This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/101/0.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "965", "450", "1016"], "fr": "COMMENT CELA A-T-IL PU ARRIVER ?", "id": "BAGAIMANA BISA SEPERTI INI", "pt": "COMO PODE SER?", "text": "HOW CAN THIS BE?", "tr": "Bu nas\u0131l olabilir?"}], "width": 800}, {"height": 3961, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/101/1.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "396", "724", "580"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI TE PREND ?", "id": "APA YANG SEBENARNYA TERJADI PADAMU?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM VOC\u00ca?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH YOU?", "tr": "Senin derdin ne?!"}, {"bbox": ["0", "18", "189", "196"], "fr": "ES-TU TOUJOURS TYRRON ?!!!?", "id": "APA KAU MASIH TYRON?!!!?", "pt": "VOC\u00ca AINDA \u00c9 O TYRON?!!!?", "text": "ARE YOU STILL TYLUN?!!!?", "tr": "Sen hala Tyrone musun?!!!?"}, {"bbox": ["48", "1739", "279", "1843"], "fr": "POUR UNE RAISON INCONNUE, IL DEVIENT INSTABLE D\u00c8S QU\u0027IL S\u0027APPROCHE DE CE DIEU-SOLDAT DE FEU !", "id": "ENT\u0410\u041d KENAPA, SETIAP KALI AKU MENDEKATI DEWA PRAJURIT API ITU, DIA MENJADI TIDAK STABIL!", "pt": "POR ALGUM MOTIVO, ELE FICA INST\u00c1VEL QUANDO SE APROXIMA DAQUELE DEUS SOLDADO DE FOGO!", "text": "FOR SOME REASON, THE MOMENT I GET CLOSE TO THAT FIRE GOD OF WEAPON, IT BECOMES UNSTABLE!", "tr": "Nedense, o Ate\u015f Askeri Tanr\u0131s\u0131\u0027na yakla\u015f\u0131nca dengesizle\u015fiyor!"}, {"bbox": ["610", "1806", "738", "1920"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, IL N\u0027EST CERTAINEMENT PAS AUSSI RAPIDE QUE MOI !", "id": "YANG PASTI, DIA TIDAK AKAN LEBIH CEPAT DARIKU!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ELE CERTAMENTE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O R\u00c1PIDO QUANTO EU!", "text": "EITHER WAY, HE\u0027S DEFINITELY NOT FASTER THAN ME!", "tr": "Her neyse, benden kesinlikle daha h\u0131zl\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["625", "947", "771", "1104"], "fr": "CR\u00c8VE !", "id": "MATI", "pt": "MORRA!", "text": "[SFX]Die!", "tr": "[SFX] \u00d6L\u00dcM!"}, {"bbox": ["638", "2086", "710", "2153"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}, {"bbox": ["77", "2161", "246", "2239"], "fr": "JE N\u0027AI PAS D\u0027AUTRE CHOIX QUE DE ME REPLIER TEMPORAIREMENT !", "id": "TERPAKSA AKU HARUS MUNDUR SEMENTARA!", "pt": "S\u00d3 ME RESTA RECUAR POR AGORA!", "text": "I HAVE NO CHOICE BUT TO RETREAT FOR NOW!", "tr": "\u015eimdilik geri \u00e7ekilmekten ba\u015fka \u00e7are yok!"}, {"bbox": ["69", "3886", "196", "3959"], "fr": "[SFX] KRAK !", "id": "[SFX] BRAK!", "pt": "[SFX] BANG!", "text": "[SFX]Collapse!", "tr": "[SFX] G\u00dcM!"}, {"bbox": ["19", "664", "181", "833"], "fr": "TUEZ !", "id": "BUNUH!", "pt": "MATAR!", "text": "[SFX]Kill!", "tr": "[SFX] \u00d6LD\u00dcR!"}], "width": 800}, {"height": 3961, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/101/2.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "3738", "532", "3901"], "fr": "LE GOBELIN VERT N\u0027EST PAS L\u00c0, PERSONNE NE PEUT LE CONTR\u00d4LER. MAINTENANT, ON NE PEUT QU\u0027ATTENDRE QU\u0027IL \u00c9PUISE SES FORCES ET REPRENNE SA FORME ORIGINELLE.", "id": "PERI HIJAU TIDAK ADA, TIDAK ADA YANG BISA MENGENDALIKANNYA. SEKARANG KITA HANYA BISA MENUNGGU DIA KEHABISAN TENAGA DAN KEMBALI KE WUJUD ASLINYA.", "pt": "O DUENDE VERDE N\u00c3O EST\u00c1 AQUI, ENT\u00c3O N\u00c3O H\u00c1 QUEM O CONTROLE. AGORA, S\u00d3 NOS RESTA ESPERAR QUE ELE ESGOTE SUAS FOR\u00c7AS E VOLTE \u00c0 SUA FORMA ORIGINAL.", "text": "WITH THE GREEN GOBLIN GONE, NO ONE CAN CONTROL HIM. WE CAN ONLY WAIT FOR HIS ENERGY TO RUN OUT AND REVERT HIM TO HIS ORIGINAL FORM.", "tr": "Ye\u015fil Peri burada de\u011fil, kimse onu zaptedemez. Art\u0131k sadece g\u00fcc\u00fcn\u00fcn t\u00fckenip as\u0131l formuna d\u00f6nmesini bekleyebiliriz."}, {"bbox": ["480", "3449", "763", "3599"], "fr": "VRAIMENT ! COMBIEN DE FOIS LUI AI-JE R\u00c9P\u00c9T\u00c9 ! FAIS ATTENTION ! FAIS ATTENTION ! QUAND LES FLAMMES VIRENT AU ROUGE, IL FAUT VITE LES \u00c9TEINDRE !", "id": "SUNGGUH MEREPOTKAN! SUDAH KUBILANG BERAPA KALI PADANYA! HATI-HATI! KALAU APINYA MEMERAH, CEPAT PADAMKAN!", "pt": "S\u00c9RIO! QUANTAS VEZES EU J\u00c1 DISSE A ELE! PARA TER MAIS CUIDADO! SE O FOGO FICAR VERMELHO, APAGUE-O IMEDIATAMENTE!", "text": "REALLY! HOW MANY TIMES HAVE I EMPHASIZED IT TO HIM! PAY ATTENTION TO YOURSELF! IF THE FIRE TURNS RED, EXTINGUISH IT QUICKLY!", "tr": "Ger\u00e7ekten! Ona ka\u00e7 kere s\u00f6yledim! Dikkatli ol diye! Ate\u015f k\u0131rm\u0131z\u0131ya d\u00f6nerse hemen s\u00f6nd\u00fcrmesi gerek!"}, {"bbox": ["474", "3138", "775", "3267"], "fr": "CHAQUE FOIS QUE TYRRON PERD LE CONTR\u00d4LE, IL NE RECONNA\u00ceT PLUS PERSONNE...", "id": "SETIAP KALI TYRON MENGAMUK, DIA TIDAK MENGENALI SIAPA PUN...", "pt": "QUANDO TYRON FICA FURIOSO, ELE N\u00c3O RECONHECE MAIS NINGU\u00c9M...", "text": "TYLUN DOESN\u0027T RECOGNIZE ANYONE WHEN HE GOES BERSERK...", "tr": "Tyrone ne zaman kontrolden \u00e7\u0131ksa kimseyi tan\u0131maz..."}, {"bbox": ["66", "2334", "226", "2425"], "fr": "C\u0027EST LA CATASTROPHE... IL A VRAIMENT PERDU LE CONTR\u00d4LE !", "id": "GAWAT... DIA BENAR-BENAR MENGAMUK!", "pt": "AGORA SIM, ESTAMOS PERDIDOS... ELE REALMENTE ENTROU EM F\u00daRIA!", "text": "THIS IS BAD... HE\u0027S REALLY GONE BERSERK!", "tr": "\u0130\u015fler sarpa sard\u0131... Ger\u00e7ekten kontrolden \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["518", "3300", "725", "3416"], "fr": "JE NE SUIS PAS DE TAILLE CONTRE LUI...", "id": "AKU TIDAK BISA MENGALAHKANNYA.", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO VENC\u00ca-LO.", "text": "I CAN\u0027T BEAT HIM.", "tr": "Onu yenemem."}], "width": 800}]
Manhua