00c3O PODE SER ESSE TIPO DE PESSOA.", "text": "THIS IS IMPOSSIBLE! SENIOR BROTHER QIN COULDN\u0027T BE THAT KIND OF PERSON!", "tr": "Bu imkans\u0131z, K\u0131demli Karde\u015f Qin b\u00f6yle biri olamaz."}, {"bbox": ["536", "170", "744", "338"], "fr": "LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN EST TOMB\u00c9 DANS LA CULTIVATION D\u00c9MONIAQUE DEPUIS LONGTEMPS, IL ATTIRE LES PRATIQUANTS DANS LES SOUTERRAINS,", "id": "KAKAK QIN SUDAH LAMA MENJADI KULTIVATOR JAHAT, DIA MEMANCING PARA KULTIVATOR MASUK KE BAWAH TANAH,", "pt": "O IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN H\u00c1 MUITO TEMPO SE TORNOU UM CULTIVADOR MALIGNO. ELE ATRAI CULTIVADORES PARA O SUBTERR\u00c2NEO,", "text": "SENIOR BROTHER QIN HAS LONG SINCE FALLEN INTO EVIL CULTIVATION. HE LURED CULTIVATORS INTO THE UNDERGROUND,", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Qin \u00e7oktan \u015feytani bir geli\u015fimciye d\u00f6n\u00fc\u015fm\u00fc\u015f. Geli\u015fimcileri yer alt\u0131na \u00e7ekiyordu,"}, {"bbox": ["517", "360", "669", "501"], "fr": "C\u0027EST POUR QUE CE ZOMBIE PUISSE ABSORBER LEUR ESSENCE D\u0027\u00c2ME.", "id": "AGAR JIANG SHI ITU BISA MENGHISAP SARI ROH.", "pt": "PARA QUE O ZUMBI POSSA ABSORVER SUAS ESS\u00caNCIAS ESPIRITUAIS.", "text": "SO THAT THE ZOMBIE COULD ABSORB THEIR ESSENCE BLOOD.", "tr": "o zombinin \u00f6z ruhlar\u0131n\u0131 emmesi i\u00e7in."}, {"bbox": ["650", "713", "782", "863"], "fr": "IL NE PEUT PAS FAIRE UNE CHOSE PAREILLE !", "id": "DIA TIDAK MUNGKIN MELAKUKAN HAL SEPERTI ITU!", "pt": "ELE N\u00c3O PODERIA FAZER ALGO ASSIM!", "text": "HE COULDN\u0027T DO SUCH A THING!", "tr": "B\u00f6yle bir \u015fey yapm\u0131\u015f olamaz!"}, {"bbox": ["519", "37", "684", "169"], "fr": "TOUT CE QU\u0027IL A DIT EST VRAI,", "id": "APA YANG DIKATAKANNYA BENAR,", "pt": "TUDO O QUE ELE DISSE \u00c9 VERDADE.", "text": "EVERYTHING HE SAID IS TRUE.", "tr": "S\u00f6ylediklerinin hepsi do\u011fru."}, {"bbox": ["860", "415", "985", "510"], "fr": "AMITABHA...", "id": "AMITABHA...", "pt": "AMITABHA...", "text": "AMITABHA...", "tr": "Amitabha..."}, {"bbox": ["728", "1340", "862", "1477"], "fr": "DONATEUR HAN !", "id": "DERMAWAN HAN!", "pt": "BENFEITOR HAN!", "text": "DONOR HAN!", "tr": "Hay\u0131rsever Han!"}, {"bbox": ["296", "679", "403", "792"], "fr": "IMPOSSIBLE,", "id": "TIDAK MUNGKIN,", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL,", "text": "IMPOSSIBLE...", "tr": "\u0130mkans\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/3.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "2979", "345", "3167"], "fr": "POURQUOI MADEMOISELLE QING, MADEMOISELLE LIU, ET CETTE PETITE DEMOISELLE T\u0027APPR\u00c9CIENT-ELLES AUTANT ?", "id": "KENAPA NONA QING, NONA LIU, DAN GADIS KECIL ITU BEGITU MENYUKAIMU?", "pt": "POR QUE A SENHORITA QING, A SENHORITA LIU E AQUELA GAROTINHA GOSTAM TANTO DE VOC\u00ca?", "text": "WHY DO MISS QING, MISS LIU, AND THAT LITTLE GIRL LIKE YOU SO MUCH?", "tr": "Neden Qing Han\u0131m, Liu Han\u0131m ve o k\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m senden bu kadar ho\u015flan\u0131yor?"}, {"bbox": ["49", "1075", "253", "1190"], "fr": "LE JEUNE MA\u00ceTRE HUIYUAN ET MOI AVONS AUSSI UNE CULTIVATION DE CONDENSATION D\u0027\u00c2ME PO, M\u00caME SI NOUS RENCONTRONS UN JIANGSHI VOLANT, NOUS AVONS LA FORCE DE NOUS BATTRE.", "id": "BIKSU MUDA HUI YUAN DAN AKU JUGA MEMILIKI KULTIVASI PEMADATAN JIWA, BAHKAN JIKA BERTEMU JIANG SHI TERBANG, KAMI MEMILIKI KEKUATAN UNTUK MELAWANNYA.", "pt": "O PEQUENO MESTRE HUIYUAN E EU TAMB\u00c9M TEMOS O CULTIVO DE CONDENSA\u00c7\u00c3O DA ALMA. MESMO SE ENCONTRARMOS UM ZUMBI VOADOR, TEMOS FOR\u00c7A PARA LUTAR DE FRENTE.", "text": "LITTLE MASTER HUIYUAN AND I ARE BOTH AT THE SOUL CONDENSATION REALM. EVEN IF WE ENCOUNTER A FLYING CORPSE, WE HAVE THE STRENGTH TO FIGHT IT HEAD-ON.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck \u00dcstat Huiyuan ve ben de Po Yo\u011funla\u015ft\u0131rma seviyesindeyiz, U\u00e7an Zombiyle kar\u015f\u0131la\u015fsak bile onunla ba\u015fa ba\u015f d\u00f6v\u00fc\u015fecek g\u00fcc\u00fcm\u00fcz var."}, {"bbox": ["238", "1261", "422", "1404"], "fr": "BIEN QUE NOUS RENTRIONS AVANT LA TOMB\u00c9E DE LA NUIT, POUR PARER \u00c0 TOUTE \u00c9VENTUALIT\u00c9, IL VAUT MIEUX QU\u0027UNE PERSONNE DE PLUS RESTE EN GARNISON AU VILLAGE.", "id": "MESKIPUN KITA AKAN KEMBALI SEBELUM GELAP, UNTUK BERJAGA-JAGA, SEBAIKNYA ADA SATU ORANG LAGI YANG TINGGAL DI DESA.", "pt": "EMBORA VOLTEMOS ANTES DE ANOITECER, PARA GARANTIR, \u00c9 MELHOR QUE MAIS UMA PESSOA FIQUE DE GUARDA NA ALDEIA.", "text": "ALTHOUGH WE\u0027LL BE BACK BEFORE DARK, IT\u0027S BEST TO HAVE ONE MORE PERSON STAY IN THE VILLAGE, JUST IN CASE.", "tr": "Hava kararmadan d\u00f6necek olsak da, her ihtimale kar\u015f\u0131 k\u00f6yde bir ki\u015finin daha kalmas\u0131 daha iyi olur."}, {"bbox": ["817", "2225", "1023", "2392"], "fr": "TU DIS ENCORE NON, M\u00caME TA VOIX EST RAUQUE.", "id": "MASIH BILANG TIDAK, SUARAMU SAJA SUDAH SERAK.", "pt": "AINDA DIZ QUE N\u00c3O? SUA VOZ AT\u00c9 FICOU ROUCA.", "text": "YOU STILL SAY NO? EVEN YOUR VOICE IS HOARSE.", "tr": "Bir de yok diyorsun, sesin bile k\u0131s\u0131lm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["435", "1427", "613", "1539"], "fr": "LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN M\u0027A D\u00c9LIB\u00c9R\u00c9MENT LAISS\u00c9 DERRI\u00c8RE.", "id": "KAKAK QIN SENGAJA MENINGGALKANKU.", "pt": "O IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN ME DEIXOU PARA TR\u00c1S DE PROP\u00d3SITO.", "text": "SENIOR BROTHER QIN DELIBERATELY LEFT ME BEHIND.", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Qin beni kasten geride b\u0131rakt\u0131."}, {"bbox": ["63", "2841", "294", "2974"], "fr": "LI MU, TU ES SI D\u00c9TESTABLE,", "id": "LI MU, KAU JELAS-JELAS BEGITU MENYEBALKAN,", "pt": "LI MU, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O IRRITANTE,", "text": "LI MU, YOU\u0027RE SO OBVIOUSLY HATED,", "tr": "Li Mu, sen bu kadar sinir bozucuyken,"}, {"bbox": ["429", "1667", "571", "1789"], "fr": "TU AS PLEUR\u00c9 ?", "id": "MENANGIS?", "pt": "CHOROU?", "text": "YOU CRIED?", "tr": "A\u011flad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["785", "59", "931", "186"], "fr": "LAISSE-LE SE CALMER.", "id": "BIARKAN DIA TENANG DULU.", "pt": "DEIXE-O EM PAZ UM POUCO.", "text": "LET HIM BE.", "tr": "B\u0131rak biraz yaln\u0131z kals\u0131n."}, {"bbox": ["47", "2254", "180", "2388"], "fr": "NON !", "id": "TIDAK!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "Hay\u0131r!"}, {"bbox": ["317", "716", "474", "839"], "fr": "ALORS \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0...", "id": "TERNYATA SAAT ITU...", "pt": "ACONTECE QUE NAQUELA \u00c9POCA...", "text": "SO BACK THEN...", "tr": "Demek o zamanlar\u2026"}, {"bbox": ["292", "1415", "389", "1528"], "fr": "POUR \u00c9VITER TOUT IMPR\u00c9VU AU VILLAGE, IL VAUT MIEUX QUE LE JEUNE FR\u00c8RE RESTE.", "id": "UNTUK MENGHINDARI KEJADIAN TAK TERDUGA DI DESA, SEBAIKNYA AKU (SEBAGAI JUNIOR) TETAP TINGGAL.", "pt": "PARA EVITAR PROBLEMAS NA ALDEIA, \u00c9 MELHOR QUE UM DOS IRM\u00c3OS MAIS NOVOS FIQUE.", "text": "IN CASE SOMETHING HAPPENS IN THE VILLAGE, IT\u0027S BETTER FOR JUNIOR BROTHER HAN TO STAY BEHIND.", "tr": "K\u00f6yde bir aksilik \u00e7\u0131kmamas\u0131 i\u00e7in k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fin kalmas\u0131 daha iyi."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/4.webp", "translations": [{"bbox": ["870", "595", "1026", "745"], "fr": "TU N\u0027\u00c9TAIS PAS COMME \u00c7A AVANT.", "id": "KAU DULU JELAS-JELAS TIDAK SEPERTI INI.", "pt": "VOC\u00ca CLARAMENTE N\u00c3O ERA ASSIM ANTES.", "text": "YOU WEREN\u0027T LIKE THIS BEFORE.", "tr": "Eskiden b\u00f6yle de\u011fildin."}, {"bbox": ["866", "104", "1024", "244"], "fr": "PARCE QUE JE SUIS BEAU ?", "id": "KARENA AKU TAMPAN?", "pt": "PORQUE EU SOU BONITO?", "text": "BECAUSE I\u0027M GOOD-LOOKING?", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131y\u0131m diye mi?"}, {"bbox": ["119", "477", "276", "621"], "fr": "PFF, SANS-G\u00caNE !", "id": "CIH, TIDAK TAHU MALU!", "pt": "PFFT, QUE CARA DE PAU!", "text": "PEH, SHAMELESS!", "tr": "H\u0131h, utanmaz!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/5.webp", "translations": [{"bbox": ["766", "504", "961", "668"], "fr": "OUI, TU CHANGES, JE CHANGE, LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN CHANGE AUSSI,", "id": "BENAR, KAU BERUBAH, AKU BERUBAH, KAKAK QIN JUGA BERUBAH,", "pt": "SIM, VOC\u00ca MUDA, EU MUDO, E O IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN TAMB\u00c9M MUDA.", "text": "YES, YOU CHANGE, I CHANGE, SENIOR BROTHER QIN CHANGES TOO,", "tr": "Evet, sen de\u011fi\u015firsin, ben de\u011fi\u015firim, K\u0131demli Karde\u015f Qin de de\u011fi\u015fir."}, {"bbox": ["89", "49", "226", "164"], "fr": "LES GENS CHANGENT TOUJOURS.", "id": "ORANG MEMANG SELALU BERUBAH.", "pt": "AS PESSOAS SEMPRE MUDAM.", "text": "PEOPLE ALWAYS CHANGE.", "tr": "\u0130nsanlar her zaman de\u011fi\u015fir."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/6.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "573", "516", "713"], "fr": "COMMENT A-T-IL PU DEVENIR UN CULTIVATEUR D\u00c9MONIAQUE ?", "id": "MENURUTMU KENAPA DIA BISA MENJADI KULTIVATOR JAHAT?", "pt": "COMO VOC\u00ca ACHA QUE ELE SE TORNOU UM CULTIVADOR MALIGNO?", "text": "HOW DID HE BECOME AN EVIL CULTIVATOR?", "tr": "Sence nas\u0131l oldu da \u015feytani bir geli\u015fimciye d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc?"}, {"bbox": ["377", "84", "593", "280"], "fr": "IL \u00c9TAIT AUTREFOIS LE PLUS TRAVAILLEUR, LE PLUS ASSIDU ET LE PLUS DILIGENT DE NOTRE LIGN\u00c9E.", "id": "DULU DIA ADALAH ORANG YANG PALING PEKERJA KERAS, PALING TEKUN, DAN PALING RAJIN BERKULTIVASI DI ALIRAN KAMI.", "pt": "ELE COSTUMAVA SER O MAIS ESFOR\u00c7ADO, O MAIS DEDICADO E O MAIS DILIGENTE EM CULTIVO DA NOSSA LINHAGEM.", "text": "HE USED TO BE THE MOST DILIGENT, HARDWORKING, AND DEDICATED CULTIVATOR IN OUR LINEAGE.", "tr": "Eskiden bizim soyumuzdaki en \u00e7al\u0131\u015fkan, en azimli, geli\u015fimi en gayretli olan oydu."}, {"bbox": ["794", "205", "1018", "421"], "fr": "IL DISAIT QUE PEU IMPORTE \u00c0 QUEL POINT IL TRAVAILLAIT DUR, PEU IMPORTE SES EFFORTS, IL SERAIT TOUJOURS D\u00c9PASS\u00c9 PAR LES AUTRES.", "id": "DIA BILANG SEKERAS APA PUN DIA BERUSAHA, SEKERAS APA PUN DIA BEKERJA, DIA TETAP AKAN DISAINGI ORANG LAIN.", "pt": "ELE DISSE QUE N\u00c3O IMPORTA O QUANTO SE ESFOR\u00c7ASSE OU TRABALHASSE DURO, AINDA SERIA SUPERADO PELOS OUTROS.", "text": "HE SAID NO MATTER HOW HARD HE TRIED, HE WOULD STILL BE OUTDONE BY OTHERS,", "tr": "Ne kadar azimli olursa olsun, ne kadar \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015f\u0131rsa \u00e7al\u0131\u015fs\u0131n, yine de ba\u015fkalar\u0131 taraf\u0131ndan ge\u00e7ilece\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["689", "52", "840", "202"], "fr": "IL \u00c9TAIT PEUT-\u00caTRE JALOUX DE WU BO,", "id": "MUNGKIN DIA IRI PADA WU BO,", "pt": "TALVEZ ELE ESTIVESSE COM INVEJA DE WU BO.", "text": "HE MIGHT BE JEALOUS OF WU BO,", "tr": "Belki de Wu Bo\u0027yu k\u0131skan\u0131yordu."}, {"bbox": ["100", "987", "260", "1125"], "fr": "ALORS IL N\u0027A PLUS VOULU FAIRE D\u0027EFFORTS.", "id": "JADI DIA TIDAK MAU BERUSAHA LAGI.", "pt": "ENT\u00c3O ELE N\u00c3O QUIS MAIS SE ESFOR\u00c7AR.", "text": "SO HE GAVE UP TRYING.", "tr": "Bu y\u00fczden \u00e7abalamay\u0131 b\u0131rakt\u0131."}, {"bbox": ["812", "935", "963", "1070"], "fr": "ENSUITE, IL S\u0027EN EST PRIS \u00c0 WU BO...", "id": "SETELAH ITU DIA MENYERANG WU BO....", "pt": "DEPOIS DISSO, ELE ATACOU WU BO...", "text": "AND THEN TARGETED WU BO....", "tr": "Sonra da Wu Bo\u0027ya sald\u0131rd\u0131..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/7.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "949", "217", "1124"], "fr": "TU N\u0027AS PAS DE GUIDE POUR TA CULTIVATION, TU NE PEUX PAS COMPRENDRE CE SENTIMENT.", "id": "KAU TIDAK PUNYA PEMBIMBING KULTIVASI, JADI KAU TIDAK BISA MERASAKAN PERASAAN INI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM UM GUIA NO CULTIVO, ENT\u00c3O N\u00c3O CONSEGUE ENTENDER ESSE SENTIMENTO.", "text": "YOU DON\u0027T HAVE A CULTIVATION GUIDE, SO YOU WOULDN\u0027T UNDERSTAND THIS FEELING.", "tr": "Senin bir geli\u015fim yol g\u00f6stericin yok, bu duyguyu anlayamazs\u0131n."}, {"bbox": ["156", "227", "381", "387"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE J\u0027AI R\u00c9USSI \u00c0 RASSEMBLER MON \u00c9NERGIE, C\u0027EST GR\u00c2CE \u00c0 L\u0027AIDE DU FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN,", "id": "PERTAMA KALI AKU MENGUMPULKAN QI, AKU BERHASIL BERKAT BANTUAN KAKAK QIN,", "pt": "A PRIMEIRA VEZ QUE CONSEGUI REUNIR QI FOI COM A AJUDA DO IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN.", "text": "I SUCCEEDED IN MY FIRST SPIRIT GATHERING WITH SENIOR BROTHER QIN\u0027S HELP.", "tr": "\u0130lk kez Qi toplad\u0131\u011f\u0131mda, bunu K\u0131demli Karde\u015f Qin\u0027in yard\u0131m\u0131yla ba\u015farm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["762", "543", "981", "734"], "fr": "\u00c0 PART MES PARENTS ET MON MA\u00ceTRE, C\u0027EST LA PERSONNE QUI A \u00c9T\u00c9 LA MEILLEURE AVEC MOI,", "id": "SELAIN ORANG TUA DAN GURU, DIALAH ORANG YANG PALING BAIK PADAKU,", "pt": "AL\u00c9M DOS MEUS PAIS E DO MEU MESTRE, ELE ERA A PESSOA QUE MELHOR ME TRATAVA.", "text": "BESIDES MY PARENTS AND MASTER, HE WAS THE KINDEST PERSON TO ME.", "tr": "Annem, babam ve ustam d\u0131\u015f\u0131nda bana en iyi davranan ki\u015fi oydu."}, {"bbox": ["116", "58", "299", "215"], "fr": "LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN \u00c9TAIT MON GUIDE DANS LA CULTIVATION,", "id": "KAKAK QIN ADALAH PEMBIMBING KULTIVASIKU,", "pt": "O IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN FOI MEU GUIA NO CULTIVO,", "text": "SENIOR BROTHER QIN WAS MY CULTIVATION GUIDE,", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f Qin benim geli\u015fim yol g\u00f6stericimdi."}, {"bbox": ["165", "1728", "334", "1870"], "fr": "SON GUIDE \u00c9TAIT...", "id": "PEMBIMBINGNYA ADALAH...", "pt": "O GUIA DELE FOI...", "text": "HIS GUIDE WAS...", "tr": "Onun yol g\u00f6stericisi..."}, {"bbox": ["83", "501", "257", "655"], "fr": "DANS CE MONDE,", "id": "DI DUNIA INI,", "pt": "NESTE MUNDO,", "text": "IN THIS WORLD,", "tr": "Bu d\u00fcnyada,"}, {"bbox": ["365", "1400", "526", "1541"], "fr": "QUI A DIT QUE JE N\u0027EN AVAIS PAS ?", "id": "SIAPA BILANG AKU TIDAK PUNYA?", "pt": "QUEM DISSE QUE EU N\u00c3O TENHO?", "text": "WHO SAYS I DON\u0027T?", "tr": "Kim dedi yok diye?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/8.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "73", "430", "222"], "fr": "POURQUOI NE DEMANDES-TU PAS QUI EST MON GUIDE DANS LA CULTIVATION ?", "id": "KENAPA KAU TIDAK BERTANYA SIAPA PEMBIMBING KULTIVASIKU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O PERGUNTA QUEM \u00c9 O MEU GUIA NO CULTIVO?", "text": "WHY DON\u0027T YOU ASK WHO MY CULTIVATION GUIDE IS?", "tr": "Neden benim geli\u015fim yol g\u00f6stericimin kim oldu\u011funu sormuyorsun?"}, {"bbox": ["793", "196", "1025", "320"], "fr": "CELUI QUI M\u0027A GUID\u00c9 SUR LA VOIE DE LA CULTIVATION, C\u0027EST NOTRE CHEF...", "id": "YANG MEMBIMBINGKU MEMULAI KULTIVASI ADALAH KETUA KAMI...", "pt": "QUEM ME GUIOU NO CAMINHO DO CULTIVO FOI O NOSSO CHEFE...", "text": "THE ONE WHO GUIDED ME ONTO THE PATH OF CULTIVATION WAS OUR CHIEF...", "tr": "Beni geli\u015fim yoluna sokan ki\u015fi, bizim \u015fefimizdi..."}, {"bbox": ["52", "291", "213", "413"], "fr": "JE NE SAIS PAS, ET JE NE VEUX PAS SAVOIR !", "id": "AKU TIDAK TAHU, DAN TIDAK MAU TAHU!", "pt": "EU N\u00c3O SEI, E NEM QUERO SABER!", "text": "I DON\u0027T KNOW, AND I DON\u0027T WANT TO KNOW!", "tr": "Bilmiyorum ve bilmek de istemiyorum!"}, {"bbox": ["615", "326", "764", "455"], "fr": "VA-T\u0027EN, JE NE VEUX PLUS TE VOIR !", "id": "PERGI KAU, AKU TIDAK MAU MELIHATMU LAGI!", "pt": "VAI EMBORA, N\u00c3O QUERO MAIS TE VER!", "text": "LEAVE. I DON\u0027T WANT TO SEE YOU AGAIN!", "tr": "Git buradan, bir daha seni g\u00f6rmek istemiyorum!"}, {"bbox": ["772", "945", "943", "1093"], "fr": "D\u00c9GAGE, TOUT DE SUITE, IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "ENYAH KAU, SEKARANG JUGA, SEGERA!", "pt": "SAIA DAQUI, AGORA MESMO, IMEDIATAMENTE!", "text": "GET OUT! NOW!", "tr": "Defol git, hemen, derhal!"}, {"bbox": ["756", "80", "967", "202"], "fr": "TU NE SAIS PAS ? ALORS LAISSE-MOI TE LE DIRE,", "id": "KAU TIDAK TAHU? KALAU BEGITU BIAR KUBERITAHU,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE? ENT\u00c3O EU VOU TE CONTAR,", "text": "YOU DON\u0027T KNOW? THEN LET ME TELL YOU,", "tr": "Bilmiyor musun? O zaman sana s\u00f6yleyeyim."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/9.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "879", "239", "1041"], "fr": "JE DOIS RETOURNER \u00c0 LA SECTE POUR RAPPORTER LES NOUVELLES CONCERNANT LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 QIN ET WU BO,", "id": "AKU HARUS KEMBALI KE SEKTE UNTUK MEMBAWA KABAR TENTANG KAKAK QIN DAN WU BO,", "pt": "PRECISO VOLTAR PARA A SEITA E LEVAR AS NOT\u00cdCIAS SOBRE O IRM\u00c3O S\u00caNIOR QIN E WU BO.", "text": "I NEED TO RETURN TO THE SECT AND REPORT THE NEWS ABOUT SENIOR BROTHER QIN AND WU BO.", "tr": "Tarikata geri d\u00f6n\u00fcp K\u0131demli Karde\u015f Qin ve Wu Bo hakk\u0131ndaki haberleri g\u00f6t\u00fcrmem gerek."}, {"bbox": ["769", "610", "949", "771"], "fr": "LES ZOMBIES SONT EFFRAYANTS, MAIS CE QUI EST ENCORE PLUS EFFRAYANT, C\u0027EST LA COMPLEXIT\u00c9 DU C\u0152UR HUMAIN...", "id": "JIANG SHI MEMANG MENAKUTKAN, TAPI YANG LEBIH MENAKUTKAN ADALAH RUMITNYA HATI MANUSIA...", "pt": "EMBORA OS ZUMBIS SEJAM ASSUSTADORES, O CORA\u00c7\u00c3O HUMANO COMPLICADO \u00c9 AINDA MAIS...", "text": "ALTHOUGH ZOMBIES ARE TERRIFYING, THE HUMAN HEART IS EVEN MORE SO...", "tr": "Zombiler korkun\u00e7 olsa da, as\u0131l korkun\u00e7 olan karma\u015f\u0131k insan kalbidir..."}, {"bbox": ["488", "1314", "719", "1497"], "fr": "LES NIDS DE ZOMBIES PR\u00c8S DU VILLAGE DE QINGHE ONT TOUS \u00c9T\u00c9 \u00c9LIMIN\u00c9S, IL N\u0027Y AURA PLUS DE DANGERS INSURMONTABLES,", "id": "SARANG MAYAT HIDUP DI SEKITAR DESA QINGHE SUDAH DIMUSNAHKAN, TIDAK AKAN ADA LAGI BAHAYA YANG TIDAK BISA DIATASI,", "pt": "OS ZUMBIS PERTO DA ALDEIA QINGHE FORAM TODOS EXTERMINADOS. N\u00c3O HAVER\u00c1 MAIS PERIGOS QUE N\u00c3O POSSAMOS ENFRENTAR.", "text": "THE ZOMBIES NEAR QINGHE VILLAGE HAVE BEEN ELIMINATED. THERE SHOULDN\u0027T BE ANY UNMANAGEABLE DANGERS LEFT.", "tr": "Qinghe K\u00f6y\u00fc yak\u0131nlar\u0131ndaki zombi yuvalar\u0131n\u0131n hepsi yok edildi, art\u0131k ba\u015fa \u00e7\u0131k\u0131lamayacak bir tehlike kalmad\u0131."}, {"bbox": ["573", "910", "750", "1028"], "fr": "J\u0027AI TELLEMENT ENVIE DE RENTRER \u00c0 LA MAISON POUR MANGER LA CUISINE DE MADEMOISELLE LIU.", "id": "AKU SANGAT INGIN PULANG DAN MAKAN MASAKAN NONA LIU.", "pt": "QUERIA TANTO VOLTAR PARA CASA E COMER A COMIDA DA SENHORITA LIU.", "text": "I REALLY WANT TO GO HOME AND EAT MISS LIU\u0027S COOKING.", "tr": "Liu Han\u0131m\u0027\u0131n yapt\u0131\u011f\u0131 yemekleri yemek i\u00e7in eve gitmeyi \u00e7ok istiyorum."}, {"bbox": ["52", "505", "299", "676"], "fr": "LA VOIE DE LA CULTIVATION EST INTRINS\u00c8QUEMENT INJUSTE, IL FAUT ENDURER LA SOLITUDE, SUPPORTER L\u0027\u00c9PREUVE,", "id": "JALAN KULTIVASI ITU MEMANG TIDAK ADIL, HARUS TAHAN KESEPIAN, DAN SANGGUP DITEMPA,", "pt": "O CAMINHO DO CULTIVO \u00c9 INTRINSECAMENTE INJUSTO. \u00c9 PRECISO SUPORTAR A SOLID\u00c3O E AGUENTAR AS PROVA\u00c7\u00d5ES.", "text": "THE PATH OF CULTIVATION IS INHERENTLY UNFAIR. ONE MUST ENDURE LONELINESS AND WITHSTAND HARDSHIP.", "tr": "Geli\u015fim yolu zaten adaletsizdir; yaln\u0131zl\u0131\u011fa dayanmak, zorluklara g\u00f6\u011f\u00fcs germek gerekir."}, {"bbox": ["25", "1448", "165", "1575"], "fr": "JE VOUS LAISSE VOUS OCCUPER D\u0027ICI.", "id": "KUSERAHKAN TEMPAT INI PADA KALIAN.", "pt": "VOU DEIXAR ESTE LUGAR COM VOC\u00caS.", "text": "I\u0027LL LEAVE THIS PLACE TO YOU.", "tr": "Buray\u0131 size emanet ediyorum."}, {"bbox": ["575", "1469", "725", "1592"], "fr": "VAS-Y L\u0027ESPRIT TRANQUILLE.", "id": "PERGILAH DENGAN TENANG.", "pt": "PODE IR TRANQUILO.", "text": "YOU CAN GO WITHOUT WORRY.", "tr": "G\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla gidebilirsin."}, {"bbox": ["695", "117", "819", "258"], "fr": "H\u00c9LAS", "id": "[SFX] HUH", "pt": "AI...", "text": "SIGH", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/10.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "1399", "838", "1562"], "fr": "J\u0027AVAIS L\u0027INTENTION DE L\u0027UTILISER POUR FORTIFIER MON CORPS, MAIS JE PENSE QUE LE PETIT DONATEUR EN A PLUS BESOIN, ALORS JE TE LE DONNE.", "id": "TADINYA AKU INGIN MENGGUNAKANNYA UNTUK MENEMPA TUBUH, TAPI KUPIKIR DERMAWAN MUDA LEBIH MEMBUTUHKANNYA, JADI KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "ORIGINALMENTE, EU QUERIA US\u00c1-LO PARA FORTALECER MEU CORPO, MAS PARECE QUE O JOVEM BENFEITOR PRECISA MAIS DELE, ENT\u00c3O VOU D\u00c1-LO A VOC\u00ca.", "text": "I ORIGINALLY WANTED TO TEMPER MY BODY, BUT IT SEEMS YOUNG DONOR NEEDS IT MORE, SO I\u0027LL GIFT IT TO YOU.", "tr": "Asl\u0131nda bedenimi g\u00fc\u00e7lendirmek istiyordum, ama k\u00fc\u00e7\u00fck hay\u0131rseverin daha \u00e7ok ihtiyac\u0131 oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, bu y\u00fczden sana veriyorum."}, {"bbox": ["204", "1417", "370", "1563"], "fr": "JE VAIS JUSTEMENT RAPPORTER CES AFFAIRES AU MAGISTRAT DU COMT\u00c9.", "id": "SEKALIAN MELAPORKAN MASALAH INI KEPADA TUAN HAKIM DAERAH.", "pt": "APROVEITAREI PARA RELATAR ESTES ASSUNTOS AO MAGISTRADO DO CONDADO.", "text": "I\u0027LL ALSO REPORT THESE MATTERS TO THE COUNTY MAGISTRATE.", "tr": "Tam da bu meseleleri \u0130l\u00e7e Y\u00f6neticisi\u0027ne rapor edecektim."}, {"bbox": ["618", "977", "844", "1140"], "fr": "? CES JOURS-CI, CE HUMBLE MOINE, EN PLUS D\u0027\u00c9LIMINER DE NOMBREUX ZOMBIES, A \u00c9GALEMENT COLLECT\u00c9 PAS MAL DE FORCE D\u0027\u00c2ME,", "id": "? BIKSU INI BEBERAPA HARI INI, SELAIN MEMBASMI BANYAK JIANG SHI, JUGA BERHASIL MENGUMPULKAN CUKUP BANYAK KEKUATAN JIWA,", "pt": "NESTES DIAS, AL\u00c9M DE ELIMINAR MUITOS ZUMBIS, ESTE HUMILDE MONGE TAMB\u00c9M COLETOU BASTANTE PODER ESPIRITUAL.", "text": "Besides eliminating quite a few zombies, I\u0027ve also collected a fair amount of Soul Power these past few days.", "tr": "Bu g\u00fcnlerde bir\u00e7ok zombiyi yok etmenin yan\u0131 s\u0131ra epeyce Po g\u00fcc\u00fc de toplad\u0131m."}, {"bbox": ["80", "866", "271", "1028"], "fr": "JE FERAI DE MON MIEUX POUR T\u0027AIDER \u00c0 COLLECTER LA FORCE D\u0027\u00c2ME, RETOURNE D\u0027ABORD AU YAMEN DU COMT\u00c9,", "id": "AKU AKAN BERUSAHA MEMBANTUMU MENGUMPULKAN KEKUATAN JIWA, KAU KEMBALI SAJA DULU KE KANTOR PEMERINTAHAN DAERAH,", "pt": "FAREI O POSS\u00cdVEL PARA AJUD\u00c1-LO A COLETAR O PODER ESPIRITUAL. VOLTE PRIMEIRO PARA O YAMEN DO CONDADO.", "text": "I\u0027ll do my best to collect Soul Power for you. You should return to the County Yamen.", "tr": "Po g\u00fcc\u00fcn\u00fc toplaman i\u00e7in elimden geleni yapaca\u011f\u0131m, sen \u00f6nce il\u00e7e merkezine d\u00f6n."}, {"bbox": ["55", "334", "220", "499"], "fr": "LI MU, SI TU VAS PLUS LOIN, CE SERA TROP DANGEREUX POUR TOI,", "id": "LI MU, JIKA MASUK LEBIH DALAM LAGI, AKAN TERLALU BERBAHAYA UNTUKMU,", "pt": "LI MU, SE VOC\u00ca FOR MAIS A FUNDO, SER\u00c1 MUITO PERIGOSO PARA VOC\u00ca.", "text": "Li Mu, venturing deeper would be too dangerous for you.", "tr": "Li Mu, daha derine gidersen senin i\u00e7in \u00e7ok tehlikeli olur."}, {"bbox": ["553", "824", "736", "986"], "fr": "LE PETIT DONATEUR VEUT PRENDRE L\u0027\u00c2ME DES ZOMBIES POUR SA PROPRE CULTIVATION ? CE HUMBLE MOINE...", "id": "DERMAWAN MUDA INGIN MENGAMBIL JIWA JIANG SHI UNTUK KULTIVASI DIRI? BIKSU INI PUNYA BEBERAPA.", "pt": "O JOVEM BENFEITOR QUER OBTER AS ALMAS DOS ZUMBIS PARA SEU PR\u00d3PRIO CULTIVO? ESTE HUMILDE MONGE TEM ALGUMAS AQUI.", "text": "So, young benefactor, you wish to extract the souls of zombies for your own cultivation?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck hay\u0131rsever zombilerin Po\u0027sunu kendi geli\u015fimi i\u00e7in mi kullanmak istiyor? Bende bunlardan biraz var..."}, {"bbox": ["296", "86", "491", "257"], "fr": "LE JIANGSHI VOLANT COURT TROP VITE, CE HUMBLE MOINE NE PEUT PAS LE RATTRAPER.", "id": "JIANG SHI TERBANG ITU LARI TERLALU CEPAT, BIKSU INI TIDAK BISA MENGEJARNYA.", "pt": "O ZUMBI VOADOR FUGIU MUITO R\u00c1PIDO, ESTE HUMILDE MONGE N\u00c3O CONSEGUIU ALCAN\u00c7\u00c1-LO.", "text": "The Flying Corpse is too fast, I can\u0027t catch up to it.", "tr": "U\u00e7an Zombi \u00e7ok h\u0131zl\u0131 ka\u00e7t\u0131, yeti\u015femedim."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/11.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1289", "716", "1463"], "fr": "QUAND CE HUMBLE MOINE SERA DE RETOUR AU COMT\u00c9 DE YANGQIU, J\u0027IRAI AU YAMEN INVITER LE PETIT DONATEUR.", "id": "SETELAH BIKSU INI KEMBALI KE KABUPATEN YANGQIU, BARU AKAN PERGI KE KANTOR PEMERINTAHAN DAERAH UNTUK MENEMUI DERMAWAN MUDA.", "pt": "QUANDO ESTE HUMILDE MONGE RETORNAR AO CONDADO DE YANGQIU, IREI AO YAMEN PARA CONVID\u00c1-LO, JOVEM BENFEITOR.", "text": "After I return to Yangqiu County, I\u0027ll visit you at the County Yamen, young benefactor.", "tr": "Yangqiu \u0130l\u00e7esi\u0027ne d\u00f6nd\u00fckten sonra, il\u00e7e merkezine gelip k\u00fc\u00e7\u00fck hay\u0131rseveri davet edece\u011fim."}, {"bbox": ["875", "475", "1027", "627"], "fr": "PAS DE REMERCIEMENTS, APR\u00c8S TOUT, CE HUMBLE MOINE A UNE FAVEUR \u00c0 TE DEMANDER,", "id": "TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH, LAGIPULA BIKSU INI ADA PERMINTAAN PADAMU,", "pt": "N\u00c3O PRECISA AGRADECER. AFINAL, ESTE HUMILDE MONGE TAMB\u00c9M PRECISA DA SUA AJUDA.", "text": "Don\u0027t mention it. After all, I have a request for you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcre gerek yok, sonu\u00e7ta senden bir ricam var."}, {"bbox": ["619", "468", "778", "590"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, \u00c7A SUFFIT, MERCI BEAUCOUP MA\u00ceTRE XUANDU !", "id": "CUKUP, CUKUP, TERIMA KASIH BANYAK MASTER XUAN DU!", "pt": "\u00c9 O SUFICIENTE, \u00c9 O SUFICIENTE! MUITO OBRIGADO, MESTRE XUAN DU!", "text": "That\u0027s enough, that\u0027s enough! Thank you, Master Xuandu!", "tr": "Yeter, yeter! \u00c7ok te\u015fekk\u00fcrler \u00dcstat Xuandu!"}, {"bbox": ["333", "1050", "512", "1165"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR RAFFIN\u00c9 L\u0027\u00c9MOTION DE COL\u00c8RE, EN RESTERA-T-IL ?", "id": "SETELAH MEMURNIKAN EMOSI MARAH, APAKAH MASIH ADA SISA?", "pt": "AP\u00d3S REFINAR ESTE PODER ESPIRITUAL, SER\u00c1 QUE AINDA SOBRA ALGUMA COISA?", "text": "There\u0027s still some left after refining the Wrathful Emotions?", "tr": "\u00d6fke duygusunu safla\u015ft\u0131rd\u0131ktan sonra geriye bir \u015fey kal\u0131r m\u0131?"}, {"bbox": ["221", "43", "399", "184"], "fr": "JE NE SAIS PAS SI CELA SUFFIRA ?", "id": "TIDAK TAHU APAKAH INI CUKUP?", "pt": "N\u00c3O SEI SE ISTO \u00c9 SUFICIENTE.", "text": "I wonder if this is enough?", "tr": "Bunlar\u0131n yetip yetmeyece\u011fini bilmiyorum."}, {"bbox": ["347", "485", "491", "609"], "fr": "AUTANT QUE \u00c7A ?", "id": "SEBANYAK INI?", "pt": "TUDO ISSO?", "text": "So much?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/12.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "879", "860", "1382"], "fr": "HAOYUE GUXIANG, XIAO XIAN MA, SHU YAN, QIAO QIAO, MENGZI, CAI JIN, ROU ROU, TIANYA, LIU WENDONG, HUANG QIANQIAN, QING, LI XIAOWEN, YUANGU ZHI LUN, GKJ", "id": "REMBULAN KAMPUNG HALAMAN, PERI KECIL, MA SHUYAN, QIAOQIAO, MENGZI, CAI JIN, ROUROU, TIANYA, LIU WENDONG, HUANG QIANQIAN, QING, LI XIAOWEN, RODA KUNO, GKJ.", "pt": "HAO YUE GU XIANG XIAO XIAN, MA SHUYAN, QIAOQIAO, MENGZI CAI JIN ROUROU, TIANYA, LIU WENDONG, HUANG QIANQIAN, QING LI XIAOWEN, YUANGU ZHILUN.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/91/13.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "39", "936", "168"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR LE SAMEDI.", "id": "UPDATE SETIAP HARI SABTU.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O NO S\u00c1BADO.", "text": "Updates on Saturday", "tr": "Cumartesi g\u00fcncellenecek."}, {"bbox": ["312", "42", "818", "169"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR LE SAMEDI.", "id": "UPDATE SETIAP HARI SABTU.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O NO S\u00c1BADO.", "text": "Updates on Saturday", "tr": "Cumartesi g\u00fcncellenecek."}, {"bbox": ["160", "41", "666", "168"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR LE SAMEDI.", "id": "UPDATE SETIAP HARI SABTU.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00c3O NO S\u00c1BADO.", "text": "Updates on Saturday", "tr": "Cumartesi g\u00fcncellenecek."}], "width": 1080}]
Manhua